Читать онлайн Правила флирта, автора - Энок Сюзанна, Раздел - Глава 10 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Правила флирта - Энок Сюзанна бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.61 (Голосов: 23)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Правила флирта - Энок Сюзанна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Правила флирта - Энок Сюзанна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Энок Сюзанна

Правила флирта

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 10

Суббота, 10 часов 39 минут утра
Вернувшись в кабинет, Ричард обнаружил там Тома Доннера и четыре сообщения на автоответчике. Саманту он привел с собой, опасаясь, как бы она не уехала одна в Баттер-флай-Уорлд. У него хватило ума понять, что эта девушка способна в любой момент без труда выбраться из поместья.
— Рейнальдо сказал, что вы отправились на прогулку, — сказал Доннер, сидя в кресле и вытянув вперед длинные ноги.
— Я решил проверить наружную систему безопасности. Должен признаться, я разочарован. — Ричард бросил взгляд на Саманту, которая остановилась у окна, любуясь блестевшей на солнце водой бассейна. После того поцелуя они почти не разговаривали, никто из них явно не собирался извиняться. Слава Богу, все закончилось относительно быстро: еще пара минут взаимного «восхищения» друг другом, и ему понадобился бы холодный душ.
— Система безопасности оборудована по последнему слову техники, — сказал Том, в свою очередь, посмотрев на Саманту. — Кастильо хочет приехать с фотографиями Девора, чтобы ты или кто-то из обитателей поместья смогли его опознать. Похоже, этот парень не раз совершал крупные кражи, и он числится в розыске в восьми странах.
— Они сказали, когда это произошло? — тихо спросила Саманта, не поворачивая головы.
Доннер аж подскочил.
— Значит, вы были знакомы. Прекрасно: налицо целая воровская шайка. Ну, что будем делать: нам принести выпивку и закуски, или вы взломаете замок и возьмете все необходимое сами?
— Том, прекрати, — сказал Ричард, думая о том, в полициях скольких стран лежат ордера на арест Саманты за ее ночные подвиги. — Они были друзьями.
— Потрясающе, — не унимался адвокат. — Я не знаю, когда это произошло. Думаю, после вскрытия все станет ясно и Кастильо нам сообщит.
— Этьен звонил мне в четверг после взрыва. Он просил меня не вмешиваться в это дело и явно очень испугался, узнав о том, что я засветилась. Если заказчик слышал наш разговор, то… — резко втянув в себя воздух, Саманта расправила плечи и повернулась к мужчинам, — его могли убить за излишнюю болтливость. Больше у меня никаких версий нет. Может, это была простая случайность.
— Но ты ведь так не думаешь? — Ричард достал из холодильника банку колы, но Саманта отрицательно помотала головой:
— Его не так-то легко поймать.
— А у него был напарник?
Саманта слегка улыбнулась:
— Нет, он любил работать непосредственно с заказчиком.
— Вы уверены, что это он украл камень и заложил бомбу? — спросил Том.
Саманта рассеянно глядела в пустоту, явно думая о чем-то своем, и улыбалась. Несмотря на улыбку, она выглядела очень грустной и одинокой, так что Ричард с трудом подавил желание подойти и обнять ее.
— Во-первых, он позвонил мне и практически сознался. Во-вторых, как я уже говорила Аддисону, воров такого уровня, как Этьен, можно пересчитать по пальцам, — начала она. — Но я все равно хотела бы просмотреть записи, сделанные камерами видеонаблюдения в северной части поместья.
— Посмотрим перед уходом, — пообещал Ричард.
— И куда же это вы собрались? — осведомился Том.
— Так мы вам и расскажем, — огрызнулась Саманта.
— Мы едем на экскурсию, — перебил Ричард, усаживаясь на стул. — Что еще?
— Предварительная оценка ущерба. Данте сейчас принесет список утраченных экспонатов, чтобы я мог сравнить рыночную стоимость с тем, что предлагает страховая компания. Кроме того, у меня с собой статистические данные по каналу Даблю-эн-би-ти. Их прислал Коннор после того, как ты отменил встречу. Кажется, боится, что ты передумаешь.
— А ему не приходило в голову, что у меня могут быть какие-то личные дела? В конце концов, мой дом только что взорвали.
— Видимо, нет, — улыбнулся Том.
— Тогда он сам виноват в том, что из-за задержки цена может снизиться.
Саманта со вздохом отошла от окна.
— Все это очень интересно, но не думаю, что мое присутствие так уж необходимо.
— Куда ты собралась? — спросил Ричард, приготовившись привязать девушку к стулу, если она не признается.
Она пожала плечами.
— Я обещала, что ничего не трону в этом доме, — сказала она, взявшись за ручку двери, — но у тебя ведь соседи имеются?
Ричард вскочил со стула:
— Саманта! Не вздумай превращать мой дом в тренировочный полигон! И не лезь к моим соседям!
Она посмотрела на него со смешанным чувством раздражения и снисхождения.
— Я пошутила, я умею держать себя в руках. Посижу у бассейна. — Открыв дверь, она вдруг остановилась. — Но ты, Аддисон, думай, с кем говоришь. Наше соглашение распространяется исключительно в пределах твоего поместья, а за его стенами я могу делать все, что захочу. Пара стейков и банка колы не дают тебе права приказывать мне.
Когда за Самантой закрылась дверь, Ричард с рассерженным видом сел на стул.
— Проклятие!
— Она воровка, Рик. Ты нашел ей хорошее применение, но все же…
— Что, Том? — взорвался Ричард. — Думаешь, горбатого могила исправит? Полагаешь, я занимаюсь благотворительностью?
— Ты по жизни филантроп, Рик, и в этом твоя беда.
Выдавив улыбку, Ричард взял со стола папку с документами, которые принес Том.
— Не только Саманта умеет держать себя в руках. И я тоже буду делать что хочу.
— Не стоит изливать на меня свой гнев. Я всего лишь твой подчиненный.
— Знаю, знаю. По телефону ты сказал, что выяснил что-то о ее отце.
Проблема заключалась не в Доннере и даже не в Саманте Джеллико. Чем ближе он узнавал девушку, тем усиленнее искал оправдания ее поступкам: у нее было трудное детство; она отдавала весь свой заработок бедным; кто-то путем шантажа заставил ее преступить закон. В то же время он понимал, что все это ерунда. Саманта стала воровкой, потому что ей нравилось это дело и она отлично с ним справлялась.
Чем бы ни занимался ее отец — а судя по реакции Кастильо, он успел совершить немало выдающегося за свою воровскую карьеру, — Саманта — очень сообразительная девушка. Если бы она хотела сделать иную карьеру, она бы ее сделала.
— Ладно. Я навел справки в спецслужбах и узнал, что некий Мартин Джеллико умер, отсидев пять из тридцати положенных лет в тюрьме строгого режима. — Том достал очередную папку и быстро пролистал ее. — Думаю, его поместили в тюрьму строгого режима, потому что из остальных он сбегал. Три раза.
— Чем он занимался?
— Воровал ценные вещи, причем по всему миру. Существует мнение, что он совершил в реальности гораздо больше краж, чем известно суду. Власти Рима и Флоренции составили совместное прошение об экстрадиции в 2002 году, которое впоследствии отозвали.
— Почему?
— Потому что в тот год он умер в тюрьме. Вскрытие констатировало сердечный приступ, — сказал Доннер. — Помнишь историю с неудавшимся похищением «Джоконды» два года назад?
— Это был он? Господи! — Внезапная догадка захолодила сердце Ричарда. — Это точно был он, а не она?
— Во всяком случае, это дело ему тоже приписали. Кстати, а сколько лет мисс Джеллико? Двадцать четыре, двадцать пять? Не думаю, что она занимается воровством с шестнадцати лет, Рик. Следователи подозревали, что в некоторых случаях он работал с напарником, но Джеллико так и не признался. Если это была она, то, надо отдать ей должное, это было непросто.
— Естественно.
— Рик, я серьезно. Они крали вещи у многих богатых и могущественных людей. И с тех пор об этих предметах искусства ни слуху ни духу: королевские драгоценности, картины Моне, бортовой журнал «Мейфлауэра».
Ричард откинулся на спинку стула и посмотрел в окно. Она сидела возле бассейна и крошила хлеб рыбам и уткам. Сказав, что восхищен ею, Ричард не покривил душой: дело было не в профессии Саманты, а в ее профессионализме и силе духа.
— Так вот, я хочу сказать, что когда все закончится и ты добьешься снятия обвинений, эта девушка не станет на путь добродетели.
— Хватит, Том.
— Когда она в следующий раз сворует что-нибудь, ты будешь виноват в этом.
— Том, прекрати. — Ричард сделал глубокий вдох. — Надо решать проблемы по мере их поступления.
— Хорошо, тогда взгляни вот на это. — Доннер протянул ему номер «Палм-Бич пост». — Страница три.
Ричард заранее знал, что увидит на этой странице: там всегда печатались фотографии богатых и знаменитых людей, приезжавших в Палм-Бич, и рассказывалось о том, чем они занимаются в городе. После развода Ричарда таблоиды по всему миру каждый день печатали его фотографии с разными женщинами, даже если они едва знали друг друга или просто переходили улицу в одно и то же время. После того как Доннер выиграл дюжину судебных исков, репортеры стали вести себя осторожнее. Правда, в течение последующих полутора лет его личная жизнь давала немало поводов для газетных публикаций. Развод не сделал из него монаха.
Фотография отличалась хорошим качеством, учитывая, на каком расстоянии от лимузина находился репортер. Доннер стоял, прислонившись спиной к машине, а Ричард с улыбкой на лице разговаривал с «таинственной незнакомкой», которая, слава Богу, была снята со спины.
— Не говори ей об этом.
— Я не собираюсь ничего ей рассказывать, ты сам это сделаешь.
Бросив последний взгляд на фото, Ричард закрыл газету и вернул ее Тому.
— Ясно, а теперь покажи отчет страховой компании.
Изучив предварительные цифры страховых выплат, они занялись подсчетом стоимости ремонта поврежденных стен и пола галереи, когда в дверь постучал Данте.
— Рик, Том, — сказал он, усаживаясь за стол и кивая в знак приветствия, — я сделал новое отк…
— Кроме каменной таблички, пропало еще что-то? — перебил его Ричард. Если украдено что-то еще, то правила игры с Самантой придется слегка изменить. Он начал доверять ей — во всяком случае, в том, что касалось ее отношения к работе. Если она солгала…
— Нет, пропала только табличка, но многие другие экспонаты сильно повреждены. Я…
— Подожди минутку.
Ричард встал со стула и подошел к окну. Больше ничего не пропало. Слава Богу. Странно, что он испытывал такое облегчение; Том правильно сказал — она причинила много вреда другим людям, но ему все-таки стало легче.
Ричард знал, что Саманту еще ни разу не арестовывали, но ему также был известен тот факт, что она совершила многое из того, в чем обвинял ее Том. Эта девушка действовала слишком профессионально для того, чтобы Ричард наивно поверил в то, что это ее первое дело. Какой смысл закрывать глаза на реальность?
Он открыл окно.
— Саманта!
Девушка бросила на него взгляд через плечо.
— Поднимись к нам!
Кивнув, она поспешно встала и исчезла на ведущей к дому тропинке. Все, что он так или иначе узнал о ней, может подождать. В конце концов, нужно уметь держать слово. Как он сказал Доннеру, надо решать проблемы по мере их поступления. Когда все закончится, можно будет подумать о том, что делать с Самантой.
Люди имеют полное право охранять свою собственность и испытывать неудовольствие от того, что кто-то пытается влезть туда без спроса. Этьен, конечно, отличался высокомерием и жадностью, но он прекрасно знал этот закон и последствия, которые могло повлечь за собой его нарушение.
Точно так же, как и Саманта. Тот факт, что из океана выловили его изрешеченное пулями тело, не означал смерть как таковую, пусть даже в воровской карьере. Это просто убийство, которое не является частью чьей-то игры. Кстати сказать, играть в последнее время стало довольно опасно.
— Ты выяснил новые подробности об Этье… — начала было Саманта, войдя в кабинет. Заметив третьего человека, она осеклась. — Вы, видимо, Данте.
Верный британскому воспитанию, Ричард встал, когда она вошла в комнату.
— Саманта, позволь представить тебе моего менеджера по предметам искусства, Данте Партино. Данте, это мой консультант по вопросам безопасности, Саманта Джеллико.
Господи, ну почему он всем называет ее полное имя? Ей это каждый раз было как ножом по сердцу.
— Привет, — поздоровалась она, усаживаясь рядом с Аддисоном. — Что здесь происходит?
— Данте составил список поврежденных предметов искусства. Я хочу, чтобы ты с ним тоже ознакомилась.
— Хочешь, чтобы я почувствовала себя виноватой? — пробормотала Саманта.
— Нет, это же не ты заложила бомбу. Мне интересно твое мнение.
Саманта не понимала, почему его может интересовать ее мнение. Она беспокоилась исключительно о том, кто мог заложить бомбу и украсть табличку, а также о том, кто убил Этьена Девора. Но она на всякий случай кивнула и приготовилась слушать.
— Консультант по вопросам безопасности? — повторил Данте, глядя на девушку точно так же, как Доннер во время первой встречи. — Вы из «Майерсон — Шмидт»?
— Нет, она сама по себе, — ответил Аддисон, взглянув на Саманту с плохо скрываемым весельем. — Мисс Джеллико специализируется на охране ценностей. Продолжай.
Партино зачитал весь список, сопровождая название каждой вещи фотографией, затем назвал примерную рыночную стоимость всех экспонатов, объем причиненного ущерба и сумму, в которую может обойтись ремонт. Видно было, что этот человек знает свое дело. Саманта вспомнила о том, что у Ричарда по меньшей мере три поместья в разных частях света и что все они буквально напичканы антиквариатом и предметами искусства. Для нее это было бы Рождество, Четвертое июля и День благодарения в одном флаконе.
При всем при этом Саманте было весьма трудно сосредоточиться на монологе Партино, потому что Аддисон сидел настолько близко, что она могла ощущать тепло его тела. Интересно, как он отреагирует, если она вдруг возьмет и на глазах у всех поцелует его в эти чувственные, серьезно сжатые губы?
Он затеял эту игру, но для Саманты ставки оказались гораздо выше. «Не обращай на него внимания, — приказала она себе. — У тебя и так проблем хватает. Раз Этьена убили, то же самое может случиться и с тобой». Саманта слегка придвинулась к Ричарду, чтобы взглянуть на бумагу, которую он держал в руках. То же самое может случиться и с ним.
— Что тебя интересует? — спросил Ричард, искоса взглянув на девушку.
Сэм моргнула.
— Да нет, ничего, все эти вещи можно перепродать. Они имеют примерно одинаковую стоимость. За исключением каменной таблички, которую кто-то явно очень сильно хотел.
— Мисс Джеллико, — раздался голос Партино, — при всем уважении к вашему опыту я должен заметить, что настоящий коллекционер каждый экспонат считает бесценным.
— Скажите это тому парню, который заполучил одну вещь и спокойно взорвал все остальные.
Партино нервно поерзал на стуле.
— Я никогда не советую покупать вещи низкого качества. Все экспонаты в коллекции мистера Аддисона уникальны в своем роде.
— Вы всем готовы нагрубить, — заметил Доннер. Саманта не выдержала:
— Кто бы говорил: какой-то адвокатишка, неспособный отличить Рембрандта от Дега!
— Знаете что, — прошипел Доннер, — я не позволю…
— Вы сами пригласили меня на заседание, — фыркнула Саманта, поднимаясь со стула, — но теперь заканчивайте без меня.
Выйдя из кабинета и направившись по коридору к своим апартаментам, она надеялась, что Аддисон позовет ее обратно. Кто-то, видимо Рейнальдо, поставил на кофейный столик вазу с фруктами. Саманта взяла яблоко и, подбрасывая его одной рукой, другой взяла пульт дистанционного управления и включила домашний кинотеатр.
Пощелкав каналы, она нашла тот самый Дабл-ю-эн-би-ти, который собирался прикупить Ричард. На экране возник знакомый силуэт Годзиллы, крушащей Токио, на сей раз в компании монстра Икса и Родана. Прекрасно.
Минут через двадцать она услышала, как щелкнул замок и открылась входная дверь. Саманта знала, кто это, но привычка и обостренное чувство самосохранения заставили ее обернуться.
— Когда ты покупаешь телевизионный канал, ты формат меняешь?
Заперев дверь, Аддисон уселся рядом с девушкой и выставил на кофейный столик две банки с колой.
— Не всегда, а что?
— Во-первых, почему ты не пользуешься подставками? — спросила она, наклонившись и засунув под банки две подставки цветочной расцветки эпохи королевы Виктории. — Это же георгианский стол. Ему двести пятьдесят лет.
— Двести тридцать один, — уточнил Ричард.
— Во-вторых, это единственный канал в округе, по которому показывают классику. — Рукой с огрызком она указала на экран. — Например, на этой неделе крутят все серии «Годзиллы».
— Вижу, — сказал Ричард, откусив кусочек персика. По подбородку потек сок, и Ричард стер его большим пальцем, который потом облизал. — «Годзилла» — это, конечно, классика.
«Тоже мне, сноб», — подумала Саманта.
— Я говорю в общем. Знаешь, многие считают Годзиллу чем-то вроде экологического мстителя. По-моему, это глупо. В конце концов, чудовище — это побочный продукт ядерных испытаний. Оно по природе своей должно быть плохим.
— Почему ты занимаешься воровством? — неожиданно спросил Ричард, не отрывая глаз от экрана.
Любопытство не порок, но чем больше Ричард узнавал о ней, тем опаснее становилось иметь с ним дело.
— А почему ты женился на Патриции? — парировала она. Аддисон поерзал на стуле.
— Рано или поздно ты будешь доверять мне настолько, чтобы рассказать об этом, — бесстрастно проговорил он.
— Рано или поздно ты выполнишь свое обещание, и я уйду, — отозвалась Саманта, швырнув огрызок в мусорное ведро у двери. Два очка.
— Ты хочешь уйти?
— Сейчас?
— Да, сейчас. Сегодня. Сию минуту. Хочешь? Нет.
— Единственное, чего мне хочется, — медленно проговорила Саманта, которой вдруг стало тяжело выдерживать взгляд серых глаз, — так это поехать в Баттерфлай-Уорлд.
Встав со стула, Ричард протянул руку и помог ей подняться.
— Отлично, тогда поехали, чтобы у нас осталось немного времени для осмотра тамошних достопримечательностей.
— Ты такой странный, — заметила Саманта, не сдержав улыбки.
— Я загадочный, — поправил он. — Тебе следует ценить меня больше.
Если она будет ценить его больше, то вместо того, чтобы заняться делом, они будут все время проводить в постели. И к черту последствия.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Правила флирта - Энок Сюзанна



Очень хорошее произведение. Динамично развивающийся сюжет, ничего лишнего.
Правила флирта - Энок СюзаннаЮла
21.01.2012, 10.14





Хороший роман, с элементами детектива. Очень люблю, когда в романах мужчина четко понимает какие чуства испытывает к девушке и не хочет ее потерять. ГГ как раз из тех мужчин!Продолжение этого романа "Не смотри с высока".
Правила флирта - Энок СюзаннаЮлия
21.03.2012, 18.24





Отличный роман! Держит в напряженни до последних глав. И к главным героям не придерешься! В общем, с нетерпением начинаем читать продолжение этого романа!
Правила флирта - Энок СюзаннаМари
20.11.2014, 19.18





Первая часть понравилась больше,потом автор все запутала и сама толком не ответила на все вопросы.Зачем на фиг такая сложная комбинация.
Правила флирта - Энок СюзаннаЛиза
6.12.2014, 22.22








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100