Читать онлайн Пепел на ветру, автора - Вудивисс Кэтлин, Раздел - Глава 5 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Пепел на ветру - Вудивисс Кэтлин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.81 (Голосов: 57)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Пепел на ветру - Вудивисс Кэтлин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Пепел на ветру - Вудивисс Кэтлин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Вудивисс Кэтлин

Пепел на ветру

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 5

Вражда между Элом и Коулом Латимером постепенно нарастала, и Элайне не раз приходилось терпеть упреки капитана. Хотя это было лучшим свидетельством того, что ее до сих пор не разоблачили, она часто гадала, замечает ли он что-нибудь, кроме копоти на ее лице. Разумеется, наивный янки и не подозревал о хитрости Элайны, которая каждое утро втирала в щеки грязь и мазала жиром растрепанную копну волос, что с успехом заменяло ей поношенную шляпу. Латимер запретил надевать шляпу в госпитале, и теперь последствия этого приказа только усиливали его желание вымыть дерзкого мальчишку.
— Когда-нибудь, — пригрозил капитан, — я научу тебя как следует мыться. Ты только взгляни на свои волосы — они жесткие, словно проволока!
— А вы, ручаюсь, родились с куском мыла во рту, — задорно парировала Элайна. — Никогда еще не видывал человека, так безнадежно помешанного на чистоте!
— Интересно, в каком виде родился ты? — Коул насмешливо улыбнулся.
В тот вечер, когда капитан явился с визитом к Роберте, Элайна сделала все возможное, чтобы оказаться подальше от дома — у нее и в мыслях не было присутствовать на общем ужине, тем более что, как она рассудила, капитан вряд ли станет спрашивать у Энгуса, куда подевался Эл.
И все же, хотя ей удалось избежать званого ужина, позднее Элайне пришлось-таки выслушать подробный рассказ о нем из уст кузины. Едва она вернулась домой, как Роберта заявилась к ней в комнату.
— О, Лайни, это был восхитительный вечер! Знаешь, отец Коула тоже врач, он овдовел вскоре после рождения сына. Теперь я уверена — они богаты!
— Ты что, спрашивала его об этом? — Элайна сонно зевнула.
— Разумеется, нет, глупышка, ведь это было бы неучтиво. Но я знаю, что они состоятельные люди. — Роберта лукаво улыбнулась. — Коул путешествовал за границей и учился на востоке, где у его отца есть недвижимость, помимо дома в Миннесоте. Полагаю, после смерти старика все состояние достанется сыну, у которого и без того полно денег — главное, что нужно мужчине!
Элайна задумчиво уставилась в потолок.
— Он хвастлив?
— О, Лайни, как ты несносна! — Роберта поморщилась. — Ну конечно, нет! Просто я умею задавать деликатные вопросы.
— Пожалуй, я спрошу его, вправду ли он богат, — словно размышляя вслух, решила Элайна. — Ведь тебе не терпится выяснить это, не так ли?
— Ну разумеется, — откликнулась Роберта. — В наши времена девушка должна исходить прежде всего из своих интересов. Мне ужасно надоело носить эти тряпки — вот почему я намерена найти богача, который купит мне все, что я пожелаю.
В ответ Элайна только покачала головой:
— Уже поздно, Роберта, и мне хочется спать — я и так чуть не уснула на берегу, дожидаясь, пока кончится этот званый ужин. Может, поговорим в другой раз?
Роберта притворно вздохнула:
— Бедняга Эл, здорово тебе достается! Впрочем…
— Знаю, знаю — ничего другого я и не заслуживаю. — Элайна энергично взбила подушку и просунула под нее руку. — А капитан Латимер, похоже, послан сюда только затем, чтобы лишить меня сна!
С уборкой палат Элайна теперь управлялась за каких-нибудь два часа: она мыла, скребла и выносила мусор, стараясь доказать своему благодетелю, что не зря получает жалованье, даже несмотря на столь неопрятный вид. Раненые воспринимали уборку как желанную перемену в веренице однообразных дней, и девушка даже начала обмениваться с ними короткими замечаниями, смягчаясь по мере того, как солдаты переставали казаться ей врагами.
В палатах постоянно велись разговоры о доме, родных, политике и войне. Несмотря на плачевное положение, кое-кто из солдат отнюдь не утратил чувство юмора. С такими Элайна вступала в жестокие перепалки, а иногда обменивалась шутками. К тяжелораненым она испытывала жалость, сочувствие и странную горьковатую нежность. Она выполняла поручения тех, кто не мог ходить сам, иногда покупала им гребни, помазки и туалетную воду.
Каждый день Элайна относила на почту огромную пачку писем. Появления парнишки с ведром, метлой и тряпкой вскоре с нетерпением начали ждать все, кто был прикован к постели. Эл стал для них лучиком света, яркой искрой на фоне серой и однообразной жизни. Мрачное молчание в палатах сменялось оживлением, стоило раненым увидеть детскую задорную усмешку нового служащего. Изнуряющую вонь, наконец-то, вытеснил чистый запах мыла и соснового масла, а стоны боли все чаще заглушались приглушенными разговорами и взрывами смеха.
Для Элайны посещения госпиталя начались как утомительная работа, изнурительный труд ради денег, но вскоре они превратились в источник постоянной внутренней борьбы. Душой она по-прежнему была на стороне конфедератов, но теперь и среди северян у нее появились свои любимцы. Многие раненые солдаты были всего одним-двумя годами старше ее, а попадались и совсем молоденькие — смелые, уверенные в своей правоте, они отправились в бой, подобно отцу и братьям Элайны, и вот теперь оказались на узких койках, беспомощно ожидая исцеления или смерти.
В Брайер-Хилле Элайне казалось, что любой янки заслуживает смерти, и вдруг она обнаружила, что многие из них ведут ту же борьбу, которая истощала ее силы на протяжении последних лет. Она поняла, что северяне — такие же люди, что они стонут от боли, страдают и умирают. Не раз она убегала в укромный уголок и застывала, прижав к губам дрожащие ладони, чтобы сдержать рыдания; все попытки девушки подавить в себе чувство сострадания терпели фиаско. С каждым днем она все острее ощущала боль, которую испытывали раненые.
Однажды утром в начале ноября Элайна дала себе клятву держаться подальше от тех, кто вплотную приблизился к вратам иного мира. Старательно все обдумав, она пришла к выводу, что это единственный способ уберечь себя от страданий. В этот прохладный осенний день ей пришлось добираться до госпиталя в запряженной мулом повозке, перевозившей пассажиров по улицам города.
— Ты опоздал, — рассеянно заметил Коул, когда Элайна проскользнула мимо него по коридору.
— Мне не по карману купить лошадь и повозку, — парировала она, не останавливаясь, и уже собиралась продолжить свою отповедь, но тут из палаты вышел доктор Митчелл, главный врач госпиталя. Быстро взглянув на капитана, он обернулся к зардевшемуся пареньку.
— У тебя жалобы, сынок?
Элайна судорожно сглотнула.
— Нет, сэр.
— Тогда берись за работу. Ночью привезли новых раненых, в палатах надо убирать как можно чаще, а капитан Латимер сейчас слишком занят, чтобы обсуждать твое жалованье.
— Да, сэр, — пробормотала Элайна.
Клей Митчелл был единственным янки, которому она не осмеливалась дерзить. К этому высокому, широкоплечему ирландцу все в госпитале относились с уважением, а Элайна не имела привычки грубить джентльменам, пусть даже они и были северянами.
В коридорах поставили новые койки для раненых, которые, лежа на них, корчились от боли и стонали; многие тихо плакали. Один из вновь прибывших лежал в стороне; он был абсолютно неподвижен, и Элайна сначала приняла его за мертвеца: повязка закрывала ему глаза, из угла рта стекала струйка крови. Раненый был накрыт простыней, чтобы мухи не садились на рану, и белая ткань быстро пропитывалась темной кровью. Видимо, врачи считали, что он все равно не выживет, и потому не подходили к нему, пытаясь спасти тех, у кого еще оставалась надежда.
Это жуткое зрелище заставило Элайну попятиться. «Хватит! — мысленно взмолилась она. — С меня хватит!» Она бросилась туда, где хранила ведра и тряпки, решив собраться с силами и приняться за мытье полов в дальней палате, где не было тяжелораненых. Но сдержать данную себе клятву оказалось нелегко, так как со всех сторон до нее долетали слабые мольбы о помощи. Некоторое время Элайна пыталась не замечать их: наверняка кто-нибудь еще услышит несчастного и принесет ему воды — ведь это так просто!
Время шло, а к солдату так никто и не подходил. Элайна окунула жесткий веник в ведро с водой и принялась возить им по полу, но все же не могла не слышать слабый непрекращающийся стон.
— Проклятие! — Элайна выпрямилась и бросилась в коридор, где лежал раненый. Только теперь она увидела, что он медленно водит языком по потрескавшимся сухим губам.
— Подождите! Я принесу вам воды.
Коснувшись руки раненого, Элайна бросилась в столовую за стаканом. Но как только она снова наклонилась и приподняла голову несчастного, кто-то схватил ее за запястье.
— Не смей! — резко скомандовал Коул и отнял у нее стакан. — Ты не поможешь ему, а только навредишь. — Увидев изумление на грязном лице паренька, он смягчился: — Тем, кто ранен в живот, нельзя пить. Смотри, я покажу тебе. — Из ближайшей комнаты он вынес чистое полотенце, окунул его в воду и осторожно смочил раненому пересохшие губы, а затем влил несколько капель в рот.
Элайна молча наблюдала за капитаном, пока тот разговаривал с пациентом.
— Это Эл, он побудет с тобой немного. — Элайна покачала головой, отчаянно желая убежать, но Латимер нахмурился и приложил к губам палец. — Не волнуйся. Через несколько минут мы осмотрим тебя.
Выпрямившись, он стиснул тонкую руку девушки в своей большой ладони и вложил в нее влажную ткань.
— Оставайся здесь, пока я не вернусь. Если кто-нибудь спросит, объясни, что это мой приказ.
Элайна неловко кивнула.
— Постарайся успокоить его. За ним скоро придут.
Она снова кивнула и направилась к умывальнику, а затем, вернувшись, влажной тканью осторожно смыла засохшую кровь со щеки раненого, вытерла ему лоб и подбородок.
— Эл! — донесся до нее тихий полувозглас-полустон.
— Я здесь, — шепнула она.
Следующее слово стоило солдату немалых трудов:
— Спасибо.
Элайна прикусила дрожащую губу и ответила с мальчишеским задором:
— Не за что, янки.
Коул направлялся к двери комнаты для врачей, когда кто-то окликнул его по имени. К нему спешил сержант Гриссом.
— К вам юная леди, капитан. Она ждет в холле.
— У меня нет времени для юных леди, — отрезал Коул.
— Говорит, что у нее срочное дело и она не может ждать. Коул нахмурился: странный визит озадачил его, но у него не было возможности прервать работу.
— Она ранена?
Гриссом усмехнулся:
— Ни в коем случае, сэр.
— Значит, ранен кто-то другой?
— Я бы так не сказал.
— Что ж, пусть к ней выйдет кто-нибудь из врачей.
Сержант поднял брови:
— Но она требует лично вас, капитан.
Вздохнув, Коул вытащил из кармана часы.
— У меня всего одна минута. Передайте леди, пусть подождет.
В комнате он поспешно снял запачканный кровью халат. Его мундир покрылся темными пятнами. Выходить к даме в таком виде ему не хотелось, но одеваться было некогда.
Застегнувшись на все пуговицы, Коул быстро прошел в холл.
Увидев направляющегося к ней Латимера, Роберта расцвела в улыбке.
— Вижу, вы удивлены, капитан. — Она скромно опустила ресницы. — Полагаю, с моей стороны было слишком смело явиться сюда…
— Что вы, мисс Крэгхью! — учтиво возразил Коул. — Мне только что доложили о вашем приходе. Если бы сержант Гриссом упомянул, что меня ждет столь прелестная леди, я постарался бы получше подготовиться к встрече. Увы, я сейчас очень занят…
— Вам вовсе незачем готовиться к встрече со мной, сэр. — Роберта с трудом удерживалась, чтобы не поморщиться при виде кровавых пятен. Перед этим она долго упражнялась у зеркала. — Я пришла сюда, надеясь, что вы простите мне такой поступок, капитан.
— Продолжайте, мисс Крэгхью. — Он улыбнулся. — Я давно не слышал такого приятного голоса и никак не могу насладиться им.
— Вы сама галантность, капитан. — Роберта слегка поправила широкополую шляпу, позволяя доктору полюбоваться ее тонким аристократическим профилем. Она знала, как красивы ее точеный нос и высокие скулы, как выразительны пухлые губы. — Я проезжала мимо и, зная, каково вам сейчас приходится, решила пригласить вас на обед. Мужчинам нельзя голодать — верно, капитан? Я знаю одно чудное местечко на Вье-Карре, где подают восхитительные креветки. Не хотите ли составить мне компанию? — Она с замиранием ждала ответа. Об этой встрече Роберта втайне мечтала всю неделю и теперь смертельно боялась отказа.
— Вынужден извиниться, мисс Крэгхью, меня ждут раненые, в противном случае я бы с удовольствием присоединился к вам.
Роберта подавила вздох разочарования и попробовала пустить в ход еще одну уловку:
— Тогда, надеюсь, сегодня вы приедете к нам поужинать?
Ее настойчивость вызвала у Коула улыбку.
— А что скажет ваш отец, мисс Крэгхью? У меня сложилось впечатление, что он не одобряет знакомство дочери с янки.
Роберта ответила ему кокетливой гримасой.
— Право, капитан Латимер, мне показалось, что мнение моего отца вас ничуть не смущает.
Коул рассмеялся:
— Напротив, мисс Крэгхью, меня очень интересует его мнение. А что касается вашего приглашения… Я предпочел бы, чтобы о моем визите стало известно заранее.
— О, об этом не беспокойтесь! И вот еще что: Дульси готовит чудесный буйабес — вы непременно должны попробовать его.
— Если обстоятельства не изменятся, вечером я буду свободен.
Сердце Роберты затрепетало.
— Тогда я с нетерпением буду ждать новой встречи, капитан. А теперь не смею больше вас задерживать. — Она сделала паузу, надеясь услышать протесты, но была вынуждена удовольствоваться тем, чего ей уже удалось добиться. Нежно коснувшись ладонью пальцев Латимера, Роберта прибавила: — Надеюсь, вы простите меня? Я мало что знаю о работе врачей и потому считала, что вы сами себе хозяин…
— Увы! — Коул вздохнул и, проводив гостью на крыльцо, помог ей сесть в экипаж. — И все же вы сумели скрасить этот тяжелый день.
— Значит, до вечера.
— До вечера. — Коул с улыбкой помахал ей рукой, круто развернулся и почти бегом направился к зданию госпиталя.
Роберта смотрела ему вслед, представляя, как этот потрясающий мужчина вводит ее в бальный зал. А его деньги! При этой мысли ее пронзила сладостная дрожь, но она тут же одернула себя и постучала зонтиком по плечу кучера:
— Джедедайя, прежде чем мы вернемся домой, провези меня по площади Джексона. Я целую вечность не каталась в коляске!




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Пепел на ветру - Вудивисс Кэтлин

Разделы:
ПлачО мой дом,Моя солнечная земляЛюбящих людейИ бесконечных мирных дней;Увы, ты исчезла,Смятая железной пятой войны.Многоногий червь бездумно ползет по моей земле,Оставляя за собойМешанину сломанных судебИ безжизненных тел… Ты, мой дом, покинул меня,И теперь я одинок,Словно лист, который влечет бурный поток.Куда бы я ни ступал,Я вижу лишь отчаяние и слышуНенавистный запах войны,Едкий запах пепла,Дымящегося на ветру!

ЧАСТЬ I

Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25

ЧАСТЬ II

Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Глава 37Глава 38Глава 39Глава 40Глава 41Глава 42Глава 43ЭпилогПлач

Ваши комментарии
к роману Пепел на ветру - Вудивисс Кэтлин



Обожаю этот роман !!!! Это был мой 1 роман!!!
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинКатя
19.05.2012, 14.09





Получила удовольствие от прочтения романа.
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинЖанна
12.07.2012, 14.59





Захватывающим роман. Мне понравился.
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинАнна
15.07.2012, 8.03





много ерунды, но в целом читать можно. где-то на 7.
Пепел на ветру - Вудивисс Кэтлинsvetlia4ok
7.08.2012, 14.43





Классный роман, один из моих любимых!
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинTammy
27.12.2012, 20.16





Классный роман, один из моих любимых!
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинTammy
27.12.2012, 20.16





nachali za zdravie a gde to s seredini romana bred sivoi kobili
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинSarina
29.12.2012, 0.03





так интересно начинался...а с середины уже слишком надуманно , в конце совснм плагиат -виктория холт госпожа замка м- вообщем не супер на 7
Пепел на ветру - Вудивисс Кэтлинтатьяна
29.12.2012, 23.41





Начало очень хорошее,ну в общем можно читать.По крайней мере не жалко потраченного времени.
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинТАТЬЯНА
1.01.2013, 16.15





Хороший, красивый романчик:))
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинЛале
12.03.2013, 18.59





Роман хороший, но не отличный. Где-то 7/10
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинЕкатерина
7.02.2014, 14.56





гражданская война в америке.кто любит читайте.концовка романа слишком закручена.гг горда чрезмерно.7из10
Пепел на ветру - Вудивисс Кэтлинтатьяна
5.07.2014, 15.25





Интересный большой роман( 900 стр.) с массой действующих лиц. В романе, как и в жизни, алчные потаскухи отхватывают себе благородных состоятельных мужчин. Меня также задела сцена, когда бывшая любовница-шляпница пришла качать права к законной жене- как это из жизни! Видела такое в реальности. Что касается мачехи ( тоже шлюха), так они везде одинаковы, даже в Африке. Советую к прочтению.
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинВ.З.,66л.
12.09.2014, 11.07





Да, этот роман будет посильнее чем "Унесенные ветром". Жаль что его не экранизировали. Я получила огромное удовольствие. В нем было удачно достигнуто победоносное трио: жизнь, любовь и приключения. Очень жаль, что роман не предпочло прочитать большое количество читательниц.
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинБелла
2.11.2014, 8.50





Очень понравилась первая часть романа, очень. В ней есть все , что нужно для любовного романа. А вторая часть "подкачала", в ней много надуманного. И с "Унесенные ветром" этот роман не сравнить. Нельзя сравнивать такие романы, как "Война и мир" с современными боевиками, "Поющие в терновнике" с современными любовными романами, потому что это КЛАССИКА! И сейчас так искренне, так чувственно никто не пишет! Но этот роман советую прочесть, захватывает.
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
8.12.2014, 15.11





Кому как. Не цепляет
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинФайзула
11.10.2015, 19.48





Героиня просто бесит своим упрямством.Очень затянуто 6/10
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинЕ
25.10.2015, 17.20





Разные чувства возникали во время прочтения этого романа. Но в конце почувствовала огромное удовлетворение от прочитанного! Обязательно читайте-очень интересный сюжет, хорошие, не "прилизанные" главные герои, неожиданная развязка. В каких- то моментах действительно перекликается с "Унесенными ветром". И очень зацепили стмхи в послесловии "Плач" 10 баллов!
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинМари
1.12.2015, 9.50





Маразм!Тягомотина!
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинSimona
4.12.2015, 12.01





Такое хорошее начало. И так много лишнего в конце. Начинала читать с воодушевлением, а потом... Куча второстепенных героев, какая-то мешанина событий. Весь кайф от чтения пропал.
Пепел на ветру - Вудивисс КэтлинElen
13.11.2016, 7.03








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа
ПлачО мой дом,Моя солнечная земляЛюбящих людейИ бесконечных мирных дней;Увы, ты исчезла,Смятая железной пятой войны.Многоногий червь бездумно ползет по моей земле,Оставляя за собойМешанину сломанных судебИ безжизненных тел… Ты, мой дом, покинул меня,И теперь я одинок,Словно лист, который влечет бурный поток.Куда бы я ни ступал,Я вижу лишь отчаяние и слышуНенавистный запах войны,Едкий запах пепла,Дымящегося на ветру!

ЧАСТЬ I

Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25

ЧАСТЬ II

Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Глава 37Глава 38Глава 39Глава 40Глава 41Глава 42Глава 43ЭпилогПлач

Rambler's Top100