Читать онлайн Последняя ночь, автора - Сойер Мерил, Раздел - 31 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Последняя ночь - Сойер Мерил бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.93 (Голосов: 60)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Последняя ночь - Сойер Мерил - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Последняя ночь - Сойер Мерил - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Сойер Мерил

Последняя ночь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

31

– Помни, я люблю тебя. – Элен поцеловала сына и, обняв его, уткнулась ему головой в плечо.
По лицу Зака пробежала тень неудовольствия. Такие трогательные сцены прощания выводили его из себя.
– Ну все, пока, мам, – сказал он, высвобождаясь от объятий матери.
– Будь осторожен. Если потребуется моя помощь, сразу же звони, хорошо? – Она обратилась к сыну, но почему-то посмотрела на Роба, который стоял рядом с ними, но не в глаза, а куда-то поверх его головы.
– Мам, да все будет в порядке. Мы сами разберемся. Уже в понедельник отец ведет меня на консультацию к одному профессору. Не волнуйся.
Роб едва не расхохотался, услышав от Зака эти слова. Его сын, зная о проблемах отца, врал матери и даже не краснел. Роб хотел, чтобы Зак отправился вместе с Элен в Лос-Анджелес, но ребенок заупрямился и наотрез отказался уезжать. В их распоряжении было целых два дня, а что его ждет в понедельник, кто знает? Роб старался не думать об этом. Будущее казалось безрадостным и пугало своей неизвестностью.
– Ну, мне пора, – вздохнула Элен, когда объявили посадку на ее рейс. Она торопливо направилась к стойке, но затем обернулась и помахала им рукой. На ее щеках блестели слезы.
– А, черт! – с досадой произнес Зак. – Всегда у нее глаза на мокром месте. Постоянно плачет.
– Хм, – неопределенно хмыкнул Роб. Элен, прекрасная актриса, хорошо знала, в какой момент надо пустить слезу. Он не стал ничего говорить сыну в надежде, что тот и сам скоро все поймет.
Проводив взглядом Элен, скрывшуюся в толпе пассажиров, Роб задумался. А вообще-то, была ли у них любовь? Когда он женился на ней, он был уверен, что любит Элен. Сейчас он любил Дану и не мог представить себе на ее месте другую женщину.
– Ну что, прошвырнемся по городу или сходим на пляж? Что скажешь? – спросил Зак.
– Тебе выбирать. Решай сам, чем ты хочешь заняться сегодня.
– Раз так, то давай слетаем на Кауаи и навестим бабушку. Я ее не видел уже много лет. Она постоянно пишет мне письма, присылает всякие там открытки… Хотелось бы повидать ее. Съездим?
– Отличная мысль. Так и сделаем. Но лучше все-таки позвонить и предупредить ее о нашем приезде. Может случиться так, что ее не окажется дома и мы потеряем время впустую. Она запросто может провести весь день в компании подруг за бриджем.
Мать Роба была дома и была рада их звонку. Они купили билеты и вылетели ближайшим рейсом. Зак последний раз был на острове еще ребенком и, естественно, ничего не помнил. В аэропорту Кауаи он уговорил отца взять напрокат джип. Они заехали за матерью Роба и втроем отправились колесить по влажным тропическим лесам острова, в которых снимался фильм «Парк юрского периода». Заку за каждым поворотом дороги мерещился стоящий в густом папоротнике ти-раннозавр.
В Гонолулу они вернулись ночным рейсом с субботы на воскресенье. Войдя в дом, Роб сразу же обратил внимание, что на телефоне мигает красная лампочка. Кто-то звонил ему и оставил сообщение. Он не стал прослушивать запись при Заке. Скорее всего новости испортят им обоим настроение после чудесно проведенного дня. Он отправил сына спать и только потом подошел к телефону.
Первое сообщение было от главного редактора «Гонолулу сан», который интересовался, когда Роб принесет ему очередную статью. Другое послание ему оставил Гарт.
– Я просто подумал, что тебе это будет интересно, – сообщил Гарт. – Дана получила повышение. Завтра вечером мы устраиваем у меня вечеринку, чтобы отпраздновать это событие. Приезжай часам к шести и возьми с собой Зака.


– Не хочу я ни с кем знакомиться, – в третий раз сердито пробубнил Зак, когда они подъехали к дому Гарта, расположенному в бухте Золотой Берег, что в южном пригороде Гонолулу.
– Но почему? Эти люди мои друзья, – попробовал убедить его Роб, окинув удивленным взглядом длинную вереницу автомобилей, припаркованных на улице против дома его друга.
Пройдя через открытые ворота, они очутились во внутреннем дворе. В центре сада возвышался искусственный водопад. Сооружение было выполнено в стиле модерн и представляло собой источник, вода из которого собиралась в большой нише, а затем по мраморным желобам сверкающим потоком низвергалась на мшистые валуны и, растекаясь среди камней, орошала орхидеи, растущие у подножия.
– Ух ты! – воскликнул Зак. – Ты только посмотри на это!
– Да, красиво, – согласился Роб. – Здесь живет самый известный адвокат на Гавайях. Родители Гарта погибли в автомобильной катастрофе. Он остался один и без гроша в кармане. Ему было тогда восемнадцать лет. Все, что он сейчас имеет, он заработал собственным трудом.
Зак кивнул, но Роб сомневался, что его слова произвели на сына хоть какое-то впечатление. Он специально не стал говорить ему, что Гарт, получив тяжелые увечья, стал инвалидом. Ему хотелось, чтобы сын, увидев его друга, сам понял, что в жизни случается всякое и нельзя падать духом даже в самые тяжелые минуты.
Необычайно высокие двери дома, по своей архитектуре напоминающего японскую пагоду, были открыты. Зак запрокинул голову и присвистнул, окинув взглядом многоярусную крышу, покрытую небесно-голубой керамической черепицей на восточный манер. Изнутри доносился шум разговора и характерные звуки гавайских гитар, исполняющих какую-то фольклорную мелодию. Войдя в просторную гостиную, Роб осмотрелся и обнаружил, что почти все гости ему знакомы.
В дальнем углу Роб заметил Эла Хомуку, который стоял с бокалом в руке, не принимая участия в общем разговоре. Тот тоже увидел Роба. Они смерили друг друга неприязненными взглядами, как смертельные враги, и отвели глаза. Роб принялся высматривать Дану, но вскоре понял, что среди присутствующих ее нет.
– Пойдем, я покажу тебе еще одно чудо – бассейн, – сказал он Заку.
Пробираясь сквозь толпу гостей, они пересекли гостиную и вышли на заднюю террасу, откуда открывался изумительный вид на лазурную бухту.
По ступеням они спустились к бассейну, в черное дно которого было вмонтировано множество маленьких лампочек, мерцающих в темной глубине, словно далекие звезды в ночном небе. У дальнего конца бассейна, там, где начинался естественный узкий залив, располагался бар. Роб поборол искушение немедленно броситься туда и заказать себе убойной силы коктейль. Нет, нет – он здесь с сыном и, кроме того, за рулем. Он вздрогнул от неожиданности, когда кто-то вцепился ему в колени.
– Роб! Роб! – во все горло радостно вопил Джейсон и тянулся к нему, просясь на руки. У Роба защемило сердце. Он вспомнил, что маленький Зак точно так же тянул к нему ручонки, когда хотел, чтобы отец посадил его себе на плечи.
– Как дела, напарник? – Роб взял Джейсона на руки. – Познакомься, это мой сын – Зак.
Малыш заморгал глазами и от удивления открыл рот.
– Что случилось с твоими волосами? Почему они розовые?
– А мне так нравится, – заявил Зак и обиженно вздернул подбородок.
Не заметив его сарказма, Джейсон с воодушевлением воскликнул:
– Клево! Прямо как в комиксах.
Тут к ним подкатил Гарт, и Зак уставился на него во все глаза.
– Роб, привет. Рад, что ты смог выбраться. – Гарт подрулил к его сыну и протянул руку. – Я – Гарт, а ты, полагаю, Зак?
Зак закрыл рот и пожал ему руку.
– Э-э-э… здрасти.
– Гарт – мой калабасный друг, вот! – похвастался Джейсон.
– Какой, какой? – переспросил Зак.
– Это местное выражение. Джейсон хочет сказать, что он и Гарт – друзья не разлей вода. Калабаса – это такая тыква, которую с незапамятных времен здесь использовали как посуду. Когда садились за стол, все ели из одной такой тыквенной миски. А еду, естественно, делили только с близкими людьми или друзьями. Вот отсюда и пошло это выражение, – объяснил Роб сыну.
– Привет, – поздоровалась Ванесса, присоединившаяся к их компании. Роб заметил, как она нежно сжала плечо Гарта, и подумал, что эту пару связывает нечто гораздо большее, чем просто дружеские отношения.
Зак, увидев Ванессу, просто потерял дар речи. Роб подозревал, что такую красивую женщину его сын встретил впервые, и абсолютно не сомневался в том, что среди знакомых Зака не было людей, подобных Гарту.
– Хочешь, я тебе покажу своего попугая? – Джейсон, нисколько не смущенный дикой прической Зака, ткнул его в плечо, выводя из гипнотического оцепенения. – Он умеет говорить.
– А? Что? – вздрогнул Зак. – Да-да, конечно, хочу.
Роб поставил Джейсона на землю, и тот, схватив нового друга за руку, куда-то потащил его. Роб проводил их взглядом и только собрался спросить, где Дана, как вокруг Гарта столпились выпускники юридического колледжа, недавно пришедшие на работу в государственную коллегию адвокатов.
Разговоры на юридические темы всегда навевали на Роба смертельную тоску. Он развернулся и побрел вдоль бассейна к берегу моря. Там он уселся на песок и стал смотреть, как солнце, окруженное туманным ореолом, быстро уходит за горизонт, окрашивая небо и волны в закатные краски. Сумерки сгущались, и вскоре появились первые звезды, едва видимые сквозь мглистую дымку, поднявшуюся над океаном.
Доведется ли ему вновь увидеть вечерний закат или утреннюю зарю? Ему вдруг стало горько от мысли о том, что он, попав за решетку, будет надолго, если не навсегда, лишен возможности наблюдать с берега моря за восходом или заходом солнца и слушать шум прибоя.
Понимая, что он обречен, Роб злился от собственного бессилия. Что можно сделать, если ты не имеешь ни малейшего представления о том, какие сфабрикованные улики тебе будут предъявлены? Ничего!
– Роб, – раздался голос Ванессы. – Вот ты где, а я тебя повсюду ищу. Хочу еще раз поблагодарить тебя за то, что ты сделал для нас. Если бы я могла…
– Пустяки. Докопаться до правды оказалось невероятно просто.
– Не говори так. Только благодаря тебе мы с Даной избавились от ужасного прошлого, которое нас преследовало все эти годы. – Она положила руку ему на плечо. – Вчера вечером к нам приходил Большой Папа.
Роб внутренне напрягся. Он считал, что неприятностями, которые его постигли, он обязан Кольтрану. Сначала тот хотел разрушить карьеру Даны, а сейчас готовит западню ему самому.
– Представь себе, он был невероятно расстроен. Похоже, он говорил абсолютно искренне и не кривил душой. Сказал, что выполнит все наши условия, лишь бы ему разрешили навещать Джейсона. Гарт уже подготовил нужную бумагу для суда.
– Зря вы ему поверили. Он же отъявленный негодяй!
– Роб, мы не могли поступить иначе. Он ползал у нас в ногах, умоляя не лишать его отцовства… – Ванесса смутилась. – Понимаешь, отец Джейсона не Эрик, а он. Когда мальчик станет старше, мы, естественно, расскажем ему правду, и он сам решит, что ему делать. Кольтран не хочет терять сына и поклялся быть тише воды, ниже травы.
– Наверное, вы поступили правильно, – согласился Роб, хотя в душе был уверен, что Гарт был бы ребенку лучшим отцом.
Кто-то позвал Ванессу, и она, извинившись, покинула его. Оставшись один, Роб погрузился в мрачные раздумья. Если он правильно понял Ванессу, Кольтран отказался от мести. Выходит, не причастен к обвинению, которое окружная прокуратура собирается ему предъявить. В таком случае кто же виноват в его бедах?
Роб еще долго сидел на берегу, погруженный в свои мысли, созерцая притихший океан, прежде чем вернуться к гостям. С террасы он окинул взглядом всех находившихся в саду, но Даны среди них не было. Она не могла не прийти на вечеринку, которая была устроена в ее же честь. Может, что-нибудь случилось? Роб вошел в гостиную и вновь взялся за поиски. Внезапно его взгляд остановился на одной блондинке. Он не видел ее лица, поскольку она стояла к нему спиной, но ее точеная фигура показалась ему знакомой.
Дана? Роб нерешительно переминался с ноги на ногу. Когда же блондинка повернула голову в его сторону и он увидел ее профиль, то у него пропали всякие сомнения. Это действительно была Дана.
Она покрасила волосы, только и всего. Дана пришла на вечеринку в мягком, облегающем фигуру вечернем платье бледно-сиреневого цвета. Сегодня она подвела брови и оттенила веки, от этого ее зеленые глаза стали еще выразительнее. При взгляде на нее у Роба затрепетало сердце, и он, как во сне, направился к ней, но на полпути застыл на месте, только сейчас заметив, что вокруг нее увивается какой-то тип.
– Спокойно! – приказал он себе, хотя руки у него так и чесались, а в душе все кипело от гнева. А почему он, собственно, предъявляет на Дану какие-то права и сгорает от ревности? Она призналась ему в любви, а он в ответ сказал ей последнее «прости» и сделал ручкой. Что же ей теперь, затворницей стать? У нее море знакомых, она хороша собой.
– Боже, как она прекрасна! – прошептал он, не сводя с нее взгляда.
Дана была чарующе красива, но вместе с тем не похожа на Ванессу. Ванесса была роковой красавицей, а изумрудные глаза Даны с их мягким блеском и ее шелковистые волосы придавали лицу божественную одухотворенность и неземную утонченность, – словом, сейчас она казалась Робу просто ангелом.
Роб попятился назад, вспомнив о том, что не должен подходить к Дане. Разлука с ней причиняла ему неимоверные страдания. В день панихиды по Лиллиан его сердце не выдержало, и он тайно пришел в парк, зная, что обязательно увидит Дану. Он стоял за деревьями и следил за каждым ее движением, ловил каждое ее слово. Прощальная речь, которую она произнесла, наполнила его сердце болью.
– Роб, привет. Рада тебя видеть.
Он обернулся и, увидев улыбающееся лицо Гвен, едва не поморщился. Он помнил, какого труда ему в свое время стоило отвязаться от этой зануды так, чтобы не обидеть ее.
– У Даны сегодня праздник, – продолжила она.
– Целое событие, – ответил он как можно более жизнерадостно.
– Да… а как у тебя дела? – поинтересовалась Гвен.
Роб не имел ни малейшего желания разговаривать с ней. Он вежливо отшутился и, извинившись, оставил ее. Роб решил отправиться на поиски своего сына, поскольку видеть, как какой-то тип заигрывает с Даной, было выше его сил. Он с улыбкой пробирался сквозь толпу гостей, но ему казалось, что он идет по раскаленной лаве. Каждый раз, когда кто-то окликал его, он вздрагивал. В каждом знакомом ему теперь мерещился потенциальный враг.
Он обошел весь дом, но детей нигде не нашел. В конце концов он обнаружил их в беседке в саду за обучением попугая. Естественно, такие учителя могли пополнить лексикон бедной птицы исключительно бранными словами. Застав их за этим занятием, Роб воскликнул:
– А ну сейчас же прекратите! Лучше бы попробовали научить его чему-нибудь полезному, например: «Пуни хочет крекер».
Мальчишки начали давиться от смеха, а Пуни, недовольный прерванным уроком, воинственно распушил перья. Робу стало грустно, когда он понял, что не вписывается в эту компанию, что он здесь чужой.
– Ладно, я готов ехать домой. А как ты? – спросил он сына.
– Хорошо, только сначала мы уложим спать Пуни.
– Договорились. Отнесите его в клетку, и возвращайся. Я буду тебя ждать у фонтана.
Роб направился к дому с твердым намерением поскорее убраться отсюда. В гостиной он был вынужден спрятаться за одним из каких-то живых тропических растений, которых в комнате было в избытке. Иначе он непременно столкнулся бы с Даной и ее мерзким ухажером, который, держа в руке два пустых бокала, направился к бару. В эту секунду из кухни вышел Зак и окликнул Дану. «Час от часу не легче», – подумал Роб, испугавшись, что Зак скажет ей какую-нибудь гадость. Он вышел из своего укрытия, чтобы перехватить сына.
– Спасибо за книжку. «Армагеддон» – классная вещь!
– Я рада, что тебе понравилось. – Дана улыбнулась Заку и в этот момент увидела Роба.
– Мои поздравления, ваша честь, – Роб отвесил шутливый поклон.
Ее выразительные глаза передали всю сложную гамму чувств, которые она испытала в этот момент. Он вздрогнул, как от пощечины, увидев в них затаенную обиду, боль и любовь. Чувствуя себя последним мерзавцем, Роб стал убеждать себя в том, что он поступил правильно, расставшись с Даной, что у него не было выбора и что он желал ей только добра.
На несколько секунд воцарилось неловкое молчание. Роб понимал, надо что-то сказать, но растерял все слова. Наконец ему удалось выдавить из себя жалкое подобие улыбки:
– Я вижу, ты сменила прическу. С чего бы это?
– В моей жизни произошли большие перемены, – холодно ответила Дана, но голос ее сразу же потеплел, когда она обратилась к Заку: – Я собираюсь начать новую жизнь.
– Ты о повышении? Поздравляю тебя еще раз.
Он подошел к Дане, желая запечатлеть на ее щеке невинный поцелуй, но в ту же секунду с удивлением обнаружил, что целует ее в губы.
Не помня себя от безудержной, всепоглощающей страсти, он вдруг притянул ее к себе. От долгого, чувственного поцелуя его охватило возбуждение, и он, забыв обо всем, что было, пожалел, что не может сейчас же уединиться с Даной на каком-нибудь пустынном пляже и до самого утра заниматься с ней там любовью. Он чувствовал сейчас не отчаяние, что потерял ее навсегда, а просто легкую досаду от того, что они оба так заняты и нельзя немедленно уйти вместе.
Внезапно он понял, что теряет над собой контроль, что через секунду он уже не сможет остановиться. Похоже, он просто помешался. Теперь он уже все вспомнил, но по-прежнему не разжимал объятий.
Это их последняя встреча, больше они никогда не увидятся. Ему нестерпимо захотелось сказать ей, что он любит ее. Ведь он еще ни разу ей этого не говорил.
Дана уперлась руками ему в грудь. Зак, неловко переминаясь с ноги на ногу, потянул его за рукав и вернул в реальность. Роб с сожалением разжал руки. Он знал, что отныне обречен на страдания. Ему всегда будет ее не хватать, он будет мечтать о ее поцелуях, ее ласках и никогда больше не услышит ее переливчатого смеха. Отныне они чужие друг другу.
Отстранившись от Даны, Роб обнаружил, что ее кавалер уже вернулся и сейчас стоит рядом, изумленно тараща на них глаза. Смерив его высокомерным, вызывающим взглядом, словно намекнув на то, что тот может катиться ко всем чертям, Роб направился к дверям.
– Черт, пап, только скандала тебе не хватает, да? Неужели нельзя было обойтись без сцен?




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Последняя ночь - Сойер Мерил

Разделы:
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233

Ваши комментарии
к роману Последняя ночь - Сойер Мерил



Классный роман !!! Замечательные герои и такая любовь!!!Я ПОСЛЕ ПРОЧТЕНИЯ ЛЕТАЛА НА КРЫЛЬЯХ.10 б
Последняя ночь - Сойер МерилТаня
27.07.2013, 18.35





пойдет. детективный роман, все по-киношному. Гавайи, красавица судья и газетчик- бывший полицай, коварные злодеи- несколько штук, любофф и жизнь с чистого листа.
Последняя ночь - Сойер Мерилkato
28.07.2013, 9.48





Ерунда, ели дочитала 3/10
Последняя ночь - Сойер Мерилhelen
8.10.2013, 22.53





Не плохой детективчик, интересный сюжет, романа правда маловато, на 8-9 баллов
Последняя ночь - Сойер МерилНатали
11.08.2014, 17.11





Отличный роман. Мне понравился сюжет, хотя лично мне было сразу понятно кото Главный Злодей в этой истории
Последняя ночь - Сойер МерилЮлия
21.08.2014, 7.47





Cупер!!!
Последняя ночь - Сойер МерилЛюбаня
25.08.2014, 21.04





Прочитала с удовольствием уже второй раз,интересный роман интрига, любовь,читается легко,интересная сюжетная линия,читать однозначно!!!!!!!!!!10 баллов.
Последняя ночь - Сойер Мерилнадежда
28.10.2015, 15.02





Понравился.В стиле Сойер.Детектив+любовная линия.Сюжет интересен,хотя кто здодей уже догадываешься с середины.Советую ,кому нравится Сойер прочитать обязательно"Поцелуй в темноте"!Это улетный роман.8/10
Последняя ночь - Сойер МерилТ.Ж.
8.04.2016, 11.55








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100