Читать онлайн Поцелуй на ночь, автора - Вудсток Кейт, Раздел - 14 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Поцелуй на ночь - Вудсток Кейт бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.61 (Голосов: 103)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Поцелуй на ночь - Вудсток Кейт - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Поцелуй на ночь - Вудсток Кейт - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Вудсток Кейт

Поцелуй на ночь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

14

Высокий, кряжистый мужчина, очень похожий на Итана, поднялся из глубокого кресла им навстречу. Дженна несколько суетливо шагнула вперед, Итан замер у дверей, а Хит спокойно стоял и рассматривал несостоявшегося тестя Дженны. Правда, тот еще об этом не знал.
Старый Тонбридж ему, скорее, нравился. Чем-то он напоминал полковника Стоуна, чем-то – сержанта Бакстера, учившего Хита всем премудростям диверсионной разведки. В плечах широк, кожа на лице дубленая, глазки пронзительные, серые и умные. Седая грива волос слегка всклокочена – одним словом, громовержец. И руки хорошие – сильные, широкие лапищи. При взгляде на них так и видишь табуны мустангов, покорно идущих под узду.
Старик Тонбридж распахнул свои объятия и прогремел:
– Дженна, девочка, ты все красивее и красивее, хотя уж куда, кажется, дальше? За что ж тебе такое наказание…
– Здравствуй, папа…
– Он мне предлагает здравствовать! Как я вообще жив, ты спроси?! С таким сыном!
– Мистер Тонбридж…
– Только ради нее, ради моей белой голубки Дженны я тебя прощаю, понял? И то только на сегодня. Завтра ко мне в десять, будет разбор полетов. Здравствуйте, мистер. Джен, это…
– Это мой жених…
– Нет, Итана я пока еще узнаю в лицо, а кто…
– Это мой будущий муж, мистер Тонбридж.
– Хит Бартон, сэр. Очень приятно.
Хит слегка напряг спину, чуть заметно сдвинул пятки, словно щелкая невидимыми каблуками. Правая рука сделала обманное движение, вроде бы собираясь взлететь к виску, но в результате оказалась протянутой мистеру Тонбриджу. Тот, потрясенный до того, что не мог произнести ни слова, машинально пожал руку Хита, и бывшему сержанту разведки стоило больших усилий выдержать это пожатие руки человека, в свое время на скаку останавливавшего разгоряченную лошадь.
Фокус этот Хит в жизни испробовал неоднократно. Бывшие военные клевали на него, как голавль на живца. Строевая служба въедается в подкорку, а общее военное прошлое способно сблизить даже миллионера и бродягу. Тонбридж повел себя именно так, как Хит и ожидал.
– Вижу перед собой военного человека, не так ли?
– Сержант разведки, сэр. Мобильная диверсионная бригада. Сейчас в запасе.
Кустистые брови Тонбриджа взметнулись вверх.
– Вот как? Подразделение героев. Знакомы с полковником Стоуном?
– Служил под его началом, сэр. Отличный командир.
– Согласен. Раз у него такие ребятишки… Дженна, голубка, этот парень мне нравится практически всем, кроме одного: что ты там сказала, я не расслышал? Чей он будущий муж?
Дженна Фарроуз шагнула вперед и взяла Хита за руку. Он ощутил, как подрагивают ее пальчики, и слегка сжал их своей теплой широкой ладонью.
– Мой, мистер Тонбридж. И именно об этом я и хотела с вами поговорить.


Наступила тишина, такая полная и всеобъемлющая, что даже мухи в ужасе присели на потолок, ожидая, когда же разразится буря. Старый Тонбридж сверлил взглядом Хита, но тот и глазом не моргнул. На него в Чек-Пойнте и не такие смотрели…
Дженна неожиданно успокоилась. Литое плечо Хита, тепло его руки излучали такую спокойную уверенность, что девушка неожиданно поняла: а ведь он прав. Нечего здесь бояться, бояться вообще ничего в жизни не надо, надо просто точно знать, чего хочешь. А она знала.
Она хочет быть с Хитом. Чтобы он целовал ее на ночь. Спать с ним. Просыпаться с ним. Заниматься с ним любовью. Родить ему детей. Встречать с ним рассветы. Убирать их общий дом, выбегать босиком на теплое деревянное крылечко, бережно поддерживая большой живот, прижиматься носом к его футболке, пахнущей солнцем и силой, смеяться, целовать, любить…
Жить. Быть.
Это были совсем новые для нее мысли, неизвестные и непривычные, но на удивление легкие и естественные. Их легкость заполняла Дженну изнутри, и она улыбалась, не сводя глаз со своего мужчины.
Итан Тонбридж судорожно пытался вспомнить хоть одну молитву, которой его пыталась обучить в детстве няня. Няня была из Нового Орлеана и свято верила в то, что грешниками, в общем-то, являются все без исключения, поэтому знать парочку молитв не повредит даже трехлетнему Итану.
Сейчас, на взгляд Итана, было самое время привлечь внимание небес, ну хоть самого завалящего ангела-хранителя, потому что тишина сейчас взорвется, и папа всех их…
Старый Тонбридж откинул назад голову и захохотал. Хохотал он долго, до слез, потом вытер их кулаком и заметил слегка севшим голосом:
– Он мне нравится. Смотри-ка, я так долго и так искренне хотел тебе счастья, Дженни, что сглазил собственного сына. Обалдуй, локти небось кусаешь?
– Нет, что ты, папа!
– Что? Упустил такую женщину – и не жалеешь? Ты еще дурее, чем я думал.
– Папа, дело в том, что…
Хит поспешно шагнул вперед. Хорошенького понемножку. Известия о втором счастливом союзе двух сердец папа может и не вынести.
– Я вам очень благодарен, сэр, за то, как вы относитесь к Джен. Она много о вас рассказывала.
– Да? Небось, смеялась над стариком?
– Что вы, сэр! Она вас уважает.
– Как и я ее. И счастья ей желаю искренне. А вот скажи мне, диверсант, чем ты занимаешься на гражданке? В хорошие ли руки я отдаю мою несбывшуюся невестку?
Дженна уже открыла рот, но Хит опередил ее.
– Боюсь, что похвастаться капиталом не могу, сэр. Только специальностью. Я – ветеринар.
– Диверсант-ветеринар? Интересное сочетание. Между прочим, ты не комплексуй. Я начинал на ранчо и знаю цену хорошему коновалу. Ты хороший коновал?
– Думаю, да, сэр.
– И нахальный к тому же. Это тоже хорошо. Постой-ка! А уж не ты ли вылечил черного дьявола… как же его, черта, звали… Снурри! Стоун рассказывал, что псу помог один из его солдат…
– Так точно, сэр. Это был мой первый пациент после армии.
– Тогда, думаю, тебе приятно будет услышать, что проклятый пес все еще жив и даже относительно бодр, хотя ему уже пятнадцать лет. Мы с полковником нечасто видимся, но стараемся держать связь. В свое время начинали вместе в морской пехоте, а такое, сам знаешь, не забывается. Что ж, рад знакомству. Если нужна помощь – обращайся.
Итан не верил своим ушам. Его папа, тиран и громовержец, гроза Уолл-стрита, Стервятник Тонбридж – сам предлагает помощь? И кому?!
Дженна рассмеялась, принимая из рук Тонбриджа бокал с шампанским.
– Честно говоря, вы меня ошеломили. Я думала, вы будете сердиться.
– За что мне на тебя сердиться, девочка? Уж кем-кем, а дурочкой тебя не назовешь, так что твои решения нужно уважать. Да и Итану еще только предстоит повзрослеть. Однако я хотел тебя видеть не только ради собственного удовольствия. Мистер Бартон, ты позволишь нам обсудить один интимно-деловой вопрос?
– Разумеется – если Джен считает, что мне не надо об этом знать.
Старый Тонбридж пристально посмотрел на Хита, потом перевел взгляд на Дженну.
– Скажем так: это касается некоего мистера Мэтьюса Калма.
Дженна побледнела так сильно, что Хит даже испугался, не упадет ли она в обморок. Он сжал ее локоть и негромко сказал:
– Джен, если надо выметаться, просто скажи…
– Нет. Останься. Он все знает, мистер Тонбридж.
Старик кивнул и перевел взгляд на Итана.
– Позор семьи, а вот тебе это совершенно неинтересно. Пойди, порадуй маму. Не обижайся, сын, но ты ведь больше не жених девочки.
Итан неожиданно почувствовал, как от обиды стало горько во рту. Да, папа сегодня волшебный и удивительный, но для него, Итана, ничего не изменилось. Его просто отсылают из комнаты, словно маленького мальчика. И о каких самостоятельных решениях может идти речь?!
– Хорошо. Конечно. Я понимаю. Хит… Дженна… увидимся на банкете? Я пошел.
Заберу Рози и эмигрирую, тоскливо думал Итан. Возьму мамину фамилию, уедем с Рози в Шотландию, к тетке. Заберем ее из дома престарелых, чего уж там. Все лучше, чем с папой.
Дженна проводила Итана взглядом, полным смущения и жалости, а потом повернулась к Тонбриджу.
– Зря вы так, мистер Тонбридж. Итан хороший человек. Не его вина, что он так и не смог стать таким, как вы.
– Не защищай его, девочка. На самом деле никаких особых подвигов от него не требовалось. Элементарно – уметь принимать решения, хотя бы за себя самого. Но ведь и этого он не может! Хоть бы раз он мне возразил! Хоть бы раз стукнул кулаком по столу и сказал: папа, иди к черту, я мужчина и буду делать так, как считаю нужным! Клянусь – я бы ему в этот миг все простил, все отдал бы и ушел на покой. Ладно, не о нем речь. Значит, насчет Калма твой парень в курсе? – Да.
– Тогда слушайте. Есть мнение – среди учредителей, – что тебе, девочка, вполне по силам перейти на следующую ступень. Главный редактор – это для барышень, для взрослой и умной девочки по силам быть генеральным. Как ты на это смотришь?
– Но ведь…
– Правильно. Мэтью Калм занимает эту должность. Пока – занимает.
– Он тоже пойдет на повышение?
– В том-то все и дело. Мне он никогда не нравился, а теперь не нравится еще и совету учредителей в полном составе. Причина в том, что о нем поползли разные нехорошие слухи. Грязные, прямо скажем, слухи. Слухи, в которых фигурируют малолетние проститутки и статья о распространении порнографии.
Дженна снова побледнела. Хит закаменел лицом и устремил взор в окно. Тонбридж продолжал.
– Почему я об этом говорю – спросишь ты. Почему говорю тебе – спросит, положим, твой Бартон. Отвечаю: ты мне не чужая. Я переживаю за тебя и хочу если не оградить от неприятностей, то хотя бы предостеречь.
Раз твой мужик все знает, то знает и то, что вас с Мэтью Калмом некоторое время связывали некоторые отношения. Которые потом закончились, причем расстались вы, мягко говоря, не друзьями. Калм – мерзавец, будем называть вещи своими именами. Когда он узнает, что его увольняют, а на его место берут тебя, он начнет мстить. Без всякого стыда и соблюдения приличий. Я ни на что не намекаю, девочка, но я старый стреляный волк, я видел в своей жизни столько компромата, мнимого и подлинного, да и сам его использовал, что задаю тебе прямой и простой, как оглобля, вопрос: есть ли у Мэтью Калма компромат на тебя?


Дженна молчала, опустив голову. Ощущение было такое, словно ее неожиданно огрели по голове. И тут вдруг перед ее мысленным взором встало Решение…
Вообще всех проблем. Простое, совершенное в своей простоте и красоте, устраивающее всех, необходимое и естественное, как воздух. Дженна Фарроуз подняла голову и устало улыбнулась мистеру Тонбриджу, а потом Хиту.
Как ты говорил, любимый? Удариться в стену лжи всем телом?
– Компромат есть, мистер Тонбридж. Думаю, что есть. Но это не имеет значения.
– Ошибаешься. Есть такие вещи, что…
– Послушайте меня. И не обижайтесь, ладно? Я не трусиха, вы знаете. Я не бегу. Я просто только сейчас поняла, чего хочу на самом деле.
Дженна Фарроуз посмотрела на обоих мужчин – старого и молодого – и начала говорить.
О деревянном крылечке, босых ногах, большом животе, рассветах, собаках, детях и поцелуях.
О том, что самое главное – быть вместе, засыпать и просыпаться с улыбкой, вытирать носы, выгуливать пса, мыть посуду, ездить в луна-парк, прислушиваться к сопению маленьких носиков, ждать с работы всю жизнь одного и того же мужчину, гордиться его успехами и не бояться ничего и никогда – потому что он есть, он рядом, он любит, и с ним не страшно. А если не будет его – то не будет ни рассветов, ни сопения носиков, ни большого живота, ни теплого дерева крыльца под ногами, ни счастливого лая, ни каруселей. И вот тогда будет страшно по-настоящему…
– …И я все решила, мистер Тонбридж. Я ухожу из журнала. Я буду работать вместе с Хитом, в его клинике. А потом… не буду работать. Буду просто жить. С ним. Всегда.
И снова, в который уже раз, наступила тишина. Старый Тонбридж смотрел на Дженну и сопел. Хит смотрел на Дженну и страдал. Дженна смотрела на Хита и умирала от счастья. Потому что совершенно точно знала, от чего он страдает: от невозможности поцеловать ее прямо сейчас. Для женщины очень важно – совершенно точно знать, что ее мужчина еле сдерживается…
Тонбридж крякнул и налил себе виски.
– Твое здоровье, девочка. И твое, диверсант. Считай, что ты собрал все ордена разом. Желаю вам обоим счастья. А о Калме я позабочусь, потому что эта гнида все равно наверняка начнет гадить.


Через несколько минут после ухода Итана Тонбриджа Дженна Фарроуз, старый Тонбридж и загадочный громила вышли из дверей апартаментов. Приунывший в кустах азалии Мэтью Калм встрепенулся. Подслушать удалось немногое, только то, что Дженна выходит не за Итана, но старый змей на нее за это не в обиде. Вон, как за руку держит! Стало быть, с одной стороны можно смело ее припугнуть, а с другой – рассчитывать на ее слово перед Тон-бриджем…
Парень с непомерными плечами вдруг что-то негромко сказал Дженне и Тонбриджу, те недоуменно переглянулись и дружно уставились прямо на Мэтью Калма, неосторожно высунувшегося из азалии. Калм замер, подобострастно улыбаясь.
Широкоплечий опять что-то произнес, Дженна и Тонбридж кивнули и направились к лифту, а широкоплечий на удивление быстро пересек холл и оказался прямо перед Мэтью Калмом. Смуглая рука каким-то змеиным, молниеносным движением метнулась вперед – и Мэтью Калм с изумлением и ужасом почувствовал, как ноги его оторвались от земли. Парень с бесстрастным лицом и саженными плечами держал Мэтью Калма на весу ОДНОЙ рукой, однако самым страшным оказалось не это и даже не начинающийся приступ удушья. Самым страшным оказался взгляд парня.
Горящие, словно адские угли, глаза оставались одновременно холодными, как у змеи. Бронзовые скулы так и просились на медаль.
Четко очерченные губы почти не двигались, но при этом все слова Калм расслышал очень отчетливо.
– Запомни, Мэтью. Если ты хоть раз в жизни, в бреду или под наркозом, на исповеди или под газом просто произнесешь имя моей женщины… ПРОСТО ПРОИЗНЕСЕШЬ ИМЯ – ты понял? Так вот, я найду тебя и убью. Веришь?
Мэтью Калм хотел неистово закивать – но удушье не позволило, и он ограничился тем, что страшно выпучил глаза и захрипел. Страшный парень удовлетворенно кивнул и разжал стальные пальцы. Повернулся и ушел, как ни в чем не бывало. Даже не запыхался.
Мэтью Калм полежал в азалии, прислушиваясь к своим ощущениям. Похоже, удушье в самое ближайшее время грозило смениться острым расстройством кишечника…




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Поцелуй на ночь - Вудсток Кейт

Разделы:
Пролог123456789101112131415Эпилог

Ваши комментарии
к роману Поцелуй на ночь - Вудсток Кейт



Восхитительный роман! Вызывает только самые восторженные эмоции!!!Море смеха,слёз .
Поцелуй на ночь - Вудсток Кейт:жужа
28.12.2011, 17.54





Роман замечательный, манера написания слегка своеобразна,но это не мешает прочтению, а, наоборот, скорее разбавляет однообразие, много иронических моментов,сентиментальных. Читайте, вам понравится!!!!
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтCветлана
29.12.2011, 7.13





Вначале даже трудно было читать- нудновато, хотела бросить. Но дальше просто окунаешься в книгу с головой и получаешь море удовольствия. Герои не боятся открываться друг другу и главное не боятся потерять что-то привычное, чтобы приобрести другое - намного более ценное
Поцелуй на ночь - Вудсток Кейтелена
16.01.2012, 23.48





Великолепно. Я читала смеялась и плакала.!! Читайте!
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтЛора
18.01.2012, 0.36





коротко ясно и капец смешно.на уровне джима кери)))
Поцелуй на ночь - Вудсток Кейтвика
19.01.2012, 2.56





Восхитительный роман всё в нём в меру: юмор, интрига. переживание. но почему то лично мне немного в конце романа грустно то ли на мой взгляд ГГ утраченной возможности реализовать свою карьеру с лихвой. но у каждого о счастье своё представление. А так здорово почитать.
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтЛика
4.03.2012, 17.15





Один из самых нудных рассказов.Никакого юмора...пустой роман.
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтНИКА*
9.12.2012, 19.33





А вот мне понравился роман,такой бесшабашной ГГ-и я не встречала.Кто любит собак ,тому будет интересно.Улыбка обеспечена.
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтСветлана
19.02.2013, 20.18





Супер!Просто супер!Море позитива!Интрига,большая любовь и юмор-вот чем наполнен этот роман!А после него на душе солнечно,по-другому и не скажешь!))
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтЕлена
19.02.2013, 22.49





На одном дыхании прочла!классный!буря эмоций и вдохновения!
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтDashko
9.04.2013, 16.41





Роман хороший! О людях, о собаках. Любовь чистая, без секса.Читать!!!
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтТави
9.04.2013, 20.02





Ггерой не миллионер, не герцог или граф и поэтому роман уже стоить прочесть для разнобразия, к тому же интересно написано
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтМарина
9.10.2013, 20.54





Этот роман будет моей настольной книгой...нет, действительно просто я в восхищении, а перевод чудесный.
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтВалентина
28.03.2014, 12.32





Перевод Налепина, она же Сандра МЭЙ
Поцелуй на ночь - Вудсток Кейтantosha
28.03.2014, 16.29





Роман замечательный! Искрометный юмор, легкий стиль, приятное послевкусие. Читайте не пожалеете.
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтНюша
30.03.2014, 0.45





Роман замечательный! Искрометный юмор, легкий стиль, приятное послевкусие. Читайте не пожалеете.
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтНюша
30.03.2014, 0.45





Юмористический и одновременно проникновенный роман - легко и весело читается!
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтЕлеро
30.03.2014, 15.41





Книга очень хороша.Очень легко читается.Сюжет тоже не подкачал.Советую.
Поцелуй на ночь - Вудсток Кейтрита
6.08.2014, 22.13





роман понравился,читала легко, это не первая книга данного автора,которую прочла, пишет довольно своеобразно,но интересно.Советую.
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтИрина
13.08.2014, 22.20





Сказка,конечно, но читать интересно, легко и приятно. Есть и юмор) Рекомендую)
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтАмур
14.08.2015, 18.22





Сказка,конечно, но читать интересно, легко и приятно. Есть и юмор) Рекомендую)
Поцелуй на ночь - Вудсток КейтАмур
14.08.2015, 18.22








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100