Читать онлайн Ночная жара, автора - Эллис Лин, Раздел - Глава шестая в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Ночная жара - Эллис Лин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9 (Голосов: 8)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Ночная жара - Эллис Лин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Ночная жара - Эллис Лин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Эллис Лин

Ночная жара

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава шестая

Эбби спала сном праведницы. Точнее, сном удовлетворенной женщины.
Плавая на следующее утро в бассейне, она размышляла, когда в последний раз испытывала такое полное удовлетворение. Несомненно, хорошо жить в раю и иметь достаточно денег, но все-таки ей всегда чего-то не хватало.
Видимо, секса. Эбби была решительно настроена жить в одиночестве, но нельзя полностью забыть о требованиях природы.
Рассекая воду под ласковыми лучами солнца, Эбби наслаждалась чувством невероятной легкости и радости, наполнившим все тело.
Интересно, что думает Пол о их ночном купании? Вчера поговорить им не дали Долорес и девочки. А сегодня утром мужчины отправились спозаранку на рыбалку. При мысли о том, что ей предстоит увидеться с Полом при свете дня, Эбби залилась краской.
Неужели случившееся было минутным порывом? Как можно назвать то, что произошло ночью в бассейне?
Эбби улыбнулась. Чем бы это ни было, она наслаждалась этим чувством.
Вдруг на нее упала чья-то тень, и Эбби вздрогнула. Прищурившись, она подняла глаза, надеясь увидеть Пола, но перед ней стоял Рик, в плавках и с полотенцем на шее.
– Не возражаете, если я присоединюсь к вам?
– Пожалуйста.
Бросив полотенце на шезлонг, Рик прыгнул в воду. Вынырнув недалеко от Эбби, он отбросил назад мокрые волосы и улыбнулся.
– А я думала, вы отправились ловить рыбу, – сказала Эбби.
– Да, мы поймали несколько крупных тунцов. Пол привез нас в замечательное место.
При упоминании его имени Эбби снова захлестнули воспоминания о ночном купании, и она почему-то почувствовала себя неуютно, находясь сейчас в той же воде с Риком.
– Клев был отличный, но вы вернулись рано, – заметила Эбби, поднимаясь из воды. – Странно.
– Ну… Чарли замучила морская болезнь. А может быть, дело в том, что вчера он слишком много выпил. Так или иначе, почти все время Чарли простоял у борта, перевесившись через ограждение. – Заметив, что Эбби выходит из бассейна, он подплыл к лестнице. – Эй, не уходите. Мне может потребоваться спасатель.
Его улыбка говорила, что он готов тонуть, лишь бы привлечь внимание Эбби.
– Плавайте, – Эбби не смогла сдержать ответной улыбки. – А я посмотрю за вами с берега. Я уже накупалась и теперь хочу немного позагорать.


Пол, затаив дыхание, смотрел, как Эбби поднимается из воды. Увидев в бассейне Рика, он едва не лишился самообладания. И без того он с трудом сдержался, чтобы не присоединиться к Эбби… а тут появился этот проклятый Рик.
Пол потер рукой затылок, жалея, что бросил курить. Похоже, сигарета была единственным средством, способным унять клокочущие в нем чувства.
То, что произошло вчера ночью, было ошибкой – Пол все понял, едва прикоснувшись к Эбби. Но еще более страшной ошибкой будет, если он вообразит, что для нее случившееся имеет какое-то значение.
Эбби, вытеревшись, удобно устроилась в шезлонге. Пол жадно всматривался в ее тело, вспоминая, как прижимался к нему ночью. Как Эбби обвивала его бедра ногами, крепко сжимала его плечи. Вчера между ними возникла какая-то связь, и Пола не покидало ощущение, что, даже если они расстанутся, эта связь никогда не разорвется.
Рик, переплыв пару раз бассейн, вылез и уселся рядом с Эбби, и Пол поспешил уйти, сознавая, что в противном случае сделает что-нибудь такое, о чем придется жалеть. Он направился к себе в домик, намереваясь позвонить Карлосу. А потом можно уже будет с чистой совестью избавиться от Рика.


– Эбби! Вас просит к телефону мистер Сезаре, – окликнула с веранды Луиза.
– Иду! – ответила Эбби. Она поспешила в дом. После яркого солнца воздух в помещении показался ей прохладным, и она накинула поверх мокрого купальника свободную рубашку. – Луиза, я буду говорить из своего кабинета.
Эбби прошла через кухню в небольшую комнату, выходящую окнами на ухоженный садик и строгий фонтан в испанском стиле. Подложив полотенце, она опустилась в кожаное кресло, скинула сандалии и сняла трубку.
– Добрый день, Эбби, – донесся голос Карлоса с отчетливым кубинским акцентом. – Как идут дела?
– Отлично. Вчера поздно вечером приехали Долорес с Шеннон и Кайлой. Еще у нас молодожены, совершающие свадебное путешествие, и, разумеется, ваши знакомые из Филадельфии.
– Да-да. Как вы нашли моего друга Ричарда?
– Вашего друга? Я не знала…
– Ну, делового партнера.
– Он… довольно милый. Надеюсь, им у нас понравится – рыбалка замечательная.
– Да-да, рыбалка. – Карлос неуверенно кашлянул. – Кстати, о Ричарде. Я хочу просить вас об одолжении.
– Разумеется.
– Я хочу пригласить его на ужин сюда, в Майами. К тому же мне нужно ознакомить вас кое с какими бумагами. Если вы не возражаете, я пришлю за вами машину.
Так. Это означает долгую дорогу в Майами и назад вдвоем с Риком и чопорный ужин с адвокатом и его женой. Неизвестно, сможет ли она вынести такое даже ради человека, от которого во многом зависит. Всего месяц назад у Эбби не было бы никаких возражений против того, чтобы провести вечер в Майами. Но сейчас, после ночи с Полом, ей не хотелось никуда уезжать. Откинувшись на спинку кресла, Эбби недовольно насупилась.
– Хорошо, попробую выкроить время. Когда вы нас ждете?
– Я рассчитывал на вторник. Вы ничего не имеете против? Машина заедет за вами в пять.
В кабинет кто-то вошел, и Эбби, подняв глаза, увидела стоящего перед ней Пола. Ее сердце учащенно забилось.
– Да, вторник меня устроит, – сказала она, не отрывая взгляда от лица Пола. – В пять часов. Благодарю вас. До свидания.
Пол смотрел на Эбби, разговаривавшую по телефону, гадая, что же, черт побери, ей сказать. Ему не нужно беспокоиться, что Рик и Эбби сблизятся, заявил Карлос, наоборот, он не должен им мешать. Другими словами, адвокат хотел, чтобы Рик ухаживал за Эбби.
Выслушав Карлоса, человека, в чьих руках была надежда на возвращение яхты, Пол едва сдержался, чтобы не послать его куда подальше, посоветовав не совать нос в жизнь Эбби. Дать ей возможность сделать выбор самой.
– Заходи.
Другого приглашения ему не требовалось. Закрыв за собой дверь, Пол вошел в кабинет. Эбби, встав из-за стола, молча кинулась к нему на шею.
Быстро прижав ее к груди, Пол обхватил лицо женщины руками. Заглянув в широко раскрытые светло-карие глаза, почувствовал, что вот уже в который раз делает прямо противоположное тому, что собирался. Ему нужно было сказать Эбби, что им не следует встречаться, целовать друг друга…
– Кажется, вчера у меня не было возможности поцеловать тебя как следует.
Эбби вскрикнула, когда он скользнул языком по губам, покусывая их, и откликнулась страстным горячим поцелуем. О Боже, какие же у нее волшебные губы! Нежные, податливые…
Наконец Пол оторвался от Эбби, чувствуя, что уже начисто забыл, о чем хотел с ней говорить.
– Я никак не могла придумать, что тебе сказать, – мечтательно улыбнулась Эбби. – Но это лучше любых слов.
Пол убрал волосы с ее лба, намереваясь поцеловать Эбби еще раз, но тут раздался стук в дверь.
– Эбби?
Пол поспешно отпрянул. Дверь открылась.
– Извини, я, кажется, помешала, – сказала Долорес Дельгадо, заглянув в кабинет и обнаружив, что Эбби не одна.
– Нет-нет, – заверила та, хватаясь за спинку кресла. – Пол просто…
– Мы обсуждали прогулку на парусной яхте в пятницу.
– Да-да, – подтвердила Эбби, торопливо опускаясь в кресло, пододвигаясь к письменному столу и перебирая бумаги.
Пол внимательно пригляделся к женщине, вошедшей в кабинет, пытаясь понять, не возникло ли у нее каких-либо подозрений, но Долорес, похоже, не обратила на закрытую дверь никакого внимания.
– Я на минутку. – Мельком взглянув на Пола, она снова повернулась к Эбби. – Мы только что говорили с Луизой относительно завтрашнего ужина. Так вот, у меня к тебе просьба: закажи в каком-нибудь ресторане черепаховый суп. Я так по нему соскучилась! – Долорес улыбнулась. – Надеюсь, не слишком тебя обременяю?
– Ну что ты, Ди, – улыбнулась ей в ответ Эбби. – Суп обязательно будет.
– Замечательно. В общем-то, это все, о чем я хотела поговорить. Спасибо. – Она улыбнулась Полу. – Извините, что помешала.
– Ничего страшного.
Случайно или умышленно, но Долорес оставила дверь широко распахнутой, и Пол не стал закрывать ее, намекая, что не собирается продолжить то, на чем их прервали. Он не должен был приходить сюда. Ничего хорошего свидание в кабинете ни ему, ни Эбби не принесет. Пол не хотел испуганно вздрагивать при каждом звуке. Ему был нужен целый вечер наедине с Эбби.
Но вряд ли стоит надеяться, что такое возможно.
Пол шагнул к двери.
– Думаю, мне лучше вернуться на причал. Я…
– Пол!
– Да?
Эбби встала.
– Мы с тобой еще увидимся?
При взгляде на ее просторную рубашку на Пола нахлынули воспоминания о грозе, о том, как они обнимались под проливным дождем в роще…
– Э… ну да. Ты знаешь, где я живу. – Он хотел пошутить, но его слова прозвучали как откровенное приглашение. – Я хотел сказать… – Кашлянув, Пол выпалил: – Ты ведь знаешь, что я рад видеть тебя… в любое время.
Щеки Эбби запылали, и ему пришлось приложить все силы, чтобы снова не поцеловать ее.
Зазвонил телефон, но Эбби не обратила на него внимания.
– Ты поужинаешь сегодня с нами?
От удивления Пол не поверил своим ушам.
– Здесь?
– А почему нет? У нас девять человек. С тобой будет четное число.
– Но я же наемный рабочий, – начал отнекиваться Пол.
Женщина вскинула голову.
– Я тоже здесь работаю. И хочу, чтобы ты поужинал с нами – если, конечно, ничего не имеешь против. Ты сможешь поговорить с гостями о рыбной ловле.
Пол шагнул к ней.
– Эбби, как ты себе представляешь – я ужинаю с гостями? Что ты им скажешь?
– Не бойся, я не собираюсь объявлять им о нашей помолвке. – Она нервно усмехнулась. – Просто приходи на ужин. Если у нас ничего не получится, повторять мы не станем.
Полу казалось, он провалился в зыбучие пески. Любой другой женщине он без колебаний ответил бы категорическим отказом, но Эбби… она уже всецело завладела его мыслями. Упустить возможность побыть с ней рядом? Но разве лучше весь вечер сидеть с ней за одним столом и делать вид, что они едва знакомы?
– Эбби, не надо рисковать… – предостерег он.
– Поверь, никакого риска нет. Наоборот, для отдыхающих чем больше компания, тем веселее.
Пол тряхнул головой. Он старается спасти их, а Эбби тянет на дно.
– Ну хорошо, согласен, – сдался он. – Но я буду говорить только о рыбной ловле.
Эбби лучезарно улыбнулась, и Пол вдруг подумал, что ему приятно уступать ей. Жаль, что он может предложить ей так мало.
– Расскажи гостям о прогулке при свете луны под парусами.
– Свет луны… – Пол мечтательно присвистнул. – Я скажу, что лучше всего наслаждаться им около полуночи, в бассейне.
Эбби проглотила комок в горле, но тотчас же уголки ее губ соблазнительно приподнялись.
Пол поспешно отступил назад, чтобы снова не обрушиться на нее с поцелуями.
– Мне пора. До встречи.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Ночная жара - Эллис Лин



Эта книга перевернула моё представление о любви. Я рад, что прочитал её. Эта книга очень хорошая и я обязательно буду рекомендовать её к прочтению своим знакомым
Ночная жара - Эллис ЛинАлексей
20.06.2011, 15.52





Можно почитать - без особых прикрас скоротать вечерок))))))
Ночная жара - Эллис ЛинМазурка
31.07.2014, 14.52








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100