Читать онлайн Властелин желания, автора - Трапп Джессика, Раздел - Глава 14 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Властелин желания - Трапп Джессика бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.6 (Голосов: 10)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Властелин желания - Трапп Джессика - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Властелин желания - Трапп Джессика - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Трапп Джессика

Властелин желания

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 14

Через шесть с половиной месяцев.
– Дорогие гости, мы собрались сегодня здесь для того, чтобы соединить брачными узами эту женщину и этого мужчину.
Ариана слушала священника, и ей хотелось зареветь от злости. Если бы она не проявила такого легкомыслия, ей не пришлось бы стоять в этой часовне беременной, а заодно и выходить замуж.
«Я смогу это перенести, – мысленно уговаривала себя Ариана, – это мой долг, я должна обеспечить свою семью и своих людей». Если ребенок родится незаконнорожденным, король лишит ее титула и отберет земли. И все же она молила о чуде, хотя прекрасно понимала, что уже через несколько минут снова окажется связанной с мужчиной.
Подняв глаза, Ариана в пенсне, надетом на большой нос священника, увидела отражение своей располневшей фигуры, прикрытой длинным зеленым платьем. Ее ребенок.
Мысли ее опять вернулись к Гейбриелу. Это она виновата, что не смогла вовремя спасти его. Что ж, все равно, как ей ни будет трудно, она постарается выполнить свой долг.
Ариана посмотрела на своего будущего мужа. Тонкие светлые волосы образовали странный кружок на яйцеобразной голове, а его пальцы, холодные и влажные, сжимали ее руку.
Найджел был полной противоположностью Гейбриелу: хилый, слабый, пассивный. Именно поэтому она выбрала его. Этот мужчина никогда не притащит грязь в кухню, не бросит свою одежду на ковер. Он был другом ее детства, и именное с ним она делилась своими заботами, когда вышла замуж. Много лет назад они встретились в прохладный осенний день, когда Ариана убежала в библиотеку, так как обиделась на своих друзей. Она плакала из-за того, что кто-то из детей сказал ей нехорошие слова, а Найджел успокаивал ее, играя на скрипке.
После этой встречи она всегда находила его по волшебным звукам скрипки, а после они встречались на важных приемах.
Поскольку единственной страстью Найджела была скрипка, он мог часами говорить о музыке, что являлось совершенно необычным для мальчика его возраста. Даже когда его сверстники баловались шпагами, он часами не расставался со своей скрипкой.
Родные советовали Найджелу стать священнослужителем, но он ни о чем, кроме музыки, не хотел слышать. Возможно, он стал бы странствующим музыкантом, если бы его отец категорически не возражал против этого.
В итоге теперь он иногда давал концерты для епископа, и их брак никак не мог помешать в этом его занятии.
– Место женщины в ее доме, – произнес священник. Только услышав эти слова, Ариана вернулась к реальности и увидела, что Найджел улыбается ей. Лучи утреннего солнца, проникая сквозь цветные стекла, окрасили его волосы во все цвета радуги. Он немного горбился, как обычно делают все слишком высокие мужчины, – все, кроме Гейбриела, поправила она себя. Его движения всегда оставались уверенными, и никогда не создавалось впечатления, что он стесняется своего роста или своей силы.
Боже, она опять думает о Гейбриеле! Это надо немедленно прекратить. Найджел станет хорошим отцом, и точка.
В это время ребенок внутри ее пошевелился. Ариана похлопала себя по животу, а потом внимательно посмотрела на стоявшего рядом с ней мужчину, пытаясь представить себе, чем обернется с самого начала их брак. Она поставила непременное условие: никаких интимных отношений. Другой мужчина мог бы возразить, но Найджел даже бровью не повел, его единственной любовью оставалась скрипка.
Джейсон потянул Ариану за юбку, пытаясь объяснить, что ему надо выйти, и она, улыбнувшись, повернулась к священнику, который как раз читал назидание о том, какими качествами должна обладать хорошая жена.
Джейсон опять потянул ее за платье и начал хныкать. Ариана была так занята приготовлением к важной церемонии, что забыла его причесать, и теперь он выглядел невероятно растрепанным.
Нахмурившись, Ариана сделала мальчику знак подождать и вдруг услышала слова Найджела:
– Я согласен.
Неужели церемония уже подошла к концу?
В это время снаружи раздались какие-то непонятные звуки, потом дверь с шумам распахнулась и сильный порыв холодного ветра ворвался в часовню.
От неожиданности Ариана вздрогнула и, обернувшись, взглянула на перепуганных гостей.
В дверном проеме стоял высокий мужчина в черной кожаной одежде, его темные волосы спускались на плечи, лицо покрывали следы засохшей грязи.
Сердце Арианы на мгновение остановилось, ей показалось, что ее мысли каким-то чудом превратились в действительность. Перед ней стоял Гейбриел – живой и невредимый.
Он, вероятно, давно не брился, и густая растительность скрывала его покрасневшие щеки. Вид у него был еще более угрожающий, чем раньше, как будто он побывал в аду и снова вернулся на грешную землю.
Посмотрев на изумленного жениха, Гейбриел мрачно произнес:
– Так это ты!
Найджел перевел испуганный взгляд на Ариану и в ужасе прошептал:
– Это он!
Чувствуя, что абсолютно ничего не понимает, Ариана сделала шаг вперед:
– А мне сказали, что ты умер…
Ничего не отвечая, Гейбриел прошел в часовню, и вслед за ним еще несколько человек, одетых в одежды из меха и кожи, пошли по проходу, опрокидывая скамейки.
В часовне поднялся невообразимый шум. Джейсон заплакал, а священник, сделав несколько шагов назад, захлопнул Библию, его очки со стуком упали на пол.
– Гейбриел? – Ариана попыталась сделать шаг навстречу ему.
– Молчите! – прорычал он.
Все испуганно замолкли.
Гейбриел казался диким зверем, разозленным настолько, что мог убить их всех.
Глаза Арианы расширились от ужаса, а сердце сжалось от мрачных предчувствий.
– Нельзя ли узнать, чего вы добиваетесь, молодой человек? – Старый Том медленно поднялся со скамейки. – У нашей госпожи свадьба, разве вы не видите?
Гейбриел повернулся и направил на Тома свой арбалет.
– Не трогайте его! – вскрикнула Ариана. Жена Тома, Маргарет, сжав руки, запричитала:
– Боже и все святые, помогите!
– Ведите себя пристойно, – сердито проговорил Гейбриел, обращаясь к Тому. Тот собирался что-то возразить, но Ариана его остановила.
– Нет, Томас, это наши с ним дела.
Маргарет взяла мужа за руку и усадила рядом с собой.
– Еще кто-нибудь хочет что-то сказать? – Гейбриел обвел собравшихся суровым взглядом. Его спутники смотрели на гостей так, словно искали повод для того, чтобы убить кого-нибудь.
Наконец Найджел все-таки решился.
– Вы не должны приходить с оружием в дом Господа, – дрожащим голосом проговорил он.
– Да-да, – вступила в разговор Ариана. – Я тоже плохо понимаю, что происходит.
Он посмотрел на нее с таким видом, как будто ее лицо было разъедено болезнью.
– Возможно, когда тебя повесят, твое сознание наконец прояснится.
Ариана испуганно отступила.
– Неужели ты забыл о тех часах, которые мы провели вместе?
– Забыл я или забыла ты?
– Нет, Гейбриел, я не… Я… приходила за тобой.
– Вот как, приходила? – Гейбриел оттолкнул Ариану, как будто опасаясь находиться так близко от нее. – Я забираю твой замок. И я уничтожу твою гордость. Ты будешь молить меня о пище, а все твои люди станут моими рабами.
Не переставая дрожать, Найджел сделал шаг вперед.
– Вы не можете в таком тоне разговаривать с ней.
– А ты молчи, собака. – Гейбриел угрожающе взглянул на жениха и вдруг, размахнувшись, ударил его по щеке.
В толпе гостей пронесся вздох ужаса. Взвизгнув, Найджел зашатался, и Ариана едва успела подхватить его, иначе он свалился бы на пол. Найджел с трудом выпрямился, и Гейбриел, отодвинув незадачливого жениха от несостоявшейся невесты, ударил его кулаком в нос. По лицу Найджела потекла кровь.
– Прекратите немедленно! – взвизгнула Ариана.
Отбросив ее так легко, как будто она ничего не весила, Гейбриел схватил Найджела за шею, и тот с трудом издал какой-то нечленораздельный звук.
– Нет, – прошептала Ариана, понимая, что Гейбриел вот-вот задушит его.
Пальцы на шее Найджела сжимались все сильнее, и вскоре его лицо начало краснеть, а глаза – вылезать из орбит.
– Гейбриел, послушай меня. Он не боец и не может сопротивляться, – взмолилась Ариана.
– Он был там, в аббатстве, – сквозь зубы процедил Гейбриел.
– Но он только музыкант. Отпусти его.
Приподняв Найджела над полом, Гейбриел с ненавистью посмотрел на нее:
– Становись на колени и моли о пощаде, если хочешь, чтобы этот негодяй остался жив.
Кулаки Арианы сжались от возмущения, но у нее не оставалось выбора. Этот варвар может задушить Найджела, если она не сделает то, чего он хочет. Варвар!
Она опустилась на колени, и широкое бархатное платье окружило ее кольцом. Ариана слышала, как вздохнула Маргарет, как гости, смущаясь, заерзали по скамейкам. Так унизить ее перед людьми! Такого даже Айван не мог себе позволить!
– Пожалуйста, я прошу тебя. Найджел просто скрипач.
В глазах Гейбриела сверкнуло удовлетворение, и он опустил Найджела на пол.
– Это было совсем не то, что вы думаете, – пытался тот объяснить что-то Гейбриелу, потом протянул руку к Ариане, но Гейбриел схватил его руку и сжал один из пальцев.
Ариана не выдержала и вскрикнула:
– Нет, только не пальцы!
Как мог он быть таким жестоким? У Найджела не осталось ничего в жизни, кроме игры на скрипке.
С презрением взглянув на молодого человека, Гейбриел внезапно оттолкнул его от себя, а когда Ариана хотела подойти к жениху, грубо схватил ее за плечи.
Оглянувшись вокруг, она попыталась сообразить, как ей теперь вести себя. Джейсон по-прежнему хныкал и дрожащими руками хватался за ее юбку, поэтому, обняв сына за плечи, она отошла на шаг назад, подальше от опасного гостя.
Гости по-прежнему в ужасе наблюдали за происходящим. Няня Джейсона, Бет, кусала ногти, Маргарет была на грани истерики. Если Гейбриел решит их всех избить, она ничего не сможет с этим поделать.
– Чего ты хочешь? – стараясь говорить по возможности уверенно, спросила Ариана.
– Всего лишь получить то, что принадлежит мне. – Гейбриел больно сжал ее руку. Казалось, его взгляд проникал под ее одежду, и у Арианы не оставалось никаких сомнений в том, что он имел в виду.
– Я тебе не принадлежу!
Гейбриел рассмеялся, и от опасного блеска в его глазах у нее мороз прошел по коже.
– Советую тебе больше бояться меня. – Он сделал шаг к ней, и Ариана вытянула вперед руки. Джейсон заплакал и спрятал голову в складки ее широкой юбки. Ариане очень хотелось побыстрее удрать вместе с сыном, но ноги ее как будто налились свинцом, и она не в состоянии была сдвинуться с места.
Двое из пришедших с Гейбриелом подошли к Найджелу, грубо схватили его и поволокли к двери.
– Помогите, – застонал молодой человек; его глаза расширились от страха, волосы спутались. Ариана шагнула вперед, но Гейбриел грубо остановил ее:
– Если ты подойдешь, я переломаю ему пальцы.
Ариана остановилась. Гости с ужасом наблюдали за происходящим, но никто не попытался ей помочь.
– Ты принадлежишь мне, – самоуверенно заявил Гейбриел.
Ариана с удивлением посмотрела на него: казалось, это был совсем не тот человек, которого она знала.
Один из мужчин, державших Найджела, отстегнул от пояса короткий кинжал и приставил его к горлу пленника. Тот отчаянно взвизгнул.
– Немедленно замолчи, – приказал Гейбриел.
Ариана, дрожа, прижимала к себе сына; если бы Гейбриел не держал ее руку, она свалилась бы на пол, как тряпичная кукла.
– Чего ты хочешь? – прошептала она.
– Отомстить.
Ариане вдруг показалось, что это не реальность, а сон или какой-то ужасающий кошмар. Паника овладела ею. В воображении она слышала странный голос: ты же мечтала о нем, о жестоком варваре, крестьянине, понятия не имеющем о том, что такое порядочность и честь.
Джейсон в испуге завернулся в ее платье и затянул его так, что шее стало больно. Теперь, когда платье плотно облегало тело Арианы, ее беременность стала заметной.
Гейбриел с удивлением смотрел на нее:
– Я не знал, что у тебя будет ребенок.
Ей стало трудно дышать – она вовсе не хотела, чтобы он узнал.
Несколько гостей вежливо закашляли.
– Предполагаю, это мой ребенок.
Кашель перешел в недоверчивый шепот, а Ариана почувствовала невероятный стыд. Как она могла вступить в такие близкие отношения с этим зверем? Ей снова захотелось убежать, но он не оставил ей такой возможности.
Отдав оружие одному из помощников, Гейбриел повернул Ариану лицом к алтарю. Не выпуская ее руки, он наклонился и помог подняться священнику, а потом разыскал и подал ему пенсне.
– Продолжайте церемонию, святой отец. Только не забудьте: имя жениха теперь другое.
Ариана чуть не задохнулась от ужаса. Если Гейбриел станет ее мужем, все права окажутся у него.
– Ты и так уже захватил замок, – воскликнула она, когда к ней вернулась способность говорить, – тебе нет никакого смысла заключать брак.
– Нет смысла? – рявкнул Гейбриел. – Но я не хочу, чтобы моего сына считали незаконнорожденным.
Как будто услышав его слова, ребенок в ее животе зашевелился.
Священник тоже попытался что-то возразить, но Гейбриел так посмотрел на него, что тот сразу закрыл рот.
– Это незаконно, – застонала Ариана, – я не буду…
– Меня не интересует, что законно, а что нет. – Гейбриел злобно усмехнулся.
Ладно, она по горло сыта мужским высокомерием. Прижав к себе сына, Ариана решила, что использует все возможные способы, чтобы освободиться от него.
– Бумаги на твой брак не подготовлены, – попыталась она урезонить столь внезапно свалившегося на ее голову жениха, однако это оказалось так же бесполезно, как объясняться с быком. Презрительно посмотрев на нее, Гейбриел повернулся к священнику:
– Ну, святой отец, заканчивайте церемонию.
– Нет. – Ариана демонстративно спрятала руки за спину.
– У тебя нет выбора. – Гейбриел сделал знак, и огромный рыжеволосый мужчина, подойдя к Ариане, оторвал Джейсона от ее юбки. Мальчик стал сопротивляться и кричать. Но все было напрасно.
Тонкими ручонками он тянулся к матери.
– Прекратите, – закричала Ариана и хотела кинуться к мальчику, но рука Гейбриела держала ее словно железными тисками.
Рыжеволосый продолжал тащить Джейсона, не перестававшего плакать.
– Джейсон! – Ариану охватила паника, горло ее сжалось.
– Выйдешь за меня, и ребенок будет в безопасности. – Гейбриел не давал ей возможности сдвинуться с места.
Поняв бесполезность борьбы, Ариана перестала сопротивляться.
– Пожалуйста, умоляю тебя. Мой сын ни в чем не виноват.
– Да, но этого нельзя сказать про тебя.
– Ты же не можешь причинить вред ребенку только потому, что я тебя обидела. – Ариана всматривалась в его лицо, пытаясь найти черты того человека, который ее очаровал. Напрасно. Его глаза были жесткими, холодными. Куда девалась их доброта? Что с ним произошло?
– Прошу тебя, – продолжала Ариана, желая прикоснуться к сыну, уверить его, что все будет хорошо. – Он глухой и ничего не может понять.
Ей показалось, что в глазах Гейбриела мелькнуло сочувствие, но оно быстро исчезло.
– Произнеси клятву, – властным голосом приказал он. Отчаяние овладело ею.
– Ты можешь взять все, что захочешь, зачем тебе мы?
– Я не отпущу тебя, потому что это будет несправедливо. И выбью из тебя твои гордость и упрямство.
Ариана вздрогнула от этих слов и от той злости, которая читалась в его глазах.
Рыжеволосый бандит, держа Джейсона перед собой, как щит, приблизился к ним. Мальчик испуганно дрожал, его глаза расширились.
Ариана коснулась его рукой.
– Все будет в порядке. – Она старалась успокоить одновременно и сына, и себя, чувствуя, что ради Джейсона готова на все.
Лучи солнца разноцветными бликами осветили алтарь, когда Гейбриел нетерпеливо потянул ее за руку.
– Начинайте, святой отец, – потребовал он.
– Я не уверен, что это правильно, – заикаясь, пробормотал священник.
– Делайте то, что вам говорят, – процедил Гейбриел сквозь зубы.
Священник испуганно посмотрел на Гейбриела, потом водрузил пенсне на свой большой нос и, заикаясь, возобновил церемонию.
– Начните со слов «берешь ли ты эту женщину», – приказал Гейбриел.
Неожиданно Найджел, которого двое дюжих молодцов удерживали у задней стены часовни, громко завопил:
– Помоги же мне!
Обернувшись, Ариана увидела, что двое охранников пытаются снять с Найджела одежду.
– Прекратите! – крикнула она, возмущенная тем, что эти люди так грубо обращаются с таким слабым человеком.
– Что нам с ним делать? – спросил мужчина, одетый в коричневую меховую куртку.
Гейбриел пожал плечами:
– Заприте его в какой-нибудь погреб.
Когда Найджела поволокли к выходу, он повернулся и, глядя на Гейбриела, крикнул:
– Замужество – не моя идея, честное слово!
Ариане крайне неприятно было слышать эти слова. Она хорошо знала, что Найджел не герой, но предать ее при первом же испытании – это уж слишком!
– Уберите его с моих глаз. – Гейбриел повернулся к священнику: – А вы начинайте поскорее.
– Да-да, конечно. Как ваше имя? – заикаясь на каждом слове, спросил святой отец.
– Гейбриел Уайтстон.
– Берешь ли ты, Гейбриел Уайтстон, в законные жены эту женщину, клянешься ли заботиться о ней в горе и радости, пока смерть не разлучит вас?
– Конечно, беру.
– А ты, леди Ариана Роузбрайер, согласна ли ты взять этого мужчину в законные мужья, – голос священника стал таким тихим, что Ариана с трудом разбирала слова, – любить его и подчиняться ему…
– Нет, – вскричала Ариана, – ни в коем случае. Я выйду замуж за него, но не стану рабыней этого человека.
Сдвинув пенсне, священник вопросительно взглянул на Гейбриела, ожидая его указаний.
– Продолжайте, – спокойно сказал Гейбриел. – Она будет во всем подчиняться мне, не сомневайтесь.
– Никогда!
Гейбриел кивнул, и один из его людей ущипнул Джейсона за руку. Ребенок вскрикнул.
– Это будет продолжаться до тех пор, пока ты не произнесешь нужные слова.
Рыжеволосый потащил упирающегося мальчика к двери.
– Ма-а! – замычал Джейсон, но голос его затих, когда дверь часовни захлопнулась.
Ариана поняла, что теперь у нее нет выбора.
– Я ненавижу тебя.
– Ты уже мне это говорила.
– Это истинная правда.
– Нет. Ты просто злишься и боишься, что я окажусь таким же, как мой брат.
– А разве ты не такой?
– Любить и слушаться в болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас, – с трудом договорил священник.
– Скажи, что ты согласна.
– Согласна, – еле слышно прошептала Ариана.
– Объявляю вас мужем и женой, – проговорил священник, радуясь тому, что ужасная церемония окончилась. – Можете поцеловаться. – Он с шумом захлопнул Библию и сделал несколько шагов назад.
Боже, неужели она опять оказалась замужем за очередным зверем! Ариане казалось, что стены придвинулись к ней, будто это была не церковь, а ловушка.
Гейбриел грубо притянул ее к себе.
– Я никогда не обижаю детей, – спокойно произнес он и тут же впился губами в ее губы. Это был совсем не нежный дразнящий поцелуй, как раньше, скорее – тяжелое наказание.
К несчастью, Ариана ничего не могла с собой поделать: она и ненавидела его, и тянулась к нему; Внезапно Гейбриел отодвинулся от нее.
– Возьмите мою жену и отведите ее в спальню. Там мы проведем нашу первую ночь.
Ариана не поверила своим ушам. Буря эмоций: страх, желание, злость захлестнули ее.
– Ты это серьезно?
– Конечно. Ты теперь принадлежишь мне, и только мне. – Гейбриел указал рукой на дверь: – Возьмите ее. Я приду позже, и тогда мы разберемся в наших отношениях.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Властелин желания - Трапп Джессика



средне. Читать можно
Властелин желания - Трапп ДжессикаТатьянка
29.11.2011, 19.53





хорошая книжка.
Властелин желания - Трапп ДжессикаЕлена
21.01.2012, 17.48





Очень понравилось
Властелин желания - Трапп Джессикаелена
26.07.2015, 19.54





муть голубая не знаю либо перевод такой не соответствие например пуля и арбалет пенсне на носу у свещеника какой то роман из схемы ни герои обрисованы ни философии схематика а не роман жаль времени на прочтение литературный мусор
Властелин желания - Трапп Джессика7татьяна т
17.12.2015, 6.42





Понравился
Властелин желания - Трапп ДжессикаАнна
9.04.2016, 14.47








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100