Читать онлайн Сбывшиеся грезы, автора - Томас Кэрри, Раздел - Глава VII в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Сбывшиеся грезы - Томас Кэрри бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 6.14 (Голосов: 7)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Сбывшиеся грезы - Томас Кэрри - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Сбывшиеся грезы - Томас Кэрри - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Томас Кэрри

Сбывшиеся грезы

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава VII

Коттедж Ньюфилдов строили в начале столетия. Дом насчитывал много просторных комнат. Найти хорошую прислугу не составляло проблем. Держали даже несколько садовников, которые присматривали за поместьем. Теперь, когда отсутствовали даже супруги Брайен, двери были наглухо закрыты. Исключение составили кухня, кабинет, спальни и ванные комнаты, которыми пользовались Эдвард и Эмилия.
– Снег скрывает в саду следы запущенности, – грустно заметил Эд, когда они с Лианой, наконец, сели за обеденный стол.
Джет свернулась калачиком перед камином и мирно посапывала. Эмилии пришлось пообещать ее любимые бургеры, бобы, мороженое и разные сладости, чтобы уговорить ее оставить щенка внизу и лечь со старым медвежонком.
– Полуфабрикаты явно не пользуются симпатией миссис Брайен, – пошутила Ли.
– Абсолютно. Для Эмилии она готова на что угодно, но свежая пища домашнего приготовления – неизменный ритуал нашего дома. Исключение составляет только мороженое, да и то не всегда… – Эдвард нахмурил брови, видимо что-то припомнив. – Сэлли не особенно заботило, чем питается ее дочь, поэтому девочка в еде непритязательна.
– Но я не нахожу, что Эми сильно пострадала, – заметила Лиана, стараясь быть объективной, – ее розовые щечки – просто загляденье.
– Обычно она не такая румяная. Видимо, набегалась по холоду, а в доме натоплено.
Девушка блаженно потянулась.
– Действительно, приятно погреться после слякоти. Конечно, можно обойтись без камина, но я очень люблю смотреть на огонь.
– Тем обиднее расставаться с таким удовольствием и выходить на холод, – суховато заметил Эд. – Почему бы тебе не остаться здесь на пару дней?
– Нет никаких причин, ты прекрасно понимаешь. Опасность миновала. – Лиана кривила душой и, чтобы скрыть свое настроение, поспешила подняться. – Джет нужно выгулять. Мы не спеша пройдемся до коттеджа, как раз достаточно.
– Эмилия уже уснула, поэтому я даже не смогу проводить тебя, – огорчился Эдвард, подавая девушке жакет.
Она усмехнулась:
– Полагаю, ничего не случится. Не забывай, со мной сторожевой пес.
Он посмотрел на спящего щенка.
– Не могу сказать, что одобряю такое решение. Обещай, что сразу позвонишь, если вдруг передумаешь. Или если я тебе понадоблюсь, – вдруг заявил он и взглянул в глаза Лианы.
Застигнутая врасплох, Ли не успела отвести взгляд. Эдвард понял, как сильно она хочет его.
Эд протянул руки, и Лиана, истомившаяся по ласке, отдалась его крепким объятиям. Она подняла голову и подставила раскрытые губы для поцелуя. Эд так крепко прижал ее к себе, что у девушки перехватило дыхание. Эдвард сбросил с нее пальто и с осторожной нежностью стал ласкать ее грудь поверх шерстяного свитера. Его поцелуи были такими жаркими, как будто он изголодался по их близости. У Лианы голова пошла кругом. Но тут проснулся щенок, решив разделить общую радость. Ли с трудом отстранилась.
– Я безумно хочу тебя, – сказала она, едва переводя дыхание, – но пойми, до встречи с тобой подобных чувств я не испытывала, поэтому немного нервничаю.
Темные глаза Эдварда горели страстью из-под опущенных век.
– Но я полагал, что ты и Роджер – любовники.
– Я тоже считала, но теперь понимаю, что нас нельзя так называть в буквальном смысле.
– Что ты хочешь сказать?
– Думаю, ты и сам догадываешься. – Лиана запустила пальцы во взъерошенную шевелюру Ньюфилда. – Мы с Роджером были вместе в постели несколько раз. Конечно, близость с ним достаточно приятна, ведь Роджер не какой-нибудь неловкий юнец. Однако инициатива всегда исходила исключительно от него.
– Тогда, черт возьми, зачем ты пошла на это?
– Я думала, что люблю его. Собиралась за него замуж и выполняла все, что от меня требовалось. Даже себе самой я никогда бы не призналась, что ощущала некоторое разочарование. Я надеялась, что со временем интимные отношения улучшатся – опыт приходит с практикой.
– Но надежды не оправдались?
– Верно.
– А сколько времени понадобилось нам, чтобы обменяться первым поцелуем? – Наивное мужское торжество тронуло сердце Лианы. – Если есть искра, обязательно возникнет пламя. Если нет, то и гореть нечему.
Она судорожно вздохнула и наклонилась, чтобы пристегнуть поводок к ошейнику Джет.
– Я не сразу осознала, что происходит между нами. – Она выпрямилась и ласково улыбнулась Эду. – В любом случае мне разумнее отправляться домой. Иначе почувствую себя виноватой в том, что ты начнешь бродить по дому во сне.
Эдвард повеселел.
– Соблазнительная мысль. Я буду спать, и видеть сны про нас.
– Крепкий сон предпочтительнее. Он не повредит нам обоим, – мягко заметила девушка и направилась с Джет к двери. – Завтра я приду к восьми и приготовлю завтрак.
– Зачем вставать так рано? Я справлюсь сам. Доставь себе удовольствие, поваляйся подольше в постели.
Лиана с улыбкой посмотрела на щенка, уже выказывающего признаки нетерпения.
– Благие надежды! У меня же есть будильник, который поднимет меня чуть свет.
Хозяин отправился наверх посмотреть на спящую Эмилию и потом проводил Ли, приказав обязательно позвонить.
– Я же не за тридевять земель, – разумно заметила она, – а твой друг капитан находится под присмотром своей сестры, так что все в порядке. Надеюсь, анонимные звонки меня не потревожат.
Но Лиана ошиблась. Стоило ей переступить порог, как зазвонил телефон. Пройдя поспешно через коридор, она вошла на кухню и сняла трубку.
– Где ты, черт возьми, пропадала? – услышала Ли раздраженный голос Роджера, который вывел бы ее из терпения и при более благополучных отношениях.
– Я уезжала, – холодно ответила она. – А что случилось? Тебе что-то нужно, Род? Мне кажется, я дала ясно понять, что ни мои приезды, ни отъезды тебя больше не касаются. Я вернула тебе кольцо и увольняюсь с фирмы. Сожалею, но мы никогда не подходили друг другу.
– Только потому, что я не нахожу удовольствия в компании твоих инфантильных друзей? – проговорил Роджер с некоторым раздражением.
– Это одна из причин.
– Могу я узнать, в чем я еще провинился?
– Род, не начинай сначала… О нет! – вдруг ахнула девушка.
– Ну, что еще?
– Я заканчиваю разговор, мой щенок сделал на полу лужу.
– Щенок? Насколько я помню, ты любила кошек.
– Наоборот, ты их обожаешь, а я питаю пристрастие к собакам. В ближайшее время я вернусь в офис и заберу свои вещи.
На другом конце провода возникла пауза.
– По крайней мере, ты прослужишь еще месяц со дня подачи заявления? – Гонор Рода заметно поубавился.
– При сложившихся обстоятельствах мы поставим в неловкое положение и себя, и тех, кто работает с нами. Заранее отказываюсь от денег.
– Неужели ты так плохо думаешь обо мне? – с горечью сказал Роджер. – Если я правильно понял, ты подыскала другое место?
– Да, или, точнее сказать, вакансия нашла меня… Послушай, я, в самом деле, не могу продолжать беседу. Щенок снова набезобразничал. Пока.
Лиана поспешно убрала за Джет и налила ей немного молока. Телефон снова зазвонил. На сей раз ее подруга Берта интересовалась, чем она занимается и когда намерена возвращаться. Лиана вкратце рассказала о планах, заверив Бет, что она может по-прежнему оставаться в ее квартире со своим поклонником.
– Детальные подробности по приезде, – добавила девушка.
Еще один звонок прозвенел, когда Ли, надев ночную рубашку, пыталась убедить Джет спать на кухне.
– У тебя все в порядке? – спросил Эдвард.
– Абсолютно. Правда, Джет не хочет оставаться одна на кухне, но я уверена, что понемногу приучу ее.
– Я звонил тебе раньше, но было занято.
– Я разговаривала с подругой. – Лиана сама удивилась, почему считает необходимым докладывать Эду. – Роджер тоже интересовался моей жизнью, – добавила она неохотно.
– Требовал, чтобы ты вернулась?
– Вроде бы. Но, кажется, до него дошло, что все кончено.
– Бедняга, – отозвался Эд, но в его голосе звучало очевидное торжество, и Лиана хихикнула:
– Надеюсь, ты не сильно переживаешь?
– Естественно. Я же сказал тебе, что, если с ним возникнут проблемы, отошли его ко мне. Не забывай, как старый друг семьи я обязан защищать тебя от случайных знакомых.
– Ты не исключение, – вырвалось у девушки.
– Со мной сложнее. Я постоянно напоминаю себе, что Лиана Браун слыла в детстве маленьким чертенком, который давал прикурить моим младшим братьям. Однажды мне очень хотелось хорошенько тебя отшлепать, когда я обнаружил, что ты застряла на вершине самого высокого в округе дерева. Чарли повредил щиколотку, пытаясь помочь тебе. Тогда настал мой черед доставить тебя на грешную землю в целости и сохранности.
– Ты везде проявлял ловкость, – подчеркнула Ли с чувством, – а после того как ты меня отчитал, я очень плакала.
– Неужели? – спросил он тихо.
– Я не преувеличиваю.
– Если бы сейчас ты находилась рядом, я получил бы шанс искупить вину.
Лиана откашлялась.
– Кажется, я ошибалась – мне следует опасаться тебя, а не Сидни Круза.
– Я просто хочу, чтобы мы стали друзьями.
– В самом деле?
Помолчав, Эд ответил:
– Да, – сказал он серьезно, – очень близкими друзьями.
После откровенного намека Лиана не могла уснуть. Правда, как бы она ни мечтала отдохнуть нынешней ночью, Джет обязательно внесла бы свои коррективы. Оставшись одна, собачка так жалобно заскулила, что девушка бросилась вниз и включила свет, надеясь, что щенок успокоится.
Увы, свет не помогал. Едва дверь закрылась, как Джет выразила протест столь пронзительным визгом, что Ли сдалась. Она мысленно попросила прощения у матери, которая строго придерживалась правила, что собака должна знать свое место, и, прихватив Джет, отправилась в спальню.
Собачка улеглась в корзинке и не спускала взгляда с хозяйки до тех пор, пока та не забралась в постель. Как только свет погас, она вскарабкалась по одеялу и дала ясно понять, что либо будет спать рядом с Лианой, либо не заснет вообще. Ли пыталась сопротивляться, но, в конце концов, уступила, проведя серьезную беседу о лужах. Джет, видимо, поняла, потому что, проснувшись в шесть утра, визгливо потребовала, чтобы ее вывели на улицу.
Полусонная хозяйка, спотыкаясь, сошла вниз, неся Джет под мышкой. Выйдя в сумеречный заснеженный сад, она выпустила щенка и тут же прокляла себя за глупость, потому что Джет мгновенно исчезла. Поспешно натянув боты матери и дождевик поверх ночной сорочки, Ли при хватила фонарь и кинулась на поиски.
Стуча зубами от холода и не переставая звать Джет, Лиана побежала вниз по подъездному пути и заметила, как крохотный темный комочек скрылся в поместье Ньюфилдов. Девушка ринулась следом и нарушила сигнализацию – тут же зажглись прожекторы. Распахнулась дверь, и, появился Эдвард в ночной пижаме.
– Лиана? Что стряслось?
Он обнял девушку, но та отстранилась, выдохнув на ходу:
– Джет! Она… убежала!
Эд чертыхнулся, схватил фонарь и рассмеялся – Джет уже подскочила к ним, виляя хвостом, явно восторгаясь своей проделкой. Эд подхватил щенка и, крепко взяв Лиану за руку, потащил ее в дом.
– Ты окоченела! – воскликнул он и повел девушку на кухню, хорошо протопленную, что было особенно приятно после морозной погоды. Хозяин включил обогреватель и весело посмотрел на Ли, которая выглядела весьма забавно. Она обхватила себя руками и покраснела до ушей.
– Я не могу остаться, – сказала она, пожалуй, слишком поспешно. – Я так быстро кинулась вслед за нашей миледи, что не заперла заднюю дверь. Конечно, нужно выводить ее на поводке. Извини за переполох. Надеюсь, я не разбудила Эмилию.
– Я только взгляну на нее и провожу тебя до дома. – Эдвард обернулся, строго указав в сторону Лианы. – Если бы ты осталась вчера, нам бы не пришлось сейчас бегать в темноте в ночных пижамах.
– Поверь, тебе не доставили бы удовольствия громкие протесты Джет, выявившие ее незаурядные вокальные данные. Я терпела представление всю ночь, – поделилась Ли опытом общения со щенком. – Джет положительно не желала спать одна и забралась ко мне в постель.
Эд недвусмысленно ухмыльнулся:
– Я ее понимаю.
Девушка недовольно хмыкнула и облокотилась на быстро нагревшийся радиатор, держа на руках уже заснувшего щенка. На что я себя обрекла, подумала она со вздохом. Это касалось Джет. Эми тоже нуждалась в женской ласке.
– Ну и вид у тебя! – прервал ее размышления Эдвард, неся шерстяное одеяло. – О чем задумалась?
– Да у меня с головой не все в порядке, если я ношусь по двору холодным зимним утром в ночной рубашке.
– Остается надеяться, что ты не свалишься от простуды. – Эд обернул вокруг нее одеяло и повел через заднюю дверь. – Можешь поверить, Эмилия спит без задних ног. Так что я провожу тебя до дома и потом сосну еще часок. Очень советую последовать моему примеру. Оставь Джет в корзине на кухне, запрись в комнате и закрой уши.
Лиана сделала, как советовал Ньюфилд. Ей удалось уложить крепко спящего щенка. Затем на цыпочках она прошла в свою комнату, закрыла дверь, нырнула в постель и тут же провалилась в сон.
Часа через два Ли спустилась вниз. Джет приветствовала ее веселым лаем, радостно подпрыгивая, словно мячик.
– Да, да, я тоже тебя люблю. Ты умная замечательная собачка, но ты уже взрослая и спишь одна, – приговаривала девушка, пристегивая поводок к ошейнику. – И больше никаких побегов, непоседа ты эдакая!
Позже Лиана приготовила завтрак на троих. Эми сразу же спустилась вниз, когда отец сказал, что они вместе отправятся по магазинам, а потом заберут Мэг из питомника.
– Мне очень хочется, чтобы ей понравилась Джет, – волновалась девочка.
– Возможно, Мэг научит ее хорошим манерам, – заметил Эд, отбирая у Джет половую тряпку, которую та успела притащить из кладовой. – Нужно купить ей резиновую косточку, пусть играет. Но сначала поможем Лиане убраться, в потом выведем, Джет на прогулку, чтобы она хорошо себя вела в наше отсутствие.
Ли, уже набравшаяся опыта по подтиранию луж, благородно предложила остаться с собакой, пока отец с дочкой съездят за покупками.
– Нет уж, Ли, – сразу запротестовала Эмилия, – мы хотим, чтобы ты поехала с нами, правда, папа?
– Без сомнения, – поддержал ее Эдвард, улыбаясь Лиане, – предложение принято.
Лицо девушки засветилось. Ей льстило семейное приглашение. В розовом свитере и джинсах Лиана чувствовала себя куда уютнее, чем в ночной рубашке и ботах.
– Раз вы просите, отправляюсь с вами. Только боюсь, что Джет плохо перенесет поездку.
– Я возьму ее на ручки, – предложила Эми. – А сейчас с ней погуляю.
– Только на лужайке для крокета, – строго напомнил Эдвард. – Держись подальше от тропы, что ведет к утесу.
– Хорошо. – Девочка позволила Лиане застегнуть пуговицы на пальтишке из шерстяной байки.
– А его обязательно надевать?
– На улице очень холодно, дорогая. Но ты сможешь снять его в машине, если будет жарко.
– Ладно, – Эмилия вышла со щенком, крепко держа поводок. Отец следил за ней из окна.
– Ты нравиться ей, Лиана.
– Надеюсь. – Она набросила меховую куртку. – Этого нельзя добиться, несмотря ни на какие старания. Дети либо любят, либо нет.
– А как ты относишься к Эми? – Эд задал вопрос как-то слишком спокойно.
Девушка удивилась.
– Как она может не нравиться, если она копия… – И вдруг замолчала.
– Что ты хотела сказать?
У Лианы чуть не вырвалось, что Эмилия очень похожа на отца, поэтому не полюбить ее невозможно. Но произнесла другое:
– Временами она выглядит слишком беззащитной, у нее такой жалобный взгляд, что хочется прижать ее к себе и долго-долго не отпускать.
– Я понимаю, о чем ты говоришь, – нахмурился Ньюфилд. – К счастью, с тех пор как она приехала сюда, такое случается реже и реже. Думаю, она чувствует, что находится под защитой. Ведь Сэлли вела себя с дочерью непредсказуемо.
– Но Эми, видимо, скучает по матери.
– Да, но меньше, чем я ожидал. После звонков Сэлли она немного подавлена, но я не понимаю почему. Или Сэлли говорит что-то не так, или вообще не умеет выказывать материнских чувств. Так что обнимай Эмилию почаще.
Лиана встретила девочку улыбкой, когда та вернулась, раскрасневшаяся, с прогулки.
– Ну как, наша девочка хорошо себя вела?
Эми заверила, что так и было, и попросила воды.
– Я очень хочу пить, – сказала она, осушив залпом большую чашку. – Смотрите, и Джет тоже. – Щенок с такой жадностью лакал воду, что Ли подумала, не прогулять ли Джет еще разок.
Поездка по магазинам длилась недолго, купили самое необходимое. Потом все отправились в питомник и забрали Мэг. Поначалу в машине царила сущая кутерьма, но постепенно Мэг пришла к соглашению с маленькой ласковой подружкой.
– Джет скучает по матери, – мудро заметила Эмилия, – видите, она гак и льнет к Мэг.
Вернувшись, домой, отец с дочерью вывели собак в сад и дали им вдоволь набегаться. Лиана убрала продукты и занялась приготовлением ленча. Меню заказывала Эми: бургеры, бобы и, конечно, мороженое. Но девочка, не съев и половины порции, отодвинула тарелку.
Ли смотрела на нее в отчаянии. Приготовление блюд не требовало особого умения, но Эми явно не понравилась ее стряпня, и самолюбие Лианы было задето.
– Я не хочу, есть, – сказала расстроенная Эми. – Я очень люблю бургеры и бобы, но мне как-то не по себе.
Лиана тут же вскочила и положила ладонь на лоб девочки.
– Дорогая, у тебя небольшая температура. Потерпи минутку, я приготовлю тебе теплую ванну, а потом ты отдохнешь в кабинете.
Эми апатично согласилась.
– А кто же займется Джет?
– Не переживай, дочка. – Эдвард обменялся тревожным взглядом с Ли. – Я с ней погуляю. В любом случае Мэг теперь с нами, так что Джет не соскучится.
И в самом деле, Джет прыгала за ирландским волкодавом. Однако воспитанная Мэг добродушно мирилась с выходками маленькой непоседы. Вскоре Эми успокоилась и согласилась отправиться в ванную, оставив Джет на кухне.
– Не волнуйся, все в порядке, – заверила девочку Лиана.
Та молча кивнула и надрывно закашляла.
– Они полюбили друг друга, правда?
– Конечно, дорогая. – Девушка помогла Эми раздеться, с тревогой глядя на лихорадочный румянец и отяжелевшие веки. Ее знобило.
– Знаешь, пожалуй, лучше обойтись без ванны. – Ли торопливо надела пижаму на горячее от температуры тельце и сверху накинула шерстяную ночную рубашку. – Вот теперь хорошо. Пошли в кабинет к камину.
По щекам девочки потекли слезы.
– Ли, я вся горю, мне больно.
– Дорогая, тебе плохо? – Лиана прижала девочку к себе. – Хочешь немного полежать?
К ее полному отчаянию, девочка, заплакав, согласилась.
– Только я не хочу оставаться одна. Пойдем со мной, Ли, пожалуйста!
– Конечно, я не брошу тебя! – Она торопливо повела упавшую духом Эмилию в ее комнату. Там девочка послушно улеглась в постель, и Лиана заботливо укрыла ее теплым одеялом и убрала разметавшиеся волосы с разрумянившегося лица.
– Я на минуточку спущусь вниз за бутылкой с горячей водой и скажу папе, что мы здесь. Договорились?
– Да.
Эдвард, обеспокоенный, поднялся навстречу Лиане, когда та вошла на кухню.
– Что случилось?
Она вкратце сообщила ему о состоянии девочки. Не дослушав, Эдвард кинулся наверх, перескакивая через две ступеньки. Когда Ли вернулась в спальню, он уже сидел на краю кровати и, пытаясь рассмешить дочь, рассказывал о том, как Джет чуть не свалилась в миску, поглощая ленч. В ответ Эми вымученно улыбнулась. Эд ласково погладил дочку по голове и тревожно переглянулся с Лианой, когда ты укладывала ей в ноги бутылку с горячей водой.
– Лучше принеси поднос с какими-нибудь напитками, – посоветовала Ли, сохраняя внешнее спокойствие, – минеральную воду, апельсиновый сок…
– И лимонад, – сонно пролепетала Эми.
– Обязательно, – пообещал Эд, подвигая кресло ближе к кровати. – Садись, Ли. Эмилия сообщила, что ты немного побудешь с ней.
– Обязательно. – Девушка ободряюще улыбнулась. – Я только вымою руки.
Эдвард вышел следом и, когда они удалились на достаточное расстояние, сказал:
– Ли, у нее температура.
– Знаю. Не вовремя уехали мои родители. В любом случае нужно вызвать доктора.
– Я как раз собирался звонить. – Эд взял девушку за руки и крепко сжал.
Она ободряюще улыбнулась.
– Не изводи себя, Эд. Высокая температура у детей – обычное дело.
Он благодарно чмокнул ее в кончик носа. – Ладно, я займусь врачом, а потом принесу напитки. Спасибо тебе.
– За что?
– Просто за то, то ты здесь.
Эмилия уже спала, когда Лиана вернулась в комнату. Щеки девочки неестественно пылали, под нежными веками пролегли темные тени. Устроившись в большом старом кресле, Лиана старалась не нарушить тишину. В душе она очень надеялась, что у ребенка не наступит какой-нибудь рецидив после перенесенной ветрянки.
Интересно, как судьба играет человеком, устало размышляла Ли, ощущая, как начинает сказываться напряжение нескольких бессонных ночей. Ведь с тех пор как она вышла из того возраста, когда девочки находят кумиров, Эдвард Ньюфилд не занимал ее мысли. Иногда она слышала о нем от матери, но не придавала особого значения. Но сейчас ее судьба так тесно переплелась с жизнью Эда, что пути назад не существовало. Если работать с ним, то им придется встречаться каждый день, и с Эмилией тоже, думала Лиана, чувствуя себя не очень уверенно.
Она очнулась, когда Эдвард вернулся с подносом. Эми шевельнулась во сне.
– Пить, – хрипло пробормотала она.
– Готово, мисс, – весело сказал отец, наливая шипучий лимонад. Ли приподняла голову девочки и подложила под нее подушку, чтобы Эду было сподручнее держать стакан.
Утолив жажду, Эмилия в изнеможении откинулась.
– А для Ли ты тоже принес, папа?
– А как же, – заверил ее Эдвард притворно обиженным тоном, – целый чайник свежезаваренного душистого напитка предназначается только ей.
Ли благодарно улыбнулась.
– Ты обо всем позаботился. Спасибо.
– Есть еще книги. Может, сиделку что-либо заинтересует. – Лицо Ньюфилда вновь приняло озабоченное выражение, как только дочка заснула. – Я теперь понимаю, что дети много спят, если им нездоровится, – сказал он шепотом. – Я усвоил эту истину, когда Эми болела ветрянкой. Думаю, Ли, тебе приятно услышать, что я готов свернуть шею негодяю Сиду. Если бы не он, Эми спокойно поправлялась бы дома, вместо того чтобы против воли отправиться с Брайенами.
Лиана кивнула.
– Ты вызвал врача?
– Да. Он заглянет к нам вечером перед операцией. – Эдвард горестно посмотрел на спящую дочь. – Она выглядит ужасно хрупкой!
– Если Эми – дочь своего отца, то она – крепкий орешек. Не волнуйся, я побуду с ней и позвоню, если она проснется и позовет тебя. Мне неловко напоминать тебе, но Джет пора прогуляться.
Эд грустно улыбнулся и нехотя поднялся.
– Ты права. Я выведу собачек, и пусть Мэг продемонстрирует новенькой, где и как следует метить место, и желательно подальше от дома! – Он провел рукой по светлым волосам Лианы и вышел. Она налила чай, выбрала книгу и, взглянув на Эмилию, углубилась в чтение.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Сбывшиеся грезы - Томас Кэрри

Разделы:
ПрологГлава iГлава iiГлава iiiГлава ivГлава vГлава viГлава viiГлава viiiГлава ixГлава xГлава xi

Ваши комментарии
к роману Сбывшиеся грезы - Томас Кэрри



довольно неплохой роман. читать можно.
Сбывшиеся грезы - Томас Кэрриирина
22.07.2012, 18.30








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100