Читать онлайн Невинная грешница, автора - Смит Барбара Доусон, Раздел - Глава 11 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Невинная грешница - Смит Барбара Доусон бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9 (Голосов: 97)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Невинная грешница - Смит Барбара Доусон - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Невинная грешница - Смит Барбара Доусон - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Смит Барбара Доусон

Невинная грешница

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 11

Какой-то звук вывел Алисию из глубокого сна. Не желая расставаться с теплом постели, она еще глубже зарылась в одеяла и подушки. Ей хотелось вернуться в свой сон, в сияющий огнями бальный зал, в объятия очаровательного мужчины с темно-синими глазами…
И снова тот же звук. Какой-то тихий скрежет. По металлу.
Алисия открыла глаза и при бледном свете занимающейся зари увидела над собой купол балдахина. На каждой стойке восседали позолоченные птицы с распростертыми крыльями; в клювах они держали ленты, которые тянулись к кремовым и золотистым шторам. Она не могла понять, где находится и почему рядом с ней не спит ее мама.
Мама.
Лишь приподнявшись на локте, Алисия вспомнила: это дом Дрейка Уайлдера. А мама в безопасности. Она спит в одной комнате с миссис Филпот, по другую сторону коридора.
Но что же за звук ее разбудил?
Воздух был по-утреннему прохладный, и Алисия почувствовала озноб. Сев в постели, она окинула взглядом роскошную спальню. В углах и закоулках еще таилась темнота. Первые щупальца дневного света протянулись к столу с письменными принадлежностями, коснулись красочного ковра и кресла возле камина и наконец высветили горничную, чистившую камин.
Значит, ее разбудил скрежет совка.
Впервые Алисия застала горничную за работой. До этого она всегда просыпалась под веселое потрескивание дров в камине, хотя однажды на мгновение увидела девушку — та уже выходила из комнаты и проигнорировала просьбу Алисии задержаться. Словно кто-то велел ей избегать общения с хозяйкой.
— Доброе утро, — сказала Алисия.
Ответа не последовало. Стоя на коленях, горничная выгребла в ведро остатки пепла. Затем отложила совок и потянулась за щепками.
— Доброе утро, — сказала Алисия уже громче. Не обращая на нее внимания, девушка стала укладывать поленья на решетку. Причем делала это почти бесшумно. Может, Йейтс сказала слугам, чтобы они делали вид, что хозяйки дома вообще не существует? Эта мысль не на шутку рассердила Алисию.
— Полагаю, следует мне ответить, — сказала Алисия, отбрасывая одеяло и сползая с кровати. Она ощутила озноб, коснувшись теплой ногой холодного коврика. Потянувшись за халатом, лежавшим на стуле, она добавила: — Я лишь хочу узнать твое имя.
Горничная по-прежнему молчала.
Стиснув зубы, Алисия надела .халат и шагнула к камину. Следовало положить конец подобной дерзости.
Горничная, полная молодая женщина в домашнем чепце, показалась Алисии знакомой. Уж не та ли это девушка, что задержалась в вестибюле в день свадьбы, пока слуга не дернул ее за рукав?
Да, это была именно она. Алисия решила, что более не потерпит подобного неуважения к себе. Нагнувшись, она положила руку на плечо горничной в тот момент, когда та потянулась за ведром с углем.
Девушка вскрикнула, ведро опрокинулось, и из него на ковер вывалились черные куски угля. Девушка в ужасе съежилась и прижала к розовым щекам свои испачканные сажей руки.
К несчастью, Алисия поздно поняла, что горничная не слышала ни ее слов, ни ее приближения. Может, она о чем-то задумалась? Или же совершенно глухая?
— Я не хотела тебя напугать, — сказала Алисия. — Честное слово, не хотела.
Алисия говорила, а девушка внимательно смотрела на ее губы. Стало быть, глухая. Гнев Алисии сменился удивлением. Неужели при таком богатстве нельзя нанять нормальных слуг? Однако же Дрейк нанял глухую горничную, которой наверняка откажут аристократы. Впрочем, вряд ли это от доброты. Ведь он безжалостный и эгоистичный человек. Оставалось лишь одно объяснение: он просто-напросто не знал о ее недостатке.
Глаза девушки наполнились слезами. Чувствуя угрызения совести, Алисия погладила руку девушки.
— Не надо плакать, — сказала она, стараясь говорить как можно медленнее. — Это случайность. Я сама виновата.
Горничная стала поднимать ведро.
— Нет, миледи. Это я такая неловкая. — Снова дотронувшись до плеча девушки, Алисия спросила:
— Как тебя зовут?
— Китти. — Нижняя губа у нее дрожала. — Пожалуйста, не выгоняйте меня на улицу. Я все очень быстро вычищу.
— Ты не потеряешь работу. Я обещаю.
Опустившись на колени, Алисия принялась собирать уголь с ковра и бросать его в ведро. Китти делала то же самое. Время от времени она опасливо поглядывала на хозяйку, словно не верила, что та действительно не выгонит ее.
Внезапно раздался негромкий стук в дверь, соединявшую ее спальню со спальней Дрейка.
У Алисии гулко застучало сердце. «Муж не сможет войти, — напомнила она себе. — Ведь дверь заперта». Уже в первую ночь Алисия заперла дверь, спрятала ключ в перчатку и сунула ее в дальний угол гардероба. И с того времени она каждую ночь проверяла запор перед тем, как лечь спать.
Но что понадобилось от нее Дрейку Уайлдеру в этот час?
Впрочем, у нее тоже имелось сообщение для него, но она расскажет обо всем попозже, когда полностью оденется. Если же сейчас притворится, что она спит, он сразу уйдет.
Тут загремел замок, и дверь распахнулась. На пороге появился муж.
Алисия оцепенела. Словно султан, обозревающий свой гарем, он окинул взглядом комнату. Волосы его были всклокочены, он был босиком, в черных бриджах и в белой рубашке навыпуск. В руке Дрейк держал связку ключей, — следовательно, у него имелись запасные.
Нахмурившись, он посмотрел на горничную, затем на Алисию.
— Кто-то кричал. Что здесь произошло? — Китти съежилась и прижалась к камину. Алисия бросила в ведро еще один кусок угля и ответила:
— Ничего не случилось. И я не давала разрешения отпирать мою дверь.
— Я услышал громкий разговор. Я не позволю отчитывать моих слуг.
— Это недоразумение, — сказала Алисия. — А теперь отдай мне этот ключ. — Она протянула руку.
Он вертел на указательном пальце кольцо с ключами.
— У меня набор ключей.
— Мне не нужны все. Я требую лишь ключ от своей двери.
— Нет, — заявил Дрейк. — Да… я видел утром Нейтс. Она сказала, что ты искала меня.
Ее подозрения относительно экономки еще более усилились. Полночи Алисия не спала — все думала, какие обвинения предъявит мужу, когда он вернется. Однако сейчас она не могла этого сделать, так как опасалась, что он обратит внимание на недостаток Китти.
Шагнув в спальню Дрейка, Алисия сказала:
— Поговорим без свидетелей.
Он кивнул и, последовав за женой, закрыл за собой дверь. Случайно прикоснувшись к Дрейку, Алисия тут же отдернула руку — ей почудилось, что она обожглась.
Притворившись безразличной, она окинула взглядом просторную комнату. Несмотря на размеры, спальня выглядела удивительно уютной. На столе красного дерева лежали стопки книг, стены украшали пейзажи. Ставни были закрыты, и свет исходил только от камина и от свечей, на маленьком столике.
Ее взгляд остановился на широкой кровати. Простыни были сбиты, подушка сохраняла углубление от его головы. Должно быть, он только что спал. Но почему же он сейчас не в ночной пижаме?
Подойдя к кровати, Дрейк с улыбкой проговорил:
— Я ведь предсказывал: ты придешь в мою спальню раньше, чем закончится сезон. — Он окинул ее взглядом и добавил: — И вот ты пришла и вполне готова для того, чтобы лечь в постель.
Щеки Алисии вспыхнули. Изучающий взгляд Дрейка заставил ее почувствовать себя женщиной — его женой. Он мог сделать с ней все, что пожелает. Мог заставить ее лечь в постель, мог целовать ее. Ей стало не по себе.
— Я пришла, чтобы поговорить с тобой, — заявила она.
— Если ты хочешь исповедаться в своей неразделенной любви, дорогая, то давай, я тебя слушаю.
Сколько самомнения! Она с удовольствием собьет с него спесь.
— Обсуждать придется не меня, а тебя. Твое поведение.
Он хлопнул, себя по обнаженной груди.
— Я был образцом пристойности и добродетели.
— Только не с Нейтс.
— Нейтс? — Он нахмурился. — Я уже говорил, чтобы ты не трогала ее. Она выполняет свою работу, а ты — свою.
Алисия невольно сжала кулаки. Она не позволит мужу лишать ее прав в этом доме.
— Суть вопроса в том… Что ты с ней делаешь? — Он насупился и бросил ключи на кровать.
— Ради Бога, перестань говорить загадками. Если у тебя есть что сказать, то скажи.
Собравшись с духом, Алисия выпалила:
— Нейтс — твоя любовница.
Какое-то время Дрейк молча смотрел на жену, потом вдруг громко рассмеялся.
— Так вот что ты воображала, лежа в своей девственной постели!
— Это вовсе не фантазии! — рассердилась Алисия. — Она ведет себя слишком дерзко. И лишь потому, что абсолютно уверена: хозяин не станет ее осуждать. Другой причины просто быть не может.
— Так что же именно она тебе сказала?
— Это даже повторять не стоит.
— Но я должен знать, что она тебе сказала. Может, ты напрасно обижаешься.
Немного помедлив, Алисия проговорила:
— Она сказала… что я такая благородная, что не могу разделить с тобой ложе.
На щеках Дрейка обозначились ямочки, хотя сейчас он не улыбался.
— Понятно, — кивнул он.
— Нет, ничего тебе не понятно, — возразила Алисия. — Она может знать о нашем целомудренном браке только в том случае, если об этом ей сказал ты.
— Вздор! Слуги могут и сами догадаться, что мы не состоим в интимных отношениях. Не забывай, что они меняют белье.
Алисия в недоумении нахмурилась. Как это понимать? Конечно, он снова начнет смеяться над ней, если она попросит его объяснить.
Она сделала шаг к кровати.
— Так вот, здесь я этого не потерплю. Ни с Нейтс, ни с кем-нибудь еще. Если ты никак не можешь обойтись без любовных утех, то занимайся этим в другом месте.
Тут Алисия, бросившись к кровати, схватила кольцо с ключами и повернулась, чтобы убежать к себе в спальню. Однако Уайлдер с кошачьей ловкостью перехватил ее.
— Если тебя эта истина раздражает, — проговорил он с лукавой улыбкой, — то сделай так, чтобы экономка оказалась лгуньей. Раздели со мной ложе.
Он протянул Алисии руку. Она смотрела на него, не дыша от волнения. Черный локон упал Дрейку на бровь, что всегда придавало ему плутовской вид.
— Я еще не ложился спать, — проговорил он чуть хрипловатым голосом. — Ложись со мной. Позволь мне обнять и поцеловать тебя.
Алисия вдруг почувствовала, что ее влечет к этому мужчине — к ее мужу. Но от него пахло сигаретами и спиртным. Он всю ночь провел в своем игорном доме, где играл в азартные игры и пил бренди. Она имела все основания презирать такого человека. Так почему же она испытывает… что-то вроде искушения?
— Ты нарушаешь наше соглашение, — проговорила Алисия с дрожью в голосе.
— Вздор. Мы договорились, что я имею право соблазнять тебя. Если ты мне это позволишь. Я подарю тебе наслаждение, которое должна познать любая женщина. — Взяв ее руку, Он поднес ее к губам.
Алисия почувствовала, что вот-вот уступит. И ей очень хотелось уступить. Однако в последний момент она, испугавшись свой слабости, сказала:
— Мы также договорились, что ты остановишься, когда я попрошу об этом.
— Но ты еще об этом не просила, — она попятилась:
— Развратник. Вот сейчас я прошу, об этом.
— Пуританка. Ты не можешь отказывать мне всегда. — Она отступила еще на несколько шагов. И вдруг закричала:
— Я выполнила свою часть сделки, и ты должен отпустить меня!
— Если я хоть однажды заполучу тебя, то отпущу. «Неужели он действительно перестанет меня мучить, если я хотя бы один раз позволю ему воспользоваться правом мужа? — подумала Алисия. — Нет, ему нельзя верить…» Пристально взглянув на мужа, она заявила:
— Этот разговор бесплоден. Тем более сейчас, когда я почти выполнила то, что обещала. — Он внимательно посмотрел на нее:
— Ты нашла способ, как ввести меня в высшее общество?
Алисия кивнула. Доступ в высшее общество — именно то, чего Дрейк добивался, только ради этого он и женился на ней. Как глупо с ее стороны, что она сразу же не сказала об этом!
— Да, нашла.
— Расскажи.
— Сара, герцогиня Федерстоун, согласилась похлопотать за нас. То есть она нам поможет.
Дрейк прищурился.
— И когда должно произойти это событие?
— Лорд и леди Катберт дают бал в следующий вторник. — Сара намерена привести нас с собой в качестве гостей. — Дрейк, казалось, о чем-то задумался. Потом вдруг спросил:
— Кто она тебе?
— О ком ты?
— О герцогине, разумеется. — Алисия не желала делиться сокровенными мыслями. Поэтому ответила довольно уклончиво:
— Мы были подругами когда-то. Уже давно — во время того сезона, когда мы впервые выехали в свет. Уайлдер нахмурился.
— Если она стала пренебрегать тобой после разорения твоего отца и болезни твоей матери, то ее трудно назвать подругой.
— Дело не в этом. У нас были разногласия по поводу… по другому поводу.
— По какому же?
Алисия поджала губы. Она прекрасно знала: муж не оставит ее в покое до тех пор, пока не докопается до истины. Не лучше ли отделаться от него коротким объяснением? Алисия взяла со стола покрытую эмалью табакерку.
— В общем-то, это было глупо, — сказала она, притворяясь, что любуется мозаичным узором на крышке. — Нам обоим нравился герцог.
— Вам нравился Федерстоун?!
Дрейк посмотрел на жену так, словно она сказала нечто ужасное.
— Ты знал его?
— Я знаю всех, кто посещает мой игорный дом. А Федерстоун — редкостный негодяй. — Дрейк усмехнулся и добавил: — Конечно, у него безупречная родословная.
— Он был джентльменом.
— В таком случае, почему же он открыто жил со своей любовницей даже после женитьбы? Она родила ему троих детей.
Алисия положила табакерку на место. Сара знала о его любовнице, но известно ли ей о его второй семье? Известно ли ей, что ее малолетний сын имеет единокровных братьев или сестер?
— Я не верю в это, — прошептала Алисия. — Должно быть, тебя неверно информировали.
Дрейк снова усмехнулся.
— Я слышал это от самого герцога. Он гордился своими похождениями. Так что, миледи, уж лучше быть моей женой. По крайней мере я не произвел на свет незаконнорожденных детей.
— Пока, — не удержавшись, заметила Алисия. Она шагнула к двери, но Дрейк ухватил ее за руку.
— Отдайте ключи, миледи.
Он по-прежнему держал ее за руки, и Алисия снова чувствовала жар его тела. Собравшись с духом, она заявила:
— Я возьму лишь тот, который подходит к этой двери. — Дрейк посмотрел на нее, прищурившись, и она внутренне содрогнулась.
Но тут он вдруг кивнул и произнес:
— Что ж, как хочешь. — Взяв у нее кольцо, Дрейк вытащил из него нужный ключ и передал его жене. — Однако ты бессердечная женщина, миссис Уайлдер.
— А ты — сущий дьявол, мистер Уайлдер.
Войдя в свою спальню, Алисия увидела, что в камине пылает огонь, а горничная ушла.
Она с облегчением повернулась, чтобы закрыть дверь.
— До свидания. Спокойной ночи, — сказала она мужу. Его лицо вдруг приобрело суровое выражение.
— Еще одно предостережение, дорогая жена. Скорее всего, Китти не соответствует твоим требованиям. Но не смей ее увольнять. Это мой приказ.
И он захлопнул дверь перед изумленной Алисией.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Невинная грешница - Смит Барбара Доусон



просто супер
Невинная грешница - Смит Барбара Доусонюлия
30.06.2011, 11.04





очень понравилась
Невинная грешница - Смит Барбара Доусонсветлана
26.12.2011, 8.26





Очень интересный роман !!!Читала с удовольствием !!!
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонМарина
26.12.2011, 14.25





Интересно прочитать
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонАйнура
27.12.2011, 11.55





Otlichniy roman!
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонAfa
28.12.2011, 14.32





Ничего такой Дрейк! Только к концу романа больно уж размяк.
Невинная грешница - Смит Барбара Доусонольга
27.01.2012, 20.52





Увлекательно!
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонАлсу
1.02.2012, 7.55





волшебная сказка.
Невинная грешница - Смит Барбара Доусонкатрин
12.02.2012, 20.51





ПЛАГИАТ!!!!!!!!!! есть точно такой же роман у Лизы Клейпас, только имена ГГ отличаются
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонОльга
8.05.2012, 19.48





Неплохой роман. Главная героиня дура полная. Наличие беременности определяют по глазам) главный герой ничего себе, нормальный мужик)))
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонАлина
11.05.2012, 15.18





Плагиат скорее всего дело рук российских издатклей, чтоб не запрашивать разрешение на публикацию. А роман отличный, вообще эта автор супер, очень хорошие романы.
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонФиона
18.09.2012, 23.21





Восхитительный роман с очаровательным сюжетом и не менее интересными главными героями! Главный герой ммммм мужественный и мне он понравился сразу видно на все готов ради любимой женщины, что и доказал в конце романа! Превосходный, автору браво и спасибо за такой шедевр! Да роман -сказка, но как приятно окунуться в нее с головой! Роман для души!
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонНаталья Сергеевна
21.09.2012, 18.50





Согласна с Натальей Сергеевной в оценке романа вцелом, но не согласна с оценкой ГГ.До чего же он простодушен, иногда до дебилизма. Абсолютно не разбирается в женщинах, легковерен, непредусмотрителен(неспеша убегал от индейцев и проспал их повторное нападение), а в конце - вообще законченный придурок -отрабатывает своим телом документ, который профукал.Но таких мужиков много.
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонВ.З.,65л.
28.02.2013, 12.23





Роман так себе,жаль потраченного времени
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонНИКА*
11.03.2013, 22.16





Мне понравилось.
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонКэт
17.05.2013, 12.29





И мне.
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонLera
13.11.2013, 17.30





Прошу прощения! Мой комментарий относится к "Невинной грешнице" Мейсон Конни. А этот роман я еще не читала. Извини те за путаницу.
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонВ.З.,66л.
19.03.2014, 12.54





Очаровательная сказка))
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонЛюдмила
20.03.2014, 10.30





Хотя сюжет сносный , но местами читать очень нудно , банальные , предсказуемые диалоги , банальные ситуации , ничего захватывающего . После хороших авторов такие заурядные книги читать очень скучно . Я уже не говорю про Джудит Макнот или Линду Ховард , но даже если сравнить с Деверо Джуд , Джоаной Линдсей , Джулией Гарвуд , сразу понятно , в чем разница .
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонДиана
23.03.2014, 8.57





Так и думала!!! И точно - это сердце!!! Этим и покорил меня Дрейк и роман! Может роман и не супер, но прочла с удовольствием, хотя и говорят, что плагиат. А о других авторах могу сказать, очень нравятся их романы, но они уже читаны по много раз, а этот впервые. ИМХО
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонЖУРАВЛЕВА, г. Тихорецк
4.07.2015, 0.57





То,что новенькое-это верно и поэтому читается с большим интересом!!!
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонНаталья 67
4.07.2015, 21.43





Roman ne ponravilsja. Vse slihkom ravnomerno, bez kakih libo strastej ili ispitanij. Mestami, bilo otkrovenno skuchno chitat. Glavnaja geroinja razdrazhala svoej glupostju. V kommentarijah vishe skazano, chto eto plagiat i u Klejpas est pohozhij roman- ne veru. Kleipas pishet ochen zahvativajushe, u nee oba glavnih geroja vsegda silnie lichnosti, i jazik v ee romanah zhivoj i krasochnij. Zdes zhe net ni odnogo, perechislennogo mnoj, kachestva. 5/10
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонZzaeella
11.07.2015, 0.18





ох и Дрейк! я тоже восхищаюсь таким Дрейком! и старая дева тоже хороша, тихонечко смирилась бы и кланялась в ножки своему господину-мужу, ан нет! взыграла гордость и собственное достоинство! молодец. и чтиво неплохое, есть интрига и кульминация, есть любовь к сыну и аристократическая гордость за голубую свою кровь.я думаю, останься отец жив, он так и не смог бы смириться с тем, что смешал свою кровь с простолюдинкой.такие они, лорды.это факт.
Невинная грешница - Смит Барбара Доусонл.а.
12.07.2015, 15.59





Хороший роман,перечитываю второй раз и не жалею.
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонНаталюша
14.08.2015, 15.49





Сносно, но не особо впечатлило. Слишком все предсказуемо. Ощущение прочитанного ранее.
Невинная грешница - Смит Барбара Доусонгаяне
14.08.2015, 21.16





Супер!
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонНина
23.12.2015, 2.01





Было трудно оторваться от чтения.Хороший роман, конец очень удачно получился!Братья получились на высоте.10
Невинная грешница - Смит Барбара Доусонsasha
23.12.2015, 12.38





А мне не понравился роман. Слишком банально и пресно. А постельные сцены вообще полный отстой. Раз-поцелуй, второй в грудь, потом все оргазм, только что лишились невинности. Такое впечатление, что писал подросток, причем мальчик
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонЕлена
23.12.2015, 22.31





Мне очень понравилось.10 баллов.
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонНа-та-лья
29.12.2015, 9.10





Купилась на восторженные отзывы, еле дочитала, все пресно и просто до безобразия, не советую
Невинная грешница - Смит Барбара Доусонэля
29.12.2015, 13.49





Читать можно,если мало знаком с ЛР. Все предсказуемо: сиропистые картинки кочуют из романа в роман без особых фантазий. Образ гл.героя ожидаемо полярный: внешне -негодяй, внутри -.аНдел небесно -благородный.Гл.героиня также традиционно требует взаимной любви. И неожидаемо пошловатый финал-раб,госпожа и прочая белиберда.
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонЧертополох
31.12.2015, 1.47





сказка
Невинная грешница - Смит Барбара ДоусонКира Корор
4.01.2016, 15.12








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100