Читать онлайн Год и один день, автора - Эдвардс Мэриан, Раздел - 22. в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Год и один день - Эдвардс Мэриан бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.33 (Голосов: 173)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Год и один день - Эдвардс Мэриан - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Год и один день - Эдвардс Мэриан - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Эдвардс Мэриан

Год и один день

Читать онлайн


Предыдущая страница

22.

Бриттани неподвижно стояла под палящим солнцем. Облачение воина, которое Алек запретил ей надевать, прилипало к влажному от пота телу, но в сердце она ощущала ледяной холод, который не могли прогнать ни жара, ни теплая шерсть.
Воздух был неподвижен — ни ветерка, ни шелеста листьев. Стояла неестественная тишина, не нарушаемая пением птиц и стрекотанием кузнечиков. Бриттани знала, что это та самая зловещая тишина, которая падает на землю перед сильной грозой или великой битвой. Она нарочно распустила волосы, чтобы дед мог издали узнать ее. За ее спиной возвышался западный гребень, а впереди, на противоположной стороне глубокой лощины, стояли ее муж и отец.
Она прижала к груди сверток тряпья и почувствовала, что на ее плечо ободряюще легла рука Эдгара. Уэнтворд не догадается, что ноша, которую она будет держать на руках, не его правнук, пока не развернет сверток. Бриттани проверила, на месте ли кинжал, спрятанный под нижней рубахой. Пальцы нащупали подарок отца, и Бриттани ощутила странное успокоение, словно услышав слова поддержки. Она знала, что кинжал Мактавишей сегодня ей пригодится.
Бриттани признавала, что план Эдгара — блестящий образец военного искусства, но в нем был существенный недостаток. По расчетам Эдгара, Бриттани должна была прервать обмен в дальнем конце поля. Но в этом случае Алек и Энгус все равно оставались под угрозой. Все трое — Энгус, и Алек, и Бриттани становились хорошей мишенью для лучников Уэнтворда. Если же довести обмен до конца, ее муж и отец достигнут позиций Эдгара и будут в безопасности. Она слишком любила мужа и отца, чтобы позволить им погибнуть. А поскольку для нее не было места рядом с ними, ее жизнь станет ее прощальным подарком. Глаза у нее защипало, она проглотила комок, застрявший в горле. Она не стала сообщать Эдгару, что внесла изменения в его план. Он сам все увидит.
Прозвучал сигнал к началу обмена. Бриттани набрала в грудь побольше воздуха и двинулась вперед, сдерживая шаг. Тысячи мыслей вихрем проносились в ее голове. Странно было сознавать, что эта неспешная прогулка последняя в ее жизни. Перед ее мысленным взором вставали одно за другим лица тех, кого она любила, и тех, кто любил ее. Разве можно расставаться с людьми, которые так дороги сердцу? Судьба отпустила ей слишком короткий срок земной жизни, и теперь она сожалела о впустую потраченных мгновениях.
Прямо впереди навстречу ей бок о бок шагали Алек и отец. Их руки были связаны, лица искажены напряжением. Как больно было видеть Алека и знать, что, может быть, именно этот его облик ее память унесет в могилу. Он был так мрачен. Несомненно, он верил, что Эдгар не согласится на обмен. Она поймала взгляд Алека и увидела в нем ледяную ярость. Ведь он привык повелевать и приказывать, и теперь его больше всего бесило собственное бессилие.
Они все больше сближались. Бриттани не могла отвести взгляда от Алека. Как она хотела, чтобы у нее было время все ему объяснить. Но когда-нибудь потом, очень не скоро, Эдгару придется просветить его. Бриттани не завидовала королю: когда он узнает, что его жизнь и свобода куплены ценой жизни женщины, его ярость обратится на того, кто принял такое решение. Она продолжала смотреть на Алека и читала в его взгляде ненависть. Он думал, что она предала его и собирается отдать их сына Уэнтворду. Но она не могла открыть ему правду — слишком много было поставлено на карту.
Бриттани приблизилась к небольшой канаве, пересекавшей лощину. Она стала внимательнее смотреть под ноги и вдруг едва не вскрикнула от изумления, увидев Брайана и Эндрю, которые, распластавшись, лежали в канаве. Рядом с ними наготове лежало оружие. Она поняла их план — они собираются освободить заложников от пут и вооружить их, когда те дойдут до канавы.
Мактавиш и Кэмпбелл приближались. Связанные руки затрудняли пленникам движение, и они спотыкались на каждой кочке. Бриттани продолжала идти вперед, зная, что, когда Энгус и Алек пересекут канаву, их руки уже будут свободными, а в ножнах появятся мечи. Почему Эдгар утаил это от нее? Это меняло ее планы.
Бриттани уже видела горящие от нетерпения глаза деда. Его охрана стояла поблизости, но не настолько близко, чтобы немедленно подоспеть на помощь. Напряжение росло. Что ей делать? Бежать назад, к канаве, или идти вперед?
Она чувствовала, как по спине сбегают струйки пота. Она уже проделала примерно три четверти пути. Алек и Энгус сейчас получат оружие. Самым правильным было бы присоединиться к ним. Вдруг ее взгляд упал на человека, стоявшего по правую руку от Уэнтворда. Его лук был заряжен и нацелен на нее. Бриттани узнала его — это был лучший лучник Уэнтворда, стрелявший без промаха. Ей не удастся добежать до канавы.
Она услышала, как тишину прорезал боевой клич Эдгара, и в то же мгновение ее дед поднял меч, призывая войско, ждавшее приказа на гребне. Воздух наполнился криками и топотом копыт — два войска устремились навстречу друг другу, спускаясь в лощину. Дед сделал рывок вперед, а Бриттани бросилась бежать. Она бежала, прижимая к груди сверток. Со всех сторон раздавались крики — страшные вопли людей, отведавших холодного железа. Ноги Бриттани едва касались земли, она летела как птица, и вдруг сбоку от нее в землю вонзилась стрела. Следующая стрела пронзит ее плоть.
Она была уже почти у канавы, когда железная рука сзади схватила ее за плечо. Бриттани попыталась вырваться, одновременно доставая кинжал.
Уэнтворд резким движением развернул ее к себе лицом, острие его меча уперлось в ее горло. Она молча ждала, понимая, что на расстоянии, которое их разделяло, кинжал бесполезен.
— Иди к моим людям, — бесстрастно проговорил он, пронизывая ее холодным взглядом. Он слегка нажал на меч, потом убрал его.
У Бриттани дрожали колени. Она покорно повернулась и почувствовала прикосновение острия меча между лопатками. Когда она увидела, что всадники, спустившиеся с гребня, истребляют кучку англичан, у нее перехватило дыхание. Как только дед поймет, что его опять провели, он захочет отомстить, и Бриттани знала, чья кровь обагрит его клинок.
За ее спиной Уэнтворд выругался сквозь зубы, давление меча ослабло, и Бриттани поняла, что наступил долгожданный миг. Она бросилась вперед, но в тот же миг сильные руки обхватили ее за талию. Бросив полный отчаяния взгляд через плечо, она вдруг увидела Эндрю. При виде ее изумленного лица он улыбнулся во весь рот.
С того места, где остался Уэнтворд, раздался боевой клич шотландцев. Искаженное дикой яростью лицо Алека делало его похожим на посланца самой смерти. Дуга, которую описал его клинок, должна была закончиться на голове Уэнтворда, но Серебристый Лис ловко парировал удар. Удары следовали друг за другом, и в воздухе стоял звон железа. Ни один из мужчин не отступал ни на шаг и не выигрывал ни шагу. Они бились, как два древних титана, принявших земное обличье.
— Ты посмел тронуть то, что принадлежит мне. Теперь расплачивайся! — Меч Алека с такой силой обрушился на меч противника, что тот покачнулся и упал на землю.
Алек занес меч для смертельного удара, но его рука застыла в воздухе. Глядя на поверженного врага, он колебался.
— Сдавайся, Уэнтворд. Теперь твоя жизнь и свобода принадлежат дому Кэмпбеллов.
Увидев, что ее дед склоняет свою седую голову, Бриттани ахнула. Она никогда не видела его побежденным и знала, что он не примет жизни в рабстве. Серебристый Лис стал медленно подниматься на ноги, опираясь на меч. В следующее мгновение в лицо Алека полетела горсть земли.
Бриттани с криком рванулась из рук Эндрю одновременно с яростным выпадом Уэнтворда. Она отчаянно завизжала, но меч ее деда зазвенел, отброшенный сильным ударом, и чья-то фигура заслонила собой Алека. Это подоспел Энгус.
Бриттани наконец удалось вырваться, и она бросилась к мужу.
Ужас, испытанный ею в то мгновение, когда она едва не потеряла его, еще не покинул ее. Дрожащими руками она коснулась его покрытой грязью щеки.
— Алек…
Когда он наконец снова обрел способность видеть, первым, что Бриттани увидела в его глазах, было огромное облегчение. Она привстала на цыпочки и поцеловала его.
— Я люблю тебя, Алек Кэмпбелл.
— Я знаю, Бриттани. — Он так крепко сжал ее в объятиях, что у нее перехватило дыхание.
Бриттани понимала, что он хочет удостовериться в том, что она действительно цела и невредима. Он проводил руками по ее плечам, спине, сжимал в ладонях ее лицо. Наконец он приник к ее губам, и она — отчаянно и страстно — ответила на поцелуй.
Когда они оторвались друг от друга, Бриттани снова услышала лязг железа и шум битвы. Она вспомнила об отце и со страхом взглянула туда, где два меча раз за разом ударялись друг о друга.
— Ты зажился на этом свете, старик, и слишком многим испортил жизнь. Тебе пора отдохнуть, — раздавался густой бас Энгуса.
Для пожилого человека Уэнтворд поразительно хорошо владел мечом. Было видно, что не зря его считали великим воином. Время ослабило его руку, но не лишило мастерства.
Энгус безжалостно теснил противника, обрушивая на него град быстрых ударов. Лица воинов были искажены такой нечеловеческой яростью, словно каждый из них сражался за нечто большее, чем сама жизнь. Но вот Уэнтворд оступился, и меч Энгуса вонзился ему в грудь.
— С этим покончено, — проговорил Мактавиш, выдергивая меч из тела врага. Он повернулся к дочери. — Наконец-то ты свободна. — Он раскрыл ей свои объятия.
Бриттани смотрела на него во все глаза и не двинулась до тех пор, пока Алек не подтолкнул ее навстречу отцу. Тогда она как пушинка подлетела к Энгусу, и он прижал ее к груди.
— Двадцать лет я ждал, когда смогу обнять свое дитя, — сказал Энгус.
Бриттани почувствовала, что к глазам подступают слезы. Двадцать лет она думала, что не нужна отцу, и все эти годы ее терзала боль.
— Ты любил меня?
— Да. И если бы не злая воля твоего деда, я оставил бы тебя при себе. Твоя мать взяла с меня обещание отослать тебя в Англию. Она знала, что слишком многие погибнут, если этого не сделать. Бриттани, она любила тебя так же сильно, как я.
Бриттани опустила голову к отцу на грудь и заплакала. Поток слез словно очищал ее душу от боли, которую оставило в ней одинокое и безрадостное детство.
Бриттани почувствовала, что за ее спиной кто-то стоит, но не обернулась. Ее отец выпрямился, и по его лицу она догадалась, кто это.
— Я отвезу ее домой, Кэмпбелл. Не отказывай мне в этой малости. После стольких лет разлуки нам надо немного побыть вдвоем.
Бриттани отстранилась от отца. Она знала, что Алек ни за что не согласится на эту просьбу. Ее заплаканные глаза устремились на мужа, и она бросилась к нему. Алек сжал ее в объятиях. Из груди Бриттани вырвался вздох облегчения — бой кончился, а двое дорогих ей людей живы.
Она ждала, что Алек откажет ее отцу и, как всегда, властно прикажет ей ехать с ним. Конец войны, несомненно, означал конец временного союза между кланами.
Алек наклонился и шепнул ей на ухо:
— Энгус прав. Вам надо побыть вместе.
Ошеломленная, она заглянула в яркие голубые глаза и увидела в них нежность и понимание. Он улыбнулся, потом взглянул на Энгуса.
— Я не знаю более великого воина, чем лэрд Мактавиш. С тобой моя жена будет в полной безопасности. — Алек протянул Энгусу руки, и Бриттани поняла, что многолетней вражде двух кланов пришел конец.
Эдгар с улыбкой протянул документ Энгусу Мактавишу. Со дня смерти лорда Уэнтворда прошел месяц. Нежданный визит короля удивил Энгуса, но он приветствовал его с обычной сдержанностью.
— Что привело тебя в наши края, мой господин?
— Твоя дочь, — так же сдержанно ответил король. — Королю Англии потребовалось довольно много времени для ответа, зато сам ответ превосходит все мои ожидания.
— Боже милосердный, — выдохнул Энгус, пробежав глазами документ. — Уэнтворд не изменил завещание.
— Да. — Эдгар хлопнул Энгуса по спине. — И нам надо торопиться, пока все английские лорды не начали охоту за Бриттани. У Уэнтворда самые обширные владения во всей Англии.
Энгус тяжело опустился на стул.
— Я думал, мой меч покончил с ним навсегда, а он и из могилы вершит судьбу моей дочери.
— Поехали. Надо поскорее принести Кэмпбеллу радостную весть, — нетерпеливо встал Эдгар. — Теперь ничто не мешает примирению Алека с Бриттани и их браку.
— Боюсь, господин, уже поздно. — Лицо Энгуса выражало сожаление. — Брайан, наверное, уже увез ее. Она попросила убежища.
Эдгар вздохнул и задумался.
— Я вместе с тобой подожду вестей от Брайана. Если Бриттани ушла от Алека, мы последуем за ней. Сегодняшний вечер принесет нам немало интересного.
— Сир, — медленно заговорил Энгус, тщательно выбирая слова, — у моей дочери теперь есть возможность начать новую жизнь. С таким наследством она может выбирать мужа среди всех мужчин Англии и Шотландии. Мы не имеем права скрывать от нее эти новости.
— В свое время она все узнает. Давай сначала посмотрим, как она себя поведет, когда появится Алек. — Увидев, что Энгус все еще колеблется, Эдгар добавил: — Умерь свои страхи, Мактавиш. Покуда я жив, я прослежу за тем, чтобы Бриттани была счастлива. Если она решит выбрать нового мужа, я не стану ей мешать. Даже если он придется мне не по душе.
Бриттани взяла младенца на руки и нежно поцеловала в бархатистую щечку.
— Я больше никогда не увижу тебя, мой маленький.
Слезы застилали ей глаза. Необходимость разлуки с сыном разрывала ей сердце. Она передала спящего ребенка Дженне.
— Расти моего сына, как ты растила меня. Знаю, я не могла бы отдать его в более надежные и любящие руки. — Бриттани увидела слезы в глазах Дженны и с трудом сглотнула. Пора было уходить, но она никак не могла расстаться с сыном. — Иан, я всегда буду тебя любить.
Бриттани громко всхлипнула и выбежала из комнаты. Она не могла взять с собой Иана и не могла больше оставаться в замке. Все, что мог предложить ей Алек, — это стать его любовницей, а эта роль не для нее. Клан был для Алека Кэмпбелла важнее всего. И всегда будет. Остаться с сыном значило принять условия Алека, а этого она не могла сделать. Когда-нибудь он приведет в дом жену, и она, Бриттани, этого не переживет.
Она вышла из замка. День был солнечным и тихим. Бриттани ничего не взяла с собой. Брайан обещал, что будет ждать ее в лощине и проводит в замок Мактавиша. Больше ей было некуда идти. Отец даст ей приют, а если не даст, ей все равно. Будущего у нее нет, прошлое похоронено, а настоящее причиняет боль.
Достигнув условленного места, Бриттани обернулась и долго смотрела на замок. Она знала, что оставляет здесь частицу себя. Иан взял ее сердце, а Алек душу. Осталась только бесчувственная оболочка из плоти и крови.
Она тряхнула головой и приказала себе больше не плакать.
Брайан помог ей сесть на лошадь.
— Ты твердо уверена, что хочешь уехать?
— Да. — Она тронула лошадь. Брайан больше ничего не говорил. Он знал, что сестра нуждается в одиночестве.
Алек вошел в замок легким пружинистым шагом. Погода была прекрасной, и жизнь тоже. Урожай собрали хороший, народ был сыт и весел. Дома его ждали Бриттани и сын, с которыми ему хотелось поскорее увидеться.
— Бриттани, — позвал он, потом вспомнил о ребенке и умолк.
Бриттани рассердится, если он потревожит сон Иана. Прыгая через две ступеньки, он взлетел по лестнице, открыл дверь спальни. У колыбели сидела Дженна с красными распухшими глазами.
— Бриттани здесь нет, милорд.
— А где она? — беззаботно спросил он. Бриттани часто гуляла после дневной трапезы.
— Не знаю я, куда она уехала, — сказала Дженна. — Может статься, в Англию.
— В Англию? — Алек заглянул в колыбель. Вид ребенка сразу успокоил его. Бриттани не могла уехать без сына.
Горничная устремила горестный взгляд на маленького Иана.
— Она уехала из-за ребенка. Не хочет его позорить.
— Ты говоришь загадками, женщина. Быть матерью будущего лэрда — это не позор, — с недоумением проговорил Алек.
— Да, — обвиняющим тоном сказала Дженна. — Позор ходить в любовницах у его отца.
Алек почувствовал страх. Он знал, что думает Бриттани о своем положении в его доме. Но почему она не хочет его понять? Клан никогда не примет жену-бесприданницу.
Он вышел из спальни, зная, что должен найти Бриттани и вернуть ее. Правда, в этом, было не много смысла. Если Бриттани решила убежать, она все равно убежит. Но сейчас она одна, и ее подстерегает множество опасностей.
Он шагал по двору, не обращая внимания на приветствия и вопросы. Погода уже не казалась ему прекрасной.
Когда Алек садился на лошадь, к нему подошел Эндрю.
— Леди Бриттани что-то загулялась, — сказал он.
— Пожалуй, — согласился Алек. Он не хотел никому говорить о побеге Бриттани. Пусть думают, что она задержалась на прогулке. Он разыщет ее, привезет домой, и никто ни о чем не догадается.
Солнце уже садилось, и Алек понял, что ему не обойтись без посторонней помощи. Он был так близко к замку Мактавиша, что разумнее всего казалось обратиться к нему. Мысль о том, что Бриттани окажется одна на дороге в поздний час, подстегивала его, и он гнал коня во весь опор.
До Бриттани донеслись сердитые мужские голоса, и она приоткрыла тяжелую дубовую дверь, чтобы лучше слышать. Теперь голоса звучали достаточно громко. Узнав их, она затаила дыхание. В том, что там, внизу, были ее отец и Брайан, не было ничего удивительного, но она никак не ожидала услышать короля и его военачальника. Голос Алека звучал громче других.
— Эдгар, что, черт побери, ты здесь делаешь? Впрочем, это неважно. Мы сейчас же должны ехать искать Бриттани. Она убежала.
— А почему это тебя волнует, Кэмпбелл? Она тебе больше не жена, и ты за нее не отвечаешь, — проговорил Энгус.
— Какой же ты отец, если так говоришь? Она одна и нуждается в защите, — возразил Алек.
— Да, но твоя защита ранит ее хуже вражеского меча, — резким тоном проговорил Брайан. — Мою сестру называют шлюхой Кэмпбелла.
До ушей Бриттани долетел шум, похожий на шум драки. У нее не было желания встречаться с Алеком, но драку надо было прекратить. Брайан и Дженнифер прожили в браке всего несколько недель. Возобновление клановой вражды не пошло бы им на пользу.
Бриттани открыла дверь. Из большого, мрачного зала доносился голос короля. Бриттани удивил его неожиданный визит, но она вздохнула с облегчением. Если кто и может помочь ей урезонить Кэмпбелла, так это Эдгар.
Внезапное появление Алека смутило и встревожило ее. У него не было причины следовать за ней — ведь она оставила ребенка. Почему он здесь?
Несомненно, его мучили опасения за ее судьбу. Но она сама могла о себе позаботиться. Как он смеет думать, что без него она пропадет? Это было правдой, но совсем в другом смысле. Она не могла жить с ним на его условиях, но жить без него тоже было невозможно.
— Алек, — позвала Бриттани с лестницы. Он отпустил Брайана и уставился на Бриттани, словно не веря собственным глазам.
— Что ты здесь делаешь, Бриттани? — Тон у него был угрожающим, но Бриттани не обратила на это внимания.
— У меня есть право быть здесь. Это ты должен извиниться за столь поздний визит. — Ее голос звучал спокойно, но каких усилий ей это стоило! Видеть его было более мучительно, чем она предполагала. Боже! Даже если между ними ляжет целая страна, она все равно будет страдать.
— Я приехал, чтобы отвезти тебя домой. — Алек стоял, широко расставив ноги, словно изготовившись к бою.
Бриттани вспылила:
— Ты предлагаешь мне не дом, Алек! — Она спустилась по лестнице настолько, чтобы их глаза находились на одном уровне и ей не приходилось смотреть на него снизу вверх. Ей было трудно выдержать его взгляд, но она выдержала. — Ты предлагаешь мне отношения, которые позволяют тебе спать со мной. Когда тебе надоест мое тело, ты охладеешь ко мне, но постараешься сделать так, чтобы я всегда была под рукой, даже когда ты женишься.
— Я никогда не женюсь. Неужели ты этого не понимаешь, Бриттани? — сказал Алек. — Если я не могу получить тебя, мне не нужен никто другой.
— У тебя есть выбор, Алек, но ты предоставляешь твоему клану решать за тебя. А у меня в отличие от тебя выбора нет. Я должна буду выйти замуж. — Бриттани увидела, что его глаза вспыхнули гневом, но продолжала, желая причинить ему такую же боль, какую он причинил ей: — Я лягу в постель с мужчиной, которому принесу клятву верности, и дам ему все, что хотела давать только тебе.
Рука Алека потянулась к мечу, а Бриттани бессознательно взялась за кинжал. Она слишком далеко зашла, но не жалела об этом. Как только Алек обнажил меч, то же самое сделали Энгус и Брайан. Бриттани смотрела на Алека и думала, что он никогда не был так близок к смерти. Подняв на нее меч в присутствии ее семьи, он подписал себе смертный приговор.
Эдгар что-то шепнул на ухо Энгусу. Мужчины не вложили оружие в ножны, но позы их стали менее напряженными. Тогда Бриттани снова обратилась к Алеку:
— Тебе придется воспользоваться своим мечом, потому что я с тобой не поеду.
Алек перевернул меч и протянул его Бриттани.
— Тогда убей меня, потому что я не могу без тебя жить. — Бриттани взглянула на него с изумлением. Она никогда не слышала, чтобы он так открыто выражал свои чувства, тем более на людях.
Она взяла меч, все еще не понимая, чего хочет Алек.
— Я не вернусь в замок как твоя любовница, Алек. И конечно, я не стану причинять тебе боль. Возьми свой меч.
— Назови твои условия, Бриттани, — потребовал Алек. — Я приму любые.
— Ты знаешь мои условия. На меньшее я не согласна. — В ее голосе звучала горечь. Она знала, что цена слишком высока для Алека.
Алек высоко поднял меч, потом вонзил клинок в деревянную ступеньку. Бриттани смотрела то на меч, то на Алека, словно пытаясь угадать его мысли. В ее душе забрезжил свет надежды.
— Да, Бриттани, — сказал Алек. — Я согласен на любые условия, и клан не сможет мне противостоять. Теперь дай свой ответ.
Она не верила своим ушам. Ее глаза наполнились слезами, она отвернулась. Но слезы тут же сменились радостной улыбкой. Она вынула из ножен кинжал, подняла его над головой.
— Подожди! — раздался голос Эдгара. Он подошел к Бриттани. — Прежде чем дать ответ, леди Бриттани, ты должна кое-что узнать.
— Что еще, Эдгар? — взревел Алек.
— Бриттани — богатая наследница, — объявил Эдгар. — Уэнтворд не менял завещания. Теперь ей необязательно принимать твое предложение.
Бриттани онемела. Она смотрела на Алека и понимала, что гордость не позволяет ему к ней приблизиться. Он не отошел от нее, но она чувствовала, что для него все изменилось. Странно. Она никогда не считала Алека чувствительным и ранимым. Но он был таким. Ее душа преисполнилась нежности к этому храброму воину. Каким адом была бы жизнь с другим! Какие муки она испытывала, когда сомневалась в любви Алека! Но он доказал свою любовь, и больше ей ничего не было нужно.
— Сир, я не хочу выходить замуж ни за кого другого. Даже королевская корона не стоит того, что мне дает Алек.
Она воткнула свой кинжал рядом с мечом Кэмп-белла и тут же оказалась в объятиях Алека. Когда она взглянула в его глаза, у нее закружилась голова.
— Ты поступила мудро, сказав правду.
— Не мудрость заставила меня тебя выбрать, Алек. Так решило мое сердце.
— Да. Ты взяла в плен мое сердце — победила в битве, о которой я даже не подозревал, — сказал Алек. — Что ты теперь будешь делать?
— Я буду стеречь пленника.
Их губы встретились, и Бриттани подивилась тому, что простой поцелуй может наполнить душу таким безбрежным счастьем.
Энгус Мактавиш хлопнул Брайана по спине.
— Скорей беги за священником, пока они не передумали и не схватились за оружие.
Король улыбнулся и прошептал на ухо Энгусу:
— Наследство Уэнтворда им ни к чему, ведь у них уже есть самое большое богатство — любовь.




Предыдущая страница

Читать онлайн любовный роман - Год и один день - Эдвардс Мэриан

Разделы:
Пролог1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.

Ваши комментарии
к роману Год и один день - Эдвардс Мэриан



Просто класс!!!Давно не читала такого интересного и захватывающего романа!!!А какая война характеров!ГГ-супер!!!Спасибо автору,угодила! 10/10
Год и один день - Эдвардс МэрианНиколь
22.06.2012, 20.01





восхитительный роман читала не отрываясь советую по читать
Год и один день - Эдвардс Мэрианвалентина
30.07.2012, 16.19





очень хороший роман!читала с удовольствием!
Год и один день - Эдвардс Мэрианмари
19.11.2012, 12.56





роман просто класс! море переживаний.
Год и один день - Эдвардс МэрианТатьяна
2.03.2013, 19.44





роман просто класс! получила море удовольствий. очень переживала за героев.
Год и один день - Эдвардс Мэриантатьяна
2.03.2013, 18.51





роман просто класс! получила море удовольствий. очень переживала за героев.
Год и один день - Эдвардс Мэриантатьяна
2.03.2013, 18.51





Роман можно сказать неплохой. Такие страсти кипят между героями, правда в основном из-за стервозного характера героини. И не понравилось, что на протяжении всей книги ггерой хотел развестись с женой и развелся таки подлец, сделав ей при этом ребенка. И вообще герой какой-то вялый, все время бросал ггероиню на произвол судьбы, хорошо хоть та могла постоять за себя, что ж это за муж такой, который не может защитить жену ни от врагов, ни от членов своего клана.
Год и один день - Эдвардс МэрианНатали
2.03.2013, 23.07





хороший очень роман 10б
Год и один день - Эдвардс Мэриантая
6.03.2013, 19.20





а мне совсем не понравился. сюжет не совпадает с историческими фактами
Год и один день - Эдвардс МэрианМарина
12.11.2013, 11.52





Какие исторические факты...вы..хотите найти в любовных романах) Конечно есть кое-что..и то..крайне редко)
Год и один день - Эдвардс МэрианЭрика
21.02.2014, 19.50





Мне понравилось.
Год и один день - Эдвардс МэрианКэт
9.01.2015, 23.00





начала читать... главный долбо**изм многих романов про горцев это соревнование баб с мужиками в силе, храбрости и т.д. и т.п. люто ненавижу такие книженции. но дочитаю принципиально. вдруг в конце что-то изменится.
Год и один день - Эдвардс Мэрианлёлища
8.01.2016, 16.03





"соревнование баб с мужиками в силе, храбрости и т.д. и т.п." - это же средневековый фольклор национальный, вот например, в легендах про Гуда и леди Мэриан, они встретились, когда она была в доспехах, и по разным версиям, они часами вели схватку на мечах, пока она не утомилась, ее воинственность описывается с восхищением всегда... так что такие сюжеты только в тему в исторических романах, а вот что порой бесит, это капризульства малолетские среди героинь, у которых якобы сердце воина. Уж надо решить авторам, либо это Зена, либо Перис Хилтон, потому что и то и другое не работает.
Год и один день - Эдвардс МэрианХелена
8.01.2016, 16.11





не. не мое. роман не для меня. люблю иное в книгах. соотв-но перечитывать не стану. читала по диагонали.rnХелена, лично для меня женщина должна быть женщиной. мало мне встречалось героинь, вызывающих симпатию. а уж вот это противостояние бабомужиков с просто мужиками. не. однозначно не на мой вкус. может кому понравится, не спорю.
Год и один день - Эдвардс Мэрианлёлища
8.01.2016, 17.17





Один раз прочитать можно.Перелистывала страницы,потому что с таким содержанием книг прочитала ,что и не сосчитать.Обычный любовный роман с обычными главными героями.Перечитывать не стану.Авторы:Хенли,Шейна,Хауэлл,Бэнкс ,Макнот,Хейер,Белоу и так далее и тому подобное.У какого автора получше любовная линия,у кого похуже.У кого чуть интереснее сюжет.Читаю такие романы,чтобы скоротать время в пробке и в очереди к кому-то.
Год и один день - Эдвардс МэрианЭльвира
14.01.2016, 20.13





Один раз прочитать можно.Перелистывала страницы,потому что с таким содержанием книг прочитала ,что и не сосчитать.Обычный любовный роман с обычными главными героями.Перечитывать не стану.Авторы:Хенли,Шейна,Хауэлл,Бэнкс ,Макнот,Хейер,Белоу и так далее и тому подобное.У какого автора получше любовная линия,у кого похуже.У кого чуть интереснее сюжет.Читаю такие романы,чтобы скоротать время в пробке и в очереди к кому-то.
Год и один день - Эдвардс МэрианЭльвира
14.01.2016, 20.13





Да, и вправду говорят " на вкус и цвет..." Мне, почему-то, понравились оба романа. Иные романы сразу забываются, эти же запомнились, хотя читала их давно. Жаль, что всего лишь два у этого автора.
Год и один день - Эдвардс МэрианКнигоманка.
14.03.2016, 14.20





И мне понравился роман. Только очень хотелось, чтобы Бриттани подольше помучила героя, раз уж он пришел с повинной.
Год и один день - Эдвардс МэрианТамила.
22.05.2016, 15.42








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100