Читать онлайн Приглашение на свадьбу, автора - Эллиот Лора, Раздел - 9 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Приглашение на свадьбу - Эллиот Лора бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.88 (Голосов: 41)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Приглашение на свадьбу - Эллиот Лора - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Приглашение на свадьбу - Эллиот Лора - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Эллиот Лора

Приглашение на свадьбу

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

9

– Джулиана, девочка моя, что стряслось? – всплеснув руками, спросила миссис Кент, как только они вошли в гостиную. – Ты выглядишь так, будто побывала в аду!
– Она упала прямо в розовый куст, – быстро нашелся Эдвард. – К сожалению, Нил уже ушел, а я как раз проходил мимо…
– Ушел? Но ведь он обещал подбросить меня домой… – нахмурилась Кейт.
Эдвард одарил ее улыбкой, которая вызвала у Джулианы внезапное желание разбить что-то тяжелое об его голову.
– Сочту за удовольствие, мисс, выполнить это обещание вместо него, – сказал Эдвард и, не оглядываясь на Джулиану, помог Кейт надеть жакет.
Они быстро попрощались и вышли.
Джулиана, закусив губу, смотрела им вслед.
– Девочка моя, – спросила мать, выводя ее из оцепенения. – Ты выглядишь расстроенной. Вы с Нилом повздорили?
Как показалось Джулиане, в голосе матери прозвучала надежда.
– Нет, – плоско ответила она. – Все хорошо. Просто у меня разболелась голова.
Мистер Кент приложил руку ко лбу дочери.
– Скажи, Джулиана, ты действительно готова к этой свадьбе?
Джулиана вздохнула. О боже, ей до сих пор трудно поверить, что ее отец замешан в подделке документов. Но бумаги ясно говорят об этом… Она не позволит, чтобы отец был опозорен.
– Конечно, – ответила она твердо.
Сибилла Кент решила сменить тему разговора.
– Как мило, что Эдвард согласился подвезти Кейт, – сказала она. – Кажется, они понравились друг другу. Хотя… – Она сделала паузу. – Возможно, я тороплюсь с выводами, как и ты, девочка.
Джулиана открыла рот.
– Кто тебе сказал, что я тороплюсь с выводами?
Мать улыбнулась ей.
– Никто, милая. Я ведь твоя мать и неплохо знаю тебя.
Даже после того, как Эдвард ушел, Джулиане казалось, что он все еще незримо присутствует в гостиной. Она тряхнула головой, пытаясь избавиться от нежелательных мыслей. Но им на смену явилась картинка – целующиеся Эдвард и Кейт. Джулиане снова стало дурно.
Это заметил отец. Он положил руки на плечи дочери и заглянул ей в лицо.
– Ты явно устала, девочка, – сказал он. – Прошу тебя, не злись на Нила. У всех перед свадьбой бывают раздоры. – Он с улыбкой посмотрел на жену. – Правда, дорогая? Но все будет хорошо, доченька. Ты лучше теперь отправляйся в постель, прими аспирин и попытайся заснуть. Завтра утром все будет прекрасно.


Джулиана сидела перед зеркалом, стирая влажной салфеткой макияж.
Завтра она станет женой Нила, миссис Смит. Перспектива должна была привести ее в ужас. Но вместо этого ее мысли переключились на Эдварда, ухватились за него с какой-то абсолютно необъяснимой надеждой.
Эдвард… За эту неделю он стал для нее самым близким человеком.
Но завтра все изменится. Завтра она навсегда потеряет его. А без него ее мир станет блеклым и бессмысленным.
Интересно, почему он вызвался провожать Кейт? Джулиана чувствовала, как удушающее чувство ревности подбирается к горлу, тяжелым камнем давит на грудь.
Но, в конце концов, кто она для него? Даже если он проделал весь путь от Индии до Англии в ее обществе, это не значит, что он приехал сюда ради нее. У него есть дела в Лондоне. И, возможно, не только дела, если вспомнить, с какой улыбкой он упоминал о той женщине из гражданской службы. А теперь пошел провожать Кейт. Наверняка он до сих пор с ней.
Перед ее глазами невольно поплыли картинки, подсказывающие, чем Эдвард может заниматься с Кейт…
В этот момент она услышала, как камешек ударился о стекло окна. За ним последовал другой. Джулиану охватил страх. Господи, только не Нил, подумала она. Пожалуйста, Господи…
Она простояла несколько секунд посреди комнаты, сцепив пальцы у груди. Потом решилась подойти к окну, раздвинуть шторы и выглянуть.
Сначала она увидела конец лестницы, упирающейся в карниз окна, а потом Эдварда, стоящего на лестнице. Ее сердце радостно подскочило. Но тут же, вспомнив о Кейт, она помрачнела и сжала губы.
– И какого черта ты здесь делаешь? – гневным шепотом спросила она.
С целеустремленностью голодной пантеры он взобрался по лестнице и оказался перед ней.
– Явился по социальному вызову, – невозмутимо ответил он.
– А ты знаешь, что уже час ночи?
– Самое подходящее время, – усмехнулся он и, забросив ногу, быстро забрался на подоконник, а потом спрыгнул в комнату. – Не будем беспокоить миссис Пибоди.
– Я-то никого не беспокою, – заметила она. – Это ты этим занимаешься.
Он притянул ее к себе и крепко поцеловал в губы.
– Приятно слышать об этом, – пробормотал он.
Она вырвалась и сердито посмотрела на него.
– И где это тебя черти носили? – спросила она сурово.
На его лице появилась мягкая улыбка.
– А ты что, репетируешь роль жены перед свадьбой? – отпарировал он.
Джулиана залилась краской.
– Ты был с Кейт, и вы пили вместе?
Он прошел к кровати, завалился на нее и развязал галстук.
– Ты угадала. Я очень интересно провел вечер. И, поверь, эту девушку не так легко напоить.
Он стащил с себя галстук и повязал его вокруг шеи ее игрушечного медвежонка. Сузив глаза, Джулиана впилась в него взглядом.
– Что ж, если тебе удалось напоить ее, чтобы затащить в постель, то, похоже, она более разборчива, чем я полагала.
– А я полагал, что ты была более женственна, когда встретил тебя, – с насмешкой ответил он и, обняв медвежонка, улегся поудобнее.
Джулиана быстро подошла к кровати.
– Как ты посмел явиться сюда после того, как соблазнил любовницу моего жениха? – гневно прошипела она.
Эдвард прыснул от смеха.
– Ты хоть слышишь, что несешь? – спросил он. – И что ты собираешься делать? Расскажешь Нилу?
– Если нужно будет, расскажу, – холодно сказала она.
Эдвард вздохнул.
– Для образованной девушки, Джулиана, у тебя явно скудное воображение. И к тому же комплекс незащищенности.
– Это у тебя комплекс, – бросила она. – Ты не можешь пропустить ни одной женщины. Удивляюсь, что ты не стал ухаживать за миссис Пибоди.
Он подложил руки под голову и с улыбкой посмотрел на нее.
– Поэтому ты и приковала ее к двери сегодня ночью? Боишься, что я очарую ее?
– А ну-ка убирайся из моей комнаты! Немедленно, – процедила она. – Я не хочу тебя больше видеть. Никогда.
Повисло молчание. Джулиана подошла еще ближе к кровати.
– Эдвард… – тихо позвала она.
Ответа не последовало. Казалось, он заснул. Как он посмел? Она бросилась к кровати и склонилась над ним, собираясь растормошить. Но тут же оказалась в его объятиях.
– Вот так лучше, – сказал он, прижимая ее к себе. – Медвежонок – это хорошо, но, к сожалению, он не такой мягкий. Теперь можно и поспать.
Она яростно оттолкнула его от себя.
– Поспишь в своем доме, подлый извращенец!
– Что я слышу? Какие неприличные слова… – мягко пожурил он ее, целуя в шею.
Несмотря на то, что от него слегка попахивало алкоголем, он был далеко не пьяным.
– А как еще я должна реагировать, – пробормотала она, готовая расплакаться. – Ты предал меня. Как ты мог?
– Невыносимый, – протянул он. – Ты это хотела добавить? Но хочу напомнить тебе, милая, что это ты выходишь замуж.
Джулиана сглотнула комок в горле.
– Я должна выйти замуж за Нила, – сказала она мрачно. – Это связано с честью семьи.
– А я плевать хотел на честь твоей семьи, если тебе ради этого нужно выйти замуж за негодяя Нила.
Он снова притянул ее к себе.
– А почему ты так волнуешься за меня? – спросила она, снова освобождаясь из его объятий.
Он отпустил ее, и, сев на краю кровати, она приложила ладони к пылающим щекам. Эдвард приподнялся на локте и уставился на нее. И только сейчас она осознала, что под почти прозрачной ночной рубашкой у нее ничего нет.
– Уходи, – сказала она, пытаясь прикрыться руками.
Он помолчал, потом тяжело вздохнул и мягко проговорил:
– Джулиана, тебе нужна моя помощь.
– Да. Как лошади – пятая нога, – выпалила она.
Он продолжал смотреть на нее, и его глаза были похожи на глубокие озера под летним небом.
– Доверься мне, – мягко попросил он.
– Лучше я доверюсь Нилу. По крайней мере, он честен, и его намерения ясны.
– Честен? – Он усмехнулся и снова обхватил ее за талию. – Интересно…
– Эдвард, не надо! – взмолилась она.
Но он был неумолим.
– Джулиана, чего он от тебя хочет? – мягко потребовал он.
– Ничего, – бросила она. – Мы просто хотим пожениться.
– Просто пожениться… – повторил он с насмешкой. – Потому что он находит тебя привлекательной?
– Возможно, – пробормотала она.
Он долго смотрел на нее и вдруг тихо спросил:
– Джулиана… Ты… спала с ним?
Ее сердце подпрыгнуло и совершило двойной кульбит.
– Я не обязана отчитываться тебе в этом, – пробормотала она.
Он вздохнул.
– Ты права. Но я вижу ответ в твоих глазах.
На его лице появилось выражение трогательной нежности. У Джулианы сдавило в груди.
– Странно, – продолжал он. – Тебе сколько? Двадцать два?
– Двадцать три, – поправила она.
– Двадцать три. И у тебя до сих пор не было любовника? Почему?
Джулиана молчала, поглаживая узоры на одеяле. Затем осмелилась поднять на него глаза.
– А потому, что я не встретила мужчину, с которым хотела бы иметь близкие отношения, – ответила она тихо.
Он протянул руку и коснулся ее щеки.
– Вот как. А мне тогда в лесу показалось, что…
– Это была ошибка, – перебила она.
– А я думаю, что это было единственное верное решение, которое ты приняла. Жаль, что мы не осуществили его.
Она почувствовала, как к горлу подступают рыдания.
– Какое тебе дело, девственница я или нет? – через силу пробормотала она.
– А такое, что завтра ты можешь оказаться в постели с Нилом.
– Этого не будет, – твердо сказала она. – У нас с ним сделка. Деловой договор. И спать вместе мы не собираемся.
Эдвард иронично усмехнулся.
– Конечно.
– Конечно! – выпалила она. – И нечего усмехаться!
– Я кое-что видел сегодня в саду, – сказал он. – Проснись, Джулиана, твой «честный» Нил нагло шантажирует тебя. Почему ты веришь, что он сдержит свое слово, если вы заключили сделку?
Ее щеки пылали. В груди ныло.
– Потому что у меня нет другого выхода, – мертвым голосом сказала она.
– А ты расскажешь ему о нас? – неожиданно спросил он.
– Ему это не интересно, – с натугой ответила она.
– Не верю. Мне показалось, что его очень даже интересуешь ты. Или, может, твои деньги так привлекают его?
Джулиана опустила голову.
Он притянул ее к себе и просунул руки под ночную рубашку.
– Эдвард, не надо… – прошептала она. – Отпусти меня…
– Это то, что ты скажешь Нилу завтра ночью? – с неумолимой безжалостностью спросил он.
– Я сказала тебе уже, что не собираюсь заниматься с ним любовью, – отрезала она жестко.
– И что он ответил тебе сегодня в саду? – продолжал атаковать он.
– Да! То есть… Нет! Я… – Запнулась она.
Он убрал руки с ее пылающей кожи, и ее мгновенно охватило холодом. Однажды этот холод проберется и в ее сердце…
Он резко встал и достал из внутреннего кармана пиджака конверт. Потом повернулся к ней.
– Почему ты не хочешь сказать мне правду, Джулиана?
– Я не могу, – начала она.
Но его резкий тон заставил ее замолчать.
– Хватит. Или ты думаешь, что я такой же дурак, как Нил?
Джулиана натянула на себя простыню, как будто пыталась защититься от его взгляда. Но он сверлил ее глазами, и, казалось, даже пуленепробиваемый жилет не мог бы помочь ей.
Он швырнул конверт на кровать и сел.
– Ты боишься, что Нил обвинит твоего отца в подделке документов?
Джулиана вздрогнула.
– Откуда ты знаешь?
Он пожал плечами.
– Ты не самая лучшая на свете лгунья, а значит, и не лучшая юристка.
– Ты не можешь судить о моих деловых способностях! – вспыхнула она.
В его глазах появился насмешливый блеск.
– Ты забралась в Гималаи, чтобы осчастливить бедного отшельника вестью о наследстве. Но при этом понятия не имела, что это было за наследство.
– Ладно-ладно, хватит об этом, – быстро вставила она. – Знаю, что я выглядела глупо, но я была дико напряжена.
Он кивнул.
– Я понял это, когда тебе приснился кошмар. И тогда я залез в твою сумку и нашел бумаги. И не только те, в которых говорилось о наследстве. Там были также бумаги, которые свидетельствовали о том, что твой отец подделал документы одной из своих клиенток.
Джулиана поникла.
– Ты знаешь?.. – пробормотала она.
– Да. И я сделал с них копии, чтобы получше изучить, когда ты не будешь прыгать вокруг и твердить, что это не мое дело.
– Это так и есть, – сказала она, потянувшись к конверту.
– А вот здесь ты не права. Твой отец подготовил мои документы. Как я могу быть уверен, что он не подделал их тоже?
– Это все, что тебя интересует? – спросила она дрогнувшим голосом.
– Нет. Еще меня интересует честность в делах.
– Что ж, тогда поищи ее в другом месте! – с обидой выкрикнула она.
– Тише, Джулиана. Ты хочешь, чтобы все сбежались сюда?
– А мне плевать. Я не делаю ничего дурного.
Он вызывающе улыбнулся ей.
– А если я сейчас затащу тебя в постель? И предварительно избавлюсь от одежды. Как ты объяснишь это своим близким?
– Ты не посмеешь, – прошипела она.
– Но я уже снял галстук и пиджак. Что помешает мне снять рубашку и брюки?
Она нервно вздохнула.
– Эдвард, прошу тебя…
Он посмотрел в ее полные страха глаза.
– Прости, – мягко сказал он. – Только в это дело вовлечено гораздо больше людей. Ты не одна.
Она скрестила руки на груди.
– Сэр Уильям был другом моего отца, – проговорила она наконец. – Ты считаешь его пьяницей… Это правда, он любил выпить. Но он был хорошим человеком…
Эдвард пожал плечами.
– Возможно, моя мать слегка преувеличивала. Так что прошу прощения, если был резок в характеристике своего дяди.
– И я уверена, что его завещание было составлено правильно, – продолжала она горячо. – Я не могу поверить, что мой отец мог украсть что-то у той женщины или у сэра Уильяма… или у кого-то другого… Я просто ничего не могу доказать. Но не могу допустить, чтобы об этих документах стало известно. Отец не сможет перенести еще одного сердечного приступа. Он убьет его.
Эдвард пристально посмотрел на нее.
– И чтобы спасти его, ты готова пожертвовать своей жизнью?
Она молча кивнула.
– А ты представляешь свою жизнь с негодяем Нилом?
– Ему нужны только мои деньги, – неуверенно пробормотала Джулиана. – Через два года доверительный фонд перейдет в мои руки. И это все, что ему нужно. Он сможет зажить счастливой и обеспеченной жизнью. – Она усмехнулась. – И я уверена, что, как только Нил доберется до фонда, он даст мне развод.
– Что ж, для женщины, которую загнали в угол, ты неплохо все продумала, – сказал Эдвард, вставая с кровати. – Но, черт побери, я не собираюсь торчать здесь всю ночь и говорить о Ниле. Где твой чемодан?
– Что? – Она удивленно вытаращила глаза.
Он пожал плечами.
– Хотя… Будет трудно спускаться по лестнице с чемоданом. Тогда найди пластиковый пакет и положи в него самые необходимые вещи.
Она продолжала молча смотреть на него.
– Джулиана, я не хочу, чтобы ты оставалась здесь, где он может достать тебя.
– Но я завтра выхожу за него замуж, – возразила она.
– Я в этом не уверен. А теперь оденься и собери нужные вещи. Или ты собираешься выйти на улицу в ночной рубашке?
– Я никуда с тобой не пойду, – заявила она.
Он сделал к ней шаг, и она вмиг сообразила, что возражать ему бесполезно. Схватив с кресла одежду, она скрылась в ванной.


– Все это ужасно глупо, – сказала Джулиана спустя пятнадцать минут, когда сидела на подоконнике, пытаясь не смотреть вниз.
– Менее глупо, чем выходить замуж за человека, который шантажирует тебя, – спокойно ответил Эдвард.
– Я боюсь высоты, – добавила она.
– И поэтому пыталась прыгнуть с обрыва? Помнишь?
Она вспомнила, и у нее перехватило дыхание.
– Знаешь, Эдвард, ты не должен делать это ради меня, – сказала она мягко. – Ты мог бы уйти и забыть обо мне.
Он бесстрастно посмотрел на нее.
– Вся беда в том, что у меня хорошая память.
Она вздохнула.
– Все равно побег ничего не решит, – сказала она.
– Правда? – спросил он. – Жаль, что ты об этом не знала, когда сбежала от Нила в Индию.
Джулиана покраснела, но ничего не ответила.
– Мы не сбегаем, – заверил ее он. – Я просто беру тебя под защиту – до тех пор, пока не разберусь в этом деле.
Ее сердце радостно подскочило. Но тут же она беспомощно пожала плечами.
– Но что можно сделать за такой короткий срок?
– Я над этим работаю, – твердо ответил он. – А теперь давай, спускайся наконец по этой лестнице.
Она еще раз заглянула ему в глаза и, не говоря больше ни слова, спустилась по лестнице и спрыгнула на землю.
Ночь была тихой. Прохладный воздух пах свежей травой. Полная луна висела на синем бархате неба, освещая им путь, и в сердце Джулианы рождалась надежда…
Они шли молча. Недалеко от дома Эдварда Джулиана вдруг остановилась и засмеялась. Эдвард остановился рядом и заглянул ей в лицо.
– Что? Что так развеселило тебя вдруг? – спросил он.
– Ничего особенного. Просто, когда я встретила Нила, он показался мне очень милым. А когда встретила тебя… – Она усмехнулась.
– И что же? Когда встретила меня…
– Я думала, что ты ужасно самонадеянный, бестактный и грубый. Знаешь, когда ты вылил на меня кувшин воды в то утро, я думала, что задушу тебя от злости.
– Лучше бы ты задушила Нила, – сказал он. – Удивляюсь, что ты носила в сумочке его фотографию. Это похоже на извращение.
Они подошли к дому, и Эдвард полез в карман за ключом.
– Конечно, я извращенка, – сказала она весело. – В ночь перед свадьбой я сбегаю из дома с другим мужчиной.
Он открыл дверь, потом повернулся к ней.
– Это и будет твоя брачная ночь, – сказал он нежно и взял ее за руку.
Джулиана содрогнулась. С замершим сердцем она последовала за ним в дом. Они поднялись на второй этаж и остановились перед дверью его спальни. Он притянул ее к себе.
– С тех пор, как мы встретились, я постоянно думаю о тебе. Я вижу перед собой твое лицо, слышу твой смех, помню, как ты злишься. Я просто не могу выбросить тебя из головы. Ты живешь во мне постоянно, как часть меня…
Он подхватил ее на руки, толкнул коленом дверь спальни, внес ее и положил на кровать, залитую лунным светом.
– Ты моя, – сказал он, ложась рядом с ней. – И я никому тебя не отдам.
О, как ей хотелось ему верить! Ослепленная счастьем, она протянула руки к нему и провела пальцами по пуговицам его рубахи. Он нежно погладил ее по голове, а потом, поймав ее пальцы, сжал их и сам быстро расстегнул пуговицы и сбросил рубаху.
А потом стал раздевать ее.
– Это неправильно, – задыхаясь, пробормотала она.
– Почему? – тихо спросил он.
– Потому что слишком хорошо…
Она обвила руками его шею, потом стала поглаживать сильную спину. Он покрывал мелкими поцелуями ее лицо и шею, и она блаженно вздрагивала. И вдруг замерла.
– Может, это все и неправильно, – проговорила она шепотом. – Но я никогда не смогу испытывать то же самое с другим мужчиной. И знаешь… – Она сделала паузу, переводя дыхание. – …мне не важно, есть ли у тебя другая женщина…
Он поднес ее пальцы к губам, поцеловал один за другим.
– Ты у меня единственная, Джулиана. Об остальном я расскажу тебе позже, не сейчас.
Он взял в ладони ее полные, мягкие груди. Она, задыхаясь, откинулась на подушку.
– Ты у меня единственная, – повторил он.
Его пальцы скользнули по ее горячему, жаждущему ласк телу. Она прогнулась и принялась поглаживать его грудь. Ей так хотелось подарить ему наслаждение, но она не знала, как это сделать.
– Эдвард, – прошептала она. – Я никогда раньше…
– Я знаю, милая, – тихо проговорил он. – Знаю…
Она посмотрела на него затуманенными от страсти глазами, не в состоянии сказать что-либо, и притянула к себе жадно, нетерпеливо, отчаянно. А потом словно огромная волна подхватила их, не оставляя ни единой мысли в голове, замещая разум чувствами. И только когда короткий вскрик вырвался из ее груди, она осознала, что теперь он с ней полностью, он в ней…




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Приглашение на свадьбу - Эллиот Лора

Разделы:
12345678910Эпилог

Ваши комментарии
к роману Приглашение на свадьбу - Эллиот Лора



Очень даже увлекательный роман.
Приглашение на свадьбу - Эллиот ЛораМила
22.02.2013, 23.00





фигня!
Приглашение на свадьбу - Эллиот Лоравалентина
4.03.2014, 23.49





Интересный веселый роман. Читайте.
Приглашение на свадьбу - Эллиот ЛораВалентина
24.05.2014, 0.48








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100