Читать онлайн Жажда приключений, автора - Стерлинг Донна, Раздел - ГЛАВА ВОСЬМАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Жажда приключений - Стерлинг Донна бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.32 (Голосов: 156)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Жажда приключений - Стерлинг Донна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Жажда приключений - Стерлинг Донна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Стерлинг Донна

Жажда приключений

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Она хорошо слышала, но плохо видела людей, находящихся рядом с ней. Неясные очертания лиц и рук время от времени появлялись перед ее взором. Она понимала многое из того, что ей говорили; это был его голос, его лицо…
Ей было важно видеть его , слышать его . Важнее, чем что-нибудь другое.
Она была ранена, но не чувствовала никакой боли. Он сказал ей, что все будет хорошо. Он нес ее на руках. Странно, зачем он нес ее. Он сказал, что положил ее в безопасное место. Это хорошо. Безопасное место . Теперь она чувствовала себя в безопасности, будто обернутая в удобный кокон, и наблюдала за происходящим, которое ее почти не касалось.
- Назовите свое имя, - просил ее кто-то. - Вы помните свое имя?
Чье- то любопытство кольнуло ее, вызвав отвращение и сбив с толку. Она знала свое имя. Клер. Были также другие имена, но она не хотела ни думать, ни говорить о них.
- Не спрашивайте ее, - услышала она голос Тайса. Она в здравом уме. Она назвала мое имя, когда первый раз открыла глаза.
Перед нею поплыло лицо женщины, показавшееся ей знакомым. Появилась мысль о комнате отдыха и о бейсболке.
- Вы знаете, где вы, Клер?
- Да. - Она знала, где она. Так ей казалось.
- Где вы находитесь?
И снова отвращение помешало ей ответить.
- Спросите Тайса, - сказала она. - Тайса Уокера. Спросите его. Он знает.
Клер показалось, что она услышала его короткий смешок, и она успокоилась.
Голоса отдалились, а шум в ушах стал громче. Она позволила этому звуку вызвать воспоминания о море. О гуле накатывающегося на берег прибоя. Но она знала, что это не море. Так громко оно шуметь не может.
- Ты на моем самолете, Клер, - сообщил Тайс. - С нами летит медсестра.
Ее утомили попытки понять смысл сказанного, и она закрыла глаза.
- Нет, не спи. Открой глаза, Клер. Поговори со мной.
Ей было приятно слышать эту его просьбу. Она любила говорить с ним. Ей нравилось, что он слушал ее так, будто каждое слово было важным, даже если оно важным не было вообще. Ей нравилось, как он хмурился или улыбался ей. Или иногда кричал. Каким-то образом он дал ей почувствовать настоящую жизнь.
- Какой твой любимый завтрак, Клер? Что ты любишь на завтрак?
- Черную икру, - она пробудилась достаточно, чтобы отвечать, - и сливочный сыр.
- А еще?
- Канадский бекон.
Чьи- то руки подняли ее и уложили на мягкое. Но он больше не держал ее, и ей это не понравилось.
- Тайс?
Клер подняла руку и почувствовала, что она тяжелая, слишком тяжелая, но не опустила ее, пока не нашла его.
- Я здесь. - Голос звучал хрипло. Его лицо возникло над ней, такое нежное и родное, одновременно мрачное и напряженное. - Я здесь. Я тебя не оставлю. Медсестра не хочет, чтобы ты спала. Что еще ты любишь на завтрак? Какой-нибудь соус?
Приятно, что ему хотелось это знать. Клер улыбнулась и скользнула в уютную темноту. Его голос бубнил, убеждая ее что-то сделать, ответить на какие-то вопросы. Она хотела отозваться. Действительно хотела. Но сосредоточиться на его словах не могла - это требовало слишком большого напряжения, а она очень, очень устала.
И еще этот холод. Она дрожала от холода. Он что-то быстро произнес. Она еще глубже погрузилась в темноту, на краях которой появились тени призраков. Зловещих призраков, приближающихся к ней. Она застонала.
Сильная теплая рука гладила ее по щеке. Клер снова услышала его голос. Его хриплый, настойчивый голос. И почувствовала облегчение.
Его голос, его прикосновения рассеивали темноту и отгоняли призраков прочь.
И она погрузилась в спокойный сон.
Он возвратился к домику, только когда солнце поднялось выше зеленых холмов Огайо и ранние утренние лучи были уже достаточно сильны, чтобы прогнать тьму. Его тело болело от напряжения, глаза воспалились от недостатка сна, когда он распахнул дверь бревенчатого домика.
Брианна Роуланд, изящная молодая женщина, жена одного из его близких деловых партнеров, посмотрела на него с нежной улыбкой, ставя на кухонный стол блюдо сухого печенья и тарелку с дымящимися охотничьими колбасками. Тайс молча вознес благодарственную молитву за то, что она примчалась вчера в полдень, оставив собственную семью, и провела всю ночь с врачом и с Клер, в то время как сам он был занят расстановкой охраны и выдачей заданий своим детективам. Он знал, что и Брианна, и врач, доктор Норин Майерс, сохранят в тайне то, что им стало известно о раненой сбежавшей наследнице.
- Пора бы тебе закончить дела. Ты не был дома всю ночь. - Хотя сама Брианна тоже была на ногах ночь напролет, ее пышные каштановые локоны были аккуратно уложены, маленькие золотые сережки вспыхивали в ушах и широкие брюки из неокрашенной шерсти выглядели такими же свежими, как и вчера, когда она приехала. - Давай-ка садись и позавтракай, - велела она, но произнесла это мягко, как умела только она.
Однако Тайс не мог заставить себя сесть и поесть. Его пристальный взгляд остановился на закрытой двери спальни слева от массивного камина.
- С ней все в порядке?
Он едва узнал свой грубый, утомленный голос.
- Никаких изменений с прошлого раза, как ты спросил, - растягивая слова, ответила доктор Майерс из другого угла кухни, с кофейником в руке, переведя на Тайса взгляд улыбающихся сверкающих карих глаз на темном лице, - а это было приблизительно три минуты назад.
- Нет, он вызвал нас по рации, - Брианна посмотрела на ручные часы, - по крайней мере восемь минут назад, док.
Тайс ответил утомленной полуулыбкой, радуясь, что они дразнили его, а не сообщали плохие новости. Он помнил, что вызывал их по портативной рации несколько раз, пока размещал людей вокруг своих владений. Он не мог удержаться, чтобы не вызывать их. Его беспокойство о Клер мешало каждому его вдоху, каждому удару сердца. Он не оставлял бы ее ни на минуту, но необходимо было разместить охранников в стратегических точках и организовать работу остальных сотрудников для обнаружения потенциального убийцы.
Мысль о человеке, который пытался убить Клер, снова отозвалась в Тайсе ледяным ужасом. Он выхватил Клер из огненных челюстей смерти в последнюю секунду. Жестокий гнев все еще сотрясал его. Если бы он сейчас нашел того сукина сына, который подложил бомбу, то сам убил бы его.
- Она спит спокойно, - уверила его Брианна, когда Тайс двинулся к спальне. - Мы будили ее несколько минут назад, и она в порядке. Иди ешь.
- Тебе надо принять обезболивающее, - сказала Норин. - Рану на твоей руке, возможно, надо зашить, и лодыжка вчера распухла довольно сильно. Я могу вообразить, на что она похожа сейчас. Ты хромаешь.
- Все в порядке, - пробормотал он по пути к спальне. Это было не совсем правдой. Его лодыжка адски болела, но он не хотел затуманивать свой ум никакими лекарствами. Он должен был оставаться в боевой готовности, чтобы защищать Клер.
Тайс прошел в спальню и вгляделся в женщину, спящую на его кровати. Она была чертовски красива. Один только взгляд на нее вызывал у него боль, которой он никогда не испытывал прежде. И его охватывал озноб от мысли о покушении на нее.
Вчера он должен был принять тяжелое решение. Везти ли ее в больницу во Флориде, что могло подвергнуть ее повторному нападению террориста, или улететь с ней в безопасное место, что могло ухудшить ее физическое состояние. Его команда, которую он вызвал по телефону из близлежащего фермерского дома, прибыла на помощь, найдя медсестру для перелета с ними на самолете. Медсестру он уже отослал назад во Флориду, щедро вознаградив. Он надеялся, что она не узнала знаменитую пациентку, а если и узнала, то не будет никому говорить об этом.
Благодаря Бога за то, что с Клер вроде бы все обошлось, Тайс неохотно возвратился к своим гостям на кухню, где они теперь сидели с кофе, колбасками и печеньем.
- Как я понимаю, сейчас вся гора окружена вооруженными охранниками, - отметила доктор Норин, высокая, величественная женщина с темной кожей и несколькими серебряными прядями в коротких черных волосах.
Тайс кивнул, Брианна поставила перед ним тарелку с едой и кружку с кофе. Внезапно он понял, что она и ее муж, Джейк, были самыми близкими его друзьями с тех пор, как Джо посадили в тюрьму. До сих пор он всегда считал их только деловыми знакомыми. Он выполнял для них работу детектива, а Джейк помогал ему выгодно вкладывать деньги. Не много было людей, которым он так доверял.
Сейчас он сомневался даже в собственных агентах. Кто-то же подложил бомбу в пикап. Был только один способ узнать про этот пикап - следить за действиями сотрудников и прослушивать их переговоры.
На веру он ничего принимать не будет.
Он даже не будет доверять Эдгару Ричмонду, который нанял его, чтобы следить за Клер, или кому-либо в ее семье. Хотя он еще не спрашивал об условиях ее завещания, но подозревал, что без ее семьи в этом деле не обошлось.
Даже если дядя ни при чем, террорист мог найти Клер через контакт Тайса с ним. Если кто-то разнюхал, что Эдгар нанял Тайса, то выследить Клер будет нетрудно. Тайс и его команда могли невольно привести этого мерзавца к ней. Теперь не будет никаких докладов дяде, пока потенциальный убийца не окажется в тюрьме.
Тайс заставил себя поесть. Его голова была занята вопросами, заботами и неясными планами.
- Тайс, не пойти ли тебе поспать? - Брианна окружала его материнской заботой, хоть и была моложе его. - Ты выглядишь обессиленным. Валентине ты сейчас не нужен.
У него не было сил спорить. С отсутствующим видом он кивнул и направился к своей спальне.
- Ой, Тайс, - Брианна подняла рыжеватую бровь, ты не мог бы пойти в другую спальню? В этой спит наша пациентка.
Он остановился, держась за ручку двери, не понимая абсурдности своих действий. Он собрался лечь в постель с Валентиной Ричмонд, будто имел на это право. Что подумает Валентина, обнаружив своего телохранителя в постели рядом с собой?
Ее телохранитель.
То, что началось как игра, стало реальностью. Никто не нанимал его для этой работы. Его высшей целью - его единственной целью - было защищать Клер.
Но это, конечно, не давало ему никаких прав на нее. О чем он, черт возьми, думал, направляясь к ее кровати? С досадой он покачал головой и повернул к спальне для гостей.
Он вообще не думал. Он просто хотел обнять ее.
Яркий солнечный свет заставил Клер открыть глаза, и она увидела, что находится в каком-то бревенчатом доме. Приют в горах? Она на лыжной прогулке? Она приподнялась с подушек, и боль пронзила голову. Боль! Она была ранена.
Возможно, она упала, катаясь на лыжах.
Но затем странные образы возникли в памяти - она стоит на берегу, едет в машине, убегает от кого-то. Вертолет. Папарацци. Взрыв. Тайс!
Ее голова закружилась от волнения, вопросов и боли. Видела ли она его после этого, или все ей приснилось? Воспоминания казались такими туманными и нереальными. Она в панике осмотрелась и увидела в комнате женщину. Незнакомка сидела в кресле около кровати. Страх привел Клер в изнеможение.
- Где Тайс Уокер?
Женщина поглядела в ее сторону и отложила пачку документов. Ее ореховые глаза успокаивающе посмотрели на Клер.
- Он здесь. Мы уговорили его немного поспать. Он всю ночь был на ногах, принимая меры для вашей защиты, - улыбнулась стройная и привлекательная женщина с каштановыми вьющимися волосами, одетая в широкие бежевые брюки и топ. - Рада видеть, что вы проснулись. Мы волновались. Как вы себя чувствуете?
Клер приподнялась на подушках, чувствуя себя больной и разбитой.
- Будто меня переехал грузовик.
- Я в этом не сомневаюсь. Доктор Майерс настаивала, чтобы мы будили вас ночью каждые два часа.
Клер попыталась собраться с мыслями. Медленно возвращались туманные воспоминания, что ее будили и вынуждали отвечать на банальные вопросы.
- Доктор Майерс ушла?
- Она все еще здесь. Сейчас звонит в свой офис. По соображениям безопасности Тайс отказался везти вас в больницу, но просил доктора Майерс быть здесь с вами. Она превосходный врач и наш хороший друг.
Наш хороший друг . Она говорила о Тайсе и о себе? Кем она приходится ему?
- Кстати, я Брианна Роуланд. - Она протянула руку. - Рада познакомиться с вами, мисс Ричмонд.
Раздосадованная тем, что ее назвали настоящим именем, Клер вежливо пожала протянутую руку. Она не была готова возвращаться к действительности. И она совсем не была уверена, что эта Брианна Роуланд или доктор Майерс сохранят ее тайну.
- Пожалуйста, зовите меня Клер.
Брианна кивнула в знак согласия.
- Что с нами случилось? - спросила Клер. - Я помню вспышку. Что это было?
Тревога замерцала в глазах Брианны.
- Ваш грузовик взорвался.
- Это была бомба? - От страха внутри у Клер все сжалось.
- Полиция говорит о взрывном устройстве. Тайс послал своих детективов, чтобы все выяснить.
Они чуть не погибли, Тайс и она. Кто это сделал? Маньяк? Мысль о столь извращенном, одержимом навязчивой идеей человеке ужаснула ее.
Брианна взяла ее за руки.
- Не волнуйтесь, Клер. Здесь вы в безопасности. Тайс позаботился об этом.
Нежное прикосновение женщины помогло ей успокоиться.
- Тайс ранен?
- Если и ранен, то не признается. Он слишком мужественный. - В глазах женщины искрилась печальная нежность.
Клер хотелось подружиться с Брианной. Она надеялась, что между Брианной и Тайсом ничего нет. Почему она беспокоится не о своем состоянии, а о том, была ли эта женщина возлюбленной Тайса? Возвращаясь к разговору, Клер спросила:
- Репортеры узнали о взрыве?
- В вечерних «Новостях» было кратко упомянуто о сгоревшем грузовике. Никто, даже полиция, не знает, что вы были там. Тайс рассказал, что унес вас от места взрыва задолго до прибытия полиции.
Клер задавалась вопросом, сколько времени потребуется журналистам для решения этой головоломки. Если папарацци нашли ее на берегу, то, без сомнения, свяжут ее имя со взрывом пикапа. После этого ее станут искать еще интенсивнее. Джонни будет волноваться, думая, что она убита, ранена или похищена. Ей захотелось позвонить и просто успокоить кузена, что с ней все в порядке.
Оглядывая просторную спальню с бревенчатыми стенами, Клер спросила:
- Где мы?
- В доме Тайса. Точнее, в его летнем доме.
Еще одна неожиданность. Он привез ее к себе домой. Это приятно. Однако, если это дом Тайса, почему Брианна ведет себя здесь как хозяйка? Возможно, лучше было бы не знать.
- Мы во Флориде? - осведомилась Клер.
- В Огайо.
- В Огайо!
Брианна улыбнулась ее удивлению.
- Возможно, вы не помните, но он вчера привез вас сюда на самолете. Мы окружены лесами и полями. Ближайший город находится в сорока минутах езды на машине, и он так мал, что вы никогда не слышали о нем, я уверена. Тайсу нравится уединение. Я думаю, что это главная причина, почему Тайс купил этот дом и землю, несмотря на то что он проводит большую часть года в другом месте.
Он проводит большую часть года в другом месте, сказала Брианна. Не мы. Уже одно это ободряло. Затем Клер отметила золотое кольцо с бриллиантом на левой руке Брианны. Ее сердце рванулось из груди - она не могла быть женой Тайса.
- Вы замужем? - хрипло спросила Клер.
- Да, - ответила та с улыбкой. - Если вы побудете здесь еще немного, то увидите моего мужа Джейка и нашу дочь. Мы живем в нескольких километрах вверх по реке.
Облегчение было почти болезненным. Брианна замужем не за Тайсом, за кем-то еще и счастлива в браке. Боже мой, какое это имеет значение? Это имеет слишком большое значение.
- Я бы хотела познакомиться с вашей семьей, - ответила Клер намного теплее. Внезапное волнение охватило ее. - Но я не хотела бы подвергать опасности их или вас. Я имею в виду, если кто-то целится в меня…
- Тайс найдет его, кто бы он ни был, - заявил мягкий, глубокий женский голос со стороны двери. Одетая в темно-синий блейзер, широкие брюки и белую блузку, красивая женщина с гладкой темно-коричневой кожей медленно вошла в комнату. Стетоскоп вокруг шеи, прибор для измерения давления в руке и вид непререкаемого авторитета говорили о ее профессии.
- Я доктор Майерс. Уверяю вас, что если кто-нибудь и сможет обеспечить вашу безопасность и выследить злоумышленников, то это Тайс Уокер. Теперь дайте руку, я проверю давление.
Клер протянула ей руку, волнуясь за Тайса еще больше. Она, конечно, знала, что он защищал ее, но не ожидала, что он взялся выслеживать злоумышленников. Опасность, которой он подвергал себя, беспокоила ее, делала совсем больной.
- Тайс упомянул, что вы путешествуете инкогнито. Не знаю, называть вас мисс Джонс или мисс Ричмонд. Что бы вы предпочли? - Доктор Майерс вопросительно подняла брови, в то время как накачивала манжету и смотрела на прибор.
- Я предпочла бы, чтобы вы называли меня Клер.
Доктор Майерс сняла манжету.
- Тогда я предпочла бы, чтобы вы называли меня Норин.
Клер почувствовала, что ей оказана честь. Она подумала, что, кроме близких друзей, не многим людям было дано право обращаться к этой женщине иначе чем «доктор».
- Не переживайте, Клер. Вы наняли именно того человека, который нужен. - Норин села на край кровати, и в ее глазах вспыхнул огонек. - Когда дела совсем плохи, Тайс Уокер может исправить положение. Я повстречалась с ним в безнадежной ситуации… Он очень помог моему сыну, очистил его имя от грязи.
- Вашего сына?
- Он сбежал в Нью-Йорк, чтобы прославиться своей музыкой. Ему едва исполнилось девятнадцать, он даже не кончил колледж, думал, что у него есть шанс достичь успеха. Но попал в тюрьму штата Нью-Йорк. - Ее голос стал тише. - Его обвинили в том, что он совершил вооруженное ограбление магазина. Он был осужден за вооруженный грабеж.
У Клер едва не выскочило сердце. Хотя тон Норин был еще легким, ее губы напряглись и глаза затуманились от гнетущих воспоминаний.
- Я вдова, растила сына одна. Мне пришлось оставить практику - единственный источник средств существования - и поехать в Нью-Йорк. Я потратила два года и все мои сбережения до последнего цента, нанимая адвокатов. У полиции не было никаких улик. Владелец магазина даже не смог без сомнений опознать моего сына. Все, что у них было, - это донос местной уличной банды, которая терроризировала окрестности. Но этого оказалось достаточно. - Полный боли взгляд Норин сосредоточился на Клер. - Мой мальчик не таков. Он не украдет и не ограбит, и он не связан ни с каким видом насилия. Он не заслужил, чтобы его заперли в далекой тюрьме в камере с подонками, которые… - ее голос дрогнул и прервался. Она посмотрела в сторону, резко вздохнув. Миг спустя она вымучила напряженную улыбку. - Я услышала о Тайсе от другой матери, приехавшей навестить своего сына в тюрьме. К тому времени у меня уже совсем не было денег. Не осталось даже кредита. Но я была в отчаянии и поэтому обратилась к Тайсу. - Она покачала головой, как будто все еще не могла поверить, что так и было. - Тайс расследовал дело. Собрал в одном месте всех так называемых свидетелей, допросил владельца магазина, раскопал не замеченные полицией улики. Затем на свои собственные деньги он нанял дорогого адвоката, чтобы вновь открыть дело. - Глаза Норин заблестели, ноздри раздулись. - Он вызволил моего мальчика и привел его ко мне домой.
Никто не проронил ни слова. В груди у Клер была тяжесть, и она не могла говорить. Было больно думать, что происходят такие несправедливости.
- Он помог моему мужу, - спокойно сообщила Брианна со своего кресла. - Сделал так, что с его брата сняли обвинение в растрате. Нашел женщину, которая совершила это преступление, и добился возврата денег.
- О Боже, - наконец произнесла Клер. - Я даже не подозревала, что он проводит расследования. Я думала, он только шофер и телохранитель.
Обе женщины подняли брови.
- Телохранитель? - переспросила Норин.
- Шофер?! - воскликнула Брианна. - Тайс владеет одним из самых больших частных детективных агентств в стране. У него много опытных детективов и агентов безопасности в разных штатах. Я не слышала, чтобы он когда-либо сам работал телохранителем или шофером.
- Для столь знаменитой женщины, как Клер, он, возможно, сделал исключение, - предположила Норин. - Он, наверно, хотел сам убедиться, что все будет в порядке.
- Но в то время он еще не знал, что я и есть Валентина Ричмонд, - возразила Клер. На их лицах отразилось непонимание. - Мой кузен нанял его, - объяснила она, - и дал ему мое вымышленное имя. Тайс думал, что я Клер Джонс, поэтесса, получившая премию.
Норин наклонила голову. Брианна оперлась подбородком на кулак. Обе женщины смотрели на нее, все более хмурясь.
- Как вы думаете, он стал бы лично охранять поэта-лауреата?
- Конечно, - дружно ответили они, кивая слишком решительно.
Клер закусила нижнюю губу. Верили они или нет, но Тайс не знал, что она - Валентина Ричмонд, когда брался за работу.
- Конечно, он взялся бы лично охранять поэта, получившего премию, - заверила Норин, в этот раз более убедительно. - Поэты очень важны. Не так ли, Брианна?
- О да, очень важны.
- Во всяком случае, - сказала Норин, с облегчением махнув рукой, - здесь все вокруг считают его героем. И если вы сомневаетесь относительно Брианны или меня, что мы сохраним в секрете, что вы здесь, ну… не сомневайтесь. Что бы мы ни сделали для Тайса Уокера, этого не будет слишком много.
Клер кивнула с благодарной улыбкой.
- Я надеюсь, что вы получите возможность узнать его, Клер, - сказала Брианна. - Он не любит много говорить, но под суровой внешностью скрыт очень чуткий человек. Вы можете доверять ему. Никто для вас ничего лучше не сделает.
Комок застрял в горле Клер. Они думали, что она не знала его. Возможно, и не знала, но чувствовала, что знает его лучше, чем кого-либо другого за всю свою жизнь.
- Давайте закончим осмотр, - пробормотала Норин, вставляя стетоскоп в уши. - Вы получили довольно сильный удар по голове, и у вас несколько опасных ушибов, как вы уже поняли. - Раскрыв ворот слишком большой мужской рубашки, которая была на Клер, - рубашки, которую Клер никогда раньше не видела, - врач прижала стетоскоп к ее груди и послушала. Затем она проверила пульс и задала вопросы относительно боли и головокружения. - Побудьте в постели до конца дня, в заключение высказалась она. - Завтра вы сможете встать и ходить. Я дам вам таблетку от головной боли.
- Проснулась?
Полный надежды мужской голос из двери спальни заставил врача повернуться, и пульс Клер прыгнул. Тайс. Он выглядел измученным и взволнованным - и таким родным, что у нее бешено забилось сердце. Он не выглядел раненым, по крайней мере не так, чтобы она могла видеть это на расстоянии. Его пристальный взгляд встретился с ее глазами, пока он шел по комнате.
- Клер!
Она села и протянула к нему руки. Он подошел и нежно ее обнял.
- Я чертовски волновался за тебя, - прошептал он хрипло.
- О, Тайс. - Она прижала лицо к его шее, слезы облегчения застилали ее глаза, пока она наслаждалась его силой, его теплом. - Ты действительно в порядке?
- Я? - Он бросил быстрый взгляд на обеих женщин, которые стояли, с изумлением глядя на них. Они немедленно отвернулись и начали обсуждать что-то свое. Умерив голос до хриплого шепота, он спросил Клер: - А как ты? Ты напугала меня до смерти. - Его дыхание шевелило ее волосы, когда он прижимался щекой к ее виску. - Тебе очень больно?
- Нет, нет. Я так рада видеть, что ты в порядке.
- Взрыв сбил тебя с ног, и ты ударилась головой. - Тайс отвел волосы с ее лица и вытер слезы большими пальцами. - Благодарение Богу, что на тебе был тот сумасшедший парик. Он был чертовски уродлив, но смягчил удар.
- Уродлив? - возражающая полуулыбка задрожала на ее губах. - Я тебе не понравилась в обличье брюнетки?
- Ты мне нравишься в любом обличье… - прошептал он искренне, целуя ее в лоб. - Только не мертвой. Когда я увидел тебя лежащей у того дерева… - его голос прервался, а мускулы напряглись.
Она прижалась щекой к щеке Тайса и закрыла глаза, согретая душевным волнением, которое уловила в его взгляде.
- Ты спас меня. Ты спас мою жизнь. Снова. Сначала от сумасшедшего мальчишки на доске, потом от взрыва.
Его руки сомкнулись вокруг нее, и мгновение он просто держал ее.
Она отодвинулась назад, чтобы заглянуть в его глаза.
- Ты ранен? - Прежде чем он опомнился, она наполовину расстегнула его рубашку.
- Что ты делаешь?
- Я хочу сама посмотреть. Я не могу поверить, что ты не ранен. - Он схватил ее за руки, но она уже сумела стащить рубашку с его плеча. - Ты ранен! Ты изрезан! Я вижу порез. Доктор Майерс, - позвала она, вспомнив о женщинах, которые, возможно, все еще были здесь, - вы видели этот порез?
- Ради бога, Клер, - возразил Тайс со смущенным смехом, пытаясь вернуть рубашку назад на свое плечо. - Это пустяк.
- Это глубокий порез. Сними рубашку.
- Нет, не сниму.
С сердитым вздохом она провела руками по его золотистым, мускулистым, жилистым рукам, которые были скрыты подозрительно длинными рукавами.
- Ты ранен где-нибудь еще?
- Он сам перевязал правое предплечье, - подтвердила Норин, стоявшая в ногах кровати. - Даже мне не дал сделать это. И лодыжка распухла настолько, что вчера вечером он не мог надеть ботинок.
- Большое спасибо, док, - пробормотал он сухо. - Ей очень нужно было это знать.
Клер гладила его худое, с темнеющей щетиной лицо.
- Мне так жаль. Из-за меня тебя чуть не убили!
- Это самое сумасшедшее высказывание, какое я когда-либо слышал. Если кто из нас и виноват, то это я. Это была моя работа - защитить тебя. Подожди, пока мне в руки не попадется тот ублюдок, который…
- Ты ведь не охотишься за террористом, не так ли? Пожалуйста, не надо, Тайс. Это слишком опасно. Пусть полиция займется этим.
- Ты хочешь, чтобы я сообщил полиции, что ты была со мной в грузовике, когда он взорвался? Это мгновенно попадет в «Новости» во всем мире. Полиция, вероятно, даже ФБР начнут тебя допрашивать, и, пока они будут это делать, террорист получит возможность найти тебя. Сейчас он не знает, жива ты или мертва. Ты можешь оставаться здесь, под вооруженной охраной, в то время как я проведу расследование своим способом. Решать тебе.
Совершенно несчастная из-за необходимости делать выбор, Клер сжала руки и тихо спорила сама с собой. Она так боялась снова подвергнуть опасности жизнь Тайса.
- Я могла бы вернуться домой, - сказала она. - У меня есть агенты личной защиты.
- Я никуда не отпущу тебя, пока не буду уверен, что ты в безопасности. Сначала мы должны… - Он колебался, будто не желая задавать этот вопрос. - Мы должны выяснить, кто мог бы захотеть убить тебя.
Страх охватил ее.
- Существует человек, который преследовал меня и посылал письма с угрозами.
- Он определенно под подозрением, и я проверю его. Мы также должны рассмотреть… других. Людей, которых ты знаешь. Должен быть кто-то, кто… мог выиграть что-то от твоей смерти.
Она не желала говорить об этом. Не желала даже думать об этом.
- Ты имеешь в виду мою семью, не так ли?
- Кто унаследует деньги в случае твоей смерти?
Старые вопросы и сомнения возникли в ее сознании. Много лет она задавала себе вопрос, любят ли ее родственники. Теперь она должна спросить себя - хотели ли они ее смерти?
- Если я умру, не имея собственного ребенка, - пробормотала она, - деньги будут поделены среди членов моей семьи. - Она сосредоточила на нем пристальный взгляд, полный боли. - Я понимаю, что есть много таких, кто будет этого ждать.
Тайс притянул ее к себе и стал укачивать как ребенка.
- Жаль, Клер. Я знаю, как это болезненно для тебя. Я буду делать все, что смогу, чтобы найти террориста. И если он был нанят кем-то, я выясню кем.
- Это значит, что ты уезжаешь?
- Я должен.
- Пожалуйста, не уезжай. Если ты должен ехать, я поеду с тобой.
- Ни за что, черт побери. Обещай мне, что останешься здесь.
- Тогда обещай мне, что вернешься.
Он покрепче обнял ее и, закрыв глаза, стал покачивать.
Женщины, которые так и стояли возле них, обменялись быстрыми взглядами. Брианна прокашлялась и сообщила:
- Мы, гмм, пойдем приберемся на кухне и затем, гмм, немного вздремнем. Позовите, если что-нибудь понадобится.
Обнявшиеся ответили легким кивком. Женщины вышли из комнаты.
- Сдается мне, - сказала Норин, закрывая дверь, что тут нечто большее, чем личная охрана.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Жажда приключений - Стерлинг Донна



Понравилось.
Жажда приключений - Стерлинг Доннанинок
11.08.2011, 18.02





страстный, интересный,мне понравился.
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаМарго
22.01.2012, 23.41





Хорош.))
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаОльга
30.03.2012, 1.11





Ой,девочки. . . Читайте и мечтайте! Десять баллов
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаЕлена
4.04.2012, 12.22





прелесть
Жажда приключений - Стерлинг Доннаrosie
22.05.2012, 20.14





на один раз, прочитать можно
Жажда приключений - Стерлинг Доннааня
4.06.2012, 9.05





Суперский роман!!!! Очень понравился. Перекликается где-то с Л. Ховард "Азартная игра",это тоже один из моих любимых романов. Также заставляет переживать за героев, которые влюблены, судьбою случая обманывают друг друга, мучаются (пришлось чуть слезу проронить)..., НО хэппиэнд потрясающий. Отдельное спасибо автору за "королеву бульварной прессы с ее высокими технологиями"!!!
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаН@т@лья
21.10.2012, 13.11





интересно
Жажда приключений - Стерлинг Доннатана
6.11.2012, 20.00





Шикарно! Очень интересно, захватывающе и ничего лишнего!
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаЕленка
14.11.2012, 23.14





Класс! Читайте!
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаОксана
16.11.2012, 19.57





захватывает, увлекает. читается очень легко. просто заглатываешь роман. Короче 10 из 10
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаТайна
17.11.2012, 1.08





Роман, понравился очень! Не глупый, не нудный, без розовых соплей! Чувства героев хорошо описаны! Главный герой - мечта!!!
Жажда приключений - Стерлинг Доннаsvet
18.11.2012, 0.51





Прекрасный роман!
Жажда приключений - Стерлинг Доннасв
18.11.2012, 6.43





Читаем;) интересный романчик;)
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаЁя
18.11.2012, 12.03





Правда, 10 из 10. Оч крутой роман, офигенский. Герой - просто мечта) Героиня тоже вполне нормальная девица. Красивая и милая история любви. Без тупостей и излишних закидонов. Восхитительно!
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаМаргарита
18.11.2012, 19.12





Герой - просто мечтаХорош.))
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаЛика
18.11.2012, 21.33





Удивительный роман! ГГ-настоящий мужчина, в лучших его качествах. 10 и еще раз 10
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаНина
24.02.2013, 19.29





замечательный роман
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаКсения
24.02.2013, 20.59





автор прелесть, оба ее романа замечательны, больше слов просто нет ;)
Жажда приключений - Стерлинг Доннааннабелька
8.03.2013, 4.28





Понравились оба романа автора, правдо концовка у обоих скромная((((
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаЕлена
9.03.2013, 22.11





Понравились оба романа автора, правдо концовка у обоих скромная((((
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаЕлена
9.03.2013, 22.11





я в восторге!
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаNG
9.05.2013, 16.00





Роман просто оставил меня в полнейшем восторге,герои и сюжет шикарны! 10 баллов!!!!!!!!!
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаКэт 63
9.05.2013, 19.53





Советую! Отличный роман ,10 баллов.
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаМиссис
11.05.2013, 17.10





Так себе.
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаПсихолог
19.05.2013, 15.25





Хорошо! Очень хорошо написано! Самое то для отдыха.
Жажда приключений - Стерлинг Доннанани
4.10.2013, 10.38





Роман понравился! Герой клевый и героиня без тараканов в голове. Без всяких заморочек...захотела узнать о его чувствах, взяла и узнала....не ходила год со страдальческим лицом.
Жажда приключений - Стерлинг Доннаив
22.01.2014, 18.40





прекрасно
Жажда приключений - Стерлинг Доннатася
2.02.2014, 16.42





Очень неплохой романчик, такой легкий и приятный. Богатая барышня сбегает от постоянного надзора, чтобы жить так, как хочется ей, а не как "велит" ее положение. Немного банальная картинка, но с чувствами. Я советую 9 из 10.
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаВарёна
11.04.2014, 5.37





Я бы сказала, что роман классный, но мне не хватило какого-то более захватывающего события, и конечно же более глубокого чувства. Все было поверхностно. Но прочитала на одном дыхании, хорошо провела вечер.
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаВиктория
28.08.2014, 8.44





МИЛО, КРАСИВО, НО СКУЧНО!!!
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаОЛЬКА К
9.02.2015, 17.15





Прекрасный роман, но как всегда приносит легкое разочарование, когда читаешь последние строчки. Как хочется, чтобы сказка, получившая законную оценку 10, была настоящей жизнью. rnrnЖажда приключений-Стерлинг Донна
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаMaria
20.02.2015, 13.58





Удивительные герои. Шикарная сказка. Советую.
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаElen
21.02.2015, 17.03





прекрасно !!!
Жажда приключений - Стерлинг Доннаелена
9.03.2015, 22.26





Сказочка хороша! каков мужчина а? прям я его в реальности представила. девушка тоже - очень хороша. Ух! вечер скоротать пойдёт!
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаМазурка
10.03.2015, 2.10





Для такого маленького романчика он очень даже неплох. Почти хорош. Но что такое маленький романчик рядом с настоящим романищем глав эдак на 25-30 с настоящей драмой и кучей пикантных подробностей?!!))) А так - читайте, для дороги в самый раз!
Жажда приключений - Стерлинг Доннагость
25.03.2015, 10.12





жаль, что не удалось найти больше двух романов. Перешерстила почти все доступные эл. библиотеки. Очень понравилось.
Жажда приключений - Стерлинг Доннаирина
11.08.2015, 1.25





А как по мне,так не очень.скомканно и не раскрыто
Жажда приключений - Стерлинг ДоннаЮлия
7.05.2016, 14.21








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100