Читать онлайн Море любви, автора - Уокер Фиона, Раздел - 18 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Море любви - Уокер Фиона бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.88 (Голосов: 26)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Море любви - Уокер Фиона - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Море любви - Уокер Фиона - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Уокер Фиона

Море любви

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

18

Пышные приготовления к празднику Эли Гейтса продолжались всю неделю. Ярко раскрашенные блестящие фургоны то и дело подкатывали к его дому, из них выскакивали люди в комбинезонах, которые чистили, мыли, жарили, варили, возводили и украшали.
Фили регулярно заходила после прогулок с Гамлетом к Эллен, занятой подготовкой к отъезду, и докладывала, как идут дела.
– Сегодня выгрузили по крайней меру штук тридцать стульев, выкрашенных золотой краской, – возбужденно рассказывала она утром в день праздника. – Надеюсь, Эли не собирается читать проповедь.
Похоже, Фили ни сном, ни духом не ведала о том, что гвоздем праздника будет свадебная церемония. Эллен не стала рассказывать ей и о своих вечерних встречах со Шпорой, хотя понимала, что та догадывается о них. После возвращения из Кента Дилли каждый день ходила в Спринглоуд заниматься верховой ездой, чтобы видеть Рори, и сообщала матери, что Шпора ведет себя очень странно: переодевается и куда-то уезжает на старом велосипеде. Фили предрекала, что Шпора в ближайшее время сойдет с ума, на старый добрый манер, следуя примеру Гранвилля Гейтса, а отъезд Эллен неизбежен. Во время своих визитов к подруге о Шпоре Фили не заговаривала. Предстоящий праздник занимал, казалось, все ее мысли, а что касается отъезда Эллен, то она изо всех сил делала вид, что он ее не волнует.
– Могла бы одолжить Эли несколько стульев, – заметила Фили, слоняясь по Гусиному Дому и рассматривая ярлыки на мебели. – Должна тебе сообщить, что ты чудовищно организованная личность. Уверена, у тебя до отъезда еще останется вагон времени, чтобы сходить на праздник.
У Эллен в горле застрял комок, и она не смогла ничего даже промычать в ответ.
– Не забудь, Дилли купила бутылку шампанского, чтобы проводить тебя. Потратила почти все свои сбережения. Так что ждем тебя. Ты должна зайти, хоть лопни. – Фили наклонилась к Сноркел за мячиком, который та принесла. – А тебе, моя девочка, придется перебраться на новое местожительства. Мы проводим мамочку навстречу приключениям, а ты поживешь у меня! Ведь поживешь у меня, правда? Ну конечно, ты согласна!
Собака восторженно лаяла.
Эллен отвернулась, чтобы спрятать слезы.
Фили категорически заявила, что забирает колли к себе: у Сноркел с Фили – одинаковое чувство юмора, а с Гамлетом – сумасшедший роман. Конечно, это сняло камень с души девушка, но не облегчило горечи расставания.
Эллен очень хотелось попрощаться с Финсом, но черно-белый охотник был по-прежнему в бегах. Она утешала себя тем, что он, несомненно, жив и здоров, чего и ей желает: каждое утро кот оставлял для нее на крыльце часть своей добычи. Сегодня это были три мышки-полевки и жирная крыса. Может быть, летом в Оддлоуде и можно неплохо прожить на вольных хлебах, но зима – совсем другое дело.
– Я найду его, моя хорошая, – пообещала Фили. – Кот не пропадет. За тебя я гораздо больше волнуюсь. И все же завидую тебе.
Фили поинтересовалась, нельзя ли использовать серфингборд Эллен в скульптуре, которую заказал новый центр отдыха в Эддингтоне. Ее очень растрогало то, что Эллен подарила свой ноутбук Дилли. В ответ Фили подарила подруге кельтское ожерелье из серебра, тяжелое, старинное, с большим потемневшим розовым камнем.
– Арбузный турмалин, – пояснила она. – Очень редкий камень. И обладает удивительными свойствами. Я называю его камнем двойного видения: он позволяет увидеть в неприятностях хорошую или хотя бы смешную сторону. Между прочим, открывает сердечную чакру. – Фили подмигнула Эллен, зная, что та считает это чепухой. – К тому же это не просто камень, а медальон: ты можешь внутрь что-нибудь положить. Я всегда носила в нем травку.
– Спасибо тебе. – Девушка прижала ожерелье к щеке.
– Ну, мне пора бежать! Нужно закончить бюст.
Фили заявила Эли, что будет работать над бюстом до самой последней минуты и попросила выделить ей двух человек для доставки его на место, чем немало напугала заказчика.
– Запрещаю тебе улетать, не увидев моего творения. Клянусь, ты никогда его не забудешь, даже если мое имя вылетит у тебя из головы через месяц.
Эллен проводила гостью, ничего не ответив. Открыв медальон, она улыбнулась и сделала глубокий
вдох: Фили до отказа набила его своей волшебной травкой.
Часа через два, уже под кайфом, Эллен запихивала в рюкзак самое необходимое и наблюдала за парадом разноцветных платьев и диковинных шляп, следовавших друг за другом по аллее. Сноркел встревожено смотрела на хозяйку с кровати.
– Не переживай, все будет хорошо. – Эллен погладила ее, но в глаза взглянуть не решилась. – Тебе понравится жить под одной крышей с любимым.
За окном послышался цокот копыт: всадники направлялись к месту скачек. Эллен посмотрела на часы: скоро двенадцать. Сердце сжалось. Пора ехать. Пора ехать.
Девушка решила уложить вещи в машину, запереть Гусиный Дом, а потом зайти попрощаться с Фили и Дилли. В последний раз она обошла комнаты удостовериться, что вещи готовы к отправке, с постелей снято белье, из шкафов вынуты книги и посуда. Все было в порядке, но Эллен не успокоилась, а, наоборот, почувствовала панический ужас.
Она осознала, что не сможет уехать от Шпоры. Не сможет, и все.
Комок в горле душил ее. Во время бессонной ночи она решила, что уедет из города до свадьбы, хотя ее самолет вылетает поздно вечером.
«Если бы он любил меня, то полетел бы со мной, – твердила Эллен, чтобы взять себя в руки. – Вся беда в том, что он не любит меня по-настоящему».
«Еще скажи, что черное это белое», – раздался у нее в голове решительный голос матери.
«Не мучай меня, мам». – Эллен сжала голову руками.
«Если бы ты любила его по-настоящему, ты бы не уступила его никому. Вспомни Эмили Дэвисон», – ответила мать.
Кажется, несчастная не рассчитала дозу, и травка Фили подействовала на нее слишком сильно. Она высыпала содержимое медальона в конверт, в графе «кому» написала «Шпоре и Годспелл» и положила на шкаф. Это ее свадебный подарок. Видит бог, он им пригодится.
Голова кружилась, и голос матери не умолкал. «Как это похоже на тебя! В самый решительный момент жизни искать утешения в травке. А ведь ты за рулем. Ты знаешь статистику дорожных аварий?»
Перед глазами Эллен возник Финс. Он поднимался к ней по лестнице, глаза его сияли.
– О господи! – Эллен прикрыла глаза, чтобы прогнать видение. – Сейчас, чего доброго, и Ричард объявится. Так и есть!
Зазвонил телефон.
– Эллен, дорогая, – в трубке раздался все тот же решительный голос. – Звоним, чтобы пожелать тебе доброго пути. У тебе все в порядке?
Девушка не очень хорошо понимала, наяву это или она продолжает грезить. Она протянула руку, чтобы погладила Финса, пальцы ощутили прикосновение мягкою меха. Кот заурчал, прижался к ней, вцепился лапами в руку хозяйки. На коже показались капельки крови.
– Мам, тебе не кажется, что в жизни примеры на вычитание встречаются чаще, чем примеры на сложение?
Дженнифер Джемисон кашлянула:
– Погоди, я дам папу.
– Эллен? – ласково сказал отец.
Она разразилась слезами.
– Ну что ты, что ты, котенок. Успокойся. Ты из-за Ричарда? Или волнуешься перед дорогой? Что случилось, мой котенок? Чем я могу тебе помочь?
Эллен так отчаянно плакала, что не сразу ответила.
– Расскажи мне сказку, папа, – попросила она и сама так удивилась, что рассмеялась сквозь рыдания.
– Что? – обомлел отец.
– Расскажи-и-и с-с-сказку…
– Я не знаю сказок, – огорченно признался отец. – Давай, я расскажу тебе анекдот…
Эллен заплакала еще сильнее и сорвала с шеи медальон. Фили ошибается. Ничуть он не помогает видеть смешную сторону в несчастье.
– Англичанин, шотландец и испанец пришли в бар, – с подъемом начал говорить Тео в надежде развеселить дочь.
– Однажды на дне морском жила-была маленькая русалочка… – перебила его Эллен, глядя, как Финс удаляется вниз по лестнице. Он стал еще толще, чем раньше. – Ты меня слушаешь?
– Да, да, – ласково ответил отец.
– И вот, когда она выросла большая…


– Дверь открыта нараспашку. Сноркел разгуливает рядом с курами Хантера Гарднера. На кровати в спальне лежит рюкзак. А на белой стене она написала какие-то странные слова…
– Вот как? – Дилли почти не слушала телефонный репортаж матери с места событий: ее голова была занята предстоящими скачками.
– Да, тут написано: «Русалки побеждают». О господи, может быть, я зря положила ей травки? Как ты думаешь, где Эллен может быть?
– Может, на празднике? – предположила Дилли. – Вряд ли она сможет уехать, не посмотрев, как Шпора будет скакать. Господи, как мне страшно.


Праздник был в полном разгаре. На вылизанных газонах гости придерживали свои шляпы под усиливающимся ветром и взволнованно ожидали чего-то особенного. Пронесся слух, что на празднике Эли хочет сделать важное объявление, и среди местных жителей пошли гулять версии одна невероятнее другой. Лишь немногие были в курсе истории с помолвкой, которую распространяли местные пенсионеры. Большинство придерживалось мнения, что загадочная новость связана с очередным приращением империи Гейтса.
Почти все знали, что Эли хочет открыть в Оддлоуде гостиницу и положил глаз на полуразвалившуюся мельницу своего брата. Горожане пришли к выводу, что наконец-то он нашел способ оттяпать ее.
– Этот хам собирается открыть парк развлечений, я слышал, – заметил Хантер Гарднер.
– Не исключено. – Прю Хорнтон улыбнулась многозначительно, допивая третий бокал шампанского. Она была уверена, что сегодня Эли Гейтс объявит во всеуслышание, что бросает жирную корову Фелисити и уходит к ней: уж очень странным было его поведение в последнее время.
– Нет, вы только посмотрите на него, раздулся как индюк в этой нелепой машине Жиля, – злился Хантер, когда Эли совершал второй круг по маршруту, пролегавшему через сад, громко оповещая гостей, что перед скачками их ждет интереснейший сюрприз. – И чего ради он на машину ленточки нацепил? Совсем старик умом тронулся.
Фелисити с тревогой смотрела на часы. Цветочная композиция готова, а ее центральная часть до сих пор не доставлена, и Фили дома нет – телефон не отвечает.
– Не волнуйся. – Муж хлопнул ее по неохватной ляжке. – Все будет в порядке.
– А где леди Беллинг? Они с Хирургом должны были прибыть еще час назад!
– Зато их пацан здесь. А он-то нам и нужен.
– Но ее светлость не велела начинать церемонию без нее.
– Не скули, женщина! Сегодня, пышечка, все пройдет на ура!
Эли засмеялся и стал приветствовать прибывающих гостей:
– Добро пожаловать, гости дорогие! Сегодня у нас особенный день! Проходите! Очень рад вас видеть!
На пандусе Лили Любовски старалась заглянуть под белое покрывало, наброшенное на цветочную композицию. Она полагала, что под ним находится большой макет дома, который Гейтс собирался построить не то для иммигрантов, не то для особо опасных преступников. Но ей помешало прибытие нескольких человек из клана Виков, которые тащили на носилках увесистый предмет, закутанный в тряпку.
– А ну с дороги, миссис, – прорычал Сол, обливаясь потом.
На противоположном конце пандуса «Ночные убийцы» готовились к выступлению, настраивая аппаратуру. Сол чуть не уронил носилки, когда увидел Годспелл: на ней было длинное черное платье со шлейфом и высоким стоячим воротником. Смертельно бледное лицо закрывала черная кружевная вуаль. Она сжала микрофон в пальцах с длинными черными ногтями, раскрыла рот с черными губами и заголосила его любимую песню, в ней поминались демоны зла, антихрист и грешная, проданная дьяволу душа. У юноши от умиления на глаза навернулись слезы.
На маленькой сцене позади розария демонстрировал свою преданность Вивальди струнный квартет из Нижнего Оддфорда, заглушаемый воплями с подиума.
Эли, начисто лишенный музыкального слуха, наивно находил такой контраст старины и современности пикантным.
– А вот и вы, Офелия! – Он холодно улыбнулся. – Я рассчитывал, что вы пришлете бюст несколько раньше.
– А вы его видели? – затаив дыхание, спросила Фили.
– Нет еще. Его сейчас устанавливают, я полагаю.
– Пойду проверю, как идут дела.
– Я с вами, – вызвалась Фелисити, но Эли ее остановил.
– Потом, пышечка, потом посмотришь. Мы должны встречать гостей. – Он кивнул в сторону подъехавшей машины, из которой вышла крупная женщина в синем костюме – нотариус, регистрирующий браки. Вчера, немного поломавшись, она согласилась выполнить все необходимые формальности в саду у Гейтса. Фили аж вскрикнула, услышав, в какую сумму обошлась ее уступчивость.
– Впрочем, у вас не бывает плохих работ. – Фелисити включила дежурную улыбку. – А Даффодил разве не придет?
– Она сегодня скачет верхом.
– Как! Дилли участвует в скачках в этом году? – воскликнула миссис Гейтс.
– В этом году вообще очень интересный состав участников. – Глаза Эли сияли.
– Скоро начнут. – Фили взглянула на часы. – Когда Вы будете открывать бюст?
– Чуть позже. Во время специальной церемонии.
Подъехал старый «форд»-фургон с очередной оравой Виков – на этот раз из оддфордской ветви семейства.
– Чудеса! – рассмеялась Фили. – Молва разнеслась по свету аж до самого Оддфорда! Что за великое событие мы сегодня празднуем? Неужели вас наконец-то причислили к лику святых, Эли?
Минуя ворота, Вики развязной толпой направились прямо к каменной ограде сада и перелезли через нее. Гейтс ничего не мог поделать, потому что в этот самый момент появилась леди Белль, покачивая страусиными перьями на огромной шляпе. Ее сопровождали две ее сестры – Тиль и Трюфель. Насколько первая была неотесана и неряшлива, настолько же вторая – изящна и элегантна.
– Сэр Джон передает свои извинения, но он сможет приехать только после окончания скачек в Аскоте. Он опекает каких-то арабских шейхов и не может их бросить, – с царственным величием молвила леди Белль. – В крайнем случае немного изменим программу.
Она с трудом скрывала свой гнев. Сэр Джон не опекал в Аскоте никаких арабских шейхов, а сидел в своем кабинете, как приклеенный, у телевизора. За время скачек, пытаясь поймать удачу за хвост, он приумножил только сумму своих долгов, так что на пятый день ему было категорически запрещено появляться как на скачках, так и в местной букмекерской конторе. Но он, в отчаянном стремлении отыграться, нашел выход из положения: делал ставки по телефону, а для расчетов использовал единственное бывшее в его распоряжении платежное средство – карточку сына. И вот, опустошив счет Шпоры, сэр Джон теперь категорически отказывался отходить от телевизора, пока не объявят окончательных результатов. Вылив в унитаз графин шерри, леди Белль заявила мужу, что если он пропустит свадьбу сына, то она разрядит свое ружье ему в лоб.
– Разве он успеет приехать к «объявлению»? – обескуражено прошептал Эли.
– В крайнем случае подождем, – прошептала в ответ леди Белль и подождала, пока ее сестрицы заведут разговор с жирной Фелисити. Когда они наперебой стали восхищаться ее цветочными клумбами, леди Белль отвела Эли в сторонку.
– Нужно изменить программу – сначала провести скачки, а потом уже свадьбу, – объявила она.
– Это невозможно! Все продумано! Сначала свадебная церемония, потом скачки.
– Но отец жениха должен присутствовать на свадьбе. Обычай нарушать нельзя.
Гейтс собрал всю силу, которую ему давало преданное служение двум богам сразу – Иисусу и Мамоне, и вложил ее в свой взгляд:
– Сначала свадьба.
Но леди Белль дала ответный залп:
– Сначала скачки. Если Шпора победит – а это вполне вероятно – будет еще один повод для радости.
– Хорошо, – скрепя сердце согласился Эли и отдал приказ вызвать машину «скорой помощи».


Перед Эллен расстилалось огромное поле, покрытое дикими цветами, – Дьявольское болото. Дурман выветрился у нее из головы. Парочка всадников появилась на мосту – разогреть лошадей перед скачками и познакомиться с маршрутом.
К месту старта стали подтягиваться участники, лошади фыркали, прядали ушами, негромко ржали.
Всадники успокаивали их. Шпоры среди них видно не было.
– Леди и джентльмены! – Жиль Хорнтон поднялся на подиум и обратился к публике веселым голосом, он был слегка под хмельком. – Прошу вашего внимания! Я думаю, вы все присоединитесь к моим аплодисментам, чтобы поблагодарить Эли, Фелисити и всю их семью за то, что они пригласили нас сегодня к себе. – Раздались жалкие хлопки, и Жиль после небольшой паузы продолжил: – Сегодня мы собрались, чтобы вместе с семьей Гейтсов отпраздновать чрезвычайно важное событие. Прежде чем начнутся наши традиционные скачки, позвольте вам объявить… Что? Одну секунду! Поступила поправка! – Ведущий прикрыл микрофон рукой. – Сразу после наших традиционных скачек я сделаю вам важное объявление! Попрошу никого не расходиться! А сейчас, дорогие мои оддлоудцы, скачки, которых мы ждали с таким нетерпением! Кубок Дьявольского болота! Список участников – на большой доске объявлений! В этом году среди них много профессионалов. Можете делать ставки. Вырученные деньги пойдут на благотворительные цели.
Когда на берегу показались зрители, у Эллен пересохло в горле от волнения – скачки почему-то решили провести до брачной церемонии. Что произошло?


Девушка подбежала к месту сбора всадников, когда последние из участников поднимались в горку и направлялись к мосту. Шпоры не было видно. Зато Эллен заметила Дилли – вставив ногу в стремя, она подпрыгивала на Отто, который сильно нервничал. Эллен бросилась к ней:
– А где Шпора?
– Вы пришли! Рори со Шпорой, черт подери, ускакали вперед, они где-нибудь возле самого старта.
– Дай мне Отто!
– Что?
– Умоляю, Дилли, дай мне коня! Я должна остановить Шпору, а то он убьется.
– Не сходите с ума! Вы же не умеете ездить верхом!
– Ну и что! Я по дороге научусь!
– Нет. Успокойтесь. С ним все будет в порядке. Он лучший наездник среди всех. Он победит. Пожелайте мне удачи! – И всадница поскакала вперед.
Эллен огляделась – нет ли где свободной лошади, чтобы украсть, но они все со своими хозяевами уже стояли на старте.
Эллен тоже поспешила туда. Множество зрителей собралось на берегу реки, все сгорали от нетерпения.
Участники скачек уже выровнялись в одну линию. Эллен окинула шеренгу взглядом: штук пятьдесят лошадей, от огромных тяжеловозов до маленьких толстеньких пони. На лицах всех всадников отображалась решимость, хотя многие побледнели от страха.
И вот девушка увидела храбрейшего из всех. Шпора сидел очень прямо на своей крупной лошади серой масти с белой гривой. Он обернулся, и счастливая улыбка появилась на его лице.
– Ты все-таки пришла!
Эллен не могла говорить от волнения.
– Я посвящаю эту скачку тебе! – крикнул он.
В который раз слезы полились у нее из глаз. Девушка затрясла головой, прижала руки к губам и хотела попросить Шпору, чтобы он остановился, но словно невидимые руки сжали ее горло, и бедняжка не могла выдавить ни слова.
– Итак, пора, леди и джентльмены! – театрально объявил Жиль, когда Эли Гейтс с флагом в руках поднялся на деревянное возвышение, выстроенное на берегу. – Сейчас мистер Гейтс подаст сигнал, и Тридцать Седьмые ежегодные скачки на кубок Дьявольского болота стартуют. Всем смельчакам желаю удачи!
Эллен не обращала внимания на суматоху, творившуюся вокруг после сигнала. Некоторые лошади поскакали не в ту сторону, некоторые пятились или отказывались сдвинуться с места. Несколько человек сразу же упали, другие вцепились в шею своих коней, чтобы этого не случилось. Одна лошадка повернулась и неспешно потрусила обратно к мосту, не обращая внимания на отчаянные протесты седока.
Эллен не сводила глаз со Шпоры. Даже издалека было видно, что с ним что-то неладно. Он смотрел на свою левую ногу. Держа поводья одной рукой, другой он пытался дотянуться до ноги. Шпора столкнулся с лошадью, скакавшей рядом, но, схватившись за гриву Белой Зависти, удержал равновесие – и вдруг рухнул, как подкошенный, на шею своей лошади, словно воин, подстреленный на скаку.
– Нет! Нет, нет, нет! – закричала Эллен.
Лошадь изменила направление и взбрыкнула, словно пытаясь избавиться от ненужного груза.
Девушка услышала, как завыла собака, потом сообразила, что этот звук исходит из ее собственного горла.
Но Шпора не упал и не сполз на землю. Судя по всему, он не был ранен и не потерял сознание.
В толпе раздались смешки:
– У Беллинга подпруга порвалась! Сейчас он превратится в отбивную!
И точно: под животом у лошади болталась большая петля – подпруга. Даже на полном скаку было заметно, что она разрезана, если не считать маленького кусочка, который придерживает седло, и порвется, как только лошадь перейдет в галоп.
Целый и невредимый, Шпора на скаку вытащил из-под себя седло и отбросил в сторону, а потом выправил лошадь и пришпорил ее, чтобы догнать лидеров. Все это произошло в считанные секунды, и в этом проявилось такое фантастическое мастерство, что даже скептики дрогнули.
– Вот ты где! – Рядом с Эллен вдруг появилась Фили. – Посмотри-ка на Дилли! Она идет очень неплохо! А Рори скачет рядом и подстраховывает ее. Он все-таки славный мальчик, этот Рори.
Эллен не могла произнести ни слова, только зубы стучали о костяшки пальцев.
– У Шпоры есть шанс прийти первым – если не застрянет на повороте. Там многие теряют время. А почему он скачет без седла?
В конце заливного луга, прежде чем проделать обратный путь к финишу, всадники должны были развернуться. При скорости тридцать миль в час это требовало немалой ловкости. Очень часто либо наездники тут падали, либо лошади отказывались поворачивать и скакали вперед, не останавливаясь.
– Вот, поворачивают. Помедленнее, Дилли! Боже… – Фили закрыла глаза пальцами и подглядывала в щель между ними. – Ура! Умница моя! Она сделала это! А Шпора-то, Шпора! Смотри, уже где!
Всадник проделал треть обратного пути и теперь гнал коня так, словно от этой скачки зависела вся его жизнь – что, скорее всего, так и было.
Он оторвался от остальных участников, разогнав Белую Зависть до предела, но от одного преследователя – на гнедой кобыле, в красных лосинах и больших очках, отделаться не мог. Тот нещадно хлестал свою лошадь, и расстояние между ним и Шпорой неуклонно сокращалось.
– Господи, они что, пытаются вышибить друг друга из седла? – вскрикнула Фили. – Это же сумасшествие!
Хлыст задел Шпору по спине. Затем последовал еще один удар, от которого он должен был потерять равновесие.
Вровень друг с другом, соприкасаясь могучими боками, лошади мчались вдоль реки. Беллинг скакал с краю, над самым обрывом. Вот он примерился и пришпорил Белую Зависть. Соперник занес хлыст. Изо всех сил Белая Зависть рванулась вперед и избежала удара, а всадник в красных лосинах вылетел из седла.
– Итак, еще один участник упал! – провозгласил Жиль, комментировавший ход скачек. – Патриот сбросил своего седока. Белая Зависть лидирует. Сможет ли Беллинг удержать свое превосходство до финиша? Оставшись без седла, он выглядит не очень-то уверенно. Вы помните, что наши скачки проходят без всяких правил. Побеждает тот, кто приходит к финишу первым. – Чувствовалось, что ему хочется, чтобы Шпора упал, да и большинству зрителей – тоже.
Раздался злорадный смех, скорее всего означавший, что Шпора действительно упал – он внезапно исчез из вида.
– Ого! Беллинг выбывает из игры, – объявил Жиль с нескрываемой радостью. – Или нет?
Крик замер в горле у Эллен и превратился в смех: Шпора проделал свой любимый трюк.
Пробежав несколько шагов рядом с лошадью, он вскочил обратно.
У Фили отвисла челюсть:
– Ничего себе шутки!
Последнюю сотню метров Шпора скакал, салютуя Эллен. Было ясно, что он посвящает свою победу ей, и только ей.
– Итак, Беллинг финишировал, – объявил Жиль. – Позабавив нас цирковыми трюками, он стал обладателем кубка Дьявольского болота этого года. Поздравляем. Куда вы. Шпора?
Победитель пролетел на всех парах мимо Жиля и остановился рядом с Эллен. Белая Зависть танцевала на месте, от ее боков шел пар, а изо рта – пена. Откинувшись назад, Шпора протянул руку Эллен:
– Я люблю тебя. Отныне я буду выполнять все твои желания. – Он опустил руку пониже. – Вас подвезти?
Девушка в восторге кивнула:
– Нас ждет самолет!
Она ухватилась за протянутую руку и вспрыгнула на лошадь.
– Стой! – закричала леди Белль. Она бежала так быстро, как только позволяли ей короткие толстые ножки. – Стой! А как же сва…
Но Эллен крепко обхватила Шпору сзади за талию, они перепрыгнули через забор и помчались по аллее.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Море любви - Уокер Фиона

Разделы:
АннотацияФиона уокер12345678910111213141516171819

Ваши комментарии
к роману Море любви - Уокер Фиона



Хороший роман, интересно читать, очень понравилась героиня, просто прелесть!
Море любви - Уокер ФионаГалина
16.07.2011, 21.02





Интересныи роман, временами веселыи- можно посмеяться.Очень позитивныи - любовь побеждает...Читаите не пожалеете
Море любви - Уокер Фионавера0605
4.10.2014, 2.55





Хорошая книга
Море любви - Уокер Фионамадина
14.06.2015, 16.33








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100