Читать онлайн Ловушка для жены, автора - Уоррен Трейси Энн, Раздел - Глава 14 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Ловушка для жены - Уоррен Трейси Энн бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.27 (Голосов: 100)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Ловушка для жены - Уоррен Трейси Энн - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Ловушка для жены - Уоррен Трейси Энн - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Уоррен Трейси Энн

Ловушка для жены

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 14

– Ты прекрасно выглядишь, – сказала Вайолет.
Нервно расхаживавшая по небольшому церковному притвору Джанет, не замедляя шага, взглянула на свой наряд. Именно в нем она должна была пережить поворотный момент в своей судьбе. И это вызывало у нее тревогу.
Это было то платье, которое когда-то подарил ей Дарраг и которое она вернула ему, не желая принимать от него дорогих подарков.
Несколько дней назад Дарраг вновь принес ей его и с сияющими от счастья глазами спросил, согласна ли она надеть этот наряд на церемонию бракосочетания.
Застигнутая врасплох Джанет, чувства которой находились в полном смятении, пробормотала «да».
И теперь она не жалела о том, что облачилась в него. Это было чудесное свадебное платье. Джанет с первого взгляда влюбилась в него. Оно так хорошо сидело на ней, как будто было сшито для нее на заказ. Изящный нежно-розовый наряд, подол которого украшали вышитые белые розы с зелеными листьями, выглядел очень романтично. Но любоваться собой Джанет мешали мысли о том событии, которое должно было состояться сегодня.
Дрожа от волнения, Джанет сцепила пальцы рук.
– О Боже, что же мне делать?! – в отчаянии воскликнула она, остановившись перед сестрой.
Вайолет положила руку на плечо Джанет, пытаясь успокоить ее.
– Делай то, что диктуют обстоятельства, – посоветовала она. – Через несколько минут ты пойдешь по церковному проходу к алтарю, чтобы сочетаться браком с мистером О'Брайеном. Ты ничего не можешь изменить, поэтому просто смирись. Помни, что у тебя нет другого выхода.
Джанет было больно слышать эти слова. Они звучали для нее как погребальный звон. В течение пяти дней, прошедших с той ночи, когда ее с Даррагом застали наедине в оранжерее, Джанет отчаянно пыталась найти какой-нибудь способ, чтобы избежать замужества. Однако ей так и не удалось ничего придумать. С каждым новым утром ее паника нарастала.
Родные не могли или не желали ей помочь. Во время встречи в маленьком кабинете дома Мерриуэдеров Дарраг и Адриан, похоже, обо всем договорились. Во всяком случае, они вышли из комнаты, улыбаясь и разговаривая как лучшие друзья. Сначала это не на шутку встревожило, а затем взбесило Джанет. Каким образом им удалось так быстро поладить? Неужели Адриану было все равно, что Дарраг происходил из простонародья? Джанет думала, что герцог вряд ли обрадуется тому, что архитектор Мерриуэдеров станет членом его семьи. Но похоже, она ошибалась.
В тот же день Даррагу были представлены Вайолет, Кит и Элиза Хаммонд. После небольшого замешательства все они подпали под власть обаяния Даррага. В конце концов у Джанет сложилось впечатление, что она и Дарраг были помолвлены скорее по выбору семьи, чем по необходимости. Лишь сама невеста и Мерриуэдеры были не в восторге от предстоящей свадьбы.
Владельцы усадьбы не могли спокойно смотреть на Джанет. Особенно Катберт. Он багровел и начинал что-то бормотать себе под нос всякий раз, когда она попадалась ему на пути. Уилда изо всех сил старалась быть учтивой и приветливой, но уже не относилась к Джанет с прежней теплотой.
Джанет не обижалась на них. Она понимала, что сама была во всем виновата. Несмотря на то что свадьба спасала ее репутацию, скандала, связанного с ее именем, все же было не избежать. В отличие от Лондона подобные инциденты не часто происходят в глубинке и поэтому надолго возбуждают всеобщий интерес, порождая множество слухов.
У жениха и невесты в эти предсвадебные дни не было возможности поговорить с глазу на глаз. Они смогли перекинуться всего лишь парой ничего не значащих слов. Первоначальный план Джанет подстеречь Даррага, когда он явится утром в усадьбу, чтобы поговорить с Адрианом, провалился потому, что Бетси не разбудила ее вовремя. Джанет проспала. Когда же она оделась и спустилась вниз, было уже поздно: мужчины закрылись в кабинете, где проходили их переговоры.
Джанет думала, что после беседы с герцогом Дарраг захочет поговорить с ней с глазу на глаз. Однако он явился в гостиную, где она находилась вместе со своей сестрой и Элизой, и не сделал ни малейшей попытки уединиться с ней.
– Мы поженимся, – заявил Дарраг таким тоном, как будто уже все было решено и не требовало никаких обсуждений.
Джанет хотела возразить ему, но не стала с ним спорить в присутствии посторонних. Однако прежде чем Джанет удалось под благовидным предлогом выставить за дверь Вайолет и ее подругу, Дарраг заявил, что немедленно отправляется в Дублин за специальным разрешением на вступление в брак. Свадьба должна была состояться сразу после его возвращения.
Джанет не понимала, к чему такая спешка. Но ее родственники, судя по всему, были довольны, что она и Дарраг без промедления вступят в брак. Тянуть со свадьбой означало бы раздувать в обществе скандал, сопровождавшийся слухами, сплетнями и всеобщим осуждением Джанет.
И вот теперь Джанет стояла в притворе церкви, одетая в свадебное платье, которое, по существу, не являлось свадебным, и должна была через несколько минут сочетаться браком с человеком, за которого не собиралась выходить замуж. Она не хотела становиться женой Даррага, несмотря на то что одно его прикосновение заставляло учащенно биться ее сердце и подгибаться колени, несмотря на его власть над ней и ее эмоциями. Да, в его присутствии она, как безумная, готова была то плакать, то смеяться. Но Джанет отдавала себе отчет в том, что ей будет очень непросто жить с Даррагом. Хотя, с другой стороны, ей уж точно не придется с ним скучать.
Как будто прочитав ее мысли, Вайолет с сочувствием посмотрела на сестру. Впрочем, в этом не было ничего удивительного, близнецы часто без слов отлично понимают друг друга.
– Я уверена, что ты испытываешь к мистеру О'Брайену какие-то чувства, – сказала Вайолет. – Иначе не было бы повода для этого скандала. Знаешь, несмотря на невеселые обстоятельства нашего знакомства, он показался мне хорошим человеком. Адриан, кстати, сказал мне, что мистер О'Брайен произвел на него самое благоприятное впечатление.
– Возможно, это и так, но ведь Адриану не нужно выходить замуж за этого человека. Его не заставляют расставаться с друзьями и родными и ехать на край земли.
– Значит, край земли находится в Ирландии? – пряча улыбку, спросила Вайолет.
– Да, по сравнению с Англией родные места О'Брайена действительно можно считать краем земли, – упрямо заявила Джанет, – Он хочет, чтобы мы провели медовый месяц у него дома, на западе страны, в настоящей глухомани. Даже кузина Уилда, по ее словам, слышала, что это дикие края, население которых в большинстве своем не говорит по-английски. О, с каким удовольствием я вернулась бы с тобой в наше имение в графстве Суррей! Нет, Вайолет, я не переживу эту свадьбу. – Джанет бросила на сестру взгляд, полный отчаяния, и продолжала дрожащим голосом: – Ты должна помочь мне. Давай что-нибудь придумаем, отложим свадьбу и известим обо всем происшедшем маму и папу. Узнав о том, что случилось, они наверняка придут мне на помощь и найдут более приемлемый выход из создавшегося положения.
Джанет помолчала, разглядывая свои белоснежные атласные туфельки.
– Я знаю, что снова навлекла на них позор, – продолжала она, не поднимая головы, – но в этом виновата не только я. Это Дарраг совратил меня. Я и подумать не могла, что простой поцелуй может завести так далеко.
– Ты хочешь сказать, что он – негодяй? – спросила Вайолет, положив ладонь на свой большой живот.
– Вовсе нет, но... – Джанет осеклась, подбирая слова, чтобы выразить свою мысль. После недолгого молчания она, вздохнув, продолжала: – Понимаешь, в нем есть что-то такое, от чего девушки легко теряют голову. Когда он подошел ко мне в оранжерее, я позабыла обо всем на свете и уже не думала о том позоре, который могу навлечь на себя.
– Когда попираются добродетель и честь, вина всегда ложится на женщину. Именно она оказывается опозоренной. Радуйся, что О'Брайен оказался порядочным человеком и согласился жениться на тебе. Только брак может восстановить твою репутацию. – Вайолет вдруг нахмурилась и бросила на сестру озабоченный взгляд. – Или, может быть, под словом «соблазнил» ты имела в виду «овладел силой»?
Джанет открыла уже было рот, чтобы утвердительно ответить на вопрос сестры, но слова застряли у нее в горле. Каким бы упрямым, властным, а порой самоуверенным ни был Дарраг О'Брайен, он не принадлежал к тому разряду мужчин, которые использовали силу, чтобы склонить женщину к близости.
Во-первых, ему это не требовалось. Мужчины, подобные О'Брайену, манили женщин, словно цветы пчел. Даже если бы он стоял молча посреди безлюдного поля, его все равно нашли бы красотки и бросились ему на шею со счастливой улыбкой.
Во-вторых, Дарраг был порядочным человеком и никогда не причинил бы вреда более слабому существу, будь то женщина, ребенок или животное.
Дарраг был бы оскорблен, шокирован и разочарован ею, если бы Джанет сейчас солгала и заявила, что он пытался изнасиловать ее. А саму Джанет замучила бы совесть. Нет, она была неспособна на такой подлый обман, даже несмотря на то что мысль о предстоящем браке ужасала ее.
Джанет понурила голову.
– Нет, он не пытался овладеть мной силой, – призналась она. – Я по собственной воле оказалась в его объятиях.
– В таком случае здесь и говорить не о чем. Вы непременно должны пожениться. Надеюсь, ты готова? Пора начинать церемонию бракосочетания.
– А как же мама и папа? – спросила Джанет, делая робкую попытку расстроить свадьбу. – Разве я могу совершить столь серьезный шаг в своей жизни, не посоветовавшись с ними? Мне кажется, мы должны отложить свадьбу и вернуться в Англию. Там я сразу же расскажу обо всем родителям, а ты поможешь мне вымолить у них прощение. Один раз они уже прислушались к тебе. Думаю, тебе и теперь удастся убедить их быть милосердными ко мне.
Вайолет печально взглянула на сестру.
– К сожалению, я уверена, что на этот раз они не простят тебя, – грустно промолвила она. – Ты бы знала, с каким трудом я уговорила их разрешить тебе вернуться домой! Но этот новый скандал все испортил... О, Джанет, я знаю, что с родителями теперь говорить бесполезно! А если ты вернешься домой незамужней... Я не хочу быть жестокой, но боюсь, родители в этом случае проклянут и отрекутся от тебя. Мне жаль, Джанет, но ты должна выйти замуж за мистера О'Брайена и постараться сохранить ваш супружеский союз. Я уверена, что как только вы станете мужем и женой, то сразу же найдете общий язык.
– А что, если нет? – спросила Джанет.
У нее сжималось сердце при мысли о том, что ей придется страдать до конца своих дней. Они с Даррагом плохо знали друг друга, и, судя по всему, между ними не было ничего общего. Что, если они не смогут сойтись характерами и пропасть, существующая между ними, окажется непреодолимой?
Джанет высказала свои сомнения сестре, но та только улыбнулась. Опасения Джанет показались ей неоправданными.
– Не забывай, что вы испытываете друг к другу подлинную страсть. Этим могут похвастаться не многие супружеские пары, особенного нашего сословия. Если бы ты знала, как мистер О'Брайен смотрит на тебя!
– И как же он смотрит? – спросила Джанет, не скрывая своего любопытства.
– С тоской и пылкостью человека, взирающего на вожделенную награду. Как бы то ни было, но тебе придется жить с ним. Так дай ему шанс! Позволь своему мужу сделать тебя счастливой.
Прижав ладонь к груди, Джанет постаралась успокоиться. Она внушала себе, что брак с О'Брайеном – еще не катастрофа. Он по крайней мере красивый мужчина и будет доставлять ей удовольствие в постели.
Совсем недавно Джанет мечтала выйти замуж за богатого аристократа. Она хотела отказаться от любви ради обеспеченного существования и тех удовольствий, которые сулят крупное состояние и высокое положение в обществе. Дарраг не мог предложить ей ни того, ни другого. А что, если он не сможет дать ей даже любви? Холодок пробежал по спине Джанет при этой мысли.
Что, если она влюбится в него, а он не ответит на ее чувства и навеки разобьет ей сердце? Боже милостивый, что с ней тогда будет? Джанет по собственному опыту знала, что такое измена любимого человека. Но похоже, жизнь ничему не научила ее, и она могла во второй раз стать жертвой предательства, если Дарраг нарушит клятву верности.
Джанет решила действовать.
Она знала, что ей нельзя терять ни секунды. Задыхаясь от волнения, она вошла в небольшое служебное помещение храма и заперла дверь.
Облаченный по случаю своей свадьбы в строгий темно-синий фрак, серые панталоны, застегивавшиеся на пуговицы чуть ниже колен, и белоснежную рубашку с манишкой, Дарраг ждал невесту у алтаря.
Рядом с ним стоял его друг Лоренс Макгаррет, только что вернувшийся из Дублина. С трудом оправившись от неожиданности, после того как Дарраг сообщил ему о своей внезапной женитьбе, Лоренс согласился быть шафером на свадьбе.
– Надеюсь, твоя невеста не из породы тех жуков, самки которых пожирают головы самцов во время совокупления, – промолвил Лоренс. – Иначе, боюсь, ты потеряешь свою, и твоим убийцей станет англичанка.
Засмеявшись, Дарраг похлопал своего приятеля по спине и попросил его не беспокоиться. Сам он умело скрывал свою тревогу, которую испытывал вовсе не оттого, что ему предстояло вступить в брак с Джанет. Даррага тревожило то, что Джанет задерживалась. Может быть, она передумала в последнюю минуту выходить за него замуж и убежала из церкви?
Заметив краем глаза движение у двери, которая вела из притвора в основное помещение храма, Дарраг повернул голову и увидел сестру Джанет. Беременная Вайолет шла вперевалку по проходу. Одетая в зеленое платье, она была похожа на воплощение матери-земли. Остановившись неподалеку от алтаря, герцогиня громко объявила, что Джанет с минуты на минуту выйдет к жениху и гостям. После этого муж заботливо усадил ее на деревянную скамью, на которой уже сидели Кристофер и Элиза Хаммонд.
Вайолет, игравшая роль главной подружки невесты, должна была снова встать при появлении Джанет и занять место рядом с ней, когда ее сестра остановится у алтаря.
Рейберн выполнял обязанности отца невесты в отсутствие мистера Брентфорда. Он неохотно согласился на эту роль, чувствуя в ней себя неловко. Ведь не так давно Адриан и Джанет были помолвлены и едва не стали мужем и женой.
Дарраг был ошеломлен, узнав подробности этой истории, вылившейся в скандал, из-за которого родители и сослали Джанет в Ирландию. Обо всем этом вчера вечером Даррагу поведал Кит Уинтер за стаканчиком доброго ирландского виски.
Но что сегодня было на уме у своенравной Джанет? Дарраг сожалел о том, что в церкви сейчас нет его близких – трех братьев и трех сестер.
Однако Дарраг не мог пригласить сюда своих родственников, даже если бы у него было время известить их о женитьбе. Он и так сильно нервничал, не зная, как поведет себя герцог, которому было известно о том, кем на самом деле являлся жених его невестки. А если бы к тому же в церковь нагрянули его братья и сестры, он, наверное, вообще сошел бы с ума от беспокойства, ведь они могли проговориться и выдать его с головой. Дарраг был не в состоянии заставить их всех держать язык за зубами.
Он взглянул на Мерриуэдеров, которые с недовольным выражением лица сидели на скамье позади своих родственников. Их поведение тоже беспокоило Даррага, но он полагал, что им вряд ли известно о его титуле и состоянии, иначе Джанет уже давно знала бы об этом.
Дарраг намеревался преподать своей молодой жене хороший урок, которого избалованная супруга богатого графа никогда не получила бы. О том, что Джанет является графиней, она узнает позже. Так решил Дарраг.
Одернув свой жилет, Дарраг проводил взглядом Рейберна, который направился по проходу церкви в притвор за своей невесткой. Он должен был сопровождать ее к алтарю. Англиканский священник уже ждал жениха и невесту, чтобы совершить обряд бракосочетания. Через несколько минут Дарраг и Джанет принесут супружеские клятвы и станут законными мужем и женой.
От волнения по спине Даррага забегали мурашки. Его охватила нервная дрожь. Это было знакомое чувство, которое возникало у него всякий раз, когда должно было произойти что-то непредвиденное, какое-то неприятное или трагическое событие.
Впервые Дарраг испытал его в детстве, за несколько минут до падения младшего брата Майкла с высокого тиса. Тогда Майкл в двух местах сломал левую руку. Второй раз дурные предчувствия посетили Даррага во время одинокой прогулки по ночному Дублину. Тогда на него из-за угла напали воры. Но, предупрежденный внутренним голосом о грозящей опасности, Дарраг сумел уклониться от удара их ножа и остался в живых.
«Что же может случиться теперь?» – недоумевал Дарраг. Вряд ли кто-то здесь, в церкви, нападет на него или свалится с дерева.
Дарраг бросил взгляд на массивную двустворчатую входную дверь храма, за которой располагался притвор. При мысли о том, что там сейчас находилась Джанет, у него перехватило дыхание.
Через несколько секунд дверь приоткрылась и в основное помещение церкви вошел Рейберн. Невесты рядом с ним не было. Лицо герцога хранило мрачное выражение. Дарраг быстро подошел к нему, чувствуя на себе взгляды всех присутствующих.
– В чем дело? – спросил он Рейберна.
– Она заперлась в служебном помещении. Я пытался поговорить с ней.
– И что она сказала?
– Джанет велела мне уйти. Она говорит, что скажет, когда будет готова выйти, а до этого момента просит ее не беспокоить.
– Мне нужно поговорить с ней, – заявил Дарраг. – Должна же Джанет выйти из помещения, в котором заперлась! Она не может сидеть там вечно.
«А что, если в той комнате есть еще один выход?» – подумал Дарраг, и внутри у него все похолодело. Дурные предчувствия не покидали его. Внезапно он сорвался с места и бросился в притвор. Рейберн проводил Даррага изумленным взглядом. Промчавшись мимо двери, ведущей в служебное помещение, Дарраг выскочил на крыльцо. Быстро сбежав по каменным ступеням, он устремился туда, куда вело его чутье.
Дарраг бежал по влажной траве, не замечая, что комья сырой земли налипают на его лакированные туфли.
Джанет лежала животом на каменном подоконнике, ее голова и плечи находились в комнате, а ноги свешивались наружу. Когда она взобралась на подоконник, ей казалось, что путь к свободе открыт. Джанет оставалось лишь совершить небольшой прыжок.
Однако теперь, когда она увидела, какое расстояние отделяло ее от земли, ее сердце сжалось от страха. Окно было выше, чем она предполагала. Под ней разверзлась целая пропасть. Если она прыгнет, то непременно сломает ногу или получит более серьезную травму. Дрожь пробежала по телу Джанет. Она страшно боялась боли и всеми средствами избегала ее. Даже небольшой порез о край бумаги выводил ее из равновесия на несколько дней.
Но не могла же она целую вечность висеть на подоконнике!
«О Боже, что же мне делать?» – с ужасом думала Джанет. Спрыгнуть вниз ей было не менее страшно, чем пойти с Даррагом к алтарю.
Внезапно чья-то рука крепко схватила ее за лодыжку. Взвизгнув от неожиданности, Джанет начала брыкаться, и пальцы, сжимавшие ее ногу, слегка разжались.
Джанет снова взвизгнула, и стоявший сзади человек подхватил ее за бедра.
– Не бойтесь, милая, я держу вас. Отпускайте руки.
Джанет повернула голову, и в глазах у нее потемнело. Под окном стоял О'Брайен.
– Это вы?!
– А кто же еще? Или вы думаете, что кто-нибудь другой может позволить себе так фамильярно обхватить ваши бедра? Отпускайте руки, и я сниму вас с подоконника. Мне кажется, вам неудобно висеть подобным образом.
«Дьявол бы побрал этого ирландца!» – в сердцах выругалась про себя Джанет. Он не только помешал ей бежать, но и застал ее в смешной неприглядной позе. Джанет представила, как ее ноги свешиваются из окна церкви, и у нее на глазах выступили слезы от злости.
Ей очень хотелось подтянуться на руках и влезть назад в комнату, но у нее не хватало сил и ловкости, чтобы сделать это. Джанет оставалось только одно – принять помощь Даррага.
– Вы уверены, что сможете удержать меня? – спросила она срывающимся от волнения голосом.
– Уверен, насколько это возможно при сложившихся обстоятельствах.
– Ваши слова звучат не слишком убедительно.
– Доверьтесь мне, милая. Я крепко держу вас.
Она чувствовала на своих бедрах его большие сильные ладони. Зажмурившись от страха, Джанет медленно разжала пальцы, и у нее перехватило дыхание от ощущения, что она летит в пропасть. Однако уже через мгновение Джанет оказалась на руках Даррага, и он крепко прижал ее к своей груди. Джанет с облегчением вздохнула. Ей было уютно и покойно в его надежных объятиях.
– Отпустите же меня, сэр, – потребовала она, видя, что он медлит.
– Да? Вы думаете, это будет разумно? – прошептал он ей на ухо, и его теплое дыхание коснулось виска Джанет. – Интересно, куда вы собрались бежать?
– Я... я не знаю, – неожиданно для самой себя призналась она.
– Не знаете? Значит, вы готовы были бежать куда глаза глядят?
– Да.
У Джанет действительно не было никакого плана. А еще у Джанет не было никого на свете, за кем бы она чувствовала себя как за каменной стеной. Никого, кроме Даррага О'Брайена.
Тяжело вздохнув, Джанет опустила голову. Поняв, что она признала свое поражение, Дарраг повернул ее лицом к себе и провел пальцем по ее щеке.
– Неужели вам невыносима мысль о том, что вы станете моей женой? – тихо спросил он.
Комок подкатил к горлу Джанет.
– Но вы же понимаете, – с трудом промолвила она, – что мы с вами совершенно разные люди. Что мы знаем друг о друге?
На губах Даррага заиграла улыбка.
– Вас не должно это пугать. Как только мы поженимся, мы начнем постепенно узнавать друг друга, и это придаст нашим отношениям особую перчинку. Мы как будто отправимся в увлекательное путешествие, таящее множество неожиданностей и приключений.
– А что, если оно в конце концов приведет к ожесточению друг против друга и поздним сожалениям?
– Но ведь мы будем изо всех сил стараться, чтобы этого не произошло, – сказал Дарраг и, отступив от нее, протянул ей руку. – Леди Джанет Роуз Брентфорд, я знаю, что мы не совершили бы этот шаг, если бы нас не вынудили обстоятельства, и тем не менее я прошу вас войти в церковь и оказать мне честь, став моей женой.
Она посмотрела на его ладонь, сильную, широкую, крепкую. Это была рука творца, рука человека, способного трудиться и созидать. Женщина могла без боязни опереться на нее.
Джанет страшила совместная жизнь с Даррагом, но ее пугало и будущее без него. Приняв решение, о котором еще несколько минут назад не могло быть и речи, она положила на его ладонь свою руку.
– Да, – произнесла Джанет.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Ловушка для жены - Уоррен Трейси Энн



прекрасное продолжение Ловушка для мужа о сестрах-близнецах но в этот раз дала маху Джанет но хорошо что все благополучно закончилось ее муж оказался умнее и она поняла свои ошибки читайте чудесные два романа советую отдых обеспечен
Ловушка для жены - Уоррен Трейси Энннаталия
18.05.2012, 16.48





ХОРОШИЙ РОМАН! Продолжение книги " Ловушка для мужа" Читайте, эти два романа очень интересные и увлекательные!
Ловушка для жены - Уоррен Трейси ЭннЛюдмила Кл.
24.09.2012, 11.06





после "ловушки для жены" г гня кажется редкостной засранкой, но все равно очень неплохо, трейси энн замечательный автор, и все же серия про любовниц намного намного офигеннее ;)
Ловушка для жены - Уоррен Трейси Эннанабелька
31.10.2012, 11.17





после "ловушки для жены" г гня кажется редкостной засранкой, но все равно очень неплохо, трейси энн замечательный автор, и все же серия про любовниц намного намного офигеннее ;)
Ловушка для жены - Уоррен Трейси Эннанабелька
31.10.2012, 11.17





после того, что Роуз сделала в книге ловушка для жены, такого возлюбленного она не заслужила. Роман назвала бы - Укрощение строптивой.
Ловушка для жены - Уоррен Трейси Эннлили
19.01.2013, 19.23





Гг избалованая эгоистка. Повезло, что граф терпеливый попался... любовь...
Ловушка для жены - Уоррен Трейси Эннлена
30.04.2013, 19.08





Хороший роман!
Ловушка для жены - Уоррен Трейси ЭннТави
30.04.2013, 21.25





C серии "Ловушка", как не странно, самым интересным мне кажется третий - "Ловушка для влюблённых", хотя и этот не плох, но здесь очень много стандартных клише. Единственное украшение романа - образ графа, так сказать, мужчинах во всём и до конца.
Ловушка для жены - Уоррен Трейси ЭннItis
30.07.2013, 11.02





слабенький романчик, после "Ловушки для мужа" так себе на троечку. раздражает читать про эгоистов.
Ловушка для жены - Уоррен Трейси Эннюлик
17.12.2013, 6.26





Роман хуже,чем первый.Приступаю к 3-му.
Ловушка для жены - Уоррен Трейси ЭннНаталья 66
5.01.2014, 15.08





Этот роман не похож на "Ловушка для мужа". Они оба хороши, по-своему. Но этот пока зацепил больше. Чего стоит сцена и диалоги героев в оранжереи)))
Ловушка для жены - Уоррен Трейси ЭннНаталья
18.01.2014, 1.08





Наоборот,этот роман, а не "Ловушка для мужа" заслуживает высоких оценок. Более живой, страстный роман.
Ловушка для жены - Уоррен Трейси ЭннНаталья
20.01.2014, 12.13





действительно,этот роман заслуживает больше баллов,чем "Ловушка для мужа".Здесь больше страсти,больше любви.Ггерои очень понравились,замечательно подходят друг другу.мне этот роман понравился больше.читайте!!!
Ловушка для жены - Уоррен Трейси Эннчитатель)
30.01.2014, 20.25





Мне понравился роман, интересные герои.
Ловушка для жены - Уоррен Трейси ЭннОльга
2.12.2014, 17.16





Рада, что нашла серию - этот роман-продролжение о сестрах-близнецах мне очень понравился. Может, он еще более занимателен по сюжету, чем о состре Вайолет.Герои - весьма симпатичны. Узнала, что есть еще роман о брате - спешу читать и его.Всем советую этого автора.
Ловушка для жены - Уоррен Трейси ЭннСофия
2.04.2015, 0.53





Роман интересный, но... Прочла пока 7 глав, пока не захватил. Джанет черезчур зациклена на том, чтобы утром по дольше поспать и этому посвещено несколько глав. В этом плане первый роман этой серии заинтриговал с первой главы. Но девочки, все равно читать!!
Ловушка для жены - Уоррен Трейси Эннкатя
7.05.2015, 18.15





Хорошая серия.читайте.какая часть суток лучше,какая на грамм проигрывает, но все заслуживают высокой оценки и вашего прочтения!
Ловушка для жены - Уоррен Трейси ЭннЛилия
25.05.2015, 9.32





Ерунда полнейшая, очередная вариация "укрощения строптивой", какие-то дурацкие проблемы на ровном месте... На мой взгляд худшая книга автора.
Ловушка для жены - Уоррен Трейси ЭннЕлена
28.05.2015, 16.34








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100