Читать онлайн Шопоголик на Манхэттене, автора - Кинселла Софи, Раздел - 12 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Шопоголик на Манхэттене - Кинселла Софи бесплатно. | |||||||||
Загрузка...
|
|
Шопоголик на Манхэттене - Кинселла Софи - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net Шопоголик на Манхэттене - Кинселла Софи - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net Кинселла СофиШопоголик на Манхэттене
Загрузка...
12Хм. Не уверена, что я понравилась Элинор. В машине на обратной дороге она была не слишком разговорчива. Это могло означать, что я произвела на нее впечатление или… не произвела.
Когда Люк спросил меня, как все прошло, я решила не упоминать про инцидент с рыбой и про салон красоты тоже распространяться не стала. Вместо этого подробно описала, как сильно понравился матери его подарок.
Ладно, может, я и приврала немного. Например, что Элинор воскликнула: «Мой Люк — самый лучший сын на свете», промокая глаза платочком. Но ведь не могла же я сказать, как она повела себя
— Да вы просто звезда, — говорит он, прожевав круассан. — Вы хоть понимаете это?
— Э-э… что ж…
— Нет, — он поднимает руку, — не скромничайте. Вы — звезда. О вас весь город говорит. За вас дерутся. — Он делает глоток кофе и заглядывает мне в глаза. — Буду с вами откровенен. Я хочу, чтобы у вас было собственное шоу.
У меня от восторга дыханье сперло.
— Правда? Мое собственное шоу? А какое?
— Да какое угодно. Подберем вам выигрышный формат. — Он залпом пьет кофе. — Вы же политический комментатор, так?
— Ну… не совсем, — деликатничаю я. — Я занимаюсь вопросами личных финансов. Знаете, ссуды там, займы?
— Ясно, — энергично кивает Грег. — Финансы. Дайте-ка подумать… ну так, к примеру… что-то среднее между «Уолл-стрит» и «Шоу Опры Уинфри». Сможете?
— Ох… Да! Конечно!
Понятия не имею, о чем он там болтает, но на всякий случай уверенно улыбаюсь и впиваюсь зубами в круассан.
— Мне пора, — объявляет Грег. — Но я вам завтра позвоню и назначу встречу с нашим отделом по развитию, хорошо?
— Договорились! — отвечаю я, сохраняя невозмутимый вид.
Когда он уходит, я расплываюсь в счастливой улыбке до ушей. Мое собственное шоу! Жить становится все лучше и лучше. Все, с кем бы я ни общалась, просто жаждут предложить мне работу, и все водят меня по хорошим ресторанам. А вчера мне вообще сказали, что я легко смогла бы сделать карьеру в Голливуде! Представляете, если у меня будет свое шоу в Голливуде! Я смогу жить в каком-нибудь великолепном доме на Беверли-Хиллз и ходить на вечеринки в компании со всякими знаменитостями. И может, Люк откроет свой филиал в Лос-Анджелесе и будет представлять интересы разных известных персон… Памелы Андерсен, например. Нет, я, конечно, понимаю, что она не финансовое учреждение, но почему бы Люку не заинтересоваться киноиндустрией? Точно! И тогда Памела станет моей лучшей подругой, мы будем вместе ходить по магазинам и как-нибудь вдвоем съездим в отпуск…
— Привет, — врывается в мои мечты веселый голос. Майкл Эллис усаживается за соседний столик.
— Ой. — Я нехотя возвращаюсь с солнечного пляжа Малибу на грешную землю. — Ой, здравствуйте. Присоединяйтесь. — И вежливо указываю на свободный стул.
— Я вам не помешаю?
— Ничуть. У меня была встреча, но она уже закончилась. А Люк не с вами? Последнее время я его почти не вижу.
Майкл качает головой:
— У него сегодня утром переговоры с представителями из «Джей-Ди Слейд». Серьезные люди.
Подходит официант, убирает посуду Грега, а Майкл заказывает капуччино. Когда официант удаляется, Майкл изумленно оглядывает вторую горловину на моем джемпере.
— Вы знаете, что у вас на свитере моль проела огромную дыру? Я бы на вашем месте ее зашил.
Ха-ха, очень смешно.
— Вообще-то это такая мода, — вежливо объясняю я. — У Мадонны есть точно такой же свитер.
— А! У Мадонны…
Тут приносят его капуччино.
— Ну, как идут дела? — спрашиваю я, слегка понизив голос. — Люк сказал мне, что один из спонсоров начал сомневаться.
— Да, — кивает Майкл. — Понять не могу, что за чертовщина происходит.
— Кстати, а
— Никогда не вкладывай свои собственные деньги, — поучающе говорит Майкл. — Первое правило бизнеса. Кроме того, у Люка грандиозные планы, а на большие планы нужен большой капитал. Знаете, он очень целеустремлен.
— Знаю, — вздыхаю я и возвожу к потолку глаза. — Он вообще ни о чем кроме работы не думает.
— Работа — это хорошо. — Майкл хмурится, глядя в чашку с кофе. — А вот одержимость… в ней нет ничего хорошего. — Он замолкает, потом переводит взгляд на меня и улыбается. — Зато у вас, мне кажется, дела складываются удачно?
— Вы правы, — отвечаю я, не сумев сохранить равнодушный вид. — Я бы даже сказала, замечательно! У меня уже было несколько встреч, все хотят, чтобы я у них работала. Только что Грег Уолтерс из «Блу Ривер Продакшн» обещал мне мое собственное шоу. А вчера кто-то даже заикнулся о Голливуде!
— Чудесно. Просто великолепно. — Он задумчиво на меня смотрит. — Могу я дать вам один совет?
— Какой?
— Эти люди с телевидения… Не стоит верить каждому их слову.
Я смотрю на него в замешательстве.
— В каком смысле?
— Они любят много болтать, — поясняет Майкл, медленно помешивая кофе. — Это повышает их собственную самооценку. И когда они что-то обещают, то и сами в это искренне верят. Но когда дело доходит до денег… Я просто не хочу, чтобы вас постигло разочарование.
— С чего это меня постигнет разочарование! — возмущаюсь я. — Грег Уолтерс сказал, что за меня весь город дерется!
— Не сомневаюсь, что он это сказал. И очень надеюсь, что это действительно так. Я только имел в виду, что…
Он замолкает, так как возле нашего стола появляется портье в униформе.
— Мисс Блумвуд? Для вас сообщение.
— Спасибо, — удивленно благодарю я и вскрываю конверт. Внутри письмо от Кент Гарланд. — Ну вот! — Я не в силах сдержать победной улыбки. — Кажется, одно обещание не было голословным. А вполне конкретным! — Я передаю Майклу Эллису записку, чуть не добавив «вот так!».
— «Пожалуйста, позвоните моему ассистенту, чтобы обсудить время телепроб», — вслух читает Майкл. — Что ж, кажется, я был не прав. И очень этому рад. — Он поднимает чашку с кофе. — Пью за то, чтобы ваши пробы завтра прошли успешно. Можно еще один совет?
— Какой?
— Этот свитер… — Он делает смешное лицо и качает головой.
Так. Что же мне завтра надеть?
Я перебираю свой гардероб в сотый раз и в изнеможении плюхаюсь на кровать. Как я могла приехать в такую даль без единого подходящего костюма?
Что ж, делать нечего. Придется идти в магазин.
Беру сумочку, проверяю, на месте ли кошелек, надеваю пальто, но тут звонит телефон. Я хватаю трубку, надеясь, что это Люк.
— Бекки! — доносится издалека тонкий голосок Сьюзи.
— Сью! — радостно кричу я. — Привет!
— Как дела?
— Чудесно. Просто великолепно! У меня была куча встреч, все очень положительно настроены.
— Бекки, это же замечательно.
— А как у тебя? Все нормально?
— Да! Отлично. Только вот… — Она медлит. — Я подумала, тебе нужно знать. Сегодня утром звонил человек из «Ла Розы», сказал, что ты должна им денег.
— Правда? — Я корчу рожу. — Опять звонил?
— Да. Интересовался, когда тебя выпишут из протезного отделения.
— А… Ну да. А ты что ему ответила?
— Бекки, а почему он решил, что ты в протезном отделении?
— Надо бы у него спросить, — уклончиво отвечаю я. — Может, ему что-то послышалось. Или… может быть, я написала ему какое-нибудь такое письмо…
— Бекки, — перебивает меня Сью дрожащим голосом, — ты же мне сказала, что разобралась с этими счетами! Ты мне обещала!
— Так я и разобралась! — Я беру расческу — в спешке даже причесаться забыла…
— Сказав им, что у тебя не раскрылся парашют? — вопит Сьюзи. — Бекки!
— Слушай, не нагнетай обстановку. Я все улажу, как только вернусь домой.
— Он сказал, что ему придется прибегнуть к крайним мерам! Что ему очень жаль, но они слишком долго ждали и…
— Они всегда так говорят, — успокаиваю ее я. — Сью, не волнуйся. Я тут буду зарабатывать кучу денег. Просто очень много! И с легкостью оплачу счета. Все будет хорошо.
Тишина. Я представляю, как Сьюзи сидит сейчас на полу в гостиной и туго наматывает локон на палец.
— Правда? — наконец спрашивает она. — Значит, у тебя все хорошо?
— Да! На завтра мне назначили пробы, и еще один тип готов дать мне собственное шоу. А кое-кто даже заикнулся о Голливуде!
— Голливуде? — выдыхает Сью. — Боже мой! Вот это да!
— И не говори, — улыбаюсь я себе в зеркало. — Правда, здорово? Я звезда! Так сказал один тип из «Блу Ривер Продакшн».
— И что ты наденешь завтра на пробы?
— Я как раз собралась в «Барниз», — радостно сообщаю я. — За новым костюмом.
— В «Барниз»? — в ужасе восклицает Сью. — Бекки, ты же обещала мне, что будешь следить за расходами. Ты обещала, что не выйдешь за рамки бюджета!
— Да, так и есть. Я полностью придерживаюсь бюджета. Я все записываю! И потом, это же деловые расходы. Я вкладываю деньги в свою карьеру.
— Но…
— Сьюзи, невозможно заработать денег, ничего не потратив. Это же всем известно! Ведь тебе же приходится тратить деньги на материалы для рамок?
Пауза.
— Да, — неуверенно отвечает Сью.
— И вообще, для чего тогда нужны кредитки?
— Ох, Бекки… — вздыхает Сьюзи. — Смешно, но то же самое сказала девушка из налоговой службы,
— Какая такая девушка? — хмурюсь я в зеркало и беру подводку для глаз.
— Которая приходила сегодня утром. Она задавала много вопросов обо мне, о квартире, сколько ты мне платишь за аренду… мы славно поболтали. Она все записывала в свой блокнот. Я рассказала ей, что ты сейчас в Америке. Рассказала про Люка… и про твою работу на телевидении…
— Замечательно, — говорю я, уже почти не слушая. — Знаешь, Сьюзи, мне нужно идти. Ты не волнуйся. Если позвонит кто-то еще, просто не отвечай им, хорошо?
— Ну… ладно, — соглашается Сьюзи. — Удачи тебе завтра!
— Спасибо! — кричу я и кладу трубку. Ха-ха! А теперь в «Барниз»!
Я заходила в «Барниз» уже несколько раз, но всегда куда-то торопилась. Но уж сегодня…
Совсем другое дело. Я могу бродить по магазину сколько душе угодно, по всем восьми этажам, и просто разглядывать одежду.
Боже мой, а
Но… я не могу слоняться целый день просто так. Нужно заняться делом и выбрать что-нибудь на завтра. Может… жакет, для солидности. Но жакет тоже не так просто найти, чтобы был не слишком свободный, не слишком тесный… простой и четкий силуэт. И юбку, наверное. Ой, а смотрите, какие брючки. Если к ним еще и туфли подходящие…
Я медленно обхожу все этажи, запоминая, где что висит, и потом снова спускаюсь вниз и начинаю перебирать все возможные варианты. Так, пиджак от Кельвина Кляйна… и юбка…
— Простите, вам помощь не нужна? — Мне улыбается женщина в черном брючном костюме.
— Спасибо, — отвечаю я. — Не могли бы вы подержать… — Я передаю ей вещи, которые уже выбрала, и ее улыбка слегка вянет.
— Я имела в виду… у нас сейчас идет уникальная акция. Мы предлагаем совершенно новую услугу, и если вы согласитесь послушать вступительную часть, то у нас еще есть места.
— Да-а? — заинтересованно оглядываюсь я. — А о чем…
— Наши специально обученные и опытные специалисты помогут вам выбрать именно то, что вы ищете, — вежливо поясняет женщина. — Они помогут вам найти свой стиль, покрой, который вам идет, сориентироваться в безграничном океане моды. — Она натянуто смеется, и я понимаю, что эту речь она прочла сегодня уже не раз.
— Понятно, — задумчиво отвечаю я. — Только я не уверена, что мне нужна помощь. Так что спасибо, но…
— Эта услуга совершенно бесплатна. К тому же мы угостим вас чаем, кофе или бокалом шампанского.
Шампанское? Бесплатное шампанское?
— У-у! — не сдерживаюсь я. — Хотя, знаете, звучит заманчиво. Пожалуй, я согласна!
Я следую за ней на третий этаж и по пути прихожу к мнению, что затея может оказаться весьма интересной. Эти самые обученные специалисты наверняка хорошо знают свое дело, и у них будет совершенно другой, свежий взгляд на вещи. Быть может, они поведают мне то, о чем я раньше не догадывалась! Откроют во мне что-то новое!
Мы проходим в комнату с большими примерочными, и женщина с улыбкой приглашает меня в одну из них:
— Сегодня Эрин будет вашим личным консультантом. Эрин только недавно перешла к нам из другого магазина, поэтому ей будет помогать наш старший ассистент. Вы не против?
— Конечно нет! — отвечаю я, снимая пальто.
— Что будете? Чай, кофе или шампанское?
— Шампанское, — быстро отвечаю я. — Спасибо.
— Прекрасно. А вот и Эрин.
Девушка высокая и стройная. У нее прямые светлые волосы и маленький рот, сплюснутый этаким бантиком. Вообще лицо у Эрин такое, как будто его когда-то прижало дверями лифта, после чего бедняжка так и не оправилась.
— Привет, — говорит она, и я исподтишка наблюдаю за губами-бантиком. — Меня зовут Эрин, и я помогу вам выбрать то, что вам больше всего подходит.
— Прекрасно!
Интересно, как Эрин получила эту работу? Уж точно не благодаря своему умению разбираться в обуви.
— Итак, — задумчиво смотрит на меня Эрин, — что вы искали сегодня?
— У меня на завтра назначены пробы, — поясняю я. — И мне хотелось бы выглядеть стильно и утонченно, но не вычурно. Возможно, с изюминкой в виде небольшой оригинальной детали.
— Оригинальная деталь, — вторит Эрин, записывая что-то в своем блокноте. — Понятно. И чего бы вам хотелось… костюм? Жакет?
— Ну… — И я начинаю подробно описывать, чего бы мне хотелось. Эрин внимательно слушает. Периодически к нам в примерочную заглядывает черноволосая дама в массивных очках.
— Понятно, — говорит Эрин, когда я наконец заканчиваю свои пространные объяснения. — Вы явно знаете, чего хотите… — Она стучит карандашом по зубам. — По-моему… вам подойдет элегантный жакет от «Москино», с розочками на вороте…
— Ой, да, я тоже о нем подумала! — восторженно соглашаюсь я.
— А к нему… в коллекции «Барниз» есть новая юбка…
— Черная? Такая, с пуговкой? Да, помню, но она слегка коротковата. Мне кажется, лучше ту, которая по колено. Такая, с тесемкой…
Эрин вежливо улыбается:
— Давайте я подберу вам несколько вариантов, и мы с вами посмотрим.
Когда она уходит за вещами, я сажусь и отпиваю шампанское. А мне все это даже нравится. Это же намного проще, чем самой просматривать все, что есть в магазине. Из соседней примерочной доносятся приглушенные голоса, потом вдруг женский голос громко и возмущенно заявляет:
— Бот я покажу этому мерзавцу! Он у меня еще попляшет!
— Несомненно… Мы ему покажем, Марсия, — отвечает спокойный, рассудительный голос, принадлежащий, как я думаю, особе в роговых очках. — Обязательно. Но не в красном брючном костюме.
— Та-а-а-к! — Эрин закатывает в мою примерочную вешалку на колесиках, заполненную плечиками с одеждой.
Я быстро окидываю их взглядом. Здесь есть кое-что из того, что я и сама ранее приметила. Но где же юбка по колено? А тот брючный костюм баклажанного цвета с бархатным воротником?
— Вот, примерьте, пожалуйста, жакет… и юбку…
Я беру из ее рук одежду и с сомнением разглядываю юбку. Я знаю, что мне она слишком коротка. Но Эрин, наверное, виднее, она же специалист… Быстро переодеваюсь, выхожу и становлюсь перед зеркалом.
— Жакет просто великолепен. И сидит на мне как влитой. Покрой мне очень нравится.
О юбке мне говорить не хочется в принципе — дабы не огорчать бедную девушку. Потому что юбка эта совершенно никуда не годится.
— Ну-ка, посмотрим… — Эрин наклоняет голову и щурится. — Думаю, юбка до колена будет все-таки лучше.
— Как та, о которой я вам говорила! — облегченно соглашаюсь я. — Она на седьмом этаже, рядом с…
— Возможно, — кивает она и улыбается. — Но я подумала о других юбках…
— Или та, от Дольче и Габбана, на третьем этаже. Я ее раньше видела. Или от «Донны Каран».
— От «Донны Каран»? — морщит лоб Эрин. — Не думаю…
— Это новая коллекция. Кажется, поступила к вам вчера. Просто отличные юбки. Обязательно обратите внимание. — Я поворачиваюсь и с пристрастием оглядываю костюм девушки. — И знаете что? Юбка от «Донны Каран» в розовато-лиловом оттенке прекрасно будет смотреться с тем свитером, что сейчас на вас. И еще к ней можно подобрать новые сапожки на шпильке «Стефан Келиана». Видели их?
— Да, видела, — напряженно отвечает Эрин. — Комбинированные, из замши и крокодиловой кожи.
— Да не те! Из новой коллекции. У них идет стежка по заднему шву. Такие оригинальные! Прекрасно подойдут к юбке по колено…
— Спасибо! — резко перебивает меня Эрин. — Я запомню.
Ну честное слово, не понимаю, почему она так нервничает? Я всего лишь подсказала ей пару вариантов. Она должна радоваться, что я так живо интересуюсь ассортиментом их магазина!
Хотя, надо сказать, сама она в этом ассортименте не слишком хорошо разбирается.
— Здравствуйте! — Женщина в очках с черепаховой оправой стоит, прислонившись к двери, и с интересом разглядывает меня. — У вас все в порядке?
— Да, спасибо. Просто замечательно! — Эрин, вы ведь собирались принести клиентке юбку до колена, как она просила?
— Да, — отвечает та, натянуто улыбаясь. — Сейчас принесу.
Девушка исчезает, и я не могу удержаться, чтобы не посмотреть, какие еще вещи висят на той вешалке. Женщина в очках с минуту наблюдает за мной, потом подходит и протягивает руку.
— Кристина Рован, — представляется она. — Возглавляю отдел индивидуального обслуживания.
— О, здравствуйте, — говорю я, косясь на бледно-голубую блузку «Джилл Стюарт». — А я Бекки Блумвуд.
— Насколько я могу судить по вашему акценту, вы из Англии?
— Из Лондона. Но переезжаю в Нью-Йорк!
— Неужели? — приятно улыбается Кристина Рован. — Бекки, а чем вы занимаетесь? Работаете в индустрии моды?
— О нет. Я больше по финансам. Она поднимает брови:
— Финансы! Удивительно.
— Я консультирую по финансовым вопросам, на телевидении. Ну, знаете, пенсионные вклады и прочая ерунда… — Я беру в руки мягкие кашемировые брюки. — Правда, красивые? Намного лучше тех, от «Ральфа Лорена». И
— Отличные брюки, согласна. Приятно иметь среди клиентов такого знатока. — Кристина вынимает из кармана визитку. — Обязательно приходите к нам еще, когда будете в городе.
— Непременно! — улыбаюсь я ей. — Большое спасибо.
Из «Барниз» я выхожу около четырех часов дня. Ловлю такси и еду обратно в гостиницу. Открываю дверь в номер и смотрю на свое отражение в прихожей
Я помню, что собиралась купить только один костюм для телепроб. Но в итоге… Короче, я немного увлеклась.
Окончательный список покупок выглядит так:
Ладно. Прежде чем что-либо говорить, послушайте. Я
Но боже мой.
Да я и сама была в восторге, была очарована собой, точнее, той, кем могла бы стать. Сомнений не оставалось — я непременно должна была его купить.
Несколько тысяч долларов.
Хотя для такого дизайнера, как Вера Ванг, цена вполне…
Господи, мне плохо. Я даже думать боюсь о том, сколько это стоило. При одной мысли о количестве нулей темнеет в глазах. Но ведь я смогу носить его несколько лет. Да! Многие годы. И мне действительно
Между прочим, у меня лимит по кредитке на десять тысяч фунтов. И это главное. Разве они дали бы мне такой кредит, если бы сомневались, что я смогу его оплатить?
Дверь в номер открывается, и от испуга сердце едва не выпрыгивает из груди. Быстро хватаю сумку с покупками и запихиваю ее в шкаф, где хранятся все сумки и пакеты с моими недавними приобретениями. Потом поворачиваюсь и невинно улыбаюсь — как раз в тот момент, когда в комнату заходит Люк. Он разговаривает по мобильнику. Лицо у него злое.
— Конечно, я держу эту гребаную ситуацию под контролем! Они что, думают, они самые… — Он прерывается и несколько секунд молчит. — Да, знаю, — говорит он уже спокойнее. — Да. Хорошо, пойдет. До завтра, Майкл. Спасибо.
Он выключает телефон, убирает его и смотрит на меня так, словно не помнит, кто я такая.
— Привет! — говорит он наконец и кидает дипломат в кресло.
— Привет! — весело отвечаю я, отклеиваясь от шкафа. — Мы разве знакомы?
— Да, да. — Люк устало трет лицо ладонями. — Извини. Дела просто… ужасно, честно говоря. Но я слышал о твоих пробах. Прекрасная новость.
Люк идет к бару, наливает себе виски и залпом выпивает. Потом снова наливает и снова выпивает. Я с беспокойством наблюдаю за ним. Лицо у него бледное и напряженное, а под глазами темные круги.
— Все идет… нормально? — робко спрашиваю я.
— Идет… Это все, что можно сказать наверняка. — Он подходит к окну и смотрит на огни ночного Манхэттена, а я нервно прикусываю губу.
— Люк, неужели ты обязан непременно сам ходить на эти встречи? Может, стоит вызвать сюда еще кого-нибудь, чтобы частично разгрузить тебя? Например… Алисию?
Одно только упоминание ее имени стоит мне года жизни, но я действительно начинаю всерьез волноваться за Люка. К моему облегчению, он отрицательно мотает головой.
— На данном этапе переговоров я не могу привлечь нового человека. До сих пор я вел все дело сам, и заканчивать придется тоже самому. Мне и в голову не приходило, что они могут так занервничать. Что они так… — Он садится в кресло и глотает виски. — Господи, сколько они задают вопросов. Я, конечно, знал, что американцы очень дотошные, но… — он в недоумении качает головой, — они хотят знать
Он замолкает и осушает свой бокал, а я в ужасе смотрю на него.
— Да они же маньяки!
Тень улыбки проскальзывает по лицу Люка.
— Они не маньяки. Они просто инвесторы старой закалки, и что-то их очень беспокоит. Никак не пойму что. — Он отрывисто вздыхает. — Мне нужно удержать равновесие. Нужно, чтобы подготовка к сделке продолжалась.
Голос у него слегка дрожит, я замечаю, пальцы крепко сжимают бокал. Честно говоря, никогда раньше не видела Люка таким. Обычно он спокойный, уверенный…
— Люк, мне кажется, тебе нужно выделить вечер для отдыха. У тебя ведь ничего больше на сегодня не назначено?
— Нет. Но необходимо просмотреть кое-какие документы. Завтра серьезная встреча со всеми инвесторами. Я должен подготовиться.
— Ты готов! — кричу я во весь голос. — Тебе нужно
— Он тоже говорит, что мне нужно взбодриться, — после долгой паузы признает Люк.
— Ну вот! Взбодрись! Пойдем. Несколько часов отдыха еще никому не повредили. Давай нарядимся и пойдем в какое-нибудь классное место, будем танцевать и пить коктейли. — Я нежно целую его в шею. — Ну разве можно находиться в Нью-Йорке и не веселиться?
Повисает тишина. На секунду я пугаюсь, что Люк ответит, что у него нет времени. Но потом он вдруг поднимает голову, и
— Ты права, — говорит он. — Давай так и поступим.
Этот вечер неожиданно превращается в самый волшебный, блистательный и удивительный эпизод моей жизни. Я надеваю свое платье от Веры Ванг, а Люк облачается в свой самый лучший костюм. Мы идем в изумительный ресторан, где люди вкушают омаров под звуки старомодного джазового оркестра — как в кино. Люк заказывает бутылку «Беллини», мы пьем за нас. Расслабившись, Люк подробнее рассказывает о своих планах. В этот вечер он открывается мне так, как никогда раньше не открывался.
— В этом городе, — говорит он, качая головой, — нельзя расслабляться. Тут словно все время ходишь по краю пропасти. Один неверный шаг — и все. Ты рухнул.
— А если не ошибаешься?
— То ты победил. И получаешь все.
— Ты победишь, — уверенно заявляю я. — Завтра ты покажешь им класс.
— А ты покажешь класс на пробах. Появляется официант с нашими закусками настоящими скульптурами из морепродуктов, возвышающимися на блюдах.
Официант наливает нам вино, и Люк поднимает бокал:
— За тебя, Бекки. За твой ошеломительный успех.
— Нет, за
Может быть, все дело в «Беллини», ударившем мне в голову, или в чем-то еще, но внезапно я снова чувствую себя так же, как недавно в магазине, — совершенно другим человеком: я больше не та Бекки, я — обновленная и обворожительная женщина. Тайком ловлю свое отражение в зеркале и застываю от восторга. Посмотрите на меня! Уверенная и ухоженная дама в одном из лучших ресторанов Нью-Йорка. На мне платье ценой в не одну тысячу долларов, рядом со мной — преуспевающий и красивый мужчина, мой мужчина, а на завтра у меня назначены пробы на американском телевидении!
Бот он, сверкающий мир роскоши, к которому я стремилась все это время: лимузины, цветы, тонкая дуга брови, выверенная профессионалом, одежда известного дизайнера из «Бар-низ», портмоне, набитое визитками влиятельных людей с телевидения. Это моя жизнь! Именно такой она и должна быть. Моя прошлая жизнь осталась далеко-далеко, теперь она всего лишь точка на горизонте. Мама, папа и Сьюзи… неприбранная комната в Фулхэме… сериал «Жители Ист-Энда» в комплекте с пиццей… да что там говорить. На самом деле это была не я, правда?
Вечер затянулся.
Мы танцуем под джазовый оркестр, едим мороженое из маракуйи и болтаем обо всем на свете, кроме работы, В отель мы возвращаемся веселые, оба не слишком твердо стоим на ногах, и рука Люка ловко просачивается в мой глубокий вырез на спине.
— Мисс Блумвуд?
— Боже мой! — я закатываю глаза, — Опять будет меня отчитывать за то, сколько я потратила на платье. «Сколько? Ох, Бекки, нельзя…»
— Платье просто потрясающее. — Люк проводит рукой по ткани. — Правда, слишком закрытое. Можно было бы еще приоткрыть вот здесь… и вот здесь…
— Вам нужен ее номер? — спрашивает портье! протягивая мне листок бумаги.
— Спасибо, я его помню. Завтра перезвоню.
— И пожалуйста, не соединяйте никого с нашим номером, — добавляет Люк.
— Хорошо, — с легкой улыбкой отвечает портье. — Спокойной ночи, сэр. Спокойной ночи, мадам.
Мы поднимаемся в лифте, глупо улыбаясь друг другу в зеркале, и уже в комнате я понимаю, насколько пьяна. Единственное утешение, что Люк тоже пьян в стельку.
— Это был, — говорю я, закрывая за собой дверь, — самый лучший вечер в моей жизни.
— Вечер только начался, — говорит Люк многозначительно, подходя ко мне и начинает аккуратно стягивать лямки платья с моих плеч. — И мне кажется, я должен поблагодарить вас, мисс Блумвуд, за столь полезное предложение. Вы были совершенно правы. Нельзя все время только работать… Иначе… — шепчет он, прижимаясь губами к моему плечу…
И мы падаем на кровать. Я чувствую его губы на своих губах, голова кружится от спиртного и от восторга. Когда он срывает с себя рубашку, я ловлю в зеркале свое счастливое пьяное отражение и слышу внутренний голос: запомни это мгновение. Запомни его навсегда. Потому что именно сейчас, в данный момент твоя жизнь прекрасна.
Все, что было потом, утонуло в пьяном тумане и постепенно перешло в забытье. Последнее, что я помню, — Люк целует меня в закрытые веки, желает спокойного сна и говорит, что любит меня. И все.
А потом как гром среди ясного неба…
ТЕ ЛИ ОНИ, ЗА КОГО СЕБЯ ВЫДАЮТ?
ФИНАНСОВЫЙ ЭКСПЕРТ — БАНКРОТ!
Она заседает в «Утреннем кофе», раздавая советы миллионной аудитории, как лучше распорядиться деньгами. Но в своем эксклюзивном материале «Дейли уорлд» раскрывает, что на самом деле лицемерка Бекки Блумвуд сама находится на грани банкротства. Бекки, любящая повторять: «Заботьтесь о своих деньгах, и они позаботятся о вас», скрывается от кредиторов, задолжав тысячи и тысячи фунтов, а ее менеджер в банке называет ее не иначе как «позор нашего банка».
СУДЕБНАЯ ПОВЕСТКА
Бутик «Ла Роза» выслал судебную повестку Бекки Блумвуд, объявив о ее неплатежеспособности, а Сьюзен Клиф-Стюарт, соседка по квартире, призналась, что Бекки часто запаздывает с оплатой жилья. Сама же Бекки в это время без зазрения совести развлекается в Нью-Йорке со своим дружком — известным бизнесменом Люком Брендоном. «Бекки явно использует Люка. Все, что ей нужно от него, — деньги», — говорит наш источник в компании «Брендон Комьюникейшнс». Мисс Клиф-Стюарт созналась, что с радостью бы выгнала Бекки: «Мне бы не помешали дополнительные площади для работы. Возможно, мне придется снять офис».
ТРАНЖИРА-МАНЬЯЧКА
Остановившись в роскошном отеле «Времена года», эта капризная двадцатишестилетняя особа заявила, что понятия не имеет, во сколько обходится ее проживание в гостинице. Наш корреспондент собственными глазами видел, как эта дамочка с легкостью потратила больше 100 фунтов на одни только поздравительные открытки, а потом пустилась во все тяжкие, скупая шикарную одежду и безделушки, потратив в итоге не меньше тысячи фунтов за несколько часов.
ШОК
Зрители «Утреннего кофе» пришли в ярость, узнав правду об эксперте-самозванке. «Я просто в ужасе, — рассказывает Ирен Ватсон из Севен-оукс. — Я звонила Бекки несколько недель назад спросить совета по банковским счетам. Сейчас я жалею, что послушалась ее, и обязательно обращусь за квалифицированной консультацией к кому-нибудь другому». Ирен, мать двоих детей, добавила: «Я поражена и возмущена до глубины души, что продюсеры „Утреннего кофе“…»
продолжение на странице 54
Читать онлайн любовный роман - Шопоголик на Манхэттене - Кинселла СофиРазделы:* * *1 234 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
|
Разделы библиотеки Разделы романа |