Читать онлайн Незнакомка в красном, автора - Сьюзон Марлен, Раздел - 15 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Незнакомка в красном - Сьюзон Марлен бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.25 (Голосов: 28)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Незнакомка в красном - Сьюзон Марлен - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Незнакомка в красном - Сьюзон Марлен - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Сьюзон Марлен

Незнакомка в красном

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

15

– Что такое? – Джастин быстро шагнул к Джорджине, чтобы увидеть, что же ее так поразило.
– Вы были совершенно правы! – воскликнула она.
Над тем местом, где основание стены было подрыто, потоки дождя унесли часть земли и камней, обнажив верхнюю часть массивных ребер, выступающих из почвы склона подобно гигантским клыкам. Они были прикреплены к огромному позвоночнику. Местами позвоночник был все еще с грунтом, но видно было достаточно, по меньшей мере пятнадцать футов, чтобы можно было представить чудовищный размер животного. На какой-то момент Джастин застыл в изумлении, не в силах поверить собственным глазам.
Джорджина первая пришла в себя.
– Посмотрите, что мы нашли! Скелет игуанодонта! Я уверена в этом!
Джастин испытывал не меньшую радость, чем она.
– Это невероятно! – произнес он, потрясенный.
Она повернулась и взглянула на него глазами, сияющими от счастья. В порыве восторга Джорджина обняла его и со всей силой прижала к себе. Он тоже обнял ее.
Когда это соблазнительное женское тело прижалось к нему, молния желания, самая сильная в его жизни, пронзила Джастина. Но Джорджина была так захвачена радостью находки, что не сознавала ни то, насколько неподобающе ее объятие, ни то, как действует оно на Джастина.
Оторвавшись от него, она побежала к находке. Он не знал ни одной женщины, которая реагировала бы на все с такой же непосредственностью, как Джорджина. Он двинулся за ней, упиваясь ее заразительной радостью, любуясь ее живостью и грацией.
Но далеко убежать не удалось. Дождь превратил почву у стены в подобие болота, по которому невозможно было идти быстро.
С каждым шагом и она, и идущий сзади Джастин погружались по щиколотки в грязную жижу. Подол платья Джорджины быстро намок, продвигаться становилось все труднее, но она не обращала на это никакого внимания, горя желанием поскорее рассмотреть свою невероятную находку.
Джастин наблюдал за ней с восхищенной улыбкой. Хотя она и сказала, что не боится грязи, он не до конца поверил ей. Это воспоминание заставило его улыбнуться. Зная ее, как можно было сомневаться?
Пока они пробирались по грязи, Джорджина поскользнулась и чуть не упала. Джастин вовремя подоспел, чтобы поддержать ее, но когда он обхватил ее руками за талию, то и сам оступился. Они упали, но ему удалось в последний момент повернуться так, что падение оказалось безболезненным.
Они попробовали сесть, что тоже было непросто в такой грязи. Когда же они посмотрели друг на друга, то разразились неудержимым смехом. У Джорджины щека и подбородок были в грязных разводах, а вся левая сторона платья от плеча до подола была сплошь в глине. Джастин осмотрел себя. Он выглядел не лучше.
Джорджина все еще смеялась, не обращая внимания на плачевное состояние своего платья. Джастин тоже смеялся, не переставая при этом удивляться, как это женщина способна хоть на минуту забыть о своем внешнем виде.
– Бесполезно пытаться работать в такой грязи, – сказал он. – Нам придется подождать, пока земля немного подсохнет.
– Да, – согласилась Джорджина, явно разочарованная. – И надо найти способ аккуратно извлечь скелет.
Джастин задумчиво посмотрел на стенку:
– Думаю, нам сначала надо прикинуть размеры этого чудовища. Тогда мы сможем примерно обвести его границы и нанять рабочих, чтобы они вырубили из скалы весь этот блок, тогда ущерб будет минимальным. Им, возможно, придется разделить его на две или три части, но никак не больше.
– Какая замечательная идея! – Джорджина одобрительно улыбнулась. Он тоже улыбнулся.
– Так вы со мной согласны?
– Ну конечно.
Он вспомнил о Мелани и подумал, как разочарована будет его сестра, когда услышит об открытии, сделанном без нее.
– Наверное, нам не стоит говорить об этом Лэни, – неуверенно проговорил он. – Она будет безутешна.
Джорджина посмотрела на него изумленно, затем спросила невыразительным голосом:
– И что вы предлагаете?
– Как только ей будет получше, мы возьмем ее сюда, и она увидит его сама, как мы сейчас увидели.
– О да! – воскликнула Джорджина, вновь оживляясь. – Мне не терпится посмотреть на ее выражение, когда она увидит это.
Джастин широко улыбнулся ей.
– Осторожнее, маленькая оса, вы уже третий раз подряд соглашаетесь со мной. Смотрите, это может войти в привычку.
– Вряд ли! – весело заявила она, пытаясь выбраться из грязи.
Встать на ноги, однако, оказалось совсем не таким легким делом, потому что в этой трясине не на что было опереться. От этого им стало еще веселее, и они довольно долго выбирались из грязи, весело смеясь, словно дети.
Джастин посмотрел на радостное, раскрасневшееся лицо Джорджины, и волна нежности накатила на него. Дорогая, замечательная Джина. Теперь он понимал, почему Нэнси Уайлд так звала ее. Это имя подходило ей больше, чем Джорджина или Джорджи.
Когда ей наконец удалось встать, промокшее платье плотно облепило ее фигурку, обрисовывая слишком откровенно. Джастину это показалось пыткой, и он должен был собрать все силы, чтобы побороть желание.
– Мы похожи на двух китов, штормом выброшенных на берег, – заявила она.
Он поднял бровь.
– Вы ни в малейшей степени не напоминаете это млекопитающее, и я буду очень оскорблен, если вы сочтете меня похожим на эту гору жира.
Ее щеки под разводами грязи порозовели.
– Ну что вы, я совсем не в этом смысле.
Надо было возвращаться, и они пошли к тропинке, ведущей домой. Прежде чем уйти, Джорджина обернулась, чтобы бросить прощальный взгляд на уникальную находку.
– Я едва могу поверить в это!
Джастин посмотрел сверху вниз на ее заляпанное грязью лицо. Он вытер руки об оставшуюся чистой часть рубашки и вытащил из кармана носовой платок, чтобы вытереть грязь с ее лица, пользуясь предлогом дотронуться до нежной щеки Джорджины.
Глядя на Джастина со счастливой улыбкой, она спросила:
– Ну разве вы видели когда-нибудь что-либо более великолепное?
«Это далеко не так великолепно, как твоя улыбка», – чуть не вымолвил он. Джастин посмотрел на ее соблазнительные губы, которые ему так хотелось поцеловать. Он больше не мог удержаться от соблазна. Медленно наклоняя к ней голову, он встретил ее взгляд.
Глаза Джины широко раскрылись, сначала от удивления, затем от предвкушения.
«Боже мой, она ведь жаждет этого поцелуя не меньше меня!» Осознание этого только подстегнуло его желание. Отсутствие в ней показной скромности, кокетства, жеманства, свойственной его знакомым женщинам, поражало Джастина.
Их губы встретились, и он начал жадно целовать ее, не сдерживая своей страсти. Они так долго не могли оторваться друг от друга, что начали задыхаться.
Желание Джастина разгоралось все сильнее, и он был даже рад, что земля была такой мокрой. Иначе он вряд ли удержался бы, чтобы не уложить Джину прямо на траву и не заняться с ней любовью.
Оторвавшись наконец-то от ее соблазнительных губ, он настороженно посмотрел на нее. Вряд ли она сердилась, но он решил на всякий случай извиниться.
– Я сожалею.
– Почему? – Она искренне недоумевала. – Разве это не было чудесно?
Он рассмеялся, покоренный ее простодушием. Он еще никогда не встречал женщины столь бесхитростной и прямой.
– Да, конечно, было.
– Так почему же вы сожалеете?
– Если честно, то это не так.
– Так почему же вы сказали, что сожалеете?
– Ну... когда джентльмен, э-э... слегка увлекается в обществе леди, ему полагается извиниться.
Ее лицо сморщилось от смеха, в глазах плясали веселые искорки.
– Так, значит, время от времени, милорд, вы все-таки вспоминаете, что вы джентльмен?
– Маленькая оса! Как вам нравится жалить меня.
На это она только опять рассмеялась, и мелодичный звук напомнил ему чистый звон колоколов в утреннем воздухе. Он хотел бы еще раз поцеловать ее, но она уже повернулась и пошла по тропинке. Джастин не мог удержаться, он обнял ее за талию и на секунду нежно прижал к себе.
Идя с ней обратно к дому, он не мог припомнить, когда еще он чувствовал себя так легко, радостно и беззаботно. Во всяком случае, это было очень давно, когда его дед начал готовить его к будущей роли графа. Джастин любил старика, но тот был строг к нему.
Когда они проходили под раскидистым каштаном, порыв ветра налетел на листья, еще мокрые от дождя, и осыпал их каплями воды.
Джина подставила лицо холодным каплям, глубоко вздохнула и засмеялась от радости.
– Это такое удовольствие – гулять после дождя. – Она повернула к нему озаренное улыбкой лицо. – Все такое свежее и чистое!
Джастин ответил ей восхищенным взглядом.
– Вы такая необычная женщина, Джина.
Она лукаво улыбнулась ему.
– Даже не знаю, считать ли это комплиментом или оскорблением.
– Это, несомненно, комплимент, Джина.
– Почему вы так меня называете? Нэнси единственная, кто так меня зовет. Она говорит, что это имя больше всего мне подходит.
– И она совершенно права, – сказал Джастин, отчаянно мечтая еще раз поцеловать ее. А каково было бы наслаждаться с ней любовью в постели!
Но это невозможно. Он не так глуп, чтобы ради нескольких недель или месяцев страсти обречь себя на долгие годы тоски. На свете нет идеальных женщин.
Он вспомнил заявленное ею твердое нежелание выходить замуж.
– А что стоит за вашим столь твердым решением не вступать в брак?
– Неравенство женщин в браке, – ответила она после минутного колебания.
– Неравенство! – На взгляд Джастина, все тяготы ложились на плечи мужа. Он должен был обеспечивать безбедную жизнь своей жены, терпеть ее припадки дурного настроения, а помимо этого, мучительно думать, является ли младенец, которого она ему родила, действительно его ребенком.
Джина не обратила внимания на его недоверчивое восклицание.
– А за вашим, милорд?
– Опыт, – лаконично ответил он. – Вы говорите, что женщины должны выходить замуж для безопасности, но при этом вы сами не собираетесь этого делать. Вы что, не озабочены собственной безопасностью?
– Но я сказала, что женщины только стремятся к безопасности. Я не говорила, что брак дает им ее. Слишком часто они не только не получают ее, а, наоборот, теряют те крохи, которые имели. В моем случае, мне придется потерять очень много. Брак отнимет у меня эту безопасность, а не даст ее.
– И как же вы пришли к такому поразительному заключению? – язвительно спросил он.
– Вы хотите сказать, что мое мнение ошибочно, но это не так. Я являюсь наследницей большого состояния. Пока я остаюсь одинокой, я сама контролирую его. – Она посмотрела на него спокойным, уверенным взглядом. – Но если я выйду замуж, то контроль перейдет к моему мужу. От меня уже нисколько не будет зависеть, насколько разумно – или неразумно – расходуются мои деньги. Если бы я вышла замуж за человека, подобного лорду Инглэму, он очень быстро промотал бы его, и я не смогла бы ему помешать.
Джастина раздражало, что он не находит достаточно веского аргумента, чтобы возразить ей. Он удовлетворился тем, что сказал:
– Я счастлив слышать, что вы хотя бы не верите, подобно многим глупым женщинам, в чепуху, которую называют романтической любовью.
Джина остановилась как вкопанная. Повернувшись, она посмотрела прямо ему в лицо.
– Наоборот, – произнесла она, сердито сверкая глазами. – Я очень даже верю в это.
Это показалось ему невероятным, ведь она была такой умной женщиной!
– И вы согласитесь рискнуть своим счастьем ради этого эфемерного понятия?
– Вы путаете похоть с любовью, милорд!
– Это одно и то же!
– Только для тех, кто не имеет сердца. Более того, любовь – это единственная причина, по которой я когда-либо решусь выйти замуж, потому что я видела, какую радость любовь приносит в браке.
– А я-то считал вас разумной женщиной! – Его недовольное восклицание еще сильнее рассердило ее.
– Я более разумна, чем такой циник, как вы, который думает только о собственном удовольствии.
– Какое замечательное мнение у вас сложилось обо мне, мадам!
– А какое же мнение я должна иметь, если вы сами признаете, что не верите в любовь? Это значит, что вы сами не способны ее испытывать.
– Никто не может испытывать то, чего не существует, – с горячностью возразил Джастин.
– Любовь предполагает взаимное уважение и доверие, а мне кажется, что вы, милорд, находите невозможным уважать женщину или доверять ей.
– Такая любовь, о какой вы говорите, просто не существует между мужчинами и женщинами. Вы верите в фантазию, в мираж.
– Нет, вы не правы! – страстно воскликнула Джорджина. Он скептически поднял брови.
– Неужели?
– Конечно! Я сама видела такую любовь, связывающую моих родителей, и это было радостью. – Ее лицо стало задумчивым. – Но я согласна, что она встречается очень редко. Я знаю, что никогда не найду человека, похожего на отца.
Джастин испытал жгучую боль при мысли, как низко она ставит его в сравнении с отцом.
Джорджина двинулась вперед по тропе. Так, в напряженном молчании, они и прошагали весь оставшийся, путь до дома.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Незнакомка в красном - Сьюзон Марлен

Разделы:
1234567891011121314151617181920212223242526272829

Ваши комментарии
к роману Незнакомка в красном - Сьюзон Марлен



Интересно 8/10
Незнакомка в красном - Сьюзон Марлентая
24.01.2013, 11.27





Роман не плохой особенно начало 7 из 10. Удивил папаша отношением к дочери как к сыну.
Незнакомка в красном - Сьюзон Марленлолита
17.10.2016, 4.39





Очень приятное произведение...оставляет хорошее послевкусие
Незнакомка в красном - Сьюзон МарленФАЙРА
20.10.2016, 18.48





Неплохой роман, семья героини весьма прогрессивна для своего времени: 7/10.
Незнакомка в красном - Сьюзон МарленЯзвочка
21.10.2016, 12.52





Рекомендую этого автора
Незнакомка в красном - Сьюзон Марленелена:-)
21.10.2016, 18.35





Рекомендую этого автора
Незнакомка в красном - Сьюзон Марленелена:-)
21.10.2016, 18.35








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100