Читать онлайн На расстоянии поцелуя, автора - Вуд Алекс, Раздел - 6 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - На расстоянии поцелуя - Вуд Алекс бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.69 (Голосов: 48)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

На расстоянии поцелуя - Вуд Алекс - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
На расстоянии поцелуя - Вуд Алекс - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Вуд Алекс

На расстоянии поцелуя

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

6

Лорда Томаса Сэсила Огастеса Пэддингтона, графа Холиуэя мучили угрызения совести. Он старательно подавлял их в себе днем, но ночью они брали верх и не давали ему спокойно спать. Сэсил постоянно думал об Айрин. Он представлял себе молодую перепуганную девушку в огромном полуразрушенном Холиуэе и понимал, что ей ужасно одиноко там.
Надо было предложить ей что-нибудь поприличнее Холиуэя, терзал себя лорд Сэсил. Снять квартиру или дом.
На ее собственные деньги? – тут же ехидно вопрошала совесть. Ты же не мог ничего ей дать. Только Болтонрок или Холиуэй. У тебя не было выбора.
Лорд Пэддингтон понимал, что так оно и было, но это не мешало ему чувствовать себя последней свиньей. Его так и подмывало съездить в Холиуэй, но мысль о том, кем Айрин его считает, всегда охлаждала этот благородный порыв. Как он сможет посмотреть ей в глаза после позорного условия о вуали?
Сэсил уже начинал жалеть о том, что вообще позволил втянуть себя в эту затею. Он был бы гораздо счастливее без Айрин Шепперд и ее восьми миллионов долларов. Хотя последнее, конечно, приятно грело душу.
Граф Холиуэй скрыл факт своей женитьбы почти от всех, поэтому никто из его знакомых не знал, откуда у него появились деньги. Вначале все были ужасно заинтригованы, но потом успокоились – прошел слух, что Сэсил получил наследство от какого-то дальнего американского родственника. Лорд Пэддингтон сам немало поспособствовал распространению подобных разговоров, поэтому он был очень доволен, когда некоторые стали приносить ему соболезнования по случаю кончины его дядюшки.
Сэсил впервые в жизни осознал, как деньги меняют людей. Теперь те, кто раньше с презрением поглядывали на него, уважительно снимали шляпу, завидев его на улице. То, чего не мог добиться титул его предков, в один день сделали деньги Айрин, и это добавляло горечи в безрадостные мысли Сэсила.
Он начал понимать, что приобрел лишние проблемы. Во-первых, угрызения совести замучили Сэсила. То, что Айрин была презренной американкой, ни в коей мере не умаляло его вину. А во-вторых, дама его сердца, изысканная леди Джейн постоянно намекала на то, что раз теперь у сэра Сэсила все в порядке с деньгами, она с чистой совестью может стать его законной супругой. Лорда Пэддингтона мучила и меркантильность его возлюбленной, и невозможность подобного брака – ведь по условиям контракта его союз с Айрин Шепперд должен длиться не меньше десяти лет…
Порой Сэсила так и подмывало рассказать об этом красавице Джейн, но, глядя в ее голубые глаза, он понимал, что она будет не в состоянии войти в его положение.
К тому же прибавились и чисто материальные заботы. Сэсилу не хотелось просто жить на проценты с новоприобретенного капитала. Ему претила мысль о том, что он, лорд Пэддингтон, превратился в обыкновенную содержанку. Сэсилу хотелось заняться делом, вложить куда-нибудь деньги, преумножить капитал. Но как? С чего начать, как развернуться? Бизнес был для него китайской грамотой. Сэсил предпочитал разговоры об искусстве изучению котировок акций…
Но, конечно, были и свои приятные стороны. Лорд Пэддингтон никак не мог поверить в то, что уже не надо считать каждый фунт, не надо думать о том, где взять деньги на ремонт и насущные нужды. Мысль о Холиуэе время от времени проскальзывала в его голове, но он гнал ее прочь.
Я еще успею заняться замком, успокаивал себя Сэсил. Пока можно немного расслабиться и насладиться свалившимся на голову богатством.
К тому же приближался день рождения Генри, его двоюродного брата. Обычно они отмечали праздник всей семьей, и теперь Сэсил не собирался нарушать традицию. Он хотел устроить большую вечеринку в Болтонроке и пригласить всех друзей и знакомых. И, конечно, леди Джейн. Несмотря на то, что в любовной сфере лорда Пэддингтона постигло сильное разочарование, он по-прежнему хранил верность выбранному идеалу.
Правда, была одна проблема. Кузену как-то придется объяснить отсутствие леди Пэддингтон, а ведь он был шафером на свадьбе…
Сэсил сожалел о том, что ему пришлось пригласить именно Генри на эту роль. Он предпочел бы, чтобы никто из семьи не знал об этой постыдной женитьбе, но выхода не было – шафер был нужен срочно, и никого другого под рукой не оказалось. Мистер Бинкли, юрист, заключавший контракт с Шеппердами, наотрез отказался играть эту роль.
– Шафер – это молодой красивый парень, – бормотал он, когда Сэсил уговаривал его. – Пусть свадьба ненастоящая, но хоть что-то должно же в ней быть…
Теперь Сэсил понимал, что Генри, который очень удивился такой странной церемонии, будет задавать лишние вопросы, когда на семейном торжестве не окажется леди Айрин.
Ничего, успокаивал себя Сэсил, я что-нибудь придумаю. Или расскажу ему всю правду. В браках по расчету нет ничего постыдного!


Болтонрок было не узнать. Он был красив и светел как никогда, его гостеприимная хозяйка леди Маргарет, мать Сэсила, встречала всех с радушной улыбкой.
Гостей набралось порядочно. Женщины в нарядных вечерних платьях и мужчины в традиционных смокингах переговаривались вполголоса, разгуливая по дому. Ждали только приезда самого виновника торжества, чтобы начать праздничный банкет.
Генри задерживался, и это нервировало хозяев, хотя сами гости не обращали на это никакого внимания.
– Что с тобой, Сэсил? На тебе лица нет, – ласково сказала леди Джейн, обращаясь к лорду Пэддингтону, который действительно поминутно поглядывал на часы и явно некомфортно себя чувствовал.
– Генри задерживается, – пояснил он. – Боюсь, как бы чего не случилось. Он так неосторожно водит машину…
Сэсил улыбнулся девушке и снова посмотрел на дверь. Джейн немного обиделась. Она так собиралась на эту вечеринку, тщательно продумала мельчайшие детали туалета и прическу, а Сэсил едва удостоил ее своим вниманием.
– А он приедет один? – полюбопытствовала она.
Джейн видела, что Сэсил не расположен продолжать беседу, но не могла просто так отпустить его. Она послала ему самый нежный взгляд, на который была способна. Стрела, кажется, попала в цель, потому что Сэсил вздрогнул и покраснел. Джейн удовлетворенно усмехнулась.
– Н-нет, – пробормотал Сэсил, смущенный огнем, полыхнувшим в безмятежных голубых глазах Джейн.
Его несостоявшаяся невеста была особенно хороша сегодня. На ней было бледно-голубое платье с расклешенной юбкой и открытыми плечами. Изящную шейку украшала одинокая нитка жемчуга.
– Ты восхитительна, Джейн, – шепнул он, забывая о ее вопросе.
Польщенная девушка зарделась. Приятно сознавать свою власть над мужчиной!
– Так с кем же он приедет? – все-таки спросила Джейн. – С невестой?
Произнося эти слова, Джейн устремила на Сэсила многозначительный взгляд, напоминающий о тех временах, когда она была его невестой.
Сэсил отвернулся. Такое лицемерие было ему непонятно. Он, конечно, любит леди Джейн больше жизни, но все имеет свои пределы!
– Вряд ли, – сухо пробормотал Сэсил. – С какой-то знакомой американкой. Он познакомился с ней в Париже, она, кажется, вдова или что-то в этом роде. Не думаю, что Генри интересуется подобным типом женщин…
– Забавно, – протянула Джейн и нахмурилась. Неприязнь, прозвучавшая в голосе Сэсила, насторожила ее. Она впервые слышала, чтобы сдержанный лорд Пэддингтон говорил о женщине с таким презрением.
Но у Сэсила были свои причины. Все, связанное с молодыми американками, было ему слишком неприятно, чтобы он мог скрывать свои эмоции.


Генри позвонил ему неделю назад и попросил разрешения привезти на вечеринку одну новую знакомую.
– Конечно, Генри, – удивился Сэсил. – Это же твой день рождения. Ты можешь приглашать, кого хочешь. А кто она?
Сэсил был заинтригован. У Генри была репутация донжуана, но он никогда не знакомил своих подруг с родственниками. Наоборот, старался делать все возможное и невозможное, чтобы эти две стороны его жизни как можно меньше соприкасались. Так что было чрезвычайно странно услышать из его уст подобную просьбу.
– Что-то серьезное? – продолжал Сэсил, чувствуя, что Генри не очень хочется отвечать на этот вопрос.
– Это не то, что ты думаешь, – наконец нехотя откликнулся он. – Просто знакомая. Богатая вдова из Техаса, я познакомился с ней в Париже, и мы неплохо провели время…
Здесь Генри сделал паузу, а Сэсил внутренне напрягся. Его пуританское воспитание не позволяло ему даже представить себе, как можно неплохо проводить время с точки зрения Генри Блумсбриджа.
– И ты считаешь, этого достаточно, чтобы привести ее домой? – холодно осведомился лорд Пэддингтон. Словосочетание «богатая американка» вызывало у него головную боль.
– Не волнуйся, Сэсил, она славная девчонка, – засмеялся Генри, уловив замешательство кузена. – Пора отбросить снобизм, ведь твоя жена, кажется, тоже из Штатов…
Упоминание о жене не улучшило настроение Сэсила.
– Делай, что хочешь, – процедил он сквозь зубы. – Надеюсь, что твоя подруга умеет вести себя за столом.
– Все будет в ажуре, Сэс, – пообещал Генри. – До встречи.
Раздраженный Сэсил повесил трубку.
В ажуре! И где только Генри нахватался таких словечек?


Неудивительно, что Сэсил совсем не желал распространяться о новой знакомой Генри. Однако любопытство Джейн было уже удовлетворено, и она не требовала новых объяснений.
– Сэсил, Генри приехал. – К Сэсилу и Джейн через весь зал спешила леди Маргарет, высокая стройная женщина с чуть тронутыми сединой волосами. Любой, глядя на ее лицо, понимал, что в молодости она была замечательной красавицей.
– Хорошо, мама, я иду. – Сэсил вздохнул с облегчением и, предложив руку Джейн, направился в холл.
Генри Блумсбридж уже разговаривал с кем-то из гостей. Он принимал поздравления с днем рождения и дружеские поцелуи. Его любили многие, поэтому все слова звучали искренне и проникновенно.
– Генри, наконец, – обрадованно произнес Сэсил, подходя к кузену. – Тебя здесь все заждались.
– Извините, неотложные дела. – Генри улыбался все той же неотразимой улыбкой, которая безотказно действовала на женщин. Сэсил почувствовал, что даже маленькая ручка Джейн дрогнула в его ладони.
Да, Генри всегда пользовался бешеным успехом у женщин, с легкой завистью подумал лорд Пэддингтон. И как ему это только удается?
– Давай пройдем в зал, давно пора начинать вечеринку, – торопливо предложил Сэсил. Ему не понравился интерес, с которым Генри посмотрел на Джейн. Кузена необходимо было срочно отвлечь!
– Подожди немного, сейчас подойдет Шейла. Она пошла привести себя в порядок. Путешествие было довольно утомительным, – рассеянно ответил Генри, и Сэсил подумал, что интерес Генри к Джейн не так уж велик, как ему показалось.
– Шейла – это та самая девушка, которая должна приехать с тобой? – бесцеремонно вмешалась в их беседу Джейн.
Она всего несколько раз встречалась с кузеном лорда Пэддингтона, но уже успела подружиться с ним. Генри умел располагать к себе людей, и леди Джейн не стала исключением, пав жертвой его обаяния.
Сэсил немного поморщился. Порой наивные манеры его любимой действовали на нервы. Это походило на элементарную невоспитанность…
Но Генри было тяжело смутить. Он удивленно поднял брови и сказал чуть насмешливо:
– Значит, Сэсил успел-таки все разболтать?
Джейн закивала головой. Ее разбирало любопытство, и она не замечала, что лорд Пэддингтон, стоявший с ней рядом, недовольно хмурится.
– Я ничего не разбалтывал, – отрезал Сэсил. – Если бы ты предупредил меня, что информация секретна…
– Ни в коем случае. – Генри замахал руками в шутливом ужасе. – Шейла – очень милая девушка, мы познакомились с ней на Монмартре. Она из Техаса и сейчас путешествует. У нее недавно умер муж. – Тут Генри потупил глаза и вздохнул. – Шейла очень переживает.
– Бедняжка, – ахнула Джейн. – Такое горе…
– Теперь она решила навестить Англию? – холодно поинтересовался Сэсил. Ему стало казаться, что они уделяют незнакомке слишком много внимания.
– Я сумел убедить ее, – улыбнулся Генри. – А вот и она.
Он посмотрел куда-то за спину Сэсила. Тот немедленно обернулся. Джейн последовала его примеру.
– Шейла, дорогая, познакомься с моим двоюродным братом, лордом Томасом Сэсилом Огастесом Пэддингтоном, графом Холиуэй, – торжественно произнес Генри, когда девушка подошла к ним поближе.
– Здравствуйте, – улыбнулась Шейла и протянула руку остолбеневшему Сэсилу.
Потому что было, от чего столбенеть. Новая американская знакомая Генри оказалась ослепительной красавицей.
Волосы Шейлы были скручены в тугой пучок, только небольшая кокетливая челочка покрывала гладкий лоб. Эта прическа подчеркивала изящный овал ее лица, делая молодую женщину неотразимой. Огромные темные глаза находились в странном контрасте с кожей, светившейся молочной белизной. Аккуратно очерченные губы, немного подкрашенные розовым, наводили на мысль о страстных поцелуях. Мягкий шелк бордового платья не скрывал соблазнительных округлостей фигуры.
Сэсил поймал себя на том, что смотрит на плавную линию груди Шейлы. Ему стало неудобно.
– Очень рад познакомиться с вами, мисс…
– Миссис Либерти, – ответила она низким грудным голосом, от которого каждая жилочка в теле Сэсила напряглась. – Но мне больше нравится просто Шейла.
Сэсил невольно залюбовался улыбкой, озарившей лицо Шейлы. Искренняя и нежная, она была одновременно настолько соблазнительна, что Сэсил почувствовал неловкость. Он впервые встретил женщину, от которой физическая притягательность прямо-таки исходила волнами.
Ногти Джейн, вцепившейся ему в руку, привели лорда Пэддингтона в чувство.
– Л-леди Джейн Максел, – запоздало представил он свою спутницу.
Шейла так же приветливо улыбнулась Джейн и уже собралась протянуть ей руку, но, заметив неодобрение в поджатых губах девушки, передумала.
– Рада встрече с вами, – просто сказала она, не добавляя ни имени, ни титула.
В голосе Шейлы слышался сильный акцент. Сэсил, который раньше презирал всех, кто говорит не по-лондонски, находил в этом особенное очарование. Казалось, никак иначе и не может звучать низкий голос Шейлы Либерти.
– Вот теперь в зал, – бодро сказал Генри и, взяв Шейлу под локоток, повел ее по мраморной лестнице на второй этаж, где в парадной гостиной Болтонрока собрались гости.
Джейн и Сэсил последовали за ними. Лорд Пэддингтон сознавал, что это неприлично, но он не мог глаз оторвать от стройных бедер Шейлы, покачивавшихся в такт ее шагам. Она двигалась настолько плавно, что, казалось, летит по воздуху, а не ступает по полу. Однако если она и была похожа на ангела, то на земного ангела: линии ее фигуры вызывали вполне земные ассоциации…
Никогда не видел более гармоничной женщины, внезапно подумал Сэсил. Он покосился на леди Джейн, вышагивавшую рядом с ним, и впервые за время их знакомства обратил внимание на то, что она сутулится. Спина Шейлы была прямой. Хотелось даже подойти к ней и провести указательным пальцем по позвоночнику, чтобы убедиться в его ровности.
Сэсил сжал руки в кулаки. Он вдруг почувствовал непреодолимое желание дотронуться рукой до спины Шейлы. Полупрозрачная ткань почти полностью закрывала ее от нескромных взглядов, но не настолько, чтобы не хотелось снова и снова всматриваться в девушку, в надежде увидеть что-нибудь более откровенное…
Неожиданно гул голосов вернул Сэсилу способность трезво соображать. Он понял, что они уже вошли в зал. Все наперебой бросились поздравлять Генри и знакомиться с его спутницей. Сэсил был неприятно поражен нескромными взглядами и комплиментами, которыми осыпали Шейлу мужчины. Даже самые невинные слова болезненным эхом отзывались в нем.
– Создается впечатление, что виновник торжества отнюдь не Генри, а эта миссис Либерти, – проговорила Джейн с плохо скрытой завистью в голосе.
Сэсил вздрогнул и вспомнил о ней. Было ужасно вдруг понять, что в течение целых пятнадцати минут он полностью игнорировал любимую женщину!
– Новое лицо всегда вызывает интерес, – резонно возразил он. – Тем более что Генри ничего не имеет против.
Сэсил старался говорить спокойно, чтобы ничем не выдать свои истинные чувства. Не хватало только, чтобы Джейн узнала о тех противоречивых эмоциях, которые вызвала в нем подруга Генри.
Лорд Пэддингтон никак не мог разобраться в самом себе. Он находился в собственном доме, рядом с ним были его родственники и близкие друзья, он собирался устроить грандиозную вечеринку по случаю дня рождения двоюродного брата. Тут же была и прекрасная женщина, любовь всей его жизни, идеал женственности и красоты.
Что произошло в последние пятнадцать минут? Его настроение резко испортилось. Захотелось немедленно всех прогнать, включая Джейн, это олицетворение женственности и красоты, запереться в своей комнате, включить Баха и погрузиться в мрачные мысли.
Неужели эта американка с протяжным выговором и непередаваемо лукавым выражением темных глаз смогла так смутить его?
Лорду Пэддингтону было противно думать об этом.
Я просто не выспался, решил он про себя. И к тому же волновался, ожидая Генри. Сейчас все наладится!
– Не стоит обращать внимания на эту выскочку, – резко сказал он Джейн. – Она не должна портить тебе настроение, дорогая. Очередная подружка Генри, у него это быстро заканчивается…
И Сэсил осекся, не договорив фразу. Он представил себе Шейлу в объятиях Генри, и ему стало еще хуже.
– Генри же прекрасно знает, как ты относишься к подобным людям, – капризно проговорила девушка. – Так неприлично приводить ее в дом графа Холиуэя.
Сэсила передернуло от нотки снобизма, прозвучавшей в голосе Джейн. Он как бы увидел себя со стороны, и ему это совсем не понравилось.
– Это праздник Генри, – нехотя ответил он. – Пусть делает все, что хочет. Мы ведь не будем ему мешать, правда?
Он повернулся к Джейн и посмотрел ей в глаза.
Все-таки я безумно ее люблю и хочу, чтобы она когда-нибудь стала моей женой, твердо сказал он себе. Вот только почему ее глаза какого-то мутного цвета?
Вечеринка продолжалась. Генри сумел зажечь веселье в каждом госте. Везде слышался смех, были видны улыбки. Казалось, Болтонрок неожиданно стал прибежищем толпы счастливых эльфов, готовых танцевать и распевать песни всю ночь напролет.
Пожалуй, единственным угрюмым человеком был граф Холиуэй. Если вначале он старался изображать из себя радушного хозяина, то потом бросил безнадежную попытку затмить Генри на этом поприще. Лорд Сэсил отошел в сторону. Ключевыми фигурами на этой вечеринке были Генри Блумсбридж и его очаровательная спутница.
Именно Шейла и была причиной, по которой лорд Пэддингтон места себе не находил. Он всюду слышал ее низкий голос и едва сдерживался, чтобы не следовать за ней по пятам. За весь вечер ему ни разу не удалось подойти к ней – Шейла была постоянно окружена толпой гостей. Она танцевала, смеялась, флиртовала, совершенно не замечая хозяина дома.
– Не очень-то похоже, что она скорбит по мужу, – услышал Сэсил брюзгливый голос Джейн. Новые интонации неприятно резанули слух. Первым порывом было спросить:
– А тебе какое дело?
Но Сэсил быстро пришел в себя. Джейн была слишком обидчива, чтобы разговаривать с ней в таком тоне. Вместо этого, он нежно улыбнулся ей и заметил:
– Миссис Либерти сама решает, как ей себя вести, что делать…
– Тебе она тоже понравилась? – зло спросила Джейн. Ее голубиный взор затуманился, небесные глазки метали молнии.
– О чем ты говоришь, Джейн, – возмутился лорд Пэддингтон. – Ты же знаешь все о моих чувствах. Как ты могла так подумать обо мне?
Джейн недоверчиво хмыкнула. Да и сам Сэсил сознавал, что его слова звучат не слишком убедительно. Перед самим собой глупо было притворяться, что миссис Шейла Либерти не произвела на него никакого впечатления.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - На расстоянии поцелуя - Вуд Алекс

Разделы:
123456789101112131415Эпилог

Ваши комментарии
к роману На расстоянии поцелуя - Вуд Алекс



миленький романчик веселенький иногда и как всегда любовь побеждает и все прощает чудесно
На расстоянии поцелуя - Вуд Алекснаталия
15.07.2011, 18.43





миленькая история, легко и быстро читается. Почти до конца задаешся вопросом, кого же полюбит ГГ
На расстоянии поцелуя - Вуд Алексвиктория
16.07.2011, 7.16





Написано вроде неплохо, но ГГ-и как будто ослепли и невидят очевидных вещей. ГГ-ня извиняется перед мужем за то, что он привел любовницу в "ее" дом, еще и в отремонтированной на ее деньги. (он то не знал что это его жена). Ах, как он наваерно разозлиться, когда узнает? ну что за бред, да на помойку такого мужа, фу-фу-фу! жаль время потраченного
На расстоянии поцелуя - Вуд АлексКсения
11.08.2011, 9.05





класс
На расстоянии поцелуя - Вуд АлексЛюбаня
1.05.2014, 20.16





Согласна полностью с Ксенией. Не понятно- чего героиня так переживала?
На расстоянии поцелуя - Вуд АлексМарина
6.11.2014, 7.26





нудновато и плуповато
На расстоянии поцелуя - Вуд Алексюлия я
19.06.2015, 2.33








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100