Читать онлайн Подходящий муж, автора - Стил Джессика, Раздел - Глава ПЕРВАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Подходящий муж - Стил Джессика бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.75 (Голосов: 44)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Подходящий муж - Стил Джессика - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Подходящий муж - Стил Джессика - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Стил Джессика

Подходящий муж

Читать онлайн

Аннотация

Жермена вынуждена ухаживать за сестрой, которая, катаясь в поместье Лукаса Тэвинора, упала с лошади и якобы повредила спину...


Следующая страница

Глава ПЕРВАЯ

Жермена привыкла поздно засиживаться в офисе. Работа у нее была интересная — в основном она занималась составлением пресс-релизов для сбыта продукции «Мастерс энд Компани», главной офис которой находился в Лондоне.
Было почти восемь, когда Жермена добралась до своей маленькой квартирки. Сегодня она могла не спешить домой: Эшу Тэвинору, с которым она встречалась вот уже три месяца, пришлось уехать по служебным делам в Шотландию.
При мысли о нем Жермена улыбнулась. Как же давно они не виделись — целых две недели! Высокий, с приятной наружностью и легким характером, Эш стал частичкой ее жизни. Но в последнее время (тут ее улыбка несколько поугасла) Эш стал все чаще поговаривать о том, что их отношения должны перейти «на более интимный уровень». Однако до сих пор Жермена не была к этому готова.
Она твердо придерживалась решения, которое приняла шесть лет назад, когда ее сестра, красавица Эдвина, положила глаз на Пипа Робинсона, ухаживавшего за Жерменой, и решила, что он пригодится ей самой.
Жермена вновь ощутила боль, которую испытала тогда. Предательство Пипа не слишком огорчило ее, гораздо больше ранило другое: Эдвину, для которой Пип был всего лишь очередной победой, не остановило то, что он был приятелем ее сестры. Для нее самое главное — пополнить свою коллекцию поклонников.
А потом Жермена познакомилась с Эшем и увлеклась им. Даже стала подумывать, что надо познакомить его с сестрой и посмотреть, как это отразится на их отношениях.
Похоже, она напрасно опасалась. Эш встретился с Эдвиной и — ничего.
Все произошло случайно. Однажды Жермена и Эш катались на машине в окрестностях Оксфорда, и она мимоходом сказала, что поблизости живут ее родители.
— Тебе не кажется, что им пора со мной познакомиться? — спросил он, улыбаясь.
Жермена улыбнулась в ответ — большинство мужчин готовы убежать на край света, лишь бы не входить в контакт с родителями девушки.
Тем не менее, она напряглась, когда увидела возле дома спортивную машину Эдвины.
— Надо же, здесь моя сестра, — сообщила она Эшу, старательно скрывая беспокойство.
Однако все прошло хорошо. Эш был учтивым с ее родителями и вежливым с Эдвиной. Сестра, конечно, пустила в ход весь набор своих чар: прерывистый смех, томные взгляды голубых глаз, внимание к каждому произнесенному Эшем слову. Напрасно. Эш оставался безразличным.
Наконец Эдвина поинтересовалась, чем он занимается.
— Программным обеспечением, — ответил он и с гордостью добавил: — Работаю в компании моего брата. «Международные системы» — слышали такое название?
Эдвина не слышала, но Жермена не сомневалась, что вскоре сестра все разузнает об этой компании, об Эше и, особенно, о его состоятельном брате, потому что Эдвина обожала деньги. Именно это и было главной причиной ее визита к родителям. Их отец души не чаял в Эдвине, и, хотя доход Эдвина Харгривза значительно уменьшился, когда на фондовой бирже произошло резкое падение курса акций, Жермена догадывалась, что в кошельке сестры уже лежит отцовский чек.
Жермена пила кофе и пыталась сообразить, сколько же прошло времени с того воскресенья. Пожалуй, уже более двух месяцев.
На какое-то время ее мысли снова перенеслись к родителям. Она прекрасно знала, что не была отцовской любимицей, однако мать старалась одинаково относиться к обеим девочкам. Возвращаясь к прошлому, Жермена поняла, что ее боль по поводу истории с Пипом Робинсоном причинила боль и ее матери. Но, возмущаясь в душе бессердечностью старшей дочери, она не стала увещевать ее, а постаралась поддержать младшую.
— Он же ей не нужен! — вспоминала Жермена свои слова. Она была потрясена тем, что ее сестра могла так поступить. — Только потому, что она красивая…
— Ты тоже красивая, — мягко заметила мать.
— Я? — задохнулась от изумления Жермена, прекрасно знавшая, что была худющей и состояла сплошь из рук и ног.
Грейс Харгривз обняла свою шестнадцатилетнюю дочь.
— Ты, милая, — улыбнулась она. — Ты уже перестаешь быть долговязой, у тебя округляются все нужные места. Пройдет год, и ты сама себя не узнаешь. — Видя, что Жермена в сомнении покачала головой, мать добавила: — Цвет лица у тебя безупречный, фиалковые глаза прекрасны. В общем, ты будешь необыкновенной.
Мать никогда не обманывала ее, но «необыкновенная» — это, пожалуй, чересчур.
— А ты не считаешь, что волосы у меня какого-то странного цвета?
— Нисколько. Научись их любить, — убеждала ее мать. — У тебя очень приятная внешность, дорогая.
Через пару лет, когда появились обещанные округлости, Жермене начали нравиться даже ее волосы цвета платины.
К этому времени Эдвина испробовала свои фокусы на всех приятелях сестры, которых та приводила домой, и Жермене стало ясно, что, несмотря на небольшую разницу в возрасте — всего в четыре года, — пропасть между ними была огромна! Она бы никогда не смогла вести себя так, как Эдвина.
Когда финансовое состояние отца резко ухудшилось, Эдвина огорчалась не столько за него, сколько за себя: у нее не было никакого желания начать зарабатывать на жизнь самостоятельно. Отец потакал ей во всем, и она считала своим правом без конца тянуть с родителей деньги. Жермена тогда только-только окончила школу, но решила сразу пойти работать, чтобы не сидеть на шее у родителей. Отец не возражал.
Эдвина по натуре была жадной, но ради достижения своей цели могла быть очень щедрой, особенно в присутствии мужчин.
После того, как несколько ее кавалеров поддались чарам Эдвины, Жермена решила, что не свяжет себя ни с одним мужчиной, пока не будет на сто процентов уверена, что ему нужна она, и никто другой. Ее не интересовали романы, в которые могла вписаться ее сестра, хлопающая длиннющими ресницами и улыбающаяся своей особенной улыбкой, припрятанной для подобного случая…
Очнувшись, Жермена обнаружила, что по-прежнему сидит на диване с чашкой остывшего кофе в руках. Что же заставило ее пуститься в воспоминания о прошлом?
Наверное, это из-за Эша. Он совсем не похож на остальных. Правда, и ее собственный вкус изменился. Ей больше не нравились легкомысленные юнцы, к которым ее тянуло раньше.
Два года назад компания, в которой работала Жермена, предложила ей перевод из их оксфордского отделения в головной офис в Лондоне. От такого лестного предложения трудно было отказаться. Эдвина как раз снова вернулась после очередного исчезновения, ничего не делала, ходила по дому неприбранная и распоряжалась гардеробом Жермены как своим собственным. Жить рядом с ней стало невыносимо.
— Ты не будешь возражать, если я уеду в Лондон? — спросила Жермена мать, единственного человека, с которым ей было жаль расставаться.
— Ты ведь не в Тимбукту уезжаешь, — улыбнулась мать.
Жермена поселилась в маленькой квартирке, которую ей подыскала «Мастерс энд Компани». Она хорошо выполняла свою работу, любила ее и получала удовольствие от общения с опытными сотрудниками, а те полагались на нее и доверяли ей любое дело.
Три месяца назад Стюарт Эванс, с которым она делила один кабинет, пригласил ее на вечеринку, где она и познакомилась с Эшем Тэвинором., Они сразу же подружились, и несколько дней спустя Эш позвонил Жермене на работу и предложил вместе пообедать.
Они стали встречаться каждый вечер. Эш рассказал, что недавно продал свою квартиру, ничего подходящего пока не нашел и брат предложил ему переехать к нему.
— Очень любезно с его стороны и со стороны его жены, — заметила Жермена и тут же узнала, что брат Эша Лукас не женат.
— Лукас чаще в отъезде, чем дома, так что мы редко будем видеть друг друга, — сказал Эш с улыбкой.
Спустя месяц Эш познакомился не только с родителями Жермены, но и с ее сестрой. Увидев, что чары Эдвины не производят на него никакого впечатления, Жермена почувствовала к Эшу еще большее расположение.
Сейчас он был в отъезде уже две недели, и она каждый день ждала, что он позвонит, но он не звонил. Правда, он говорил ей, что будет очень занят… Но теперь Эшу надоело, что она отступает каждый раз, когда в его голове появляется любовное настроение. Может, она слишком упрямится? Слишком, как он говорит, старомодна? Разве Эш не доказал своих намерений? Не пришло ли время ей?..
Зазвонил телефон. Эш!
— Алло? — звонко спросила она.
— Жермена… — начал Эш совсем не весело, не в своем обычном тоне.
— Что-то случилось?
— Я все время откладывал этот разговор, — признался он. — Не знал, как тебе об этом сказать, чтобы ты не расстроилась, — услышала она, и ее уязвленная гордость тут же взыграла.
Ей было очень хорошо с Эшем, но, если его молчание в последние две недели означало, что она его больше не интересует, то пусть не думает, будто разбил ей сердце. Если он позвонил сказать, что пора распрощаться…
— Хочу облегчить твою задачу, — с наигранной легкостью ответила Жермена. — Во время твоего отсутствия мне стало ясно, что… ну, грубо говоря, я не готова к тому, о чем ты говорил. На самом деле, — заторопилась она, движимая гордостью, — я пришла к выводу, что нам лучше не встречаться больше.
— Гм… Дело в том… — Казалось, Эш взял себя в руки и начал объяснение: — В субботу Лукас неожиданно приехал домой.
В субботу. Два дня тому назад.
— Ты звонишь из дома? Из квартиры брата? — спросила Жермена. — Ты вернулся из Шотландии?
На другом конце провода возникла напряженная тишина. Потом, к ее удивлению, Эш признался:
— Я не ездил в Шотландию.
— У тебя изменились планы? — Она постаралась сохранить легкость в тоне, все еще не понимая, почему Эш откладывал этот разговор, если решил сказать «прощай».
— Я и не собирался ехать в Шотландию, — признался Эш.
— Не собирался? Соврал мне? — уже с нажимом спросила она.
— Я не мог сказать правду, — признался Эш.
Жермена еще больше поразилась, и при его следующих словах удивление смешалось со знакомым чувством тошноты внизу живота.
— Эдвина и я…
— Эдвина? — В шоке Жермена повысила голос. — Эдвина, моя сестра?
— Мы ничего не могли поделать. Мы полюбили друг друга, и…
— Ты встречался с Эдвиной? — Жермена не могла ничего понять. — Все время, пока ты звонил мне, приглашал меня, ты встречался…
— Это не так началось, — быстро вставил Эш.
У Жермены закружилась голова, но она старалась держаться.
— Уж конечно! Все началось, когда я познакомила тебя с нею в доме родителей два месяца назад. Ты приглашал Эдвину на свидания все это время? — резко спросила Жермена.
— Нет! — возразил он. — Это началось не как «свидание»…
Расскажи кому-нибудь еще!
— Эдвина проезжала мимо «Хайфилда», где живет Лукас, и в этот момент проколола шину. Должно быть, ты дала бедняжке мой номер телефона.
Бедняжка! Как мне это нравится!
— …Она позвонила мне, не зная, что делать.
Жермена не давала сестре его номер телефона в «Хайфилде», поскольку не видела ее уже пару месяцев.
— Ты мне не рассказывал о том, как Эдвина проколола шину.
— Она попросила меня не делать этого. Уж в этом я могу поклясться!
— Она подумала, ты огорчишься, что она побеспокоила меня. Я пытался возражать, но Эдвина сказала, что ей будет спокойнее, если это останется нашим маленьким секретом.
Как мило!
— И ты пригласил ее на свидание и?..
— Нет. Мы… э-э… то есть Эдвина нашла в своей машине перчатку… Она решила, что это моя, захотела вернуть и заехала ко мне на работу, когда проезжала мимо. И, поскольку время подходило к обеденному перерыву, предложила угостить меня ланчем. Оказалось, что это перчатка вашего отца.
Я поймаю тебя на свою удочку и вытащу!
— Потом ты не смогла со мной встретиться — в тот выходной ты ездила домой ухаживать за мамой, когда она заболела гриппом…
— Спасибо, что ты наконец честно рассказал мне! — прервала его Жермена, не желая больше его слушать; об остальном она могла догадаться. — До свидания, Эш, — спокойно, с достоинством добавила она.
— Но я не поэтому позвонил! — закричал в панике Эш, пока она не успела положить трубку.
Жермена помедлила. Ей нужно было время и место, чтобы зализать раны. Эдвина снова это сделала!
— А почему?
— С Эдвиной произошел несчастный случай!
Сердце Жермены дрогнуло. Сестра доставляла ей одни неприятности, но она все же ее любила.
— Какой несчастный случай? Эдвина сильно пострадала? Где она? В какой больнице?
— Она не в больнице. И это не так уж серьезно. Она здесь — в «Хайфилде».
— В доме твоего брата? Эдвина в доме твоего брата?
— Мы… э-э… приехали сюда отдохнуть, — с неохотой признался Эш. — Она собиралась вернуться к себе вчера, но…
Эдвина развлекалась с Эшем! В течение двух недель! Жермена думала, что фокусы Эдвины уже никогда не смогут произвести на нее прежнего впечатления, но ее потряс тот факт, что все то время, когда, как она думала, Эш был по уши завален работой в Шотландии и даже не мог подойти к телефону, он развлекался с ее сестрой в доме брата!
— А что с нею, что за несчастный случай?
— Как я говорил, Лукас неожиданно приехал в воскресенье. Он был в отъезде почти месяц и очень устал. Поэтому, чтобы дать ему возможность немного расслабиться, мы решили покататься верхом… Но лошадь Эдвины оказалась норовистой и пустилась галопом. Когда я поравнялся с ними, Эдвина в шоке лежала на земле. Она неудачно упала и ушибла спину.
— Что говорит доктор? — нетерпеливо спросила Жермена.
— Она такая мужественная, бедняжка, — наотрез отказалась поехать к врачу.
— Отказалась?.. А ходить она может?
— О, да. Но с большим трудом. Между нами, мы с миссис Добсон — она наша домоправительница — отвели Эдвину наверх и уложили в кровать. Она и лежит там сейчас. Хотела встать, но потеряла сознание.
Потеряла сознание! Подозрения зашевелились в голове Жермены. Она прекрасно знала, как Эдвина начинала хромать из-за слегка ушибленной коленки или чего-нибудь другого, если ее просили сделать то, что ей не хотелось. Жермена отчетливо помнила, когда ей было тринадцать, а Эдвине семнадцать, и у нее уже была своя маленькая машина, как сестра бушевала от ярости, потому что мать не позволила ей взять свою машину, которая была гораздо больше и бегала быстрее. Жермена помнила, сколько было крику. Кончилось тем, что Эдвина выскочила из гостиной. Через минуту мать пошла за нею — и обнаружила, что Эдвина лежит в глубоком обмороке. Прибежав на крик матери, Жермена увидела, что Эдвина, осторожно, из-под ресниц, следит за впечатлением, которое должен произвести ее «обморок». Через несколько недель машину Эдвины сменили на ее первый спортивный автомобиль.
— Миссис Добсон ухаживала за Эдвиной, но сейчас у нее много других дел, — продолжал Эш. — И хотя я понимаю, что с моей стороны это огромное нахальство, мне просто пришлось позвонить тебе и попросить, не сможешь ли ты приехать в «Хайфилд» и поухаживать за своей сестрой?
— Лучше я сначала с ней поговорю, — холодно ответила Жермена, тут же раскаиваясь в своих подозрениях, но годы, прожитые с сестрой, мешали ей слепо верить сестре.
— Она не знает о моем звонке! — воскликнул Эш. — Я совсем не хотел звонить, поэтому и не сразу дал знать о несчастном случае. Но Лукас считает, что поскольку ты ее единственная сестра, то обязательно захочешь приехать в «Хайфилд», чтобы ухаживать за нею, поэтому…
— Подожди минутку!
Ехать в «Хайфилд»? Чтобы ухаживать за своей сестрой, прекрасной наездницей, которая, скорее всего, — если принять во внимание прошлое, — не так уж сильно ушибла спину, как изображает?
— У меня работа. Я не могу все бросить и помчаться в «Хайфилд» только потому…
— Но Эдвина твоя сестра! — ужаснулся Эш.
— И твоя подружка! — Чувство вины из-за того, что, возможно, Эдвина действительно серьезно повредила спину, придало резкость тону Жермены. — Ты и ухаживай за нею! — сказала она Эшу и повесила трубку.
Жермена ходила по своей маленькой квартирке, негодуя на Эша, сердясь на Эдвину, — но совесть мучила ее.
Пропади все пропадом!
Потом она вспомнила о мобильном телефоне, с которым Эдвина никогда не расставалась. Жермена набрала номер.
— Алло? — спросил нежный женский голос.
— Спасибо, что сцапала Эша. Как твоя спина? — прямо начала Жермена.
— Он позвонил тебе? — возмутилась Эдвина. — Он не имел права…
Она еще смеет говорить о правах!
— А почему он не мог позвонить, когда ты так «страдаешь»?
— Заткнись! Видела бы ты его брата!
Из-за одного этого предложения у Жермены, так хорошо знавшей свою сестру, все встало на свои места. Богатый старший брат, холостяк, неожиданно вернулся домой, и Эдвина решила не упускать случая. Она должна была уехать из «Хайфилда» на следующий день и, должно быть, отчаянно напрягала свой алчный мозг, чтобы найти какой-нибудь способ задержаться. Жермена все поняла. Лукас Трэвинор был куда лучшей добычей, чем его брат. Бедный Эш; его выбросят, как выжатый лимон.
— Эш хочет, чтобы я приехала и поухаживала за тобой.
— Не смей этого делать! — закричала Эдвина.
— Не волнуйся, я и не собиралась, — ответила Жермена и повесила трубку.
Что ж, нечего испытывать угрызения совести! — кипела от возмущения Жермена. Совершенно очевидно, что со спиной Эдвины ничего не случилось. Ее «несчастный случай» был просто средством достижения цели. Раз Лукас Тэвинор на короткое время возвратился в Англию, Эдвина захотела быть рядом, пока он снова не уехал.
Жермене была знакома тактика сестры, и все-таки даже ее потрясло, что Эдвина не выразила ни малейшего угрызения совести из-за того, что отдыхала с приятелем своей младшей сестры. Эдвина нисколько не обеспокоилась и не считала нужным притворяться перед Жерменой, принимая верность сестры как само собой разумеющееся и нисколько не сомневаясь, что та никому не расскажет, какая она на самом деле притворщица.
И, черт бы все побрал! — возмущалась Жермена. — Эдвина ничего не сделала, чтобы заслужить ее преданность, но Эш должен получить урок. Интересно, раздумывала она, ложась спать, понимает ли он, что его отношения с Эдвиной ушли в прошлое?
К утру Жермена смирилась с двуличием своего приятеля. Теперь ей казалось невероятным, что когда-то она всерьез раздумывала о том, чтобы совершить то, о чем просил Эш. Господи, он такой же непостоянный, как и все остальные! А она была так уверена в нем. Так уверена, что он совсем не интересуется Эдвиной.
Что ж, следующий мужчина, который решит ухаживать за Жерменой Харгривз, пусть лучше и не начинает тему о глубокой привязанности. Ее это совершенно не интересует. Если честно, ей и на свидания-то ходить не хочется. У нее хорошая работа, она сосредоточится на этом.
Размышляя таким образом, Жермена вышла из квартиры и поехала на работу, чувствуя, что опять в ней что-то застыло. Так бывало всегда, когда сестра переманивала ее кавалеров. Жермена теряла к ним интерес — пусть Эдвина наслаждается очередной добычей. Пара-тройка бывших ухажеров пытались вернуться, просили дать им еще один шанс, но Жермена просто не хотела их знать.
То же произошло и с Эшем — он стал ей неинтересен. Жермене нравилось его общество, но, если он снова когда-нибудь попросит ее быть с ним, она совершенно спокойно скажет ему «спасибо, нет».
— Пойдем быстренько перекусим? — пригласил ее Стюарт Эванс, когда они в конце дня уже все убрали со столов.
У нее не было срочных дел, а Стюарт вполне подходил на роль друга. Его приглашение никоим образом нельзя рассматривать как свидание.
— Ну, раз ты предлагаешь, — согласилась она, и они отправились в бар.
Жермена приехала домой около девяти и услышала, как звонит телефон.
— Это Эш, — объявил он, как только она ответила.
Поскольку Жермена хорошо знала, что с Эдвиной ничего не случилось, она просто не могла заставить себя спросить, как себя чувствует сестра.
— Как поживаешь, Эш?
— Послушай, Жермена, не могла бы ты приехать и поухаживать за Эдвиной? Работы не так много, — быстро добавил он. — Бедняжка говорит, что собирается к себе, так как не хочет причинять беспокойство. Но я не могу допустить этого, и…
— Повторю, если ты не слышал, что я говорила вчера вечером: я занята, — прервала его Жермена, не имея ни малейшего желания ехать в «Хайфилд», чтобы подержать за руку сестру.
— Не думал, что ты такая жестокая!
Жестокая!
— Давай так рассудим. Эдвина — твоя партнерша на отдыхе, так продли свой отдых. — Наступила короткая тишина, но, если Эш хотел выдвинуть какой-то аргумент, Жермена не желала этого знать. — До свидания, Эш, — попрощалась она, но едва опустила трубку, телефон снова зазвонил.
— Неужели вы нисколько не беспокоитесь о своей сестре? — спросил резкий голос, которого она не слышала раньше.
Кто бы это мог быть?
Жермене едва удалось подавить едкий ответ.
— Добрый вечер, — любезно проговорила она.
— Ваше место здесь, вы должны ухаживать за сестрой, а не разгуливать целый вечер неизвестно где.
Было чуть больше девяти часов! Кто он такой, чтобы указывать ей!
— Разве мы знакомы? — быстро вставила Жермена.
— Лукас Тэвинор! — рявкнул он. — У Эша завтра важная встреча, которую он не может пропустить. Вы бы лучше приехали сейчас, и…
В этот момент Жермена потеряла то небольшое самообладание, которое помогало ей сдерживать раздражение.
— У меня тоже важная встреча завтра! — огрызнулась она, не обращая внимания на его тон и еще меньше — на его приказания. — Эдвина — ваша гостья, вы и ухаживайте за нею.
Вместо ответа — напряженное молчание. Затем последовала монотонная фраза:
— Эш мне посоветовал позвонить вам. Вы действительно жестокая, как он и говорил.
У Жермены перехватило дыхание. Она даже не знакома с этим человеком, а он уже с готовностью заклеймил ее.
— Верно, — согласилась Жермена.
— Так вы не?..
— Нет.
— Ну… — Казалось, у него не было слов, чтобы осудить ее бесчувственность.
— Пойдите и поиграйте со своим паровозиком! — взорвалась она, резко закончив разговор.
Вдруг она стала самой плохой во всем этом деле! Жермене захотелось что-нибудь швырнуть или разбить. Она не знает Лукаса, а он не знает ее. И все-таки он с готовностью поверил, что она бессердечная! Что ж, на первый взгляд это действительно выглядит так. Но как заговорил бы Лукас Тэвинор, если бы знал правду: что все то время, когда Жермена считала его брата своим приятелем, он развлекался с ее сестрой. Но Жермена не собиралась рассказывать ему этого. Да и Эш, похоже, ничего ему не объяснил. Она может расслабиться; по крайней мере ее последняя реплика не позволит Лукасу Тэвинору снова позвонить ей. Всего день тому назад Жермена думала, что Эш не покладая рук работает в Шотландии, в то время как он прекрасно проводил время с ее сестрой, а сегодня все ее мысли занял его брат. Почему, ну почему Лукас Тэвинор говорил с ней таким резким тоном? По какому праву? Что он вообще вообразил о себе? Ведь он вообще ничего не знает о ней. Кроме того, конечно, что рассказали ему Эш и Эдвина.
Сестра, конечно, не упустит случая подлить немного яда, если это вызовет симпатию Лукаса Тэвинора. Жермену удивляло другое. Неужели три месяца их общения с Эшем ничего не значили для него? Она считала, что в нем есть честность и прямота… Должно быть, Эдвина хорошенько вскружила ему голову, если он поддерживал с нею любовную связь, в то же время встречаясь с Жерменой.
В конечном итоге именно Эшу будет больно, когда все закончится. Потому что как божий день ясно, что Эдвина бросит его.
Именно в тот момент, когда Жермена наконец оправилась от шока, она полностью осознала, что никогда бы и не вступила с ним в те отношения, которых он хотел от нее.
Следующий рабочий день прошел как обычно. Жермена вернулась домой, примирившись с двуличием Эша и понимая, что по-прежнему испытывает к нему симпатию. Ей не хотелось, чтобы он испытывал боль, когда Эдвина даст ему полную отставку.
Жермена приготовила себе еду и снова стала думать о его брате. Разговаривая с ней, Лукас проявил себя как довольно несносный тип. А что, если у Эдвины выгорит это дельце? Судя по той малости, что Жермена знала о Лукасе, они вполне подходят друг другу.
В дверь позвонили. Наверное, кто-то из соседей, решила Жермена и пошла открывать. Но увидела на пороге не соседа, а высокого темноволосого мужчину с волевым подбородком. Судя по безукоризненной одежде, он пришел не для того, чтобы снять показания счетчика.
Незнакомец молча разглядывал Жермену. Понимая, что пауза затянулась, она спросила:
— Кто вы?
— Тэвинор! — резко ответил он.
Внутри у нее все странно сжалось. Господи, она только что решила, что не хочет иметь с ним никаких дел!
— Который? — так же резко бросила она, хорошо зная, что он Лукас — их же не трое!
— Полагаю, вы уже знакомы с моим братом Эшем.
Да. И наши отношения становились все лучше, пока я не познакомила его со своей сестрой. О, она приготовила тебе, Лукас Тэвинор, замечательный сюрприз!
— Мы встречались, — согласилась Жермена.
— Будем вести беседу на пороге? — спросил он.
Ей ничего не стоило захлопнуть дверь — и беседе конец. Но приличия остаются приличиями.
— Входите, — пригласила она и провела его в маленькую гостиную.
Жермена понимала, почему он приехал. Она открыла рот, чтобы заявить ему: «Ни под каким видом», но он начал первым:
— Я решил, что, возможно, надо лично увидеть вас, чтобы уговорить отправиться в «Хайфилд» и выполнить свой долг перед сестрой.
Жермену возмутила эта ссылка на «долг».
— Надеюсь, вы проделали не слишком долгий путь — понапрасну, — с нажимом произнесла она.
— Разве вас не интересует состояние вашей сестры? — спросил он, уловив ее намек.
Какое-то мгновение Жермена не могла подобрать ответ, поскольку верность сестре не позволяла ей объявить о ее притворстве.
— Уверена, что Эдвина сейчас уже чувствует себя лучше.
— И это все, что вы можете сказать?
Жермене все это ужасно надоело.
Эш, Эдвина, а теперь он!
— Послушайте, — резко заговорила она, — если вас так беспокоит здоровье Эдвины, наймите ей сиделку!
У него куча денег — он может это позволить.
— Ваша сестра отказалась. Она не хочет лишить какого-нибудь больного квалифицированных услуг сиделки.
Уж конечно. Сиделка сразу поймет, что со спиной Эдвины все в порядке.
— Значит, Эдвина должна управляться сама! — стояла на своем Жермена.
Лукасу Тэвинору не понравился ее тон. Жермена поняла это, увидев, как он прищурил глаза. У нее сложилось впечатление, что немногие осмеливались возражать ему.
— И это ваше последнее слово? — мрачно спросил он.
— «Всего хорошего» — звучит лучше, — мило проговорила она и, обойдя его, широко открыла дверь.
Сверкнув глазами, он прошел мимо нее. Жермена закрыла за ним дверь, вернулась в гостиную — и увидела, что у нее дрожат руки.
Господи, что это с нею? Она повторила Тэвинору то, что накануне сказала ему по телефону: она не собирается ехать ни в какой «Хайфилд», чтобы ухаживать за сестрой. Так почему же ей кажется, что это еще не конец истории?




Следующая страница

Читать онлайн любовный роман - Подходящий муж - Стил Джессика

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10

Ваши комментарии
к роману Подходящий муж - Стил Джессика



Роман мне понравился.Моя оценка 5из10.
Подходящий муж - Стил Джессикатоня
30.11.2011, 15.43





Даже не начинайте. Полная ерунда
Подходящий муж - Стил ДжессикаЕлена
7.11.2012, 19.42





Начало вроде бы еще ничего, а потом все размазано, особенно окончание. Читала через силу.
Подходящий муж - Стил ДжессикаЕлена
4.01.2013, 21.57





Есть такие беспринципные, беспардонные, коварные сестры, от которых нужно держать подальше. В целом роман неплохой, читать можно.
Подходящий муж - Стил ДжессикаВалентина
27.03.2014, 7.36





Начало чудесное, предвещало что то интересное. Герой - умный и целеустремленный бизнесмен, героиня - упрямая, дерзкая и не поддается его обаянию. А дальше просто сказка для детей. Где вы видели 36 летнего красивого мужчину, который ведет себя как прыщавый юнец? rnДочитала через силу.
Подходящий муж - Стил ДжессикаИрина
27.03.2014, 12.10





А по-моему, герой - настоящий мужчина,который добивается любимой девушки достойными способами. Не все же дикари. Хотя роман без особых изысков, но оставляет приятное впечатление.
Подходящий муж - Стил Джессиканадежда
25.04.2015, 19.44





Милый, нежный роман
Подходящий муж - Стил ДжессикаКатя
25.04.2015, 22.52








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100