Читать онлайн Близнецы, автора - Стоун Кэтрин, Раздел - Глава 12 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Близнецы - Стоун Кэтрин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.46 (Голосов: 71)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Близнецы - Стоун Кэтрин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Близнецы - Стоун Кэтрин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Стоун Кэтрин

Близнецы

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 12

Нью-Йорк
Февраль 1986 года


– У меня уйдет вся ночь на то, чтобы закончить редактирование «Джейд». Я пообещала отдать Чарлзу отредактированный текст до его отъезда в Париж.
– И ты сдержишь свое обещание.
– Если буду работать всю ночь. Я чувствую себя виноватой, что не подготовила раньше текст для Чарлза. Но… – голос Гейлен стал нежным от любви, – …это по твоей вине.
– Это ты виновата, что нужна мне каждую минуту. А ты не могла бы закончить редактирование здесь? – Джейсон находился в своей квартире на Риверсайд-драйв, а Гейлен была в своей крошечной комнатке старого особняка в Гринич-Виллидж.
– Нет, если ты будешь рядом.
– Я не буду отвлекать тебя.
– Я захочу, чтобы ты отвлекал меня.
– Приезжай сюда, когда закончишь работать. В любое время.
– На работу у меня уйдет вся ночь.
– Я не стану запирать дверь на всякий случай.
– Джейсон!..
– Ты действительно не придешь?
– Нет, – печально вздохнула Гейлен. – В самом деле нет.


Когда в одиннадцать часов вечера в этот день раздался звонок в дверь, Джейсон подумал, что это пришла Гейлен. У нее был свой ключ от его квартиры, но, возможно, ее руки заняты неотредактированной рукописью, пахнущими гиацинтом, свечами и перьевыми ручками. Джейсон начал улыбаться прежде, чем открыл дверь.
– Фрэн… – Улыбка исчезла с его лица.
– Она здесь?
– Нет.
– Могу я войти?
– Фрэн… – нахмурился Джейсон.
– Джейсон, пожалуйста, всего на минутку. – В ее темно-карих глазах стояли слезы, а губы дрожали.
Джейсон неохотно открыл дверь шире и отошел в сторону, чтобы пропустить внутрь Фрэн. Эта встреча была бессмысленной и мучительной для него, но Фрэн казалась такой расстроенной.
– Кто она, Джейсон? Я имею право знать.
– Не важно, кто она, – твердо ответил Джейсон. Никто не знал о них. Гейлен и Джейсон еще ничего не сказали даже Чарлзу. Их отношения были слишком дорогими для них, что бы этим делиться с кем-то.
– Для меня это важно.
– Фрэн, между нами все кончено.
Еще в ноябре, на следующий день после того, как Гейлен прислала ему бледно-розовую записку, Джейсон сказал Фрэн, что больше не может встречаться с ней. Это оказалось тяжелым испытанием для них обоих – им было хорошо вместе. Когда-то Джейсон даже почти решил, что любит Фрэн.
Но в то время Джейсон не знал, что такое настоящая любовь. Не знал до встречи с Гейлен.
– Ты все еще встречаешься с ней?
– Да.
Когда Фрэн позвонила Джейсону в начале декабря, он признался ей, что полюбил другую женщину на всю жизнь. Он повторил ей то же самое, когда она позвонила ему в январе.
– Ты собираешься жениться на ней?
– Да. – Джейсон и Гейлен никогда не обсуждали женитьбу, но он знал, что они поженятся. Они оба понимали это.
Фрэн начала плакать.
– Извини, Джейсон, – прошептала она, нетерпеливо вытирая безудержные слезы. – Я так скучаю по тебе. Я действительно считала, что нам было хорошо.
– Это и в самом деле было хорошо, – ласково сказал Джейсон.
Он беспокоился о Фрэн. Ему не хотелось обижать ее. Просто их отношения оказались его искренним заблуждением. Если бы он раньше знал, что его ждет такое волшебное чувство, как любовь к Гейлен, он бы никогда не завел романа с Фрэн. Но тогда он еще даже не догадывался об этом.
– Обними меня, Джейсон, – умоляюще попросила она. Джейсон подошел к Фрэн и обхватил руками ее красивое тело, которое он знал так хорошо и так близко. Джейсон не почувствовал ни малейшего признака физического желания; ему было просто жаль, что он обидел Фрэн.
Через несколько минут Фрэн высвободилась из его объятий.
– Ты не мог бы поговорить со мной немного, Джейсон? Не о ней и не о нас.
Они сидели в гостиной, пили бурбон и разговаривали на безопасные, нейтральные темы, которые не имели никакого отношения к ним. Невольно Фрэн коснулась самого личного для всех них:
– «Эмералд» – просто удивительный рассказ. Следующая история Гейлен будет напечатана в мартовском номере, правда?
– Да, – ровным тоном ответил Джейсон.
Он не хотел, чтобы Фрэн узнала о Гейлен. Он представлял себе, как Фрэн встретится с Гейлен и попытается переубедить ее, так же как пыталась переубедить его в декабре и январе, уверяя, что они с Джейсоном созданы друг для друга.
– Когда я первый раз прочитала о наивной, невинной, доверчивой Эмералд, я удивилась, почему ты решил выбрать меня для иллюстраций – именно ты из всех людей. – Обольстительные карие глаза Фрэн напоминали Джейсону об их не таких уж невинных занятиях любовью, пока Джейсон не дал ей понять снова, что между ними все кончено. Она вздохнула и задумчиво продолжила: – Извини. Во всяком случае, я была похожа на Эмералд. Когда-то. Может быть, часть Эмералд живет во мне.
– Может быть.
– Я ужинала с Гейлен, Брук и Мелани в прошлом месяце. Гейлен такая спокойная. Полагаю, страсть сидит глубоко внутри нее.
– Я тоже так думаю. – Мысли вихрем закрутились в голове Джейсона. Почему Гейлен не рассказала ему об ужине с Фрэн? Должно быть, этот ужин взволновал ее. Почему же она не поделилась с ним этим?
– Итак, – осторожно начала Фрэн. Ей не хотелось разозлить Джейсона. – Уже два часа ночи. Ты не проводишь эту ночь с ней, кто бы она…
– Нет.
– Разреши мне остаться, Джейсон.
– Нет.
– Просто дай мне возможность заснуть в твоих объятиях в самый последний раз. Я не хочу, чтобы ты занялся любовью со мной. Просто обними меня.
– Нет.
– Это не причинит тебе никакого вреда, – умоляла Фрэн со слезами на глазах. – А мне это поможет.
– Как?
– Это заставит меня реально посмотреть на происходящее. Разговор с тобой помог мне. Ты больше не смотришь на меня таким взглядом, каким смотрел раньше. – Ее голос был очень печальным. – А оказаться вместе с тобой в постели и не заниматься при этом любовью… ну, раньше такое было – бы просто невозможно, правда?
– Этого не будет.
– Я знаю. Я не пытаюсь соблазнить тебя. Это было бы слишком унизительно.
Джейсон слегка покачал головой и вздохнул. Фрэн выглядела такой несчастной и уставшей, и было уже так поздно. Должно быть, она слишком много выпила. Если это поможет ей, он позволит ей заснуть в своих объятиях.
Джейсон взял Фрэн за руку и отвел в свою спальню. Он не стал убирать со стола пустые хрустальные бокалы. И он забыл закрыть дверь на задвижку.


«Чарлзу это понравится», – решила Гейлен, закончив редактирование рассказа «Джейд».
Было пять часов утра. Гейлен посмотрела из маленького окошка своей комнаты на предрассветную мглу холодного февральского утра. Ей хотелось быть рядом с Джейсоном. Она потянулась к телефону, чтобы попросить его открыть задвижку двери, но не стала набирать номер.
Возможно, Джейсон и так забыл закрыть дверь на задвижку. Обычно он всегда забывал это делать. Джейсон не волновался из-за грабителей, которые ежедневно докучали богатым жителям Манхэттена. Может быть, он даже не знал об их существовании. Джейсон не мог читать газеты, а о такого рода преступлениях редко сообщалось в новостях по телевидению или радио. В Манхэттене происходили и более ужасные вещи.
Гейлен улыбнулась. Она удивит его, разбудит нежными поцелуями…
Гейлен вошла в дом. В коридоре горел свет. Забавно. Обычно Джейсон выключал его. Может быть, он ждет ее?
Гейлен резко остановилась, когда увидела пальто – женское пальто – на кресле. А когда она заметила на столе два пустых высоких бокала, чувство ужаса охватило ее.
«Нет. Это невозможно. Этого не может быть».
Сердце Гейлен бешено заколотилось, и все сжалось внутри, когда она заставила себя направиться к спальне Джейсона. Она не хотела это знать, но должна была.
Дверь спальни была открыта. Неяркий свет из коридора освещал комнату. Гейлен заглянула внутрь всего на одно мгновение, но ее память запечатлела эту картину так прочно, что она никогда не забудет ее; запечатлела каждую деталь ясно и навсегда.
Одежда Фрэн была разбросана – им не хватало терпения из-за страсти? – по полу. На Фрэн была надета пижама Джейсона. По крайней мере, верхняя часть его пижамы. Голова Фрэн покоилась на сгибе руки Джейсона. Остальная часть ее тела скрывалась под одеялом рядом с ним. Джейсон спал мирным сном, обнимая Фрэн сильными руками. Его взъерошенные золотистые волосы блестели в темноте.
Это была прекрасная картина умиротворения – превосходный портрет любовников, уставших после страстной ночи.
«Я ненавижу тебя, Джейсон! – кричало сердце Гейлен, когда она бежала по темным, холодным, опасным улицам Манхэттена. – Я всегда буду ненавидеть тебя. Я ненавижу тебя за то, что ты сделал с нами. Я ненавижу тебя за то, как ты поступил с нашей любовью. Я ненавижу тебя за то, что причиняешь такое Эмералд…»
Эмералд. Джейсон лежит в постели с Фрэн, с женщиной, чей красивый образ всплыл в воображении Гейлен при этих словах; настоящая Эмералд.
Эмералд, которую Джейсон любит по-настоящему.
Гейлен позвонила Чарлзу в десять.
– Сегодня утром я отправила тебе с курьером отредактированный текст.
– Превосходно. Ты довольна тем, что получилось?
«Довольна?» – размышляла Гейлен.
– Да. Конечно. Счастливого путешествия, Чарлз.
Гейлен повесила трубку прежде, чем Чарлз успел ответить ей.
Чарлз подождал десять минут, а потом перезвонил Гейлен. Может быть, она просто устала; душевно устала от погружения в свой рассказ и физически устала от бессонной ночи.
Но голос Гейлен не выдавал усталости. В нем чувствовалось глубокое разочарование.
– Что-то не так? – напрямик спросил Чарлз, когда Гейлен подняла трубку.
– Я… – Ее голос сломался. – Я не могу говорить об этом.
Несколько мгновений Чарлз ждал молча.
– Почему бы мне не приехать к тебе? – наконец предложил он.
– Нет, Чарлз, спасибо. Со мной все будет в порядке, правда. Просто мне нужно на это некоторое время. – «Время. Сколько времени? Заглушит ли эту боль кой-то промежуток времени?» – Мне просто необходимо повзрослеть, – уныло добавила Гейлен.
«Но это не имеет никакого отношения к взрослению, – понимала Гейлен. – Речь идет о разочаровании во всем, во что я верила». А она всегда верила – это была просто вера, до того как она встретила Джейсона, – в любовь. Она верила в нее всем своим существом. В ее рассказах торжествовало чудо и волшебство любви.
А теперь Гейлен знала правду. Любовь – это всего лишь миф.
– Я в твоем полном распоряжении, Гейлен. По крайней мере, до двух часов.
– А потом ты уедешь в Париж.
– Ты можешь связаться со мной и тогда, когда я буду там. Моя секретарша знает маршрут поездки. Гейлен?
– Да. Спасибо, Чарлз. Со мной все в порядке. На самом деле. До свидания.
Спустя пять минут в дверях его кабинета появился Джейсон:
– Доброе утро.
– Привет, Джейсон.
– Гейлен прислала тебе отредактированный текст «Джейд»? – как бы, между прочим, спросил Джейсон. Он хотел услышать ее голос. Но ему не хотелось будить ее, если она еще спала.
– Она звонила. Она послала с курьером отредактированный текст.
– О! – Джейсону удалось скрыть свое разочарование.
Он надеялся, что Гейлен сама принесет отредактированный текст. Ему хотелось увидеть ее. Он мечтал обнять Гейлен. Конечно, у него с Фрэн ничего не было сегодня ночью, но все равно он чувствовал себя виноватым. На свете существовала только одна-единственная женщина, которая была рождена для его объятий, для его постели, для всей его жизни.
Возможно, Гейлен сейчас спала. Джейсону придется подождать до обеда, чтобы позвонить ей.
Отредактированный текст «Джейд» курьер принес в издательство в половине двенадцатого. Когда Чарлз убирал рассказ в портфель, он подумал о своей поездке в Париж и о Гейлен. Путешествие в Париж было чисто деловой поездкой. Чарлз как главный редактор журнала «Мода» был обязан посмотреть на весенние коллекции основных кутюрье Европы. Чарлз получал удовольствие от этой обязанности. Показы моды были волнующим зрелищем. Кроме того, в Париже существовали и другие развлечения.
Но все удовольствия можно было отодвинуть на второй план, если Гейлен нуждалась в Чарлзе…
– Гейлен?
– Чарлз, текст должны принести в издательство с минуты на минуту. – Казалось, она с огромным усилием говорила даже это.
– Текст уже здесь. Я звоню по другому поводу.
– О!
– Ты когда-нибудь была в Париже, не считая транзита через парижский аэропорт?
– Нет.
– Почему бы тебе не поехать туда вместе со мной? Похоже, тебе необходимо уехать отсюда.
– Сбежать, – промолвила Гейлен.
Неожиданно она почувствовала искушение, такое сильное искушение.
«Нет, – подумал Чарлз. – В Париж уезжают. А сбегают на Сент-Барт…» Через три месяца, в мае, он бы и сам сбежал туда на некоторое время.
– Я буду целыми днями пропадать на показах моды. Ты можешь ходить на них вместе со мной, или бродить по Парижу, или сидеть в гостинице и работать над сценарием, или принимать великолепные ванны в джакузи…
Чарлзу показалось, что он услышал тихий смех.
«Я твой друг, Гейлен, позволь мне помочь тебе».
– Из меня получится плохая спутница.
– Мне не нужна спутница, Гейлен. – «Со мной тебе не весело было когда-то, когда я лежал в бреду, но ты не отходила от меня. А ведь это случилось еще прежде, чем мы стали друзьями».
Джейсон позвонил Гейлен в половине второго. Он ждал достаточно долго, прежде чем она подошла к телефону.
– Привет. – Он вздохнул с облегчением, услышав ее голос. – Ты спишь?
– Нет, – уныло ответила она, и ее сердце бешено забилось.
Гейлен не хотелось разговаривать с Джейсоном, но она понимала, что должна поговорить. Ей необходимо покончить с этим. Когда Джейсон позвонил, Гейлен еще не решила, стоит ли сообщать ему о том, что она видела его с Фрэн. А если он начнет извиняться или объяснять случившееся? Это будет так унизительно.
«Никаких извинений или объяснений, – импульсивно решила Гейлен. – Я тоже не обязана ничего объяснять ему».
– Я не сплю. Я собираю вещи. Я уезжаю в путешествие.
– Что?
Ее безжизненный, унылый голос заставил его беспокоиться так же сильно, как и ее слова.
– Я уезжаю в Париж вместе с Чарлзом.
– С Чарлзом? – переспросил Джейсон, не веря своим ушам.
– Чарлз почувствовал, что мне необходимо уехать. Поэтому он захотел взять меня с собой.
– Почему тебе необходимо уехать? – осторожно спросил Джейсон.
«Должно быть, она узнала о Фрэн. Каким-то образом. Я должен все объяснить».
– Просто нужно.
– Прошлой ночью я не закрыл дверь на задвижку. Я думал, ты можешь прийти.
– Я же сказала тебе, что не приду.
– И ты не приходила?
– Я же сказала тебе, что не приду, – повторила Гейлен. – Так почему ты решил, что я приходила?
– Просто мне не хочется, чтобы между нами оставались какие-то неясности. – Джейсон собирался, но только когда обнимет Гейлен, рассказать ей, что между ним и Фрэн ничего не было и как ужасно он чувствовал себя, даже, несмотря на это. Но ему не хотелось говорить об этом с Гейлен сейчас, по телефону, если грусть в ее голосе появилась не из-за Фрэн.
Но это не могло быть из-за Фрэн. Ведь Гейлен не приходила к нему сегодня ночью. Тогда что же случилось? Это имеет какое-то отношение к Чарлзу…
– Не думаю, что между нами существуют неясности, Джейсон.
– Тогда что же произошло со вчерашнего вечера?
И тогда по ее щекам потекли слезы, растворяя ее злость и самообладание и погружая ее в бесконечную скорбь. Она не могла говорить. Ей не хотелось, чтобы он слышал, как она плачет. Ей не хотелось, чтобы он понял, как сильно обидел ее.
– Гейлен? – Его голос был таким нежным.
Гейлен с усилием заставила себя вспомнить то, что она увидела в его спальне. Вместе с живым, причиняющим боль воспоминанием снова вернулось прежнее чувство. «Я ненавижу тебя».
– Все кончено.
– Кончено? Как может быть все кончено?
– Ты же сам знаешь, что такое любовь, Джейсон. Это просто фантазия.
– Я этого не знаю.
«Зато я знаю – благодаря тебе».
– Мне пора ехать. До свидания, Джейсон.
Когда разговор оборвался, Джейсон еще долго держал трубку в руках.
Чарлз. Он всегда был рядом, составлял часть жизни Гейлен. Может быть, Чарлз и Гейлен когда-то любили друг друга, много лет назад, в Африке. Может быть, их любовь возродилась теперь. И, несмотря на то, что было между Гейлен и Джейсоном, ее чувство к его брату-близнецу оказалось еще сильнее. Именно этим легко объяснялось то, что их любовные отношения Гейлен хотела сохранить в тайне, в секрете от всего мира и от Чарлза. И все это время Гейлен боролась со своими чувствами. Делая выбор. А теперь она сделала этот выбор.
«Это невозможно! – кричал разум Джейсона. – Но это именно так. Гейлен уезжает с Чарлзом. Она выбрала Чарлза».
Джейсон вышел из своего кабинета и направился в кабинет брата. Ему необходимо знать правду.
«Мне нужно знать, что Чарлз опять забирает у меня того, кого я люблю». Джейсон вздрогнул от этой внезапно возникшей мысли и от ощущения ненависти, которая шевельнулось в нем.
Чарлза не было в кабинете. Он уже уехал.
Джейсон взял такси и поехал в старый особняк на Спринг-стрит. Молодой бородатый мужчина, открывший дверь, сообщил Джейсону, что Гейлен недавно уехала. Ее не будет целую неделю.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Близнецы - Стоун Кэтрин



Очень понравилось. Читала несколько раз.
Близнецы - Стоун КэтринИрина
14.01.2012, 20.41





Очень хороший роман. Впечатляющий. Обязательно еще вернусь к нему. Многогранность придает количество главных героев, их боль и тайны. Нет опостылевших постельных сцен. Что нереально, так это количесво красавиц и красавцев - практически все.
Близнецы - Стоун КэтринЕлена
21.01.2012, 22.48





Роман очень очень понравился! Искала его много лет, т.к. забыла автора. Надо купить эту книгу.
Близнецы - Стоун КэтринВалентина
13.05.2012, 14.04





Отличный роман с мотивами детектива.Читать можна запоем все романы этого автора!
Близнецы - Стоун КэтринАлина
18.08.2012, 21.58





отличный читайте 10 из10
Близнецы - Стоун Кэтринольга 3
6.01.2014, 21.34





Замечательный роман. Просто дух захватывает!!
Близнецы - Стоун КэтринАнастасия
11.06.2014, 20.26





Роман о богатых,знаменитых,успешных и красивых людях,которые тоже плачут.Здесь есть все,даже маньяк.Было очень интересно.Интересная манера автора написания диалогов-герои говорят одно,про себя думают другое.В начале романа вообще непонятно как сложатся пары.Я не угадала,угадала только маньяка.10/10.
Близнецы - Стоун КэтринОсоба
14.06.2014, 17.20





Прочитала второй роман этого автора и везде у нее присутствует маньячило,.....
Близнецы - Стоун КэтринКоза
19.06.2014, 20.32





Интересно, захватывает, но немного раздражает что герои не могут нормально поговорить с друг другом, и выяснить отношения, понятно что автор хотела за крутить сюжет, но это слишком наиграно. Но все равно впечатление хорошее, лучше многих.
Близнецы - Стоун КэтринАнна
20.06.2014, 20.56





Очень понравилось.
Близнецы - Стоун КэтринСветлана
6.12.2014, 20.50





Вроде интересные герои и сюжет, но так нудно читать... Бросила на середине. 6/10
Близнецы - Стоун Кэтринольга
12.05.2015, 11.29





Отличный роман!Не могла оторваться и чувства и интрига! 10 баллов!!!!
Близнецы - Стоун КэтринTatiana
6.03.2016, 11.15





Хорошая книга о любви. Это не обычный роман. Он не похож на другие здесь присутствующие произведения. Из плюсов: много действующих лиц; персонажи хорошо прописаны, о них интересно читать; разные любовные линии; помимо любви ггероев, много написано о любви сестер, братьев, родителей к детям, дружбе между мужчинами и женщинами. Из минусов: персонажи красивые, успешные, при деньгах и уж очень положительные; если вы ждете описаний сцен секса, здесь этого нет; основное внимание уделяется жизням братьев близнецов и их историям любви, в то время как история Брук второстепенна и мало описана (хотя мне было интереснее всего читать о ней (но это лично мое мнение)). Оценку поставить книге не могу. Перечитывать не стану. Читайте, если вам хочется чего-то нового.
Близнецы - Стоун КэтринАда
7.05.2016, 0.28








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100