Читать онлайн Как выйти замуж за вампира-миллионера, автора - Спаркс Керрелин, Раздел - Глава 12 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс Керрелин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.09 (Голосов: 150)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс Керрелин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс Керрелин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Спаркс Керрелин

Как выйти замуж за вампира-миллионера

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 12

Спускаясь вниз по лестнице, Шэнна думала о Ромэне. Слава Богу, он жив! Вопрос теперь был в том, должна ли она оставаться под его защитой или принять другие меры при помощи Боба Мендозы? Ей очень хотелось остаться с Ромэном. Никогда ее так не привлекал мужчина. Или интриговал.
Она дошла до кухни и обнаружила Коннора, который ополаскивал бутылки в раковине и засовывал их в посудомоечную машину.
— Все в порядке, девушка?
— Конечно. — Она заметила аптечку, лежащую на тумбочке. — Ты порезался?
— Нет. Я подумал, тебе может понадобиться это. — Он поближе вгляделся в ее шею. — O, серебряная цепь. Она защитит тебя.
— Ромэн дал мне ее.
Шэнна восхищенно рассматривала старинное распятие.
— Да, он хороший человек. — Коннор сунул аптечку в буфет. — Я не должен был сомневаться в нем.
Шэнна открыла буфет.
— Где у вас тут стаканы?
— Здесь. — Коннор открыл другую тумбочку и вытащил стакан. — Что ты хочешь выпить?
— Немного воды. — Шэнна шагнула к холодильнику. — Я сама налью.
Коннор неохотно передал стакан, затем последовал за ней к холодильнику.
— Ты знаешь, я не беспомощная. — Она достала немного льда и улыбнулась Горцу, который прислонился к двери холодильника. — Вы, парни, слишком милые. Вы меня совсем избалуете.
Она наполнила стакан водой.
Коннор покраснел.
Она села за стол и заглянула в коробку с шоколадными пирожными. «Ням-ням». Она достала одно.
— Как ты думаешь, вы можете найти для меня кое-какие стоматологические инструменты? Я должна снять шину с зуба Ромэна.
Коннор сел напротив нее.
— Да. Мы позаботимся об этом.
— Спасибо. — Шэнна отщипнула кусочек пирожного. — Здесь можно чем-нибудь заняться?
— У нас есть отличная библиотека напротив. А в твоей спальной комнате должен быть телевизор.
Спальной комнате? Шэнне нравилось, когда Горцы выражались так старомодно. Она прикончила пирожное, затем направилась в библиотеку. Ничего себе. Три стены были полностью заполнены книгами от пола до потолка. Некоторые выглядели очень старыми. Некоторые были на языках, которые она не признала.
Четвертую стену занимало огромное око, задрапированное толстыми занавесками. Она выглянула из него и увидела скудно освещенную улицу с припаркованными по обе стороны автомобилями. Там было так мирно и тихо. Трудно представить, что там находились люди, желавшие ее смерти.
Она услышала голоса в холле. Женские голоса. Она двинулась к двери. Она призналась себе, что ее интересовали эти таинственные дамы, смотрящие телевизор в комнате Ромэна. Она выглянула из-за косяка.
Две очень красивые женщины приближались к гостиной. Первая была одета в комбинезон из черного латекса, была похожа на модель и двигалась как анорексичная пантера. У нее были длинные черные волосы, свободно лежащие на спине. Искрящийся фальшивыми бриллиантами черный пояс обивал ее узкую талию. Ее ногти мерцали черным глянцем, и на каждом ноготке был фальшивый бриллиант.
Вторая женщина была миниатюрной, темные волосы подстрижены в прическу «боб». На ней был черный свитерок, плотно облегающий фигуру и демонстрирующий все ее достоинства, и черная мини-юбка, не скрывающая стройные ноги, облаченные в черные сетчатые чулки. Она была изящной и стройной, но ее тяжеловесные черные ботинки делали ее походку, как у индийского буйвола.
Женщина в комбинезоне сердито жестикулировала, ее ногти сверкали в свете люстры в холле.
— Как он может так со мной обращаться? Разве он не знает, что я — знаменитость?
— Он очень занят, Симона, — ответила мисс Тяжелые Ботинки. — Ему еще надо сделать миллион вещей в связи с завтрашней конференцией.
Симона встряхнула своими черными шелковистыми волосами.
— Но я приехала пораньше и хочу его увидеть, прямо сейчас!
Шэнна вздрогнула от того, как француженка в комбинезоне произносила «р». Это звучало так, будто у нее был комок в горле и она пытается откашляться.
Симона выпалила:
— Он такой грубый!
Шэнна стиснула зубы. Определенно, что-то в ее горле. Вероятно, комок.
Симона оставила открытыми двойные двери гостиной. Комната была заполнена женщинами, развалившимися на трех темно-бордовых кушетках. Они пили что-то из хрустальных бокалов.
— Добрый вечер, Симона, Мэгги, — леди приветствовали этих двух женщин.
— Представление уже началось? — Мэгги, издавая глухой стук своими тяжелыми черными ботинками, прошла в комнату.
— Нет, — ответила одна из дам. Она сидела на центральной софе, таким образом Шэнна могла видеть только ее затылок. Ее короткие, остроконечные волосы были выкрашены в такой темный красный цвет, что был похож на пурпурный.
— Новости еще не закончились.
Шэнна впилась взглядом на широкоэкранный телевизор. Типичный мужчина-диктор был в эфире и что-то говорил. В углу экрана горела красным надпись «беззвучно». Очевидно, эти леди не интересовались текущими событиями. Ниже надписи «беззвучно» виднелась эмблема в виде летучей мыши. Они смотрели DVN.
Шэнна насчитала в общей сложности одиннадцать женщин, все в возрасте от 20 до 30 лет. Ну и ладно, к черту. Если она собирается встречаться с Ромэном, то должна знать, что эти женщины здесь делают. Она ступила в холл.
Симона наполнила бокал из хрустального графина на журнальном столике.
— Кто-нибудь видел мастера этим вечером?
Она уселась на угол дивана слева.
Женщина с пурпурными волосами любовалась своими длинными фиолетовыми ногтями.
— Я слышала, что он встречался с другой женщиной.
— Что? — Глаза Симоны вспыхнули. Наклонившись вперед, она грохнула свой стакан о стол.
— Ты лжешь, Ванда. Он не может хотеть какую-то другую женщину, когда у него есть я.
Ванда пожала плечами.
— Я не лгу. Фил сказал мне об этом.
— Дневной охранник?
Мэгги села рядом с Симоной.
Ванда встала. На ней тоже был черный комбинезон, но ее пояс состоял из плетеных кожаных полос. Она взъерошила рукой свои остроконечные пурпурные волосы.
— Фил влюбился в меня без памяти. Он рассказывает мне все, что я хочу знать.
Симона откинулась назад на софу так, что казалось, ее худое тело вот-вот полностью поглотит диван.
— Это правда? Другая женщина?
— Да. — Ванда повернула голову и фыркнула. — Что это? — Она заметила в холле Шэнну. — Вот, легка на помине.
Все одиннадцать женщин уставились на Шэнну.


Она улыбнулась и шагнула в комнату.
— Добрый вечер.
Шэнна посмотрела на женщин. Черная одежда была подходящей для Нью-Йорка, но тем не менее некоторая их экипировка выглядела странноватой. На одной из дам было платье, похожее на средневековое. На другой платье выглядело викторианским. Это что, юбка на обруче?
Та, что носила имя Ванда, обошла вокруг кофейного столика и приняла театральную позу. Ну и ну. Вырез на ее комбинезоне был аж до талии. Шэнна видела намного больше Ванды, чем ей хотелось.
— Меня зовут Шэнна Велан. Я дантист.
Ванда сузила глаза.
— Наши зубы в порядке.
— Хорошо.
Шэнна спросила себя, что такого она сделала, что заставило этих женщин впиться в нее взглядом. Хотя одна из этих женщин дружелюбно улыбнулась ей. У нее были светлые волосы, и одета она была в современную одежду.
Та, что в Викторианском платье, заговорила, ее акцент звучал, как у красавицы с юга.
— Леди-дантист? Я понятия не имею, для чего мастер пригласил ее сюда.
Та, что в средневековом платье, согласилась.
— Ей здесь не место. Она должна уйти.
Дружелюбная блондинка сказала:
— Эй, это — дом вашего Мастера. Он может пригласить хоть римского папу, если захочет.
Остальные женщины метнули в нее злобный взгляд.
Ванда встряхнула головой.
— Не беси их, Дарси. Они сделают твою жизнь невыносимой.
— Какую-то жизнь. — Дарси закатила. — О, я так боюсь. Что они могут мне сделать? Убить меня?
Средневековая дама вздернула подбородок.
— Не искушай нас. Тебе здесь также не место.
Какая странная компания. Шэнна сделала шаг назад.
Красавица с юга с негодованием смотрела на Шэнну.
— Так это правда? Ты — новая подружка Мастера?
Шэнна встряхнула головой.
— Я не знаю никакого Мастера.
Леди захихикали. Дарси вздрогнула.
— Bon. (Хорошо) — Симона улеглась, как довольная кошка в углу софы. — Ты оставишь его в покое. Я проделала этот путь из Парижа, чтобы быть с ним.
Мэгги наклонилась поближе к Симоне и прошептала что-то на ухо.
— Ничего себе, — глаза Симоны расширились. — Zut alors! (Вот черт!) Он ей не сказал? — Она раздраженно фыркнула. — И игнорирует меня. Подумать только, я хотела заняться с ним сексом, вот ублюдок!
Мэгги вздохнула.
— У нас больше никогда не будет с ним секса. Я скучаю по старым денькам.
— Я тоже, — сказала Ванда, и все леди согласно закивали.
Здорово. Шэнна скривилась. Этот Мастер занимался сексом со всеми этими женщинами? Воистину отвратителен.
— Он займется сексом со мной, — заявила Симона. — Ни один мужчина не устоит передо мной. — Она с презрением уставилась на Шэнну. — Почему он хочет эту женщину? У нее, небось, 14-ый размер.
— Excusez-moi? (Прошу прощения?) — Шэнна впилась взглядом в грубую Француженку.
— О, смотрите! — Мэгги указала на телевизор. — Новости закончились. Время для нашего «мыла».


Леди забыли о Шэнне, они все развернулись к телевизору. Мэгги нажала на пульте кнопку «бесшумно», чтобы включить звук. Там шла реклама, где женщина расхваливала вкусный, богатый аромат напитка Шококровь.
Ванда обошла вокруг софы и оказалась перед Шэнной. Вблизи Шэнна рассмотрела, что ее пояс был на самом деле кнутом. А на внутренней стороне ее груди была татуировка в виде летучей мыши. Разумеется, фиолетовая.
Шэнна сложила руки на груди, решив не поддаваться запугиванию.
Ванда остановилась около нее.
— Я слышала, что Мастер заснул в чьей-то постели.
— Нет! — Остальные леди забыли о телевизоре. Они повернулись и уставились на Ванду.
Ванда улыбнулась, наслаждаясь всеобщим вниманием. Она пригладила свои торчащие в разные стороны волосы.
— Так сказал Фил.
— В чьей постели? — потребовала ответа Симона. — Я выцарапаю ей глаза.
Ванда посмотрела на Шэнну. Другие женщины уставились на нее.
Шэнна подняла руки.
— Девочки, послушайте, Вы говорите о другой кровати. Я не знаю этого вашего придурочного Мастера.
Ванда хихикнула.
— Не очень умна, не так ли?
Вот оно что.
— Ладно, леди. Я достаточно умна, чтобы не красить свои волосы в пурпурный цвет. Или делить мужчину с десятью другими женщинами.
Леди отреагировали — засмеявшись, немного оскорблено.
— Фил сказал мне, что в твоей кровати был мужчина, — Ванда глумилась. — Ты проснулась и решила, что он мертвый.
Леди захихикали.
Шэнна нахмурилась.
— Это был Ромэн Драганести.
Ванда медленно улыбнулась.
— Ромэн и есть Мастер.
Шэнны широко открыла рот. Это может быть правдой? У Ромэна одиннадцать подружек, живущих в месте?
— Нет.
Она тряхнула головой.
Леди самодовольно наблюдали за ней. Ванда прислонилась к дверному косяку, на ее губах играла торжествующая улыбка.
Озноб прошелся по коже Шэнны. Нет, это неправда. Эти женщины просто хотят сделать ей больно.
— Ромэн — хороший человек.
— Он — ублюдок, — заявила Симона.
У Шэнны голова шла кругом. Ромэн хороший человек. Она чувствовала это в глубине души. Он хотел защитить ее, а не обидеть.
— Я не верю Вам. Ромэн заботится обо мне. Он дал мне это.
Она вытащила распятье из-под своего блейзера.
Женщины поежились.
Ванда напряженно прошептала.
— Мы — его женщины. Тебе здесь нет места.
Шэнна сглотнула. Неужели у Ромэна одиннадцать любовниц?
Как он мог поцеловать ее, когда у него уже есть столько женщин? О Боже. Она опустила крест на грудь.
— Я не верю Вам.
— Значит, ты дура, — сказала Симона. — Мы не собираемся делиться Ромэном с такой, как ты. Это оскорбительно.
Шэнна уставилась на женщин. Должно быть, они лгут, но зачем это им? Единственным логическим объяснением их ярости было то, что она на самом деле виделась с их Мастером. Ромэном.
Как он мог сделать такое с ней? Заставить ее чувствовать что-то особенное, когда у него дом полон женщин? Какой дурой она была, думая, что он хотел защитить ее от плохих парней. Он просто хотел, чтобы она была здесь, и он мог добавить ее к своей коллекции до полной дюжины. Симона была прав. Он ублюдок! Одиннадцать женщин ждут, пока он поманит пальчиком и позовет, а ему все мало. Какая свинья!
Она выбежала из комнаты и поспешила вверх по лестнице. К тому времени, как Шэнна достигла четвертого этажа, она вся кипела. Ни за что она здесь не останется. И ей все равно, насколько она будет в безопасности от русских. Она больше не хочет видеть Ромэна, никогда. Она может сама о себе позаботиться.
Что ей понадобится? Немного одежды, ее сумочка? Она вспоминала, что видела свою сумочку с изображением Мэрилин Монро в кабинете Ромэна. Ромэна, в офисе этой свиньи.
Она достигла последнего лестничного пролета. Горец стоял на страже на пятом этаже и двинулся к ней.
— Тебе что-нибудь нужно, девушка?
— Только моя сумочка. — Она двинулась к двери кабинета. — Я оставила ее внутри.
— Очень хорошо. — Охранник открыл дверь для нее.
Она скользнула внутрь и обнаружила свою сумочку на полу рядом с бархатной кушеткой. Она проверила содержимое. Ее бумажник, чековая книжка и Беретта все еще были там. Слава Богу.
Она вспомнила, как наставила оружие на Ромэна прошлой ночью. Почему она решила ему довериться? В тот момент, когда она села с ним в машину, она доверила ему свою жизнь.
Она печально посмотрела на бархатную кушетку. Вчера вечером, когда она лежала там, она позволила загипнотизировать себя. Она опять доверилась ему, доверила свою карьеру, свои мечты и страхи. И затем, прямо у двери, они разделили свой первый поцелуй. Один чертов поцелуй. И она доверяла ему всем сердцем.
Слеза скатилась по ее щеке. Черт возьми, нет! Она вытерла глаза. Никаких слез из-за этого ублюдка. Она была на полпути к двери, когда остановилась.
Она хотела, чтобы он знал. Она хотела, чтобы он знал, что она отвергает его. Никто не смеет так с ней обходиться. Она вернулась назад к столу, сняла распятие и положила его на стол. Вот. Это будет сообщением, которое он поймет.
Когда она вышла из кабинета, то обнаружила прохаживающегося возле двери охранника. О, здорово. Как она покинет дом? Всюду были охранники. Она шла вниз по лестнице на четвертый этаж, размышляя. Ранее, когда она встретила женщин Ромэна, около парадной двери стоял Горец, которого она раньше не встречала. Коннор был около черного хода. Нет никакой возможности пройти мимо него. Она должна попытаться выйти через парадную дверь. У нее нет идентификационной карточки, она не знает код от замка. Поэтому она должна уговорить охранника открыть ей дверь.
Вернувшись в комнату, она стала шагать туда-сюда, придумывая план. Она не хотела ничего принимать от Ромэна, Короля Свиней, но чтобы выжить, ей следует быть практичной. Она схватила наибольшую хозяйственную сумку и положила туда одежду и предметы первой необходимости.
Рэдинка не купила ни одной черной вещи. Черт. Ей нужна черная одежда, чтобы ее план сработал. Ага! Штаны, которые были на ней прошлой ночью, были черными. Она отложила свою старую одежду и упаковала новую в хозяйственную сумку. Затем она надела свои старые белые Nikes. Они больше всего подходят для прогулки.
С сумочкой и хозяйственной сумкой она достигла лестницы. Охранник на четвертом этаже кивнул ей.
Она улыбнулась.
— Вы знаете, я собиралась примерить эту одежду с … Дарси. — Она подняла хозяйственную сумку, чтобы показать охраннику. — Но она забыла сказать мне, где ее комната.
— O, симпатичная девушка со светлыми волосами. — Горец улыбнулся. — Весь гарем спит на втором этаже.
Улыбка Шэнны застыла. Гарем? Значит, вот как они себя называют? Она стиснула зубы.
— Спасибо.
Она продолжила спускаться по лестнице. Этот чертов Ромэн. Мастер и его Гарем. Да он больной! На втором этаже она выбрала дверь и вошла внутрь. Там были две незастеленные двуспальные кровати. Похоже, девочки из Гарема Ромэна делили одну комнату. Какая жалость.
Она заглянула в гардероб. Комбинезоны? И не в один из них она не влезет. Вот! Черная сетчатая туника. Она натянула ее поверх своей розовой футболки. Без сомнений Ванда не надевала что-либо под нее.
Она нашла черный берет и, скрутив свои каштановые волосы, спрятала их под берет. Достаточно ли этих изменений во внешности? Она осмотрела комнату. Никаких зеркал. В это было трудно поверить. Как эти женщины могут жить без зеркала?
В ванной она обнаружила темно-красную помаду. Используя компактное зеркальце из своей сумочки, она воспользовалась ею. Потом она нанесла бордовые тени. Вот, теперь она выглядит так же странно, как и они. Она собрала свою хозяйственную сумку и сумочку и пошла к лестнице.
Когда она оказалась на первом этаже, то увидела, что двери комнаты закрыты. Хорошо. Гарем находился внутри за закрытыми дверями. Не то чтобы они воспрепятствовали бы ее уходу. Затем она увидела Коннора, идущего с кухни. Он наверняка остановит ее.
Она забежала за огромную лестницу, ища место, где бы спрятаться, потом заметила узкий лестничный пролет чуть ниже. Подвал. Может, из этого здания есть и другой выход. Она достигла конца лестницы. Там она обнаружила печь, стиральную машину и сушилку, а также дверь. Она открыла ее.
За ней была большая комната с бильярдном столом в самом центре. Цветная стеклянная лампа висела над бильярдным столом, освещая тусклым светом всю комнату. Все необходимое для игры валялось вразброс. Стены были украшены знаменами в виде пледа с вышитыми геральдическими девизами. Между знаменами, там были также мечи и топоры. Возле другой стены стоял кожаный диван с двумя креслами, обитыми материалом в виде красно-зеленого пледа. Это должно было быть то место, где Горцы проводят свое время, когда не при исполнении.
Шэнна услышала приближающиеся шаги на лестнице. Черт. Если она покинет комнату, то будет замечена. Диван придвинут к стене — за ним не спрятаться. Она заметила другую дверь.
Шаги приближались. Больше чем один человек. Шэнна подбежала к двери и скользнула внутрь. Абсолютная тьма окутала ее. Это и правда туалет? Она поставила свои сумки на пол рядом с собой. Вытянула руки перед собой, но ничего не почувствовала рядом.
Она прислонилась к двери. И услышала голоса в комнате охраны, потом смех. Наконец голоса смолкли. Она приоткрыла дверь. Комната была пуста, но они включили свет на полную мощность.
Она подняла свои сумки и вышла на цыпочках из своего тайного укрытия. Она оглянулась, чтобы закрыть дверь, и у нее перехватило дыхание. Свет из комнаты осветил ее укрытие.
Этого не может быть. Она бросила свои сумки на пол, шагнула в комнату и стала искать на стене выключатель. Щелк.
Она стала задыхаться. Ее кожа покрылась мурашками. Узкая комната напоминала жуткую общую спальню с двумя длинными рядами. Но ряды состояли не из кроватей. О нет. Это были гробы. Больше дюжины гробов. Все открыты. Они все были пусты, не считая подушек и одеял в каждом.
Она выключила свет и закрыла дверь. Мой Бог! Это безумие! Она схватила свои сумки и, спотыкаясь, бросилась из комнаты для охраны. Ее живот скрутило. Это уже слишком. Сначала Ромэн изменяет ей с теми ненормальными женщинами, теперь еще и гробы? Горцы действительно спят в них? Волна тошноты подкатила к горлу. Она с трудом сглотнула. Нет, нет! Она не позволит себе бояться. Или быть в ужасе. Ее рай внезапно стал адом, но это не должно сломить ее.
Ей надо уходить отсюда.
На первом этаже она обнаружила охрану около парадной двери. Отлично, шоу начинается. Она глубоко вздохнула, чтобы успокоить свои расшатавшиеся нервы. Не думай о гробах, будь стойкой.
Она распрямила свои плечи и вздернула подбородок.
— Добрый вечер. — Она подошла к парадной двери со своими сумками в руках. Она старалась говорить с французким акцентом. — Я должна выйти и купить краску для волос. Симона хочет мелировать свои волосы.
Охранник смущенно посмотрел на нее.
— Ну, вы понимаете, осветлить пряди. Это все так надоело!
Он нахмурился.
— Кто Вы?
— Я — личный стилист Симоны по волосам. Я — Анжелика из Парижа. Вы же слышали обо мне, не так ли?
Он потряс головой.
— Merde! (Дерьмо!) Иногда ее знание иностранных ругательств было положительным качеством. И три года французского языка в ее школе-интернате также пригодились ей.
— Если я не вернусь с краской для волос, Симона будет в ярости.
Шотландец побледнел. Он, должно быть, раньше уже был свидетелем вспышек ярости Симоны.
— Наверное, ты можешь выйти ненадолго. Ты знаешь дорогу обратно, девушка?
Шэнна раздраженно.
— Я похожа на идиотку?
Горец провел своей карточкой через устройство на двери. Загорелся зеленый огонек. Он открыл дверь и огляделся.
— Кажется, все в порядке, девушка. Когда ты вернешься, нажми кнопку на интеркоме, чтобы я мог впустить тебя назад.
— Большое спасибо.
Шэнна шагнула наружу и подождала, пока Горец закроет дверь. Гм-м! Она подождет, пока сердце перестанет так биться. Она сделала это! Она посмотрела направо и налево. Улица была тихой. Несколько человек прогуливались внизу по тротуару. Она быстро спустилась и повернула направо, к Центральному Парку.
Позади себя она услышала звук мотора. Ее сердце подпрыгнуло в груди, но она продолжала идти. Не оглядывайся назад. Там ничего.
У машины позади нее включились фары, осветив улицу. Ее лоб покрыла испарина. Не оглядывайся назад.
Она не могла не делать этого. Она должна была знать.
Она посмотрела через плечо. Черный седан рванул через бордюр.
Дерьмо! Она резко отвернулась. Машина похожа на одну из автомобилей русских, которые припарковались перед клиникой. Не надо паниковать. В городе полно черных машин.
Внезапно ей в лицо ударил яркий свет фар. У машины, остановившейся перед ней, были включены фары. Она с подозрением уставилась на нее. Это был черный внедорожник с тонированными стеклами.
Позади себя она услышала рев мотора седана. Внедорожник выехал на улицу. Он двигался прямо на нее, но внезапно с визгом затормозил, развернувшись боком, заблокировав улицу. Черный седан был пойман в ловушку. Водитель выскочил, выкрикивая проклятия.
Проклятия на русском языке.
Шэнна побежала. Она достигла конца квартала, свернула налево и снова побежала. Ее сердце быстро билось. А кожа покрылась липким потом. Тем не менее, она бежала. Она достигла Центрального Парка и перешла на шаг. Огляделась вокруг, чтобы удостовериться, что никто не следовал за ней.
Боже праведный, она еле сбежала от русских. По коже пошли мурашки. Она дрожала. Если бы не тот внедорожник, сейчас она была бы уже трупом. Мысль о трупах вернула ее мысли к гробам в подвале. Живот вновь скрутило.
Она остановилась и сделала глубокий вздох. Расслабься. Она не может позволить себе заболеть. Не думай о гробах. К сожалению, следующая ее мысль не способствовала успокоению.
Кто, к дьяволу, был во внедорожнике?




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс Керрелин



мне понравилась....
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинЮлія
24.01.2011, 16.01





Пока не прочту, сложно ответить
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинАлекса
31.01.2011, 20.23





Мне очень понравилось.))
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинГоу-гоу.)
2.02.2011, 19.36





Очень смешной и романтичный роман ))) Советую, если вы не против вампиров )
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинПилигрим
5.02.2011, 23.15





Действительно роман с откровенным юмором. Мне понравилось:-)
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс Керрелинбаба ягабаба яга
18.04.2011, 4.50





Есть один хороший способ успешно выйти замуж, доступно и эффективно. Мне помогло... Подробнее можно посмотреть здесь http://zamuj-na-100.ru/pp/0853
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинИнна
1.05.2011, 19.23





ааа...романчик просто восторг!
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс Керрелинкарамелька
26.01.2012, 17.51





книга классная, кому нравится вампиро-любовные книги советую прочитать.
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс Керрелинольга
17.02.2012, 5.06





Очень суперовый роман.
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинКира
18.02.2012, 3.23





Книга-ужасна!!!! О чём думает этот писатель, когда пишет столько страниц полного бреда!!! Хочу заметить отвратительные привычки автора . Это конечно слово - дерьмо. что оно значит??? Смысл этого слова ужасен! я конечно понимаю, это молодёжный слэнг, но в литературе он неуместен. А это выражение "кровь БОГА" мало того, что слово Бог написанно с маленькой буквы, так ещё не совсем понятен смысл!!! Если уж она решила писать в стиле романтизма, то нужно выложиться на все сто, иначе получится бональная романтика. Сюжет о любви Вампира и смертной может иметь многообещающий успех, так как эта тема затрагивается почти во всех историях про вампирав. но как я вижу автор не придал этому значения.И самое главное6 я не согласна с тем,что вымпиры-это деманы,отродия ада и что они мёртвые...ведь...вень они -живые!!! дело в том,что вампиры(допустим они существуют)-всего лишь своего рода животные с ПРИДУМАННЫМ необычным даром.А эти эротические выходки...! просто жуть... заставит любого читателя дочитать до конца, но в итоге будет смотреться просто омерзительно. так вот в чём отличие современных романов , от тогдашней классики!!!! а эти герои...идеальны во всём !! так вот значит как выглядит все девичьи мечты...идеальный мужчина, который от тебя безума!!! никакого СМЫСЛА!!! такого в жизни не бывает rnrnrnrnvudi.doktor@mail.ru
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинПатя
8.03.2012, 12.06





Забавная книга. С юмором.
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинБобр
6.04.2012, 23.28





класс.читается легко.получила удовольствие.сюжет интересный захватывающий.
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс Керрелиннатали
5.07.2012, 22.42





Кто любит книги про вампиров и фантастическую любовь - это для ВАС. Читайте и наслаждайтесь.
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинКсения
21.09.2012, 12.27





Начала читать и бросила! что-то перевод хромает...
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинКатерина
24.10.2012, 8.53





перевод ужасный, а сюжет не плохой.
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинМарго
2.01.2013, 17.20





потрясающе, неповторимо!!!читайте!!!
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинЛара
3.01.2013, 0.18





Книга очень хорошая ,но вот перевод сильно хромает на все конечности !!!!!!!
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс Керрелиннатали
16.02.2013, 18.29





Перевод кошмарный. Такое ощущение, что гугл переводил, а не человек.
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинНюша
16.02.2013, 19.40





Книга захватывающая, интересная. Надеюсь прочитать в профессиональном переводе
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинКсюша
12.05.2013, 7.46





Без восторга.....
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинНатали...
24.07.2013, 18.33





Книга супер. Мне понравилась. А есть продолжение? Хотелось бы почитать дальше.
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинЛена
27.03.2014, 14.56





Книга супер. Мне понравилась. А есть продолжение? Хотелось бы почитать дальше.
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинЛена
27.03.2014, 14.56





Книга отличная! И вся серия классная, читается на одном дыхании! Вампиры в большом городе, Такая долгая ночь, Молчи, мое сердце, Мужчина ее мечты, Все, что я хочу на Рождество - это все книги из этой серии, если кому-то интересно)
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинЕвгения
18.05.2014, 18.11





Согласна, что перевод хромает, но все же очень захватывающе интересно. Посмеяться есть над чем. Что касается критики, что писал(а) Патя, могу сказать, что это любовный роман выдумка, и при чем тут "идеальный мужчина, который от тебя без ума. Такого в жизни не бывает." ЭТО ЖЕ НЕ РЕАЛЬНЫЕ СОБЫТИЯ, ув. Патя!!!!!!!!!!!!! А эротические "выходки" понравятся всем любителям такого типа романов.
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинТаня
18.07.2014, 21.17





Даже не знаю что и сказать...Меня захватило,хотя такие романы не в моем вкусе.Больше нравятся конечно реальные герои.Это же надо такое выдумать!однозначно советую читать,хотя бы для того чтобы составить собственное мнение!Вперед!!!в сказку...:)
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс КеррелинДобрянка
23.09.2015, 22.17





Мне нравиться эта книга
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс Керрелинвера
21.09.2016, 5.34








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100