Читать онлайн , автора - , Раздел - Глава 13 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - - бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: (Голосов: )
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

- - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
- - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 13

– Итак, первым делом нам надо проверить ваш гардероб, посмотреть, что у вас есть, что можно оставить, а что нужно заказать, – объявила Клер, как только слуга внес чемоданы Бренды.
Впервые в жизни Бренда стеснялась женщины. Ведь Клер ничего не знает о ее прошлой жизни. Она открыла чемоданы и принялась вытаскивать свою одежду, в душе трепеща от смущения. Она достала четыре причудливых, броских платья, которые надевала по вечерам в игорный салон, и разложила их на кровати, расправив складочки на юбках. Красивые платья, она их не стыдилась, но все-таки слишком яркие и слишком открытые. Такие вещи порядочная и скромная южанка ни за что не станет носить.
– Так, понятно, – изрекла Клер, внимательно изучив платья.
– У меня есть еще несколько строгих дневных платьев, – быстро сказала Бренда.
Клер взяла одно из них в руки и одобрительно улыбнулась:
– Какая тонкая работа.
– Его сшила моя мама.
– У нее золотые руки.
– Я обязательно передам ей ваши слова. Хотя… лучше вы сами скажете ей, когда мы приедем в Натчез. Мама будет жить с нами, и вы познакомитесь с ней.
– Очень немногие мужчины согласны жить со своими тещами под одной крышей. – Клер никак не решалась задать следующий вопрос, но ей очень хотелось знать, куда Бренда надевала такие откровенные наряды, и она рискнула: – Послушайте, Бренда, а для чего вам… Я, право, удивляюсь…
– Вам, наверное, непонятно, зачем мне такие… яркие платья, – пришла ей на помощь Бренда.
Она присела на краешек кровати, держа в руках платье, сшитое матерью.
– Ваши платья очень необычны, – уклончиво сказала Клер, по ее лицу невозможно было понять, о чем она думает на самом деле.
Ни осуждения, ни высокомерного презрения Бренда не почувствовала. Простой житейский интерес.
– Когда мы с Рэйфом познакомились и полюбили друг друга, я работала на пароходе у капитана Роджерса.
– Вы работали на пароходе? – Клер неодобрительно сдвинула брови, пытаясь представить, что могла делать Бренда в таких откровенных нарядах.
– Да, – ответила Бренда.
Она ждала и боялась этого момента, даже хотела оставить платья на корабле у Бена, но их шила мама, и потому они много значили для нее.
– Вы, наверное, удивляетесь, с кем это вас угораздило связаться, зато теперь вам понятно, почему Рэйф решил найти для меня наставницу. На пароходе я работала в игорном салоне. Я профессиональный игрок.
– Что? Вы играли в карты? – Глаза Клер округлились.
Изумлению ее не было предела. Бренда, такая хрупкая, милая, нежная, не может иметь ничего общего с теми малоприятными особами, которые, по представлению Клер, работают в подобных заведениях: без остановки тасуют карты и наливают мужчинам рюмку за рюмкой.
– Да, и, кстати говоря, очень неплохо играла, – с вызовом ответила Бренда, хотя никакого осуждения в вопросе Клер не услышала, – Так мы с Рэйфом и познакомились, за игрой в покер.
– Никогда бы не подумала, что вы нашли друг друга таким необычным образом. Удивительно романтичная история!
– Вы так считаете? – Бренда старалась говорить спокойно, чтобы не выдать душевного волнения.
Знала бы эта учительница, что все далеко не так романтично, как ей кажется.
– И теперь вы намерены распрощаться со своей прошлой жизнью и стать женой мистера Марченда, – не спрашивала, а утверждала Клер. По ее губам пробежала едва заметная улыбка, в глазах мелькнуло любопытство, и она спросила: – А как вы вообще стали профессиональным игроком?
Бренда решила, что тут скрывать нечего, и коротко рассказала Клер свою историю.
– Теперь я понимаю, почему Рэйф решил, что вам нужна наставница, – задумчиво произнесла Клер. – Хорошо, что он так заботится о вас.
– Да, все так, но мне трудно отказаться от своего «я».
– Что вы, вы не перестанете быть собой, просто проявится все самое лучшее, что в вас заложено природой, – убежденно проговорила Клер.
– Благодарю вас, – улыбнулась Бренда.
– За что?
– За то, что не осуждаете меня.
– Я думаю, у вас была совершенно удивительная, полная приключений жизнь.
– На самом деле все это не так увлекательно. Я просто зарабатывала себе и своей матери на хлеб.
– Ваша мама, наверное, гордится дочерью.
– Надеюсь, вы правы… От души надеюсь, – отозвалась Бренда, думая о том, что сказала бы мама, узнай она правду. – Но расскажите мне о себе. Расскажите мне про школу.
– Я очень люблю своих учениц, и всегда слежу за их дальнейшей судьбой, когда они заканчивают учебу и начинают взрослую жизнь. Но – увы! – одна судьба меня не устраивает, и изменить ее я не могу.
– Чья же это судьба?
– Моя собственная, – вздохнула Клер.
– Но разве занятия со мной не изменят ваш образ жизни?
– Вы правы. Именно поэтому я согласилась на предложение мистера Марченда.
– Кажется, мы с вами подружимся, Клер.
– Мне бы этого очень хотелось. Что ж, начнем. – Клер строго сдвинула брови. – Итак, мисс Бренда О'Нил, если вы намерены появиться в Натчезе в качестве миссис Рэйф Марченд, вам необходимо полностью сменить гардероб. На мой взгляд, платья для игорного салона не слишком подойдут для приема, устраиваемого каким-нибудь знатным натчезским семейством, – с озорным смешком заявила Клер.
– Не понимаю почему, – рассмеялась Бренда. – Я могла бы сказать всем, что это последние парижские модели.
– Сказать-то, конечно, можно все что угодно, только вот…
– Понятно. Вы считаете, что никто мне не поверит. Тогда придется поискать портниху, и побыстрее.
– Когда состоится свадьба?
– На следующей неделе. Рэйф должен договориться со священником о точной дате.
– Что ж, займемся покупками.
Примерно через час Бренда вышла из кареты у магазина одежды. Всю жизнь она мечтала прийти за покупками в такое дорогое, роскошное заведение, но у нее никогда не было достаточного количества денег. Чтобы не выдать охватившего ее волнения, она напустила на себя вид равнодушный, даже скучающий, будто окружающее великолепие было для нее делом привычным.
– И часто вы приходите сюда за покупками? – тихо спросила Бренда у Клер.
– Иногда. Все, что они предлагают, слишком смело и изящно для меня.
К ним спешила хозяйка, радушно улыбаясь.
– Добрый день, леди, добро пожаловать к нам в магазин. – Прыткая особа уже успела окинуть вошедших оценивающим взглядом и решила, что они серьезные покупатели. – Меня зовут Лорна. Чем могу помочь?
– Мисс О'Нил необходимо полностью обновить гардероб, – заявила Клер своим не терпящим возражений тоном. – Она выходит замуж.
– Как замечательно! Поздравляю!
– Спасибо, – ответила Бренда, немного ошеломленная натиском услужливого рвения. Хорошо, что рядом с ней Клер.
– А свадебное платье? Оно вам тоже понадобится?
– Ну да, – начала Бренда.
– Свадьба будет скромной, только для близких, поэтому нам надо что-нибудь соответствующее случаю.
– Конечно, у меня есть несколько отличных моделей… – И Лорна принялась носиться по всему магазину, демонстрируя ткани и образцы платьев.
– Мисс Бренде нужно все, от белья и ночных сорочек до домашних и выходных платьев. Туфли и чулки, естественно, тоже. Вы сможете предоставить нам все эти вещи?
– Конечно, – пылко уверила их Лорна.
Убежденность ее голосу придали те долларовые реки, которые уже устремили свои воды в ее кассу.
– Время у нас тоже ограничено. Есть у вас готовые платья?
– У меня как раз есть то, что вам нужно: два платья готовы полностью, а другие только немного подогнать.
– Хорошо. А когда будет сделано все остальное?
– Думаю, дней через десять. Максимум через две недели.
– Нам это не подходит, – отрезала Клер своим учительским безапелляционным тоном. – К пятнице на этой неделе. В противном случае мы будем вынуждены обратиться в другое место.
– К пятнице? – вытаращила глаза Лорна.
Такой выгодный заказ она терять не намерена. У этих дамочек, безусловно, водятся деньги, значит, надо срочно подыскать себе помощников и справиться с работой к назначенному сроку.
– Что, для вас это сложно? – Клер вела себя так, будто собиралась уйти.
– Нет, нет! Я все сделаю, – поспешила заверить Лорна. – Все будет готово к пятнице.
– Отлично. Итак, начнем.
– Прошу вас сюда, пожалуйста. Нам нужно снять с вас мерки, а потом посмотрим модели, и вы выберете те, что вам понравятся.
Лорна проводила их к примерочной, позвала свою помощницу Кэти, и они вместе приступили к выполнению сложнейшей задачи – созданию нового образа Бренды.
Вся одежда, какую Бренда сносила за свою жизнь, была дешевле самого простенького платья из магазина Лорны, потому она сидела молча, предоставив Клер самой обсуждать с женщинами все тонкости и детали будущих туалетов. Слушая их разговор, Бренда с удивлением отметила про себя, что у ее новой подруги тонкий вкус. Особенно странным показалось ей то, что так много знает про ткани и современную моду женщина, одетая так скромно, почти аскетично.
Лорна и ее помощница пошли за образцами тканей, и Бренда с Клер остались на некоторое время вдвоем.
– А почему вы не хотите купить здесь что-нибудь для себя? – спросила Бренда.
– Мне? Купить здесь платье? – Клер с изумлением посмотрела на нее. – Нет, что вы, я никогда не смогу надеть на себя такое.
– Но почему? Ведь как только мы приедем в Натчез, начнутся приемы, балы… Вам обязательно нужно одно или два вечерних платья, – настаивала Бренда.
Ей страшно хотелось увидеть чопорную Клер в нарядном модном платье. Она была уверена, эта невзрачная женщина будет выглядеть совсем по-другому, если подберет платье, которое подчеркнет белую, почти прозрачную кожу и оттенит волосы. То, что надето сейчас, просто убивает все ее достоинства. У Клер прекрасная фигура, чистая, нежная кожа, а легкая, ясная улыбка очарует любого мужчину. Странно, но она даже не пытается приукрасить себя.
– Ну, я не знаю…
– Если вас волнуют деньги, то покупку можно записать на мой счет. А Рэйфу мы просто скажем, что это одно из моих платьев.
– Нет, так нельзя, я не могу этого сделать. У меня есть деньги. После смерти родителей мне досталось приличное наследство. Просто дело в том…
– Тогда я не понимаю, что вас останавливает. Мне кажется, вам бы очень пошло то серо-голубое вечернее платье, помните, мы только что его смотрели, – не унималась Бренда, вспомнив, как зачарованно смотрела на него Клер.
Клер задумалась. Она вспомнила это платье, атласное, с широкими юбками, простое, но очень элегантное. Бренде оно было чуть великовато, и Клер даже немного огорчилась тогда.
– Вы выше меня на несколько дюймов. Оно должно подойти вам безо всяких переделок и подгонок. Примерьте его, пожалуйста, не ленитесь. Почему это я одна должна страдать, терпеть бесконечные переодевания, обмеривания, булавочные уколы?
В этот момент в примерочной появилась Лорна с несколькими образцами тканей и двумя бальными платьями.
– Лорна, принесите, пожалуйста, еще раз то серое платье. Клер хочет его примерить.
Сначала на лице хозяйки магазина отразилось удивление, потом она разулыбалась.
– Вы правы. Этот цвет ей очень пойдет. Сейчас принесу, подождите минуточку.
Лорна положила рулоны ткани на столик и бросилась выполнять просьбу. Это платье она сшила для одной из своих клиенток, но в самый последний момент дама передумала и не стала его покупать. А платье, без ложной скромности, было великолепным, таким могла бы гордиться королева. Лорна не очень огорчилась, когда та женщина отказалась его забрать, потому что знала: непременно появится другая покупательница, которой оно понравится. Похоже, эта дамочка по имени Клер как раз та «другая» и есть. Лорна с уверенностью истинного профессионала могла сказать: Клер подойдет это платье.
– До чего замечательная мысль вам пришла в голову, мисс О'Нил, – говорила Лорна, помогая Клер снимать платье. – Почему-то я сама про это не подумала. Мне кажется, мисс Паттерсон, этот цвет вам изумительно подойдет.
Клер разволновалась. Ей казалось, она уже лет сто не покупала подобных легкомысленных нарядов. Ведь она работает в школе, и ей не нужны нарядные платья. Хотя, может, Бренда и права. Она же скоро поедет в Натчез, а там ее никто не знает. Это здесь она мисс Паттерсон, преподаватель в дорогой школе для девочек, и окружающие ждут от нее соответствующего поведения: уравновешенности, твердости, скромности. А в Натчезе она может вести себя свободнее, гораздо свободнее, быть такой, какой захочет!.. Хотя бы некоторое время. Мысль о Марке молнией сверкнула в ее голове.
Клер с помощью Лорны надела платье. Нежный атлас ласкал кожу. Она уже совсем забыла это сказочное ощущение. Платье пришлось как раз впору. Лорна крутилась вокруг, расправляла юбки и приводила в порядок застежки, потому Клер не могла повернуться к зеркалу.
– Ну вот, готово, – удовлетворенно сказала Лорна и отступила на шаг, чтобы полюбоваться на творение рук своих. – Что скажете, мисс О'Нил?
– Клер! Посмотрите скорее на себя! – задохнулась от восхищения Бренда.
Она и не представляла, как неузнаваемо может преобразить одежда человека. Чудесный серо-голубой цвет словно осветил лицо Клер, подчеркнул глаза. Бренда раньше и не обращала на них внимания, они прятались за очками, и только сейчас она увидела, что глаза Клер похожи на сине-зеленые озерца. Лиф платья плотно облегал ее фигуру, подчеркивая полную, крепкую грудь и тонкую талию, Бренда смотрела на Клер, не скрывая изумления. Клер может быть просто красавицей, если хоть немного постарается.
Сама Клер никак не могла взять в толк, отчего у Бренды и Лорны так вытянулись лица и почему они растерянно переглядываются. Она повернулась к высокому зеркалу, стоявшему за ее спиной.
– Надо же, – выдохнула она. – Какое красивое…
– Да не оно красивое, – поправила ее Бренда. – А вы сама! Вы великолепно выглядите! Вы просто обязаны купить себе это платье.
– Да… – только и смогла выговорить Клер. – Да, я куплю его…
– Очень верный выбор, – поддакнула Лорна. – Я и не предполагала, что оно так пойдет вам… Вы в нем просто неотразимы. Оно словно для вас сшито. От души желаю, чтобы в тот вечер, когда вы наденете его, сбылись все ваши мечты.
Бренда улыбнулась в ответ на эти пожелания:
– Ее мечты наверняка станут явью, ведь она похожа на принцессу из волшебной сказки.
– Это вряд ли, – грустно улыбнулась Клер.
Ведь, несмотря на красивое платье, она осталась все той же Клер Паттерсон, старой девой, школьной учительницей, которой судьба отвела роль компаньонки и наставницы. С усилием она оторвала взгляд от своего отражения и обратилась к Бренде:
– Ну а теперь давайте решать, что будем делать с вами? Если для меня выбрали это, то для вас надо подыскать что-нибудь еще более прекрасное. Не говоря уже о свадебном платье.
– У меня есть прелестная модель, как раз то, что надо, – сказала Лорна, и женщины снова с головой ушли в решение сложнейшей проблемы.


Рэйф прислал Марку записку. Он сообщил в ней, что закончит все дела к полудню и будет у священника в четыре пополудни. Два друга встретились возле церкви, в которой в свое время венчались Марк и Дженнет, и вместе пошли к дому священника.
– Марк? Марк Лефевр? Вот так встреча! – воскликнул отец Финн, открыв им дверь. – Рад, очень рад тебя снова видеть!
– Мне тоже приятно снова увидеться с вами, святой отец.
– Прими мои соболезнования, Марк. Я слышал про Дженнет. Сюзанна и Роджер с трудом перенесли это горе. – Искреннее сочувствие светилось в глазах отца Финна.
– Всем нам было тяжело, – печально отозвался Марк.
– Понимаю.
– Впрочем, я пришел к вам сегодня не с печальными вестями, святой отец. Хочу похлопотать за моего друга, Рэйфа Марченда. Рэйф, познакомься, это отец Финн.
– Чем могу помочь? – серьезно спросил отец Финн и внимательно посмотрел на Рэйфа.
– Дело в том, святой отец, что я хочу жениться, – проговорил Рэйф и вдруг запнулся.
Он только сейчас осознал Смысл произнесенных слов.
– Рэйф надеется, что вы окажете ему честь, святой отец. Он и его невеста будут в городе недолго. Им хотелось бы, чтобы их обвенчали вы.
– Прямо сейчас? – нахмурился отец Финн.
– Дело в том, что на следующей неделе я должен вернуться к себе домой, в Натчез, и мне хочется привезти домой Бренду уже как свою жену, – объяснил Рэйф.
Отец Финн внимательно посмотрел на Рэйфа и глубоко вздохнул:
– По нашим правилам имена вступающих в брак должны быть оглашены в церкви за три недели до торжественной церемонии.
– Но разве нельзя сделать исключение, святой отец? – вступил в разговор Марк. – Все пары, чей союз вы освящаете, прекрасно живут вместе. Я любил мою Дженнет всем сердцем и того же счастья желаю своему другу Рэйфу и его Бренде. У вас легкая рука, святой отец.
Отец Финн рассмеялся:
– Хотелось бы верить, что это правда, Марк. Приятно знать, что помогаешь созданию прочных и счастливых семей.
– Так и есть. Из всех известных мне пар мы с Дженнет были самыми счастливыми. Уверен, только благодаря вам. Прошу вас, сделайте то же самое и для Рэйфа с Брендой, святой отец!
Рэйф трепетал в душе, слушая этот шутливый разговор. Неужели он так хорошо сыграл свою роль?! Сумел убедить всех, в том числе и Марка, что они с Брендой на самом деле влюблены друг в друга. Теперь им предстоит настоящий, не выдуманный брак. Значит, он навсегда потеряет свободу.
Отец Финн снова посмотрел на Рэйфа, словно изучал его.
– Что ж, думаю, я смогу вам помочь, раз уж вам так нужно жениться обязательно на следующей неделе.
– Благодарю вас, святой отец, – широко улыбнулся Рэйф.
Он уже успокоился.
– Значит, поступим так, молодой человек. Приходите ко мне завтра утром вместе с вашей невестой.
– Хорошо, мы придем.
Рэйф с Марком поднялись, чтобы уйти.
– Марк?
– Да, святой отец?
– Я хочу повидать твоих детей. Заходите ко мне, навестите старого друга. Я не видел Мэрайю с ее крещения.
– Обязательно.
– Вот и хорошо.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману -



Отлично
- Кэтти
30.09.2009, 17.51





отличная книга
- оксана
8.01.2010, 19.50





Очень интересная и жизненная книга. Очень понравилось.
- Natali
30.01.2010, 8.55





Цікаво,яку ви книжку читали, якщо її немає???
- Іра
28.08.2010, 18.37





класно
- Анастасия
30.09.2010, 22.13





мне очень нравится книги Тани Хайтман я люблю их перечитывать снова и снова и эта книга не исключение
- Дашка
5.11.2010, 19.42





Замечательная книга
- Галина
3.07.2011, 21.23





эти книги самые замечательные, стефани майер самый классный писатель. Суперрр читала на одном дыхании...это шедевр.
- олеся галиуллина
5.07.2011, 20.23





зачитываюсь романами Бертрис Смолл..
- Оксана
25.09.2011, 17.55





what?
- Jastin Biber
20.06.2012, 20.15





Люблю Вильмонт, очень легкие книги, для души
- Зинулик
31.07.2012, 18.11





Прочла на одном дыхании, несколько раз даже прослезилась
- Ольга
24.08.2012, 12.30





Мне было очень плохо, так как у меня на глазах рушилось все, что мы с таким трудом собирали с моим любимым. Он меня разлюбил, а я нет, поэтому я начала спрашивать совета в интернете: как его вернуть, даже форум возглавила. Советы были разные, но ему я воспользовалась только одним, какая-то девушка писала о Фатиме Евглевской и дала ссылку на ее сайт: http://ais-kurs.narod.ru. Я написала Фатиме письмо, попросив о помощи, и она не отказалась. Всего через месяц мы с любимым уже восстановили наши отношения, а первый результат я увидела уже на второй недели, он мне позвонил, и сказал, что скучает. У меня появился стимул, захотелось что-то делать, здорово! Потом мы с ним встретились, поговорили, он сказал, что был не прав, тогда я сразу же пошла и положила деньги на счёт Фатимы. Сейчас мы с ним не расстаемся.
- рая4
24.09.2012, 17.14





мне очень нравится екатерина вильмон очень интересные романы пишет а этот мне нравится больше всего
- карина
6.10.2012, 18.41





I LIKED WHEN WIFE FUCKED WITH ANOTHER MAN
- briii
10.10.2012, 20.08





очень понравилась книга,особенно финал))Екатерина Вильмонт замечательная писательница)Её романы просто завораживают))
- Олька
9.11.2012, 12.35





Мне очень понравился расказ , но очень не понравилось то что Лиля с Ортемам так друг друга любили , а потом бац и всё.
- Катя
10.11.2012, 19.38





очень интересная книга
- ольга
13.01.2013, 18.40





очень понравилось- жду продолжения
- Зоя
31.01.2013, 22.49





класс!!!
- ната
27.05.2013, 11.41





гарний твир
- діана
17.10.2013, 15.30





Отличная книга! Хорошие впечатления! Прочитала на одном дыхании за пару часов.
- Александра
19.04.2014, 1.59





с книгой что-то не то, какие тообрезки не связанные, перепутанные вдобавок, исправьте
- Лека
1.05.2014, 16.38





Мне все произведения Екатерины Вильмонт Очень нравятся,стараюсь не пропускать ни одной новой книги!!!
- Елена
7.06.2014, 18.43





Очень понравился. Короткий, захватывающий, совсем нет "воды", а любовь - это ведь всегда прекрасно, да еще, если она взаимна.Понравилась Лиля, особенно Ринат, и даже ее верная подружка Милка. С удовольствием читаю Вильмонт, самый любимый роман "Курица в полете"!!!
- ЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
18.10.2014, 21.54





Очень понравился,как и все другие романы Екатерины Вильмонт. 18.05.15.
- Нина Мурманск
17.05.2015, 15.52








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100