Читать онлайн Правила счастья, автора - Уокер Фиона, Раздел - ГЛАВА 13 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Правила счастья - Уокер Фиона бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.47 (Голосов: 15)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Правила счастья - Уокер Фиона - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Правила счастья - Уокер Фиона - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Уокер Фиона

Правила счастья

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА 13

Когда Джуно вернулась с работы, ни Джея, ни его компьютера дома не было. Не теряя ни минуты, она натянула рубаху для рожениц и уселась на диван к телефону, поставив рядом бутылку джин-тоника. Не переводя духа, она позвонила Эльзе, Джезу, Эдди, Лулу, Одетте (которая, как всегда, еще не пришла с работы или презентации) и маме. После этого Джуно пришла к выводу, что сатиры на тему Джея отполированы до блеска. Милая, ядовитая Лулу дала ей несколько ценных советов. Джуно, не колеблясь, намеревалась включить этот номер в свое выступление, намеченное на среду, и даже начала делать кое-какие заметки. Само собой разумеется, она не говорила никому, что спала с Джеем, – просто расписывала его жуткие привычки, разыгрывала свою реакцию на них. Чувство вины затрепыхалось в глубине ее души, но она задушила его. В конце концов, он наговорил ей жутких гадостей, обозвал ее сукой. И потом, он взял с нее клятву, что она не будет его любить. Клятвы, что она его не будет ненавидеть, он с нее не брал.
Налив вина в бокал, Джуно набрала номер Трионы.
– Как мне стало известно, ты ужасно обходишься с Джеем? – небрежно спросила Триона, но в голосе явно слышалось неодобрение.
– Откуда тебе это стало известно? – спросила Джуно, ее карандаш замер на полуслове.
– От него самого. Мы сегодня обедали вместе. Он сказал, что вы не разговариваете.
– Ах, вот что. А что он еще сказал? – Джуно сглотнула. В сердце робко задрожала надежда.
Триона не оправдала ее:
– Сказал, что ты чуть не свела его в могилу в субботу ночью.
Интересно, что он имел в виду – неумеренный секс или чилли, разочарованно подумала Джуно.
– Ты накормила его собачьим кормом, Джуно, – Триона не выдержала и рассмеялась. – Шон не верит. Я говорила с ним, обещала, что попытаюсь помирить вас. Он собирается сам позвонить тебе сегодня вечером и попросить, чтобы ты была добрее с Джеем.
Джуно отметила про себя, что нужно будет непременно снимать трубку телефона, и сменила тему, поняв, что Джей говорил только о ее кулинарных опытах, и ни слова – об их сексуальном марафоне.
– Ну, как там Трэш?
– Да как обычно. Много шампанского, много его любителей, еще больше ча-ча-ча. Между прочим, встретила твоих друзей – Эльзу и Эйвана.
– Да, Эльза мне сказала, – ответила Джуно. Еще Эльза сказала, что Триона напилась до потери платья из рыбьей чешуи – что случилось, видимо, в туалете, а позже была замечена танцующей в чулках телесного цвета и носочках.
– Потом договорим – «Лондонцы» начинаются, – сказала Триона под знакомые звуки музыкальной заставки, раздавшиеся в обеих гостиных на противоположных концах телефонного провода. – Ты где-нибудь выступаешь на этой неделе?
– В среду, в одном местечке в Финсбери-парке.
– Постараюсь прийти посмотреть. Приведу мальчишек – Барфли все время спрашивает о тебе.
– Весьма польщена. Не думаю, что тебе стоит приходить. По-моему, намечается выступление в низком, даже низменном, регистре.
– Чем ниже регистр – тем лучше звучит. До встречи, – рассмеялась Триона и положила трубку.
Джуно пошла на кухню за чипсами и кетчупом. Она возвратилась в гостиную как раз тогда, когда Белль Винтер в роли Лили заперла свою дочь Сандру в спальне, чтобы воспрепятствовать ее бегству с возлюбленным.
В этот самый момент ворвался Джей.
Решительно отказываясь смотреть в его сторону, Джуно как можно раскидистей разлеглась на диване, чтобы занять побольше места и утвердить тем самым свое право собственности на него. Поза была неудобной почти до болезненности, и поддерживать ее стоило больших трудов, особенно поедая при этом чипсы, но Джуно крепилась. Джей прошел у нее за спиной: он подошел к дубовому столу и поставил на него компьютер и сумку с фотоаппаратом.
Сосредоточиться на попытках малышки Сандры освободиться из заточения становилось все трудней, поскольку Джей приблизился к телевизору и зловеще замер, присев на диванный подлокотник у ног Джуно.
Джуно изо всех сил постаралась дотянуться ногой, хоть кончиком пальца, до этого подлокотника – пусть знает, кто тут хозяин, но у нее ничего не вышло. Ей не хватало то ли роста, то ли гибкости. Черт подери, надо было не лениться, а заниматься йогой! Боковым зрением она заметила, что одна упругая и округлая ягодица скользит по подлокотнику, за ней последовала другая.
Секунда – и Джей плюхнулся ей на ногу, схватив при этом телевизионный пульт.
– Ой, – взвизгнула Джуно, когда ее лодыжка хрустнула.
– Черт, – он вскочил. – Дерьмо! Прости, Джуно, я не заметил тебя, – сухо сказал он, увеличивая громкость звука с помощью пульта до тех пор, пока стены не задрожали и Пуаро не заорал в восторге.
Джей снова присел на подлокотник и стал пристально наблюдать за происходящим на экране.
Совершенно оглушенная, Джуно поглаживала свою пострадавшую ногу, на глаза навернулись слезы от жгучей боли.
«Как он мог не заметить меня?» – думала Джуно в бешенстве. Это исключено. Она прекрасно представляла себе каждое его движение с того момента, как он вошел в комнату, хотя и не смотрела на него. Сукин сын. Он просто измывается над ней.
Спустя несколько секунд она решилась украдкой взглянуть на него. Он пожирал глазами экран телевизора, как маньяк. Скользнув взглядом в сторону экрана, Джуно увидела Белль Винтер – она как раз потрясала зрителей своим прославленным искусством, сутью которого являлась рафинированная пошлость. Ее макияж был, как всегда, безупречен, освещение продумано так, чтобы выигрышно подчеркнуть высокие скулы, из-под платья кокетливо выглядывало кружево комбинации. Она рыдала:
– Моей Сандре всего лишь семнадцать! Она еще не видела жизни! Оставь ее в покое, злодей!
Джуно снова откинулась назад и кисло наблюдала, как Джей не отрываясь следит за действием «Лондонцев». Она уже стала подумывать, что, может, он и впрямь не замечал ее присутствия вплоть до того момента, когда плюхнулся ей на ногу. У дивана была очень высокая спинка, а Джуно, в своем стремлении оккупировать как можно больше места, лежала плашмя. Если он и тогда был поглощен «Лондонцами» так же, как сейчас, то весьма вероятно, что, войдя, перемещаясь, присаживаясь на подлокотник дивана, он не сводил глаз с экрана и не видел ее.
Серия закончилась. Он быстро поднялся, собрал свои вещи с дубового стола и, не взглянув на Джуно, не сказав ей ни слова, ушел к себе в комнату и захлопнул дверь.


Поздним вечером раздался телефонный звонок.
– Джуно, говорит твой брат. Высокий такой парень, увлекается серфингом. Помнишь меня? Ты дома? Сейчас вечер понедельника, я знаю, ты где-то поблизости, так что сними-ка трубку.
– Хорошо, уговорил, – Джуно подняла трубку. Он рассмеялся:
– Рад слышать твой голос, сестричка.
– Я соскучилась. Как твои дела?
– Потихоньку. Осваиваюсь. У Джея потрясающая квартира.
– И, наверное, очень чистая, – усмехнулась она. Шон издал глубокий дипломатичный вздох.
– Вы не очень-то ладите друг с другом? – спросил он.
– Ну как тебе сказать, – она посмотрела в коридор, в сторону закрытой двери в спальню Джея.
– Потерпи немного. Думаю, что со временем вы подружитесь. Триона находит его загадочным – и говорит о нем без конца. А мне он, без дураков, понравился, когда мы встречались тут, в Нью-Йорке. Классный фотограф, и душа у парня большая.
– Это точно, как моя задница, – согласилась Джуно.
– Просто он стеснительный.
– Ага, а я девственница.
– Я серьезно, – ответил Шон. – Я знаю, что ты и твои друзья этим недугом не страдаете, но, видишь ли, на свете есть очень застенчивые люди. Они чувствуют себя неуютно рядом с такими шустрыми остряками вроде вас, особенно, с женщинами. Люди, подобные тебе, пугают их.
– Ты так считаешь? – Джуно оживилась при мысли, что она напугала Джея. До сих пор она считала напуганной себя.
– Сто процентов.
– Благодарю, – она приняла его слова как комплимент.
Он вздохнул с досадой:
– Мне пора идти. Так ты обещаешь быть хорошей девочкой?
– Обещаю, – Джуно скрестила пальцы. Она заметила, что Джей вышел из спальни и идет на кухню с видом нераскаявшегося хулигана.
– Я на тебя надеюсь. На днях позвоню. И пожалуйста, вышли мне мои часы поскорее.
– Что касается твоих часов, – начала Джуно, но он уже повесил трубку.
Джей деловито хозяйничал на кухне. Она присела к дубовому столу и задумалась, не предпринять ли ей каких-нибудь шагов к примирению. Мысль, что он застенчив, раньше не приходила ей в голову. Ее вдруг охватило исступленное чувство вины за свое недомыслие.
Джей тем временем что-то вынимал из холодильника и выглядел более холодным, чем содержимое этого агрегата.
Ей удалось разглядеть, что именно он вынимает – это были небольшие баночки без этикеток с кусочками мяса для собак. Одну за другой он поставил их на пол возле холодильника. Вынув все, он закрыл холодильник, сгреб свою добычу и исчез из поля зрения. Несколько секунд спустя она услышала грохот сбрасываемых в мусоропровод банок.
– Надо же, застенчив и пуглив, как серна, – пробормотала Джуно, удаляясь подальше от грохота в свою комнату. – Вонючая, мерзкая задница, вот он кто.


Проходя позже на кухню за чаем и бисквитами, она услышала, как Джей говорит по телефону в своей комнате, и остановилась около двери. Она напрягала слух, но из-за воплей Пуаро с трудом разбирала обрывки фраз:
«Вы же знаете, я отошел от дел сейчас… Я говорил в пятницу вечером… Да, конечно, стоит встретиться…»
Джуно прищурилась. Ага, значит, он все-таки выходил из дома в пятницу вечером. И, может быть, Лидия права. Может быть, он надел по ошибке часы Шона и потерял их либо сделал с ними что-то злонамеренное, в результате чего они и попали в жилище Бруно.
«Серьезно, я больше не занимаюсь этим дерьмом… Мне плевать, сколько это может стоить… Я здесь не ради этого…»
Низкий хрипловатый голос Джея звучал довольно-таки раздраженно:
«Это очень опасное дело, старина. Я поставил на кон слишком много. Я не хочу засвечиваться…»
Тут Пуаро разразился истерическим монологом, и Джуно пропустила несколько фраз. То, что она услышала затем, заставило ее похолодеть от ужаса:
«Говорю же, я не хочу ее щелкать раньше срока. Мне просто нужно найти выход на нее. Я думаю, ваши ребята могли бы узнать распорядок ее дня…»
О мама дорогая! Триона все-таки была права. Речь идет о будущей жертве теракта, разве не ясно? Он вроде убийцы, никуда от этого не денешься.
«…у меня мало времени. Я рассчитывал, что можно будет не спешить, когда ехал сюда. Но события развиваются стремительно. Сейчас нужно действовать очень быстро, либо эта штука рванет мне прямо в морду..»
Бомба! В квартире бомба. Джуно метнула взгляд в сторону фотомастерской.
«Ну хорошо, я встречусь с ними, если ты считаешь нужным, но я ни слова больше не скажу, уловил? Я ломаю голову, разрабатывая план. Ситуация усложняется. Кто-то стоит у меня за спиной.
Я больше не могу сейчас говорить. Мне кажется, они и так уже слишком много узнали обо мне…»
Джуно в панике стала пятиться прочь от двери. Он говорит о ней. Безусловно, он говорит о ней. Тут она с грохотом рухнула на спортивный инвентарь для гольфа.
– Джуно? Это ты? – окликнул Джей.
Она опрометью бросилась в свою комнату и захлопнула дверь. Сердце стучало, словно она пробежала марафонскую дистанцию. Итак, я живу под одной крышей с киллером, который разрабатывает свою жертву, в ужасе думала она.
Не будь смешной, Джуно, она попыталась взять себя в руки. Скорее всего, это был совершенно невинный разговор с агентом.
Оля-ля, возражала ее внутренняя роковая женщина со зловещим акцентом, позаимствованным из шпионских фильмов о советской угрозе. С агентом-то с агентом, но вот с каким агентом?




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Правила счастья - Уокер Фиона



С удовольствием поставлю рядом с дневником Бриджит Джонс и "Пари" Лили Брынзы.
Правила счастья - Уокер ФионаOksana
2.11.2013, 12.09





Классная книга!!! 10из10
Правила счастья - Уокер ФионаВалентина
6.05.2014, 1.42





Прекрасная книга, легко читается, оставляет очень светлое чувство, что любовь еще существует...Читаите , перечитываите- наслаждаитесь....7
Правила счастья - Уокер Фионавера0605
4.10.2014, 22.43





Замечательный роман! Незаезженный сюжет. Очень понравился!
Правила счастья - Уокер ФионаПолина
6.10.2014, 10.09








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100