Читать онлайн Власть кармы, автора - Вейр Тереза, Раздел - 28 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Власть кармы - Вейр Тереза бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.54 (Голосов: 13)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Власть кармы - Вейр Тереза - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Власть кармы - Вейр Тереза - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Вейр Тереза

Власть кармы

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

28

Клео опять приснился сон. Не тот кошмар про тыкву. Тот она не видела с тех пор, как уехала из Египта. Нет, другой. Теплый, чудесный сон.
Снился ей Дэниэл Синклер. Высокое синее небо, трава под ногами такая зеленая и приветливая, как завтрашний день. Откуда-то издалека доносится рокот волн, бьющихся о скалы. Кричат чайки, парящие над водой.
В ее сне волосы у Дэниэла гораздо длиннее, они развеваются на ласковом бризе.
У нее есть тайна, чудесный секрет, который она сберегла до этого самого момента, такого подходящего для раскрытия тайны.
Она знала, что у нее не может быть детей, но Дэниэл все равно сильно любил ее. «Ребенка мы усыновим», — говорил он ей, но в глазах у него светилась печаль. Мелькнула всего на минутку, но Клео разглядела ее. Человек, когда любит, замечает много из того, что не видят другие. Поэтому она была уверена — новость ее принесет ему безумную радость. Она знала его.
Они шагали, держась за руки, пальцы их тесно переплелись. Клео остановила его, повернулась к нему лицом и заглянула в глаза. Ей хотелось увидеть в них счастье, когда она сообщит ему свою чудесную новость:
— У меня будет ребенок.
Он не разочаровал ее. Сначала взрыв радости, потом замешательство и снова радость.
— Но как?.. Ты уверена?..
Взяв его руку, Клео осторожно прижала ее к своему животу, еще совсем плоскому. И кивнула, улыбаясь ему сквозь слезы, хотя клялась себе, что проливать слез не станет.
— Меня уже проверили ультразвуком. Дэниэл заключил ее в объятия — сильные, теплые, надежные. Он пах морем, ветром, солнцем. Он пах Дэниэлом.
Она взяла его лицо обеими руками, притянула ближе.
Его губы — такие теплые, такие мягкие — коснулись ее губ.
— Я люблю тебя, — сказал он. — Я так люблю тебя!
Громкий крик раздался ниоткуда, вырывая Клео из чудесного сна. Клео наполовину проснулась.
— Мама!
Откуда-то издалека, не из ее сна, раздавался звонкий детский голос:
— Я смотрела мультфильм, а Кармен переключила каналы. Мама! Папа!
Клео проснулась, как от толчка. Увидела, что лежит в кровати племянницы.
Сон. Он показался ей таким реальным. Прикрыв глаза, Клео перекатилась на живот. Ей хотелось заснуть снова. Иной раз, когда просыпаешься посередине сна, то, вспоминая его, можно вернуться в него снова.
— Мам!
Но только не в этот раз.
Клео снова перевернулась на спину, сбросила покрывало и посидела немного на краю кровати. Часы показывали 6.30 утра. Она потерла лицо. И почему это детям нравится вскакивать ни свет ни заря? Взрослых по утрам из постели не вытащишь. Почему так происходит? Может, потому, что дети каждый новый день предвкушают как чудесное приключение, а взрослым уже известна правда?
Босая, в клетчатой фланелевой пижаме, Клео вышла из комнаты, чуть не наткнувшись в коридоре на Адриана.
— Ступай поспи еще, — сказала она брату. Глаза у того едва смотрели, волосы торчали дыбом.
— Ты же вчера засиделся допоздна. Я позабочусь о девочках.
— Спасибо, — пробормотал он, разворачиваясь и шлепая обратно в спальню, которую делил с Мэвис.
Девочки в гостиной еще ругались.
— Ну, что тут у вас? — потребовала ответа Клео. Мейси, спрыгнув со стула, тут же принялась жаловаться на трехлетнюю Кармен. Малышка сидела, подложив под себя руки — точнее, пульт управления, в который вцепилась обеими ручонками.
— Мама с папой вчера поздно легли. Им нужно поспать, — упрекала девочек Клео. — Зачем вам этот телевизор, пошли лучше посмотрим, что у нас есть на завтрак.
Спорить никто не стал. Кармен, вынув пульт, выключила телевизор, и все отправились на кухню.
— Фруктовые колечки! Мне фруктовых колечек!
Клео уже делала замечание Адриану, чтобы не позволял детям есть столько сладкого. Не подумав, тот брякнул:
— Вот погоди, будут у тебя у самой дети! — Спохватившись, помрачнел. — Извини.
— Все нормально. То, что я не могу физически иметь детей, не означает, что их у меня не будет, — ответила Клео.
Но замужество, семья, дети, дом, хождения на родительские собрания — все это представлялось ей таким неправдоподобным. В своем будущем Клео ничего такого не предвидела. Но зато у нее есть племянницы. Она будет следить, как растут они. Будет помогать им одолевать школьную программу, водить их на каток, в зоопарк. А изредка они будут гостить у нее, чтобы Адриан и Мэвис могли выкроить время и для себя. Но это, конечно, не то же самое, что иметь собственных детей.
Девочки вытащили коробки с хлопьями, а Клео достала из холодильника молоко и апельсиновый сок. За те два месяца, что она жила у брата, Клео набрала десять фунтов. Теперь она уже могла смотреть на апельсиновый сок без отвращения, но пить его она вряд ли когда сумеет.
— Я налью сок! Я! — вызвалась Мейси и достала три стакана.
— Клео хочет молока, — поправила сестру Кармен. — Она не пьет сок.
— Без тебя знаю.
— А вот и нет!
— Знаю, знаю!
— А папа сказал, что это секрет. Это из-за ее проблемы.
— Перестаньте, девочки, — вмешалась Клео. — Не спорьте. Если будете вести себя хорошо, то попозже я свожу вас в парк.
И девочки моментально преобразились, чинно, будто маленькие монахини, занявшись едой. Подкуп, возможно, не самый правильный способ, но Клео наблюдала методы воспитания брата и невестки: подкуп играл в них немалую роль.
Позавтракав, девочки убрали после себя и с часок смотрели мультики. После чего переоделись, готовясь к прогулке в парк. Клео помогла Кармен надеть розовый свитерок с капюшоном и крохотные ботиночки.
— Ты с нами будешь жить всегда? — серьезно спросила Кармен, заглядывая в глаза Клео. — Я хочу, чтобы всегда.
— Нет, милая, я не могу. Мне бы хотелось, но не могу.
— А куда ты поедешь? — спросила Мейси.
— Точно еще не знаю. Может быть, в Сан-Франциско. Но я буду приезжать к вам в гости. А вы будете приезжать ко мне.
За дверью по деревянному крыльцу простучали ботинки. Приоткрылась щель почтового ящика и снова захлопнулась.
Девочки сорвались с места. Каждая хотела схватить почту первой.
— Тетя Клео, тебе письмо! — Мейси помахала конвертом и торжественно протянула его Клео.
На конверте размашистым, слегка наклонным почерком написано ее имя. Она взглянула на обратный адрес: «Д. Синклер».
Дэниэл.
Она знала, что найдет в конверте. Кольцо. То самое, что она оставила в спальне Дэниэла в ту ночь. Кольцо, подаренное ей Джорданом.
Клео распечатала конверт. Внутри неровно вырванный из блокнота, сложенный листок. Развернув, она увидела не только кольцо, но и перевод на пять тысяч долларов. Зачем он послал ей деньги? Она же сказала ему — ей эти деньги не нужны.
А вот письмо.


«Клео!
Я вкладываю перевод на пять тысяч долларов. Городской совет голосовал и единогласно решил, что деньги следует отдать тебе. Когда ты получишь это письмо, Бью уже будет женатым человеком. Они с Матильдой, менеджером из «Приятного аппетита», женятся сегодня. Я буду шафером, а Вестник будет нести кольцо.
Через две недели я уезжаю в Шотландию. Потому-то, в сущности, и пишу тебе. У меня там есть друг, который купил замок и теперь собирается превратить его в музей. Его уже несколько раз грабили, и он просит моей помощи для охраны замка и для розыска ценной картины, которую у него украли. Нам нужен экстрасенс. Тебя не заинтересует ?
Если ты откликнешься на предложение, встречай меня в аэропорту О'Хара, в Чикаго. Л если нет, потрать деньги на начало новой жизни.
Дэниэл».


Внизу были указаны время и номер рейса.
— Тетя Клео, ну пойдем же! — прыгали вокруг нее девочки, дергая за юбку, стараясь поскорее очутиться за дверью.
Шотландия…
— Ладно, ладно, — засмеялась она. — Но потом у тети Клео будет полно дел.
Она сложила все обратно в конверт и оставила его на туалетном столике в комнате Мейси. Кольцо это она больше не станет носить, но будет бережно хранить его.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Власть кармы - Вейр Тереза

Разделы:
1234567891011121314151617181920212223242526272829

Ваши комментарии
к роману Власть кармы - Вейр Тереза



Интересный роман, советую почитать.
Власть кармы - Вейр ТерезаКсюша
25.07.2013, 18.41





Действительно интересный роман. Довольно неплохо. Поначалу немного раздражал гг-ой, но потом ничего.
Власть кармы - Вейр ТерезаК
25.07.2013, 20.36





Хороший роман)
Власть кармы - Вейр ТерезаАлла
26.07.2013, 12.39





Читайте, дорогие читательницы, роман замечательный!
Власть кармы - Вейр ТерезаNadia
21.10.2014, 5.56








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100