Читать онлайн Девушки из Монте-Карло, автора - Винсент Кристина, Раздел - Глава 26 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Девушки из Монте-Карло - Винсент Кристина бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7 (Голосов: 4)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Девушки из Монте-Карло - Винсент Кристина - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Девушки из Монте-Карло - Винсент Кристина - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Винсент Кристина

Девушки из Монте-Карло

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 26

Когда Дженифер появилась в квартире Квентина, вечеринка была уже в разгаре. В холле ее встретила Генриетта в потрясающем брючном костюме из яркого шифона пурпурно-розово-оранжевой расцветки; они расцеловались и направились к гостям. Оглядев подругу с головы до ног, Дженифер улыбнулась. Генриетта прекрасно выглядела, была веселой, оживленной, ее лицо просто светилось от счастья.
«Вот что значит быть влюбленной, — с легкой завистью подумала Дженифер. Но тотчас же мысленно одернула себя:
— Между прочим, и у тебя все это было: любовь, романтика, восторженные чувства… Кто виноват в том, что так получилось? Ты сама, и никто больше!»
Дженифер рассчитывала встретить Алекса среди гостей, но его нигде не было видно.
«Может быть, он придет позднее? — утешала она себя. — Или Алекс, узнав, что я тоже буду у Квентина, нарочно решил не приходить? Не хочет разговоров, выяснения отношений?
Не желает меня видеть?»
Внезапно Дженифер охватили злость и досада.
— Пошел он к черту! — прошептала она. — Мир не рухнет, если мы перестанем встречаться! В конце концов я еще найду любимого человека! На Алексе свет клином не сошелся! Правильно Лора назвала его самодовольным, самовлюбленным самцом!
«А Креп? — подумала она. — Почему же так получилось с ним? Неужели он тоже меня бросил? Разочаровался? Разлюбил?»
К Дженифер подошел сияющий Квентин в белой рубашке и белых брюках, с интересом оглядел ее с головы до ног и воскликнул:
— Лапуля, ты сегодня неотразима! Я ослеплен твоей красотой!
— Тебе нравится мой новый наряд? — кокетливо улыбнулась Дженифер.
— Ты выглядишь сногсшибательно! — В бирюзовых глазах Квентина мелькали озорные искорки. — Эх, детка, если бы не Генриетта…
— То что?
— Я бы прямо сейчас увел тебя в свою спальню, — страстно прошептал Квентин, наклонившись к Дженифер. — Мы занялись бы любовью, дорогая…
— Квентин, ты несносный, противный мальчишка! — промурлыкала Дженифер. — Когда же ты станешь серьезным?
— Крошка, ну что я могу с собой поделать? — шутливо воскликнул он. — Я люблю женщин, и они отвечают мне взаимностью! — Он обнял Дженифер и настойчиво приник к ее губам. — Может, все-таки уединимся в спальне на некоторое время? — В его голосе чувствовалась неподдельная страсть.
— Нет, дорогой, у тебя сегодня много гостей, и они жаждут твоего внимания, — ответила Дженифер, слегка отстранившись.
Квентин убрал руки с ее плеч, улыбнулся и бодрым тоном произнес:
— Ну ладно, красавица, как хочешь. Надеюсь, тебе не надо напоминать о том, что я в любое время к твоим услугам?
Дженифер рассмеялась и взъерошила светлые волосы Квентина.
— Дорогой, не волнуйся! Я помню об этом! В минуту печали непременно обращусь к тебе за утешением! Кстати, а где Генриетта?
— По-моему, вышла на балкон.
Он подмигнул и направился к другим гостям. Кокетливая улыбка мгновенно исчезла с лица Дженифер.
«В минуту печали… — мысленно повторила она. Как будто сейчас ей легко и весело! — Никто не должен видеть, что творится в твоей душе! — сказала она себе. — Танцуй, веселись, пей шампанское и ни о чем не думай!»
Дженифер немного постояла в задумчивости, а потом, пройдя через комнату, где оживленно разговаривали гости, вышла на балкон. Там в кресле-качалке сидела Генриетта, держа бокал с шампанским.
— А, Джен! — обрадовалась она, увидев подругу. — Хорошо, что заглянула сюда.
— Почему ты не с гостями? — удивилась Дженифер.
— Просто вышла на несколько минут подышать свежим воздухом. Давай выпьем шампанского и посидим немного в тишине.
С балкона открывался великолепный вид на гавань Монте-Карло, где стояли на якоре корабли, яхты и катера, и на сверкающий разноцветными огнями розовый дворец принца Ренье. Свежий прохладный ветерок, дувший с моря, смешивался с изумительным тонким ароматом олеандров, росших в кадках на балконе.
Генриетта налила подруге в бокал холодного, почти ледяного, шампанского, они выпили, и Дженифер искренне произнесла:
— Ты сегодня потрясающе выглядишь, дорогая! И Квентин тоже. Знаешь, приятно видеть, когда у людей все в порядке, они довольны жизнью, веселы, счастливы!
Генриетта улыбнулась, тронутая словами Дженифер.
— Спасибо, рада слышать. Только вот… с Квентином я не могу ни минуты быть спокойной.
— Почему?
— Ты же знаешь этот тип красавцев, которые пользуются бешеным успехом у женщин и сами готовы бегать за каждой юбкой.
Дженифер кивнула.
— Да, он интересный человек, остроумный, общительный, — продолжала Генриетта. — Но с ним я чувствую себя как на вулкане. В любой момент может начаться извержение.
«И тем не менее Квентин с тобой, — мрачно подумала Дженифер. — А вот Алекс…»
Генриетта, словно прочитав мысли подруги, сказала:
— Кстати, Алекс обещал подойти позднее.
— Ты разговаривала с ним? — Дженифер резко вскинула голову. — Что он сказал?
— Когда я позвонила, он очень спешил, собирался куда-то уходить, и мы говорили буквально одну минуту. Но он обещал заглянуть к нам на вечеринку.
В душе Дженифер затеплилась слабая надежда.
— А ты сказала ему, что я тоже приглашена?
— Нет, просто не успела. Алекс очень торопился, и я не стала его задерживать. Думаю, он скоро появится. Так что жди. Кстати, а как там Джулиус? — вдруг спросила она.
Дженифер удивленно взглянула на Генриетту.
«Почему она интересуется Крепом? И вообще — при чем здесь Креп, когда речь идет об Алексе?»
— Джулиус? — повторила Дженифер, стараясь, чтобы голос прозвучал безразлично. — Да все в порядке, что с ним может случиться? Он звал меня вечером совершить прогулку на яхте, но я отказалась, объяснив, что уже приглашена к вам с Квентином.
— Так ты предпочла нашу вечеринку прогулке на шикарной яхте? — воскликнула Генриетта. — Мы польщены!
Но знаешь, Джен… — Лицо Генриетты стало серьезным. — Ты все-таки присмотрись к своему миллионеру повнимательнее. Он неплохой человек, а главное, любит тебя. Вспомни, и Лора много раз тебе об этом говорила.
«Любит он меня, как же!» — угрюмо подумала Дженифер, и перед ее глазами мгновенно промелькнула отвратительная сцена, увиденная в гостиной «Ксерины»: полуголая пьяная девица-итальянка хрипло смеется, а Креп затаскивает ее в спальню.
— Ладно, я подумаю, — пробормотала Дженифер. — Налей-ка мне еще шампанского!
Генриетта разлила шампанское по бокалам, подруги выпили и некоторое время сидели молча, задумчиво глядя на сверкающую огнями гавань. Вдруг Генриетта резко вскочила, подбежала к перилам балкона и, облокотившись, стала пристально всматриваться вдаль.
— Что там такое? — удивленно спросила Дженифер.
— Вон там… смотри! — Генриетта обернулась и жестом поманила Дженифер. — Кажется, «Ксерина» снялась с якоря и отчаливает!
Дженифер тоже вскочила и кинулась к ней.
— Где?
— Да вон же! Смотри! Видишь трехмачтовую яхту? Она выходит в море!
— Что это значит, Генриетта? — недоуменно пробормотала Дженифер. — Куда Креп собрался?
— Куда? Похоже, твой миллионер все-таки решил совершить морскую прогулку, — насмешливо ответила Генриетта. — Видимо, какая-то более сговорчивая подруга согласилась составить ему компанию.
«Ну и ну… Как странно… Почему все изменилось буквально в считанные минуты? — ошеломленно думала Дженифер. — Еще несколько дней назад Джулиус был нежен и внимателен, а теперь… Что же произошло? Неужели он так сильно обиделся на меня за то, что я опоздала на ленч? Но это же нелепо! А откуда взялась эта девица? Где он ее подцепил, а главное, когда успел? Господи, все рушится на моих глазах: Алекс так и не появился, Джулиус развлекается с итальянкой на яхте…»
— Дженифер, подожди! — крикнула Генриетта. — У Квентина есть бинокль, сейчас я принесу его!
Она скрылась в комнате и через минуту вернулась, держа в руках большой бинокль.
— На, держи!
Она протянула бинокль Дженифер, та нетерпеливо схватила его и стала наводить на резкость. Корма… освещенная палуба… А вот и он…
На палубе, в центре небольшой группы гостей, стоял довольный, улыбающийся Джулиус в элегантном темном пиджаке, светло-голубой рубашке и серых брюках, а рядом с ним, тесно прижавшись, та самая девица-итальянка. Только теперь на ней было надето открытое платье. Ярко-алые губы девицы растянулись в пьяной ухмылке. Еще бы: удалось подцепить такую важную птицу, как Креп!
— Шлюха! — презрительно бросила Дженифер. — Значит, он все-таки решил меня бросить! Не зря про него говорили, что он развратный тип!
— Что там, Дженифер? Дай мне тоже взглянуть! — нетерпеливо проговорила Генриетта.
Дженифер передала ей бинокль и отошла в сторону.
— Ого! Вот это да! — удивленно воскликнула Генриетта.
Увиденное потрясло ее не меньше, чем Дженифер. Она опустила бинокль и повернулась к подруге, которая с угрюмым видом уже сидела в кресле-качалке.
— Знаешь, я бы на твоем месте не огорчалась! Креп затеял это представление лишь с одной целью: заставить тебя ревновать!
— Не дождется! — бросила Дженифер. — Неужели он надеется на то, что я буду ревновать его к какой-то итальянской шлюхе? Глупец!
— Похоже, он добился поставленной цели! — улыбнулась Генриетта.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты уже ревнуешь — значит, Креп тебе небезразличен.
— Знаешь что, пойдем-ка в комнату, — предложила Дженифер. — В конце концов мы собрались повеселиться, а не обсуждать какого-то Крепа!
Генриетта понимающе кивнула, и они покинули балкон. В одной из комнат громко играла музыка, и большинство гостей, уже изрядно навеселе, танцевали и подпевали нестройными голосами. Дженифер подошла к столику, на котором стояла ваза с цветами, и вынула пурпурно-красную розу.
«Наплевать! Тебе на все наплевать! — мысленно сказала она себе. — Алекс не пришел — ну и Черт с ним! Креп уехал кататься на яхте с итальянкой — провались он в ад!»
Она вплела розу в распущенные волосы и присоединилась к гостям. Постепенно около нее образовался круг из танцующих, и она оказалась в его центре. Изобразив на лице кокетливую улыбку, Дженифер начала пританцовывать в такт песне Мика Джаггера «Я не могу получить искупление грехов», словно ритмичные телодвижения могли избавить ее от боли, страдания и унижения, пережитых за последние дни. Голова слегка кружилась от выпитого шампанского, и Дженифер чувствовала, как ее охватывает какое-то безудержное, граничащее с отчаянием веселье.
Гости громко хлопали в ладоши, подбадривали ее радостными возгласами, смеялись и пели. Дженифер танцевала все быстрее и быстрее в каком-то странном упоении, и ей казалось, что эта музыка никогда не кончится. Она не заметила, как в дверях появился молодой человек. Он сделал шаг и уже хотел войти в комнату, но, увидев исступленно танцующую Дженифер — раскрасневшуюся, с розой в распущенных волосах и блуждающим взором, — застыл на месте. На его лице появилось изумленное выражение, затем он нахмурился и презрительно скривил губы. Это был Алекс.
Несколько дней, в течение которых он не виделся с Дженифер, дались ему нелегко. Алекс страдал, томился ревностью, его мучили подозрения, несколько раз он был уже готов набрать номер ее телефона, но в последний момент запрещал себе делать это. Ему нравилась Дженифер, его неумолимо тянуло к ней, но мысль о возможном сопернике приводила в ярость.
И вот, когда он все-таки решил сделать шаг навстречу и появился на вечеринке у Квентина и Генриетты, уверенный в том, что там обязательно будет Дженифер, его глазам предстала такая неприглядная картина! Его Джен, пьяная и шальная, как ни в чем не бывало отплясывала в кругу, гостей-мужчин, которые буквально пожирали ее глазами. Алекс досадливо поморщился.
«Ты ожидал увидеть что-либо иное? — спросил он себя. — Страдающую Дженифер, со слезами раскаяния на глазах, с нетерпением ожидающую твоего появления? Глупец!»
К Алексу подошла Генриетта.
— Привет! Хорошо, что ты пришел! Располагайся. Вон там, на столе, стоят закуски и вино!
— Спасибо, Генриетта, — сухо ответил Алекс. — Не беспокойся.
Генриетта взглянула на танцующую в кругу гостей Дженифер с розой в волосах и поняла, что подругу пора выручать. Как некстати она затеяла эти танцы!
— Алекс, Джен так ждала тебя! — бодрым тоном произнесла Генриетта. — Все это время мы постоянно говорили о тебе. Она очень надеялась, что ты все же появишься, Алекс горько усмехнулся.
— Не сомневаюсь, — холодно сказал он. — Ничего другого я от нее не ожидал.
— Нет, правда, Алекс… Просто… Дженифер выпила два бокала шампанского, и оно ударило ей в голову.
— Я вижу.
— Подожди, сейчас позову ее!
— Не надо.
— Алекс… Послушай…
Но он отошел от Генриетты, взял со стола бокал с вином и молча направился на балкон. Залпом осушив бокал, Алекс облокотился о перила, и его взгляд рассеянно заскользил по водному пространству гавани Монте-Карло.
Многие яхты и катера были ярко освещены, оттуда доносилась музыка, оживленные разговоры, смех.
Внезапно взгляд Алекса остановился на пустом пространстве между двумя яхтами.
«Странно, — подумал он. — По-моему, здесь всегда стояла яхта этого миллионера Джулиуса Крепа. — Куда же она подевалась? Отправилась в плавание?»
Неожиданная мысль пришла Алексу в голову. А может быть, Креп действительно уплыл на своей яхте и попросил Дженифер присмотреть за его машиной? Ведь именно так она ему и объясняла. А он, охваченный внезапным приступом ревности, не поверил ей. Какая, собственно, разница?
Он только что видел ее танцующей в кругу гостей — веселую, кокетливо улыбающуюся, беззаботную…
— Александр? — раздался за его спиной тихий голос.
Он резко обернулся. На балконе стояла Дженифер. Ее лицо было печальным, в глазах застыли грусть и раскаяние.
Он шагнул ей навстречу, Дженифер порывисто обвила руками его шею, и Алекс крепко прижал ее к себе. Никакие слова и объяснения были не нужны. Их губы слились в страстном поцелуе, а потом, разомкнув объятия, они молча покинули балкон и медленно пошли в спальню Квентина, не замечая веселящихся гостей, не слыша громкой музыки, смеха, разговоров… Они хотели только одного: быть вместе, слиться воедино, и никто не мог им помешать.


Лежен нервными шагами ходил по кабинету и напряженно обдумывал дальнейший план действий. Утром раздался междугородный звонок, и молодой женский голос по-английски сообщил о том, что в доме «Мерибель», в ван-3 ной комнате квартиры № 613, он найдет небольшой пакет, содержимое которого его, несомненно, заинтересует.
— Кто вы и откуда звоните? — крикнул в телефонную трубку Лежен.
— Не важно, — таинственно ответил женский голос. — Если хотите получить неопровержимые улики против некоторых известных вам лиц, поторопитесь в «Мерибель».
Раздались короткие гудки, Пьер повесил телефонную трубку и задумался. Кто звонил и о каком «небольшом пакете», спрятанном в ванной Лориной квартиры, шла речь?
Внезапно его осенило. Господи, ну конечно же, это звонила та самая шлюха. Нова, прожившая несколько месяцев вместе с Лорой и Дженифер! Пьер вспомнил ее грубое лицо, вульгарные манеры, хрипловатый голос, блуждающий взгляд и поморщился. Вот тварь! Но что ни говори, Нову следовало бы поблагодарить за столь своевременное сообщение!
Пьер сел за стол и решил позвонить своему шпиону Ратти, который продолжал день и ночь следить за девушками из квартиры № 613.
— Ну, какие там дела? — не поздоровавшись, грубо спросил он.
— А, месье Лежен, очень приятно, очень приятно… — залебезил Ратти. — В данный момент квартира пуста. Одна из блондинок, та, что в розовом брючном костюме, недавно ушла. Не иначе как побежала на свидание. — Ратти захихикал. — Вот шлюха!
— Ладно! — бросил Пьер. — Если ты мне понадобишься, я перезвоню.
Он быстро вышел из кабинета и через десять минут уже входил в вестибюль дома «Мерибель». Подойдя к консьержу, Пьер протянул ему полицейское удостоверение и сказал:
— Обычная проверка жильцов. Дайте запасные ключи от квартиры № 613.
Перепуганный консьерж молча достал связку ключей и отдал ее Лежену. Он не осмелился задавать ему вопросы — вид полицейского был суровым и неприступным.
Пьер поднялся на лифте на шестой этаж, подошел вплотную к двери и прислушался. Тихо. Никого. Открыв дверь, он вошел в прихожую, немного постоял, снова прислушиваясь, не доносятся ли из квартиры какие-нибудь звуки, а затем направился в ванную.
Так и есть, вот он, «небольшой пакет». Пьер довольно ухмыльнулся.
— Что ж, Лора, теперь ты у меня на крючке, — отрывисто прошептал он. — Теперь я сделаю с тобой все, что захочу! Сука! Грязная английская сука!
Пьер покинул ванную, заглянул в гостиную, окинул ее быстрым взглядом, а потом прошел на кухню. Остановившись около стола, он осмотрелся и вдруг заметил белый бланк телеграммы, присланной из Нью-Йорка. Телеграмма была от Лоры! Он судорожно схватил ее, развернул и прочитал:


ЭКЗАМЕНЫ ЗАКОНЧИЛИСЬ ТЧК БЕЗУМНО СЧАСТЛИВА ТЧК ПРОВОЖУ УИК-ЭНД НА БЕРМУДАХ ТЧК ВОЗМОЖНО ВЕРНУСЬ ВМЕСТЕ С ТОМОМ ТЧК МОЯ МАШИНА В АЭРОПОРТУ НИЦЦЫ ТЧК ВСТРЕЧАТЬ НЕ НАДО ТЧК ВСЕХ ЦЕЛУЮ ТЧК ЛОРА


Пьер скомкал белый листок и швырнул его на пол. Безумная ярость накатила на него. Сердце билось так сильно, что, казалось, вот-вот вырвется из груди, в висках стучали металлические молоточки, в горле пересохло.
— Сука, гадина! — хрипло бормотал он. — Потаскуха!
Значит, она развлекается с любовником на Бермудах. Она нагло врала мне, утверждая, что у нее никого нет! Как же так?.. «Безумно счастлива»…
Пьер резко нагнулся, подобрал скомканный листок, разгладил его и снова пробежал глазами текст телеграммы.
Внезапно мелькнувшая в затуманенном сознании мысль вернула его к действительности и остудила бушевавшую ярость. Лора находится в Нью-Йорке! В Нью-Йорке? А почему же тогда этот полоумный Ратти уверял его в том, что она в Монте-Карло?
Пьер резко тряхнул головой и зажмурился.
— Ничего не понимаю, — пробормотал он. — Эта сука в Нью-Йорке? Давно ли она уехала?
Да собственно, какая теперь разница? Гнев и бешеная ревность с новой силой охватили Пьера.
— Она разбила мою жизнь, унизила меня, посмеялась… — твердил он, стоя возле кухонного стола. — Я никогда не прощу ей! Я… убью ее, уничтожу. Разобью машину… Разрушу ее жизнь.
Пьер Лежен размашистым шагом вышел из квартиры, с силой захлопнув за собой дверь. Смутный план мести, напоминавший до этой минуты разрозненные кусочки мозаики, мгновенно сложился в четкую и ясную картину. Все стало на свои места. Теперь Пьер знал, что ему делать. Он сел в машину и поехал в аэропорт Ниццы.


После бурной вспышки страсти Дженифер и Алекс лежали на гигантской кровати в спальне Квентина, тесно прижавшись друг к другу, и снова и снова мысленно переживали недавнюю близость. Дженифер ощущала лишь огромное, необъятное счастье и думала о том, что никогда в жизни не любила так сильно ни одного мужчину. Изредка она приподнималась на локте, вглядывалась в спокойное, умиротворенное лицо Алекса, лежавшего с закрытыми глазами, любовалась им, словно старалась навечно запечатлеть его образ. Ее тело еще трепетало от нежных прикосновений его рук, а губы хранили вкус поцелуев.
Алекс открыл глаза, поцеловал Дженифер и прошептал:
— Ты прекрасна, любовь моя. Не представляю, что бы со мной было, если бы я потерял тебя.
— Алекс, любимый, прости меня, я тогда так глупо себя вела, — тихо отозвалась Дженифер. — Накричала на тебя, обидела…
Он улыбнулся, нежно провел пальцами по ее щеке и предложил:
— Пойдем домой? Зачем нам здесь оставаться? Я хочу быть с тобой, и чтобы никто нам не мешал.
— Пойдем!
Они поцеловались, встали с постели, торопливо оделись и через минуту, стараясь, чтобы их не заметили ни гости, ни хозяева, выскользнули из дома. Около входной двери среди других машин был припаркован серебристый спортивный «мерседес», на котором приехала Дженифер.
— Мы оставим его здесь или поедем на нем? — бездумно спросила она, тотчас же спохватилась, но было поздно.
— Дай мне ключи, я отгоню его на стоянку, — предложил Алекс, — а мы поедем на моей машине.
— Хорошо, — торопливо согласилась Дженифер, молясь в душе, чтобы не возникли новые осложнения с машиной, в результате которых они с Алексом недавно поссорились.
Она вынула из сумочки ключи и молча протянула ему.
Алекс сел за руль, а она осталась стоять на тротуаре. Внезапно он резко распахнул дверцу и вышел из машины. Его лицо пылало от гнева. Предчувствие надвигающейся беды заставило Дженифер вздрогнуть и втянуть голову в плечи.
— Что это? — сухо спросил Алекс, протягивая ей ключи от машины.
— Как что?
— На ключах выбиты инициалы «Дж. К.», а рядом — «Дж. М.». Я спрашиваю: что это значит?
Дженифер ничего не ответила. Она стояла, не в силах сдвинуться с места, а в голове пульсировала одна-единственная мысль: «Все кончено!»
Алекс подошел к ней вплотную и, еле сдерживаясь от охватившего его гнева, медленно произнес:
— А это означает, дорогая моя, что у машины два законных владельца: Джулиус Креп и Дженифер Морган! Разве не ты уверяла меня, что этот миллионер — всего лишь твой приятель, который попросил в его отсутствие присмотреть за машиной? Или мне все это приснилось? Какая милая, уютная компания — Джулиус и Дженифер… — Его губы искривились в презрительной усмешке. — Господи, какой же я дурак! А ведь я тогда поверил, ругал себя за то, что обидел тебя своими подозрениями. Дурак!
Дженифер судорожно сцепила руки.
«Что же делать? Что сказать в ответ? Неужели он сейчас уйдет? Уйдет навсегда?»
Алекс, словно прочитав ее мысли, усмехнулся и сказал:
— Что, снова будешь врать мне, уверять, что Креп — твой приятель, а ты — невинная девочка, приглядывающая за роскошной машиной?
— Алекс, прошу тебя… — прошептала Дженифер. — Я сейчас все тебе объясню…
— Я не нуждаюсь в твоих объяснениях! — злобно выкрикнул он. — Не хочу слышать твое вранье! Сыт по горло!
— Алекс, подожди, умоляю, выслушай меня… — залепетала Дженифер.
— Что же ты хочешь мне сказать? — резко перебил он. — Что ты на самом деле не та, за которую себя выдаешь? Что делаешь вид, как будто влюблена в меня, а сама спишь с этим старым миллионером, принимая от него щедрые подачки за предоставленные услуги? — Он грубо схватил Дженифер за плечо и вдруг заорал:
— Да ты обычная шлюха! Шлюха, каких полно в Монте-Карло! Все вы охотитесь за богатыми мужиками и ради денег готовы на все!
Лицо Дженифер исказилось от гнева, она дернула плечом, сбросила его руку и злобно прошипела:
— Не смей называть меня шлюхой! Не смей! Сам-то ты чем лучше? Забыл, как рассказывал мне, что ищешь богатую жену, которая будет содержать твои конюшни? Забыл?
Знаешь, как это называется? Лицемерие! Ты подозреваешь меня в корыстных планах, обрушиваешь на меня свой праведный гнев, а сам гоняешься за большими деньгами!
Алекс вздрогнул, на его лице отразилось недоумение.
Он несколько минут молча глядел на Дженифер, словно пытаясь вникнуть в смысл брошенных ею резких слов, а потом сухо произнес:
— Нет, Дженифер, я не лицемер. По крайней мере я никогда не скрывал от тебя своих намерений. Да, я действительно ищу богатую невесту, но женюсь на ней только в том случае, если буду уверен, что она любит меня, а я — ее. — Он вздохнул. — Вот так-то, красавица. Нам с тобой не суждено быть вместе. Прощай!
Он развернулся и быстро зашагал к своей машине, припаркованной неподалеку. Резко открыл переднюю дверцу, сел за руль и включил мотор.
Сквозь слезы, застилавшие глаза, Дженифер смотрела на стремительно удаляющийся автомобиль, и когда тот скрылся за поворотом, закрыла лицо руками. Алекс навсегда исчез из ее жизни, унеся с собой любовь и надежду на счастье.


Дженифер не помнила, как добралась до дома, и немного пришла в себя, лишь когда зашла в ванную и плеснула в лицо холодной водой. Никогда в жизни она не чувствовала себя такой несчастной, униженной и растоптанной. Горе было таким огромным и необъятным, что, казалось, заполнило каждую клеточку ее тела. Слезы душили Дженифер, мысли путались в голове, руки дрожали.
Она бесцельно бродила по квартире, не зная, что делать, чем себя занять и как справиться с неожиданно обрушившимся несчастьем.
— Все… конец, — бормотала она себе под нос. — Он ушел и никогда больше не вернется. Как же я теперь буду жить? Я не сумею справиться с пустотой и одиночеством…
Блуждающий взгляд Дженифер упал на телефон, она схватила трубку и уже хотела по привычке набрать номер Джулиуса, но мгновенно вспомнила, что он тоже бросил ее.
Она опустилась на диван и громко зарыдала.
За неделю ее покинули два человека. Двое мужчин. Одного она безумно любила, другой любил ее, она чувствовала его поддержку, заботу, внимание. Он был ее надежным тылом, всегда приходил на помощь, выручал, подбадривал…
Теперь она осталась одна.
Внезапно Дженифер охватила злость на Джулиуса Крепа.
— Мерзавец, негодяй… — бормотала она. — Развлекается со своей итальянской шлюхой на яхте! Как он посмел так поступить со мной? За что? Променял на какую-то вульгарную дрянь, дешевку!
Дженифер вытерла слезы и снова взглянула на телефон.
Чем же себя занять, как убить этот худший в ее жизни вечер? Вернуться к Квентину и Генриетте? Там весело, все смеются, танцуют. Но мысль о том, что придется увидеть жизнерадостные, довольные лица гостей и окунуться в атмосферу праздника, показалась Дженифер невыносимой.
Она побрела на балкон, тяжело оперлась о перила и рассеянно уставилась в одну точку.
«Может, все-таки позвонить Квентину и сказать, что я к ним вернусь?»
Таинственный сосед с балкона напротив, как всегда, наблюдал за ней в бинокль. Дженифер скользнула безразличным взглядом по его расплывчатому силуэту, машинальным жестом покрутила у виска и высунула язык.
Резко зазвонил телефон, Дженифер вздрогнула и побежала в комнату. Схватив телефонную трубку, она крикнула:
— Я слушаю!
— Лапуля, это Квентин. Как твои дела? Почему ты сбежала с вечеринки? Просто растворилась на глазах! — Голос Квентина звучал бодро и оживленно.
— Я… просто ушла…
— Ты чем сейчас занимаешься?
— Ничем, — угрюмо ответила Дженифер.
— Слушай, в таком случае давай возвращайся! У нас здесь очень весело…
— Нет, Квентин, я устала, а потом… я не хочу садиться за руль в таком состоянии.
— Да у тебя совершенно трезвый голое? — воскликнул Квентин. — Дженифер, дорогая, приезжай, прошу тебя?
— А как Генриетта? — спросила она.
— Она уже легла спать. Очень устала за день. Так когда тебя ждать?
— Квентин, я не приеду.
— В таком случае мы приедем к тебе! — заявил он. — Привезем с собой выпить, захватим еду. В общем, жди. Мы сейчас будем.
— Подожди, Квентин! Кто это «мы»?
— «Мы» — это я и мой двоюродный брат Хьюго! Кстати, классный парень! Все женщины сходят по нему с ума! — Он сделал паузу и шутливым тоном добавил:
— Так же как и по мне!
Дженифер усмехнулась. Напористость Квентина немного ее взбодрила.
— Ладно, приезжайте, — сказала она. — Только предупреждаю: у меня плохое настроение. Так что не обижайтесь.
— Красавица моя дорогая! — воскликнул Квентин. — Через десять минут ты забудешь о своем плохом настроении! Ты будешь смеяться до упаду и пить шампанское! В общем, жди! Мы выезжаем!
Через некоторое время они действительно появились в квартире — жизнерадостные, оживленные, держа в руках бутылки шампанского. Их приход немного взбодрил Дженифер, и она с интересом рассматривала нового знакомого — кузена Квентина. Хьюго был высокий, стройный, голубоглазый, с кудрявыми темными волосами, орлиным носом и четко очерченным волевым подбородком. На вид ему было чуть больше двадцати.
— Хьюго, ну как тебе наша Дженифер? — спросил Квентин. — Красавица, правда?
Хьюго застенчиво улыбнулся и еле заметно кивнул.
— Проходите в гостиную, — предложила Дженифер. — Сейчас я принесу бокалы.
Квентин и Хьюго сели на диван, Дженифер принесла бокалы, и они откупорили бутылку.
— Не хочешь покурить сигарету? — вдруг спросил Квентин.
Дженифер вскинула голову.
— Ту, особенную? — спросила она.
— Да, которая веселит и придает бодрости.
— Квентин, ты же так нетерпим к тем, кто балуется подобным зельем! — воскликнула Дженифер. — Даже выгнал с работы… не будем уточнять кого. — Как же тебя понимать?
— Крошка, я категорически против того, чтобы эти сигареты курили мои подчиненные, а все остальные — пожалуйста!
— А разве я больше у тебя не работаю? — шутливо спросила Дженифер.
— Ты — совершенно другое дело! Ты — моя подруга, и с тобой я могу вести себя откровенно.
«Ах, Квентин, старый льстец!» — подумала Дженифер, а вслух сказала:
— Что ж, мне приятно, что ты считаешь меня своим другом.
— Подругой! — с расстановкой произнес Квентин. — Моей подругой.
Дженифер кокетливо улыбнулась и, глядя в бирюзовые лукавые глаза Квентина, спросила:
— А как же Генриетта?
Квентин пожал плечами.
— Одно не исключает другого. Кстати, как твой Алекс?
При упоминании об Алексе у Дженифер больно сжалось сердце. Она закусила губу, потом еле слышно произнесла:
— Алекс? Он остался в прошлом. Мы расстались.
Квентин не стал задавать вопросов. Он лишь мельком взглянул на брата, и тот достал из кармана пиджака сигареты.
«А почему бы и нет? — подумала Дженифер. — Может быть, это уменьшит мою боль. Мне надо забыться. Научиться жить без Алекса».
Дальнейшее Дженифер помнила смутно. Она лежала на диване, Квентин ласкал ее обнаженное тело, гладил, целовал, шептал на ухо нежные слова. Они занимались любовью, снова по очереди курили сигарету, пили шампанское…
Хьюго тоже обнимал обнаженную Дженифер, она занималась любовью и с ним, в ее затуманенном сознании мелькало лицо Алекса. А может, это был Алекс?.. Она стонала от сжигавшей ее страсти, тело трепетало и выгибалось, Хьюго крепко сжимал ее в объятиях, и взаимное наслаждение казалось безмерным, невероятным…
Через некоторое время Дженифер начала понемногу приходить в себя. Она медленно поднялась с дивана и в полумраке, царившем в гостиной, различила силуэты Квентина и Хьюго, сидевших в креслах. Они тихо переговаривались, очевидно обмениваясь впечатлениями. Дженифер кое-как оделась, молча прошла на кухню, села за стол и закрыла лицо руками. Голова кружилась, тело казалось невесомым. Воспоминания об Алексе нахлынули с новой силой. Боль утраты казалась нестерпимой, она давила на Дженифер, лишала последних сил, парализовывала и без того затуманенное наркотиком сознание.
Дженифер поставила на плиту чайник, взяла банку кофе, но внезапно передумала. Выключив газ, она достала из. шкафчика открытую бутылку коньяка «Курвуазье», принесенную Алексом в одну из счастливых встреч, сделала несколько больших глотков и направилась к входной двери.
Через минуту она села в серебристый «мерседес», включила мотор, и машина рванулась с места. В голове Дженифер звенела пустота, она не знала, куда и зачем едет.
Какая-то неведомая сила подталкивала ее в спину и гнала вперед.


Ратти самодовольно ухмыльнулся, снял трубку и набрал знакомый номер.
— Слушаю! — прозвучал на том конце провода незнакомый мужской голос.
Ратти на минуту замешкался.
— Говорите же!
— Могу я попросить к телефону месье Лежена?
— Его нет.
— Простите, а когда он будет?
— Кто вы?
— Это… это один его знакомый.
— Лежен уехал по делам в Ниццу. Что ему передать?
Ратти судорожно пытался сообразить, как лучше поступить. Перезвонить позднее или поговорить с этим полицейским?
— Я хотел оставить для него сообщение, — наконец ответил он.
— Вы можете передать мне…
— Простите, с кем я говорю?
— Его начальник. Моя фамилия Мэдок.
«Начальник… Это хорошо, — подумал Ратти. — Вот начальнику я все и расскажу. Не хотелось бы, чтобы лавры победителя достались этому мерзкому Лежену».
— Очень приятно, месье Мэдок, очень приятно, — льстиво заговорил Ратти. — Лежен просил меня помочь ему в одном деле, и я хотел бы…
— В каком именно?
— Он просил меня понаблюдать за жильцами одной из квартир дома, в котором я живу.
— Назовите свое имя.
— Меня зовут Луи Ратти. Так вот… я располагаю абсолютно достоверными сведениями, что в доме «Мерибель» жильцы квартиры № 613, молодые девушки-англичанки, балуются наркотиками. А еще к ним постоянно приходят сомнительные личности, они устраивают безобразные оргии, пьют… В общем, вам следует подъехать и самому во всем убедиться.
— Еще раз назовите адрес, — попросил Мэдок.
Ратти торопливо повторил и добавил:
— Если вы приедете прямо сейчас, то застанете прелестную картинку!
— Выезжаю! — коротко бросил Мэдок.
— Я буду ждать вас в вестибюле!
Ратти повесил трубку и захихикал. Кажется, дело движется к развязке. Не зря же он все лето провел на балконе, наблюдая в бинокль за английскими шлюхами! А благодарность от полиции за проявленную бдительность и нетерпимость к человеческим порокам получит он, Луи Ратти, а не этот идиот Лежен! Надо подождать совсем чуть-чуть, и ловушка, так ловко расставленная им, захлопнется.


За время долгого ночного полета Лора ни на минуту не сомкнула глаз. Мысли о Томе, посмеявшемся над ее чувствами, растоптавшем любовь и уничтожившем надежды на счастье, преследовали, не давая покоя. Как она теперь будет жить? Сумеет ли справиться с горьким одиночеством, пустотой и безысходностью? Что это было: наваждение, внезапный, мгновенный порыв или настоящая, пусть короткая, любовь? Два восхитительных дня, проведенных на Бермудах, в земном раю, обернулись призрачными тенями?
Лора вместе с другими пассажирами покинула самолет, прошла паспортный контроль и направилась к машине, оставленной перед отлетом на стоянке. Она села за руль, крепко сжала его руками, и слезы градом хлынули из ее глаз.
«Я не смогу жить без Тома, — мелькнула в голове короткая мысль. — Не смогу».


Она смахнула с глаз слезы и повернула ключ в замке зажигания. Взревел мощный мотор, машина рванулась с места. Слезы застилали глаза, не давали следить за дорогой. Автомобиль с открытым верхом на дикой скорости несся по пустынным предрассветным улицам, мимо домов с темными окнами. Она ощущала лишь боль — невыносимую боль, которую не в силах было выдержать ее страдающее, израненное сердце. Дорога круто пошла в гору, оставляя внизу захватывающую дух бесконечную пропасть.
Прохладный горный воздух приятно холодил распухшее от слез лицо, ласково трепал длинные светлые волосы. Боль и отчаяние постепенно стихали, уступая место полному безразличию, граничащему с безрассудством. Она с силой надавила педаль, и машина, взвизгнув покрышками, еще стремительнее понеслась к горной вершине. Бешеная скорость опьяняла, вселяла уверенность и надежду. Ей казалось, что она, словно птица, парит в темном предрассветном небе.
Она не услышала дикого скрежета металла, грохоте и глухого удара, от которого мощный ствол высокого дерева разлетелся в щепки. Внезапно сомкнулись тучи, небо сделалось черным, резко опрокинулось и потащило ее за собой в раскинувшуюся внизу бездну, за краем которой начиналось небытие.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Девушки из Монте-Карло - Винсент Кристина


Комментарии к роману "Девушки из Монте-Карло - Винсент Кристина" отсутствуют




Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100