Его забавы, ее заботы - Стерлинг Донна Глава одиннадцатая Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Его забавы, ее заботы - Стерлинг Донна бесплатно. | ||||||||
|
Его забавы, ее заботы - Стерлинг Донна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net Его забавы, ее заботы - Стерлинг Донна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net Стерлинг ДоннаЕго забавы, ее заботызагрузка...
Глава одиннадцатая- Пусть полиция задержит ее, - распорядился Джейк. - И скажите ей, что если она не подпишет признание и не вернет деньги, мы готовы потратить вдвое - то есть очень значительную сумму, - чтобы отправить ее в тюрьму.
Кажется, Эван скоро вернется домой. И хотя Бриана с облегчением узнала, что кошмар Эвана заканчивается, думать о том, что уедет Джейк, ей не хотелось. Она хотела долго-долго, день за днем, жить в отношениях, которые их с Джейком связывали.
Легкий стук в дверь кабинета отвлек ее от тревожных мыслей. Она открыла дверь, и ворвалась Мод, ее полное лицо было белым как полотно:
- Что я скажу, мисс Дивон! Я думаю, произошло что-то ужасное.
Бриана взяла секретаршу за холодные безжизненные руки и усадила на диван:
- Сядьте, Мод, и расскажите, что случилось.
- Может, надо было раньше рассказать, но на прошлой неделе мне позвонил Сай Роуленд и велел шпионить за Джейком.
- Шпионить за Джейком!
- Он велел мне делать копии со всех бумаг и компьютерных дискет. Кажется, он ему не доверяет.
- Но ведь именно Сай заставил его притворяться Эваном.
- Только чтобы оставить кресло за Эваном. Он не думал, что Джейк затеет шутки с компанией. Во всяком случае, так сказала мне секретарша Сая.
Бриана молча недоверчиво смотрела на Мод. Джейк сказал ей, что имел полномочия на перемены в фирме. Он ей лгал? Он действовал без ведома Сая?
- Зачем Джейку проводить изменения, которые Сай или Эван отменят? Ведь это вопрос времени, до возвращения Эвана.
- Сай считает, что для Джейка это только игра, что он пытается одолеть Эвана. Может быть, даже перехватить у него власть. Соперничество.
Бриана отказывалась верить: несомненно, Джейк больше заботился о компании - и своем брате, - чем Эван.
- Вы знаете, что Джейк сделал запрос на продажу поля для гольфа и нового здания? - спросила Мод.
- Нет, он не говорил об этом.
- Я провела небольшое расследование в деловом мире. Оказывается, он владеет компанией «Глобал Корпорэйт Консалтинг».
Ну, эта новость уже не настолько удивила Бриану, как однажды. Джейк не был новичком в бизнесе. Помнится, во время встречи у Сая он пытался ей об этом сказать: он утверждал, что работал консультантом в корпорациях. Она ему тогда не поверила, потому что еще не видела в действии.
- Знаете, чем занимается его фирма, мисс Дивон? - трагическим шепотом продолжала Мод. - Они занимаются ликвидацией фирм.
- Ликвидацией! - в ужасе повторила Бриана.
- Его называют «киллером». Он увольняет служащих, перетасовывает оставшихся. Он, конечно, станет героем в глазах наших акционеров, когда сократит штат сотрудников, снизит расходы и повысит ценность акций. Но при этом люди - после многих лет безупречной службы - будут уволены.
- Но он не может этого делать без согласия правления.
- Он распродает активы компании, так ведь?
- Уверена, что потом он представит отчет по каждой сделке правлению.
- Это семейный бизнес, мисс Дивон, и мы не знаем, как распределены акции среди членов семьи - Джейк при голосовании может получить большинство. И никто не знает, что он прячет в рукаве. Я читала о корпоративных маневрах с привлечением акций и слияниях и других вещах, в которых ничего не понимаю. Держу пари, Джейк понимает.
У Брианы защемило сердце.
- Ох, Мод, не стоит спешить с выводами. Где Джейк?
- Не знаю. Это еще одно, почему я решила поговорить с вами. Что-то происходит прямо сейчас. Джейк работал на компьютере, потом подпрыгнул и заорал, чтобы я набрала номер Эвана. А тут позвонил Сай и потребовал Джейка. Тогда Джейк велел мне отменить все его распоряжения и умчался как на пожар.
Заставив себя успокоиться, Бриана заверила Мод, что та правильно поступила, рассказав все ей. Когда секретарша вернулась за свой стол, Бриана позвонила Джейку. Его телефон был занят.
Он втайне над чем-нибудь работает? Нет, шпионажу Сая есть другое объяснение, и она должна немедленно его услышать.
Из приемного покоя госпиталя Джейк позвонил старшему брокеру Эвана, потом повесил трубку и посмотрел на часы. Сай был у доктора уже около четырех часов. Джейк больше не слушал сердитых воплей старика - следует или удержать его здесь, или пообещать отправить домой. «Скорую помощь» вызвали из-за его грудных болей - а вдруг инфаркт? Но Джейк знал, что сейчас ничто не удержит Сая Роуленда в больнице - когда его любимая компания едва не в коллапсе. А именно это случилось с «Роуленд Иншуренс Компани» - рискованные инвестиции Эвана провалились.
Джейк мрачно скривил губы. Он не хотел, чтоб старик узнал о падении акций, пока Джейк сам не обдумал план действий для смягчения удара. Инвестиции Эвана были частной сделкой, не внесенной в протоколы корпорации, и Сай не должен знать об этих инвестициях, если только именно это не было целью его слежки.
Он велел Мод сделать копии всех документов и сообщать о каждом его, Джейка, движении, как он сказал внуку сегодня утром. Лучше бы старый чудак сделал то же самое в то время, когда компанией управлял Эван. Он мог бы сразу удержать внука от этих опасных инвестиций.
Крах компании теперь казался неминуемым. Неудача с инвестициями стала последней каплей. В результате неумелого руководства Эвана компания была слишком слабой, чтобы пережить еще и это, и теперь для покрытия убытков должна быть ликвидирована большая часть активов.
- Мистер Роуленд, - появился бородатый врач и жестом подозвал Джейка, - мы задержим вашего дедушку еще на несколько часов. Если все стабилизируется, отправим его домой.
Джейк оставил ему номер своего сотового телефона и вышел из госпиталя на улицу, залитую ноябрьским солнцем. Он чувствовал, что ему требуется пройтись. Очень медленно. Едва он вышел на пешеходную дорожку между старым каналом и рекой, как зазвонил его сотовый. Он напрягся, готовый к любым новостям.
Голос Брианы показался ему истинным бальзамом:
- Мод сказала, что ты прямо-таки умчался. Что-нибудь случилось?
- У Сая появилась боль в сердце. Сейчас он вроде в порядке.
- Слава Богу! Мне… мне нужно поговорить с тобой. - Ее голос звучал странно, он подумал, не узнала ли она о рухнувших акциях.
- Давай встретимся. - Он хотел видеть ее, он нуждался в ее присутствии. О падении компании он не был готов говорить. Что он объяснит, не рассказав об ошибках Эвана? Но он обещал Эвану не говорить ей, а предать брата не мог, особенно когда у того рушилась жизнь, - по срывающемуся голосу Эвана он понял, что новых неприятностей брат не выдержит.
- Где мы встретимся? - спросила Бриана.
- На пешеходной дорожке. Помнишь скамейку, у которой я посадил на цепь велосипед твоего дружка-старшеклассника? Жди меня там.
С ворохом жгучих вопросов, готовых немедленно сорваться с языка, Бриана шла по усыпанной листьями дорожке вдоль канала Огайо - Эри, по которому когда-то лошади неторопливо тянули баржи.
Она обнаружила Джейка не на железной скамье, как ожидала, а на мосту: перегнувшись через деревянные перила, он пристально глядел на стремительную зеленую воду реки, параллельной каналу. Его темные каштановые волосы слегка шевелились на ветру и вспыхивали золотом в солнечном свете. Мужественная красота его сильного, исхудалого лица опять поразила ее. И усилила внутреннюю боль.
Ей была невыносима мысль, что он мог затеять игру, способную повредить компании, ее друзьям и знакомым, ее будущему. А если затеял? Она негромко окликнула его:
- Как дедушка?
Он повернулся к ней, и она заметила тревогу на его лице.
- Думаю, все будет в порядке. Он слишком зол, чтобы долго залеживаться. Пойдем пройдемся. - Он взял ее под руку, и сердце простило ее за то, что она приняла его руку.
Но рассудком она простить не могла.
- Ты сказал мне правду, Джейк, когда утверждал, что Сай благословил эти перемены?
Смущение мелькнуло в его взгляде, и он опустил протянутую руку:
- Я не это говорил. Я сказал, что имею все необходимые полномочия.
- Какая разница?
- Я не докладывал Саю, он недостаточно крепок здоровьем, чтобы иметь дело с нынешним напряжением в бизнесе. Но я действовал в рамках полномочий, предоставленных мне как руководителю компании правлением.
- Эван - настоящий руководитель.
- Правление предоставило мне официальные полномочия до тех пор, пока я исполняю его обязанности. Это единственное условие, при котором я согласился взяться за это дело.
Она потеряла голову:
- Ты лгал мне, Джейк, что у тебя есть разрешение Сая. Если бы я знала, не помогала бы тебе!
- Нет? - Его голос оставался спокойным, но в глазах появилась сталь, вместо синих они стали серыми. - Шпионила бы за мной, как Мод, если бы он тебя попросил?
- Я была бы против, как и сейчас. Так ответь мне, черт возьми, что ты делаешь? Почему продаешь активы компании?
- Резервы наших наличных слишком сократились, чтобы покрыть убытки.
- Неужели кража так повлияла? - не желая верить, вскричала она.
- Не без этого.
Но чего- то он недоговаривал.
- Значит, правильно, - прошептала она, - что тебя называют «киллером», человеком, который делает грязную работу.
На его скулах заходили желваки:
- Меня могут так называть обиженные служащие.
- Значит, ты специализируешься на ликвидации компаний?
- Нет, я специализируюсь на их спасении.
- Ты сократишь «Роуленд Иншуренс»?
Ответ был довольно резким:
- Сокращение не всегда плохо.
У нее перехватило дыхание. Он собирается увольнять служащих!
- Для тебя сокращение штатов - просто способ увеличить цифру в итоговой строке, а для наших рабочих - потеря средств к существованию.
- Сокращение иногда поддерживает платежеспособность.
- Не могу поверить, что причина в этом.
- Ты права, не в этом.
Предчувствие беды шипом вонзилось ей в сердце:
- Тогда в чем же?
- Сокращение теперь не поможет. - Тон его был грубоватым. - Если хочешь задавать вопросы, давай погуляем. Мне нужно пройтись. - И он спустился с моста на дорожку.
Она шла за ним, на душе у нее скребли кошки. Время шло, а он не проронил ни слова.
- Ты понимаешь, Джейк, насколько важна эта компания для Плезантвилла? - спросила Бриана уже испуганно. Она не понимала, какую игру он ведет, но чувствовала, что он все держит под контролем. - Город без нее существовать не может. Людям придется уезжать в поисках работы - нас окружают только пахотные земли Эмиша, если ты помнишь.
- Я помню, Бриана.
- Без «Роуленд Иншуренс» свернется мелкий бизнес. Весь город свернется. Взгляни на канал, - она махнула рукой на тихое течение слева. - Он был жизненной основой этого места. Когда канал закрыли, город умер. Прошло пятьдесят лет, прежде чем компания вернула его к жизни. Он может умереть снова. Мы должны удержать компанию.
Он вдруг остановился, испугав ее, и нахмурился, глядя на нее сверху вниз:
- Некоторые вещи мне неподвластны. Для компании настали плохие времена.
- Как… как плохие? - пролепетала она.
- Инвестиции рухнули. Нам не справиться.
Она пошевелила губами, но ни слова не пронесла, хотя Джейк без труда читал по ее глазам. Она выглядела так, словно он ударил ее ножом. Ее боль скручивала и его.
- Я не дам делу обернуться против тебя, Бриана. Ты можешь быть со мной заодно. Ты умеешь разговаривать с людьми, а у меня «черный список», и я мог бы воспользоваться твоей помощью.
Она так широко открыла глаза, будто он предложил ей за деньги кого-то убить.
- Я удвою твой нынешний оклад, - предложил он отличный, с его точки зрения, выход из трудного положения, не требующий ее отъезда. Страстное желание помочь ей сверлило его. - У тебя будет любая должность, какую захочешь.
Ее губы сжались, глаза выразительно блеснули. Она повернулась и гордо пошла прочь. Ужасный холод охватил его - жизнь без нее будет слишком пустой.
В нем вспыхнула надежда, когда она, дойдя до моста, остановилась:
- Я хочу поговорить с Эваном.
Эван. Ну конечно. Как он мог забыть? Реальность окатила его холодной водой, погасив надежду. Она никогда не пойдет с ним, не оставит Эвана.
- Я скажу ему, чтобы он тебе позвонил, - откликнулся он еле слышно.
Она уходила.
Новость поразила ее с такой силой, что она чувствовала себя оглушенной и больной. Компания разорилась - единственная компания, где она работала, - город погибнет, она потеряет свой дом и, возможно, вынуждена будет уехать в поисках работы.
Тяжелее же всего было то, что Джейк предал ее. Все время, пока они забавлялись сексом, он, видно, заодно играл в тайные корпоративные игры. Она была права, что все эти годы бегала от него. Теперь она потеряла все.
А он прыгнет в свой самолет и помчится играть в следующую компанию. О, он был достаточно великодушен, чтобы и ей что-то предложить. Но он же просто понятия не имеет о серьезных обязательствах по отношению к городу, компании, семье, человеку. Ничто не имело значения для Джейка.
Посторонние мысли не мешали ей работать, правда, чисто механически. В кабинет вошла Мод.
- Секретарша Сая сказала, что у него случился сердечный приступ, когда он узнал, что сделал Джейк, - объявила Мод, глаза у нее были красные и припухшие. - Он пустился в рискованные инвестиции, мисс Дивон, и теперь мы можем разориться!
Стараясь справиться с собственной паникой, Бриана задушила в себе некую бессмыслицу о неувядающей надежде и закрыла дверь в кабинет. Скоро слухи, несомненно, облетят всех, и служащие начнут приходить к ней с вопросами, а ей пока нечего сказать им.
Как крепкую компанию могла разорить какая-то растрата или даже несколько, пусть и очень рискованных, инвестиций? Если компания была прочной, эти действия означали бы лишь временные трудности. Должно быть, операции, которые предпринимал Джейк, оказались излишне рискованными.
Когда же она попыталась узнать, что случилось, то обнаружила, как трудно верить Джейку: он явно что-то скрыл от нее, когда она спросила, что послужило причиной крушения компании.
Вскоре позвонил Эван. Наконец-то Джейк сдержал слово.
- Эван, дела с компанией действительно так плохи, как говорит Джейк? Он сказал мне, что после кражи и инвестиционных провалов мы, вполне вероятно, не сумеем покрыть убытки.
- Может быть. - Ответ прозвучал негромко и жалко, ничего общего с тем сильным профессионалом, которого она знала.
- Но до кражи мы были мощной, развивающейся компанией. Или огромное количество денег было украдено, или Джейк, должно быть, пошел на огромный риск, если мы оказались ввергнуты в такой хаос. Что из двух?
- Я… я не знаю, что именно произошло, Бриана. - Повисла болезненная пауза. - Мы разберемся, когда я вернусь домой. Но не обвиняй Джейка - он делает все, что может.
Пустой ответ разочаровал ее, она-то надеялась, что объяснение реабилитирует Джейка. Очевидно, дело не только в этом.
- Джейк не беспокоит тебя? - спросил Эван.
- Беспокоит? - Ты имеешь в виду, не погубил ли он мою жизнь?
- Не приглашает? - Голос Эвана звучал смущенно. - Знаешь… он имеет на тебя виды.
- Что? - изумилась она. Неужели Джейк ему рассказал?
- Единственно, почему я спрашиваю, - продолжал Эван, - он сказал, что намеревается. Я знаю, он тебе никогда не нравился, но он может быть таким убедительным. Он не повредил бы тебе намеренно, но…
Она чувствовала боль в сердце, в который раз за этот день.
- Бриана, я… я скучаю по тебе.
- Мы поговорим об этом, когда ты вернешься домой.
После короткого прощания она сидела, уставившись в пустоту. Джейк требовал законной добычи. Уплаты долгов! А она еле-еле разобралась в его игре. Сказочный Принц сбил ее с толку, а теперь бросил в боли и страданиях.
Гнев и чувство тревоги за будущее заставили ее прийти в себя и справиться и с паникой, и с болью. Она должна дождаться очередного появления Прекрасного Принца и возвратить это сказочное приключение обратно к тыквам и крысам.
Около трех мрачный Джейк ворвался в свой кабинет. Не успел он снять пальто, как Бриана распахнула дверь:
- Я заберу работу домой, Джейк. И не вернусь, пока за этим столом не будет сидеть Эван. Может, он сумеет навести порядок в том хаосе, который ты создал в компании.
- Хаос, который я создал? - Он помрачнел. - Ты говорила с Эваном?
- Да, и он, как всегда, защищал тебя. Жаль, что ты не заботился о нем так же. Его дело и его репутация для него важнее всего в жизни, а ты только забавлялся компанией, да еще затеял азартную игру с нашими фондами.
- Ты действительно думаешь, что я рисковал твоим будущим и городом просто для собственного удовольствия? - Его гнев несколько поколебал ее уверенность в своей правоте. - Если ты так думаешь, какого черта ты занималась со мной любовью? Эти долгие, горячие поцелуи, эти часы, которые мы провели в постели, - что это было?
- Мы оба знаем ответ на этот вопрос - секс. Взаимная польза для нас обоих на время твоего перевоплощения. Кроме того, я ведь твоя законная добыча, не так ли?
Она застала его врасплох. Сквозь гнев мелькнуло смущение. Тогда она поняла, что до последнего момента цеплялась за слабую надежду, что он будет отрицать это. Мучительным шепотом она уточнила:
- Ты ведь так называл меня, не правда ли?
Его веки слегка вздрогнули.
- Да, но я…
- Игра окончена. - Сердце ее было разбито, она повернулась к двери.
Он преградил ей дорогу:
- Я не играю с фондами компании, Бриана, и никогда не замышлял никаких игр с тобой. Хотя бы раз в жизни дай мне оправдаться. Поверь мне.
И, глядя в его горячие, умоляющие глаза, она осознала, что случилось самое страшное: она в него влюбилась. Он разбил ее мир вдребезги, и все же она жаждала ему верить. Его темная, сверхъестественная сила завладела последним, что у нее оставалось, - ее благоразумием.
Испуганная до сердцебиения, она оттолкнула его:
- Держись от меня подальше, Джейк, я не желаю впредь даже видеть тебя.
Последовавший за этим день был наполнен болью. Бриана отказывалась вернуться в кабинет, пока он занят Джейком, потому что нестерпимо было видеть его, слышать или даже слышать о нем. Она перенесла телефонные звонки на дом, но большинство их было от служащих, задававших вопросы по поводу циркулирующих слухов. Чтобы отгородиться от таких звонков, Бриана включила автоответчик.
Один спросил, не Джейк ли Роуленд притворяется Эваном. Другой хотел знать, собирается Джейк распустить компанию или, наоборот, расширить. Остальные спрашивали, не пора ли начинать поиски работы, а один даже в заключение разговора обозвал Джейка «киллером».
Хотя Мод, конечно, разделяла ее подозрения о Джейке и нечаянно сама запустила машину слухов, она все же и в мыслях не допускала возможности падения компании.
- Когда Эван вернется, то найдет способ спасти компанию, - говорила она Бриане.
Служащие же подозревали только падение компании, и их представление о Джейке как об акуле, захватившей корпорацию, продолжало питать их недоверие. Через два дня ее секретарша позвонила с новостями.
Он устроил собрание. Настроение его слушателей было холодным и подозрительным, однако он встал перед ними и признал, что у компании есть проблемы.
- Слышали бы вы все эти раскаты грома! - говорила Тереза. - Кто-то крикнул: «Киллер!», а Элли встала и прямо спросила, действительно ли он Джейк и действует вместо Эвана. Он вежливо так попросил ее сесть, а потом договорил то, что хотел сказать.
- О том, что… - очнулась Бриана.
- Что как только он узнает больше, он сообщит нам. До тех пор мы должны продолжать работу, поскольку компания зависит от этого. Потом он ушел, и с тех пор я его в офисе не видела.
Ушел? Навсегда?
Нелепо, но Бриана не могла удержаться от мыслей о том, куда он ушел, что делает и что чувствует по поводу кризиса в компании. Она вспоминала проведенное вместе время, улыбки, которыми они обменивались, о том, как пылко они предавались любви - от поцелуев их сердца сливались в одно целое.
А ведь в глубине души она начала верить, что и он влюбился в нее. И скучала по нему с почти невыносимой болью. Но его безрассудство повредило и ей, и их родному городу. Она не должна попасть в западню, в какую попала ее мать: прощать любимого, чтобы он снова причинял ей горе, до тех пор, пока не сломит ее дух. Она никому не позволит сломить свою волю. Она сильнее, чем ее мать. Одинока? Да. Возможно, что и сердце ее разбито, но она все еще хозяйка собственной судьбы.
Какой судьбы? Ей, жившей для того, чтобы выстроить обеспеченное будущее, больше нечего планировать, не на что рассчитывать: ее работа кончается, ее накопления иссякают, ее дом будет продан за бесценок. Ей придется жить среди чужих людей, искать работу и зарабатывать дай Бог половину того, что она зарабатывает сейчас.
День, которого она всегда боялась, наступил. Она потеряла все, у нее разбито сердце, и никакого имущества за душой, и не на кого надеяться, кроме себя.
Да, но при этом ученая степень, девять лет тяжелой работы, хорошие рекомендации и большое уважение! Она знала, как приобретать друзей и как заботиться о людях.
Это было блестящее открытие! Ее страх перед тяжелым будущим управлял ею слишком долго. Она была готова прожить жизнь без любви - страстной, глубокой любви - только потому, что потеряла уверенность в себе.
У нее была любовь. И она ее потеряла. Но не потеряла себя. Скорее, даже выросла в собственных глазах. Любовь закалила ее волю, поняла она, и способность противостоять любым несчастьям.
Бриана выключила ночник и, изумленная, откинулась на подушки: она
Но другое открытие скоро захватило ее и причинило страдание большее, чем сам страх. Джейк был человеком, разбудившим и ее тело, и ее душу, но он не понимал главного в любви. Он не понимал, что любовь означала оставаться рядом после того, как забава приелась. Любовь означала брать на себя бремя, когда тяжело, и что нужно делать все возможное, чтобы облегчить чувство боли своей возлюбленной.
А память подбрасывала ей мелкие детали, на которые она сначала почти не обратила внимания, например выражение его глаз в их последнюю встречу - оно очень напоминало страдание.
Впрочем, это могло быть сожалением. Или раскаянием. Или уязвленным самолюбием - ведь он, в конце концов, проиграл в игре с высокими ставкам. Она приказала себе забыть о нем. Но забыть его она не могла… И страдания, мелькнувшего в его глазах.
Читать онлайн любовный роман - Его забавы, ее заботы - Стерлинг ДоннаРазделы:глава 1 глава 2 глава 3 глава 4 глава 5 глава 6 04 глава 7 глава 8 глава 9 глава 10 глава 11 глава 12 глава 13
Партнеры
|
Разделы библиотеки Разделы романа глава 1 глава 2 глава 3 глава 4 глава 5 глава 6 04 глава 7 глава 8 глава 9 глава 10 глава 11 глава 12 глава 13
загрузка...
|