Читать онлайн , автора - , Раздел - Глава 4 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - - бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: (Голосов: )
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

- - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
- - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 4

С тех пор как Лейн и Астон расстались, Астон пребывал в ужасном расположении духа. Плеснув себе бренди, он вышел на террасу и встал, прислонившись к одной из колонн. Ослабив воротник и галстук, Астон позволил вечернему летнему ветерку распахнуть рубашку. Ему позарез нужна эта земля – надо передать Тайтесу Тэлботу тридцать акров, но не жениться же ради этого! Про себя он проклял эти несчастные акры.
В ночном воздухе чувствовалась прохлада, но Астон не замечал этого. На душе было тревожно, и ему не сиделось в доме. Черное небо было усыпано мерцающими звездами и темно-пурпурными облаками. Громко стрекотали, спрятавшись в траве и кустах, сверчки; ночные лягушки взывали к своим собратьям.
Вот уже много лет он пытался убедить себя в том, что не обязан отвечать ни за судьбу Тайтеса, ни за его наследство. Не был же Астон виноват в том, что Теодора солгала. Из-за нее погибли ее брат и отец. И хотя Говард Ратледж никогда не испытывал угрызений совести из-за двух убитых тем воскресным днем, Астон, напротив, испытал их много раз.
Мысли его вернулись к той последней ссоре между ним и Теодорой за несколько недель до се смерти. В тот день к ним в Южные дубы приехала миссис Коннорс из приюта. Женщина хотела, чтобы Теодора еще раз подумала, не забрать ли ей Эвелину и Тайтеса к себе. Астон, после долгих разговоров с отцом, все-таки получил его разрешение взять из приюта брата и сестру Теодоры, но от нее самой он так и не сумел добиться согласия. Теодора заявила, что опекала этих сорванцов целых восемь лет и больше этим заниматься не собирается. Запланированная ею жизнь в Южных дубах никак не вязалась с ее родственниками.
После смерти Теодоры Астон уговорил своего отца разрешить ему забрать из приюта Тайтеса – Эвелину к тому времени уже удочерили, – но отец так и не позволил ему взять мальчика в Южные дубы. Вместо этого он был отдан на воспитание бездетной паре, которая вот-вот должна была переехать в новый дом в Мобиле, в штате Алабама. В знак заботы о Тайтесе Астон до сих пор раз в месяц посылал им деньги.
Астон считал, что, если ему удастся завладеть землей для Тайтеса, его вина перед Тэлботами будет искуплена. Ради этого мальчика он сделал бы все, что было в его силах, все, что должны были дать ему его отец и брат.
Астон вглядывался в темноту ночи и потягивал чуть сладковатый напиток. Ему стало зябко от ночного ветерка, пробежавшего по волосам. Время от времени до него доносились раскаты смеха из построек, в которых жили слуги. Какой-то старик пел протяжную, грустную песню, подогревая владевшую Астоном тревогу.
Прошло уже четыре года, как умер отец Астона. После того что произошло с Тэлботами, их отношения стали натянутыми. Он не хотел признаться самому себе, что совсем не скучает по отцу. Но ему недоставало кого-то, с кем можно было бы поговорить, поужинать вместе, о ком нужно было бы заботиться. Именно по этой причине сегодня вечером он обдумывал идею Фредерика переехать в Южные дубы. И по той же причине он размышлял над предложением Лейна Смита.
Астон усмехнулся. Почему вдруг он почувствовал беспокойство и одиночество? Раньше он никогда ни в ком не нуждался. Но сейчас он догадывался, в чем дело.
Ее звали Гейти. Он вспомнил, что говорили о ней после приема в честь Элейн и Фредерика.
Прелестная, очаровательная, с лицом ангела, чопорная и хорошо воспитанная. Все это было справедливо, но он считал ее еще и прямолинейной, самоуверенной, загадочной и соблазнительной. Астон смочил губы и стер с уголков рта остатки бренди. Ему хотелось поцеловать Гейти. Обнять и крепко прижать к себе.
Он вспомнил, как смотрел в ее ясные голубые глаза. Не такие, как у него, светло-зеленые, хотя иногда они казались голубыми. Губы у нее были пухлые, манящие, красивого бледно-розового цвета. Ему была по душе ее манера во время беседы по-женски мило подтрунивать над ним. Нравилось то, что она не спросила ни у кого его имя. Она не кокетничала с ним, не вела себя как ребенок, и это тоже нравилось Астону.
Тогда, около пруда, и позже, когда они танцевали, она флиртовала с ним, как взрослая женщина, которой нравился мужчина, а не как глупая молодая девушка, которая спешит спрятаться за веер. Черт побери, она волновала его как физически, так и эмоционально.
Что же ему делать? Он дал клятву никогда больше не жениться – у него была веская причина, и он намеревался всецело следовать ей. Астон всматривался в ночную тьму. Да, его опять вынуждают жениться, как заставили это сделать двенадцать лет назад. Но, даже думая так, он признал, что это неправда. Лейн дал ему понять, что решение целиком зависит от Астона. На самом деле Смит уже был близок к тому, чтобы принять поражение и удалиться. Ведь именно Астон предложил им переехать в Южные дубы для того, чтобы он смог лучше узнать Гейти.
Он допил бренди и вытер губы тыльной стороной ладони. Пришло время сказать самому себе правду. Он хотел видеть Гейти в своем доме. Она заинтриговала его. Да, черт возьми, он хотел поближе узнать ее. Если он решит, что Гейти нравится ему, он женится на ней. Астон опять засмеялся. Нет, он уже решил, что она ему нравится. Если бы это было не так, он ни за что не стал бы обдумывать предложение Лейна или приглашать их к себе домой. Единственное, что ему нужно было решить, – хочет ли он жениться на Гейти или хочет просто отдать Тайтесу часть земель Южных дубов. Ведь он никогда не стал бы жениться на Гейти только потому, что так просит ее отец.
Единственным плюсом, который он видел в женитьбе, помимо того, что Тайтес получит землю, было то, что каждую ночь он будет делить постель с красивой женщиной. Предложение Лейна имело свои преимущества, это надо было только обдумать. Астон вглядывался в темное небо.
Если бы он хотел только обзавестись наследником для Южных дубов, он мог бы жениться на многих женщинах. Хэрриет Хаббарт из округа Чилтон была готова выйти замуж еще раз с тех пор, как умер ее супруг и оставил без детей. А у Хэрриет было гораздо больше земель, чем несчастные тридцать акров Сиреневого холма. Если быть честным с самим собой, он устал ходить на все устраиваемые в Саванне приемы и ухаживать за целой стаей молоденьких девушек, достигших совершеннолетия.
Астон вдруг понял, что он устал ходить в публичный дом, который содержала Мадрю. Все ее девушки были красивы – профессиональные любовницы. Но с годами его тяга к ним ослабела.
Все эти размышления сводились к следующему: мог ли он нарушить данную себе клятву? Неужели он должен Тайтесу так много? Множество раз за эти годы он спрашивал себя, мог ли он сделать что-то большее для Тайтеса. Он сделал все, что в его силах, – отдал мальчика на воспитание в хорошую семью, – так должен ли он нарушать данную самому себе клятву ради того, чтобы Тайтес получил то, что заслужил, – землю своего отца? И был ли у него выбор, если он собирался искупить свою вину перед семьей Тэлботов?
– Папа, как же ты мог на такое согласиться – провести несколько недель в доме этого человека? – Гейти ходила взад и вперед вдоль дивана; оборки ее красно-коричневого платья задевали за ножки стола во время ходьбы.
– Ты хочешь выйти замуж за этого человека, дорогая. У тебя будет прекрасная возможность поглядеть, что он за птица.
– Ты же прекрасно знаешь, что я не намерена выходить за него замуж по-настоящему! – Негодуя, Гейти скрестила руки на груди. – Мы просто откажемся, и все. Я же говорила тебе, что собираюсь быть с ним только тогда, когда это будет необходимо.
– Боюсь, отказаться мы не сможем. – Лейн подошел к обитому парчой креслу и с легким стоном опустился в него.
– Но почему? – Гейти остановилась перед ним. – Все очень просто. У нас найдется не меньше дюжины предлогов, все они уважительны и более чем подходящие.
Лейн поморщился и начал массировать плечо.
– Он не пойдет на то, чтобы жениться, пока не проведет с тобой какое-то время и не узнает тебя поближе. И потом, мне по душе это предложение.
– Папа, но я не могу поверить, что ты согласился! И зачем узнавать меня ближе – ведь это заднее обговоренная свадьба! – Гейти вопросительно уставилась на отца.
Лоб Лейна пересекла морщина.
– Черт побери, девочка. Неужели тебе не приходило в голову, что он может считать, что ты серьезна в своих намерениях стать его женой? – Он даже не пытался скрыть свое раздражение. Гейти раскрыла рот от удивления.
– Очевидно, ты прав. – Она сжала губы. – Но мне ненавистна мысль о том, что этот человек думает, что я хочу выйти за него замуж.
– У этого человека есть имя, и если ты намереваешься стать его женой, то хотя бы научись выговаривать его по-человечески. – Лейн повернулся и принялся массировать другое плечо. – Идея провести несколько недель в его доме кажется мне прекрасной. Может быть, это поможет тебе обрести чувства – те, которыми наградил тебя Господь, а не те, которые овладевают тобой с тех пор, как мы приехали сюда.
Гейти знала, что расстроила отца, и понимала чем, хотя совсем не хотела того. Она просила его пойти на это ради нее, а теперь жаловалась, потому что Астон повел себя совсем не так, как она ожидала. Ей пришлось признать, что Астон Ратледж отнюдь не собирается плясать под ее дудку. Он уже доказал ей, насколько сильна его воля, и его не так легко одурачить.
– Прости меня, папа, – промолвила она, моментально смягчившись.
Лейн молчал.
– Ты сердишься на меня, не так ли? – спросила она.
Он взглянул ей в глаза, его лицо было серьезно.
– Гейти, я намерен положить конец этой истории и сказать Астону, что мы передумали. – Он протянул руку и кончиками пальцев взял ее за подбородок. – Только дай мне знать, и я съезжу к нему сегодня вечером.
– Нет, папа. – Для выразительности Гейти замотала головой. – Но я сделаю все возможное, чтобы заставить его передумать.
– Что? Каким образом?
– Я пошлю ему приглашение на ужин. – Она поднялась и расправила юбки. – Если ты разрешишь нам побыть наедине, я поговорю с ним об этом. Уверена, что без особого труда смогу уговорить его жениться.
Лейн вздохнул:
– Прекрасно, если я не смогу переубедить тебя насчет всей этой затеи, завтра мы отправим Мейна с приглашением. Но, Гейти, запомни мои слова, – он указал на нее пальцем, – Астон не из тех, кто легко отступает. Помни, ты можешь потерять гораздо больше.
Гейти сидела перед огромными пяльцами, вышивая цветочный узор на подушке для гостевой комнаты. Мими устроилась напротив и подшивала край занавески. В доме царила тишина: Лейн отправился с Мейном в город. Гейти понимала, что отцу тяжеловато было свыкнуться с тем, что его день не загружен работой. Она пообещала, что днем, когда он вернется, она пойдет с ним на рыбалку. Каждый раз, когда она думала о рыбной ловле на пруду, это напоминало ей об Астоне – о том, как понравился он ей до того, как она узнала, кто он на самом деле. Ей не доводилось раньше встречать такого располагающего человека, с таким чувством юмора. И она не могла припомнить ни одного мужчину, который притягивал бы ее сильнее.
– Здесь и поговорить не с кем, мисс Гейти. Совсем не так, как в Коннектикуте, – пожаловалась Мими, нарушая нависшую над ними тишину. – Дома расположены так далеко друг от друга – можно пройти сто миль и не встретить ни одного человека.
– Ты преувеличиваешь, Мими, – Гейти даже не оторвалась от вышивания. – Есть же имения не дальше, чем в десяти милях отсюда. Кажется, я слышала, что в Южных дубах живет не меньше сорока человек.
– Мне от этого не легче. Я же не могу так далеко идти, чтобы увидеться с их слугами. И потом, – прошептала она, придвинувшись ближе к Гейти, – большинство из них – черные.
Гейти взглянула на нее с улыбкой.
– Ты можешь произносить это слово громко, Мими. В нем нет ничего дурного.
Но взгляд Мими оставался печальным.
– А дома мне стоило только пройти по улице, и я встречала пять или шесть знакомых. Или я могла поболтать с Хейзел через забор. Мейн, Джанет и Хелен уже устали разговаривать со мной все время. Не пойму, почему. Не знаю, с кем еще, по их мнению, я могу общаться, кроме вас и мистера Лейна.
– Я совсем не против того, чтобы поболтать с тобой. Ты же знаешь, – произнесла Гейти, пытаясь ободрить служанку. Сказанное Мими было правдой, и Гейти понимала, что Мими не хватает общения с друзьями. Но Гейти не представляла, чем она может помочь. В Коннектикут они не вернутся. И она была твердо уверена в том, что Лейн и Хелен вскоре устанут слушать ее все время. Хотя Джанет больше походила на Гейти и была готова слушать болтовню Мими, убираясь в доме.
Гейти закрепила узелок на голубой нитке, которой вышивала цветок, и взяла свою корзинку, чтобы найти зеленую нитку для листьев нужного оттенка. Взгляд ее скользнул по печальному лицу Мими, и она вынуждена была сказать:
– Думаю, со временем ты научишься любить умиротворенность жизни здесь, вдалеке от города.
– Нет, мисс. Только не я, – скороговоркой проговорила Мими. – Кому нужна эта умиротворенность. Только не мне. – Мими покачала головой.
В это время раздался громкий стук в дверь. Она вскочила со стула, бросила шитье на подушку. Ее карие глаза округлились от возбуждения, на лице засияла широкая улыбка.
– К нам гости, мисс Гейти. Может, это мисс Элейн снова приехала к нам. Вдруг на этот раз она привезла свою служанку? Но если нет, я могу поболтать с ее кучером. В тот раз, когда они были здесь, он показался мне приятным человеком. Чуть старше, чем я привыкла, по все равно он был очень мил. Я проведу его на кухню и чем-нибудь угощу. Оставайтесь здесь. Я провожу ее сюда и скажу кучеру, чтобы он ждал меня у дверей кухни.
Стоило Мими поспешно выбежать из комнаты, как Гейти расхохоталась.
Разглаживая на себе фартук, Мими еще продолжала что-то бормотать про себя. Потом, сделав глубокий вдох, она распахнула входную дверь. Но вместо Элейн и ее кучера перед ней стоял высокий, долговязый юноша, на вид года на два старше Мими, которой исполнилось семнадцать. Он снял с головы темно-серую шляпу и держал ее перед собой. Волосы под шляпой примялись.
– Как поживаете, мисс? Я привез послание для мисс Гейти Смит.
– А вы кто? – поинтересовалась Мими, пристально разглядывая юношу. Его песочного цвета волосы касались воротничка. Он не носил галстука или платка; белоснежная сорочка была застегнута на все пуговицы. Глаза его были цвета летнего неба. Он был слишком худой и длинный, что спасло ее от обморока, но он, без сомнения, заинтересовал ее.
– Я Хэнк, из Южных дубов. Мистер Астон попросил меня доставить послание.
Осмотрев его внимательно, Мими зарделась.
– Можете передать это послание для мисс Гейти мне. Я ее служанка. – Она протянула руку. Мгновение он смотрел на ее руку, словно не понимая, что она имеет в виду, поэтому она добавила: – Я передам послание. Вам не стоит ее беспокоить.
– Но оно не написано на бумаге, – произнес он, вновь обретая голос, все еще теребя нервными пальцами свою шляпу.
Мими нахмурилась:
– Ну тогда передайте мне его на словах. Я не могу позволить вам беспокоить мисс Гейти.
– У... а... мистер Астон с удовольствием приедет завтра вечером, в пять часов, чтобы отужинать с мисс Гейти и ее отцом.
Говорил он скованно – явный признак того, что она ему понравилась. Это порадовало Мими. Он тоже приглянулся ей. У нее было чувство, что они видятся не в последний раз, тем более что до Южных дубов не больше двенадцати миль. При мысли об этом сердце забилось быстрее.
– Я передам ей. – Она несколько раз взмахнула ресницами, затем предложила: – Не хотите выпить что-нибудь освежающего перед тем, как тронуться в обратный путь, мистер Хэнк?
– Это было бы прекрасно. Но только, он сделал паузу, – зовите меня Хэнк.
– А я Мими, Хэнк. – Она мило улыбнулась ему и пригладила ладонью прическу. – Стакан воды или чашку чая?
Он не сводил с нее глаз.
– Пожалуйста, стакан воды, если это вас не затруднит.
Мими улыбнулась и снова взмахнула ресницами. Она не припоминала, когда в последний раз получала столько удовольствия от общения с молодыми людьми.
– Совсем нет, Хэнк. Идите вокруг дома к задней двери и ждите меня там, у дома кухарки. Я Передам послание мисс Гейти и приду к вам через минуту.
Она быстро взглянула на него.
– Хэнк, а завтра вечером вы повезете сюда мистера Астона?
– Нет, мисс... Мими, – ответил он; голос его звучал уже более уверенно. – Завтра вечером мистер Астон приедет сам. Он берет с собой кого-нибудь только тогда, когда едет в город, и то обычно не меня, а Джози.
– А кто это, Джози? – спросила Мими с улыбкой, чуть качнув плечами.
– Один из тех слуг, которых мистер Астон освободил четыре года назад, после смерти отца мистера Астона. Думаю, он живет в Южных дубах всю свою жизнь. Он помогает по хозяйству, заботится о мистере Астоне.
Мими восторженно закивала. Хэнк – просто кладезь информации и не против поболтать. Может быть, ей и понравится здесь, в Джорджии.
– Идите скорее к задней двери и ждите меня там. – Она прикрыла за ним дверь и поспешила к Гейти на веранду. Распахнув дверь, она выпалила: – Прибыл гонец от мистера Астона. Он передает, что мистер Астон приедет сюда завтра на ужин к пяти часам вечера. Я дам ему напиться перед тем, как он отправится назад. – Внезапно она резко остановилась, обернулась и застыла в дверном проеме. – Я все делаю правильно, да?
– Конечно, – ответила Гейти и рассмеялась, когда Мими ринулась вперед.
Чтобы не потерять иглу, Гейти воткнула ее в материю и в задумчивости откинулась на спинку стула. Противоречивые чувства к Астону разрывали ее. Она ни за что не посчитала бы его привлекательным, когда увидела в первый раз, если бы знала, кто он такой, – в этом она была уверена. Почему судьба сыграла с ней эту шутку, заинтересовав им до того, как она узнала его имя?
Гейти вздохнула. То, что произошло, больше не имело значения. Эти чувства нужно оставить в стороне. Она должна подготовиться к встрече с Астоном завтра вечером.
Гейти расправила платье цвета черники и затянула потуже маленький бантик, прикрепленный к поясу. Шелковая нижняя юбка была отделана белоснежными кружевами, длинные рукава у манжетов тоже были кружевные. Она знала, что глубокий синий цвет оттеняет ее глаза и делает их темнее, чем они есть на самом деле.
Она услышала стук в дверь и поняла, что настало время спускаться вниз. Быстро взглянув на себя в зеркало, Гейти обнаружила, что сумятица, царившая в душе, никак не отражается на лице. Слава Богу.
Обдумав все возможные варианты, Гейти просто решила ответить мистеру Астону Ратледжу, что для нее недопустимо проводить так много времени в его доме, не будучи формально помолвленной с ним. Она будет настаивать на том, что, если они проведут слишком много времени вместе, необходимая их отношениям доля новизны и загадочности исчезнет. И у нее еще так много дел здесь, в Сиреневом холме.
Глубоко в душе Гейти волновалась от того, что ей предстояло сделать, но она не должна позволить тревожным чувствам одержать верх. Справедливость на ее стороне, напомнила она себе, спускаясь вниз, к Астону и своему отцу. Хоть Лейн и не одобряет ее действия, он всегда будет за нее. Его поддержка была ей необходима: только с ним она чувствовала силы и смелость для осуществления своих замыслов.
Она скользнула на веранду и увидела Астона, стоящего перед картиной, – на ней был изображен их дом в Коннектикуте. Высокий, гордый, он выглядел гораздо привлекательнее, чем должен выглядеть человек с такой, как у него, сомнительной репутацией. Надо как-то научиться справляться с теми теплыми чувствами, которые рождались в ее душе в присутствии Астона, научиться концентрироваться на своей цели.
Взгляд ее быстро скользнул по комнате. Лейна не было. Ей придется встретиться с Астоном лицом к лицу. Не надо волноваться. Ведь она сама попросила отца оставить их наедине на какое-то время.
Сделав глубокий вдох, она приказала себе оставаться спокойной как внешне, так и в душе.
– Добрый вечер, мистер Ратледж. Как мило с вашей стороны принять приглашение на ужин. Извините, что заставили вас ждать так долго.
Астон обернулся. Как только его взгляд остановился на ней, лицо осветилось улыбкой. Не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что он отметил, что она, должно быть, потратила немало времени на свой туалет, и что видеть ее доставляет ему удовольствие.
– Вы великолепно выглядите сегодня, Гейти. Очаровательная молодая леди. Несомненно, темно-синий – ваш цвет.
Довольная его похвалой, очарованная зовущей улыбкой, игравшей на губах, Гейти обнаружила, что ее решимость ослабевает перед искренностью, которая читалась в его глазах. Когда Гейти смотрела на его сильные плечи, широкую грудь, длинные ноги, она понимала, что сделать ответный комплимент легко. Она мысленно одернула себя, понимая, что надо взять себя в руки и держать ситуацию под контролем.
Гейти кашлянула и подошла к нему.
– Благодарю. Мой отец позаботился об аперитиве для вас?
– Пока нет. Молодая девушка по имени Мими проводила меня сюда.
Он взял ее руку, поднес к губам и поцеловал. Сбитая с толку тем, что он поцеловал ей руку, пораженная тем, что ее бросило в жар от его прикосновения, Гейти начала заикаться:
– Я... я прошу прощения за опоздание. Что вам предложить? – Она осторожно высвободила свои пальцы из его руки; ей нелегко было встретиться с ним взглядом. Чувства совершенно не совпадали с ее намерениями.
– Благодарю, в данный момент ничего.
Не переставая вежливо улыбаться, хотя внутри у нее все сжалось, Гейти произнесла:
– Не понимаю, где папа, но я уверена, он скоро придет. Присаживайтесь, пожалуйста. Мими предложила вам выпить что-нибудь прохладительное?
– Да, но в этом нет необходимости. Путь сюда не настолько длинен. По правде говоря, я столько раз приезжал ловить рыбу в вашем пруду, что уверен: моя лошадь считает это место своим домом.
Гейти удивилась, нарочно ли он упомянул пруд. Хотел ли напомнить ей об их первой встрече, когда она обращалась с ним как с обычным бродягой? Думая об этом, она вспомнила, как приятно ей было беседовать с ним на террасе его дома.
Отогнав от себя эти мысли, она произнесла:
– Пока мы ждем папу, я хотела сказать вам, что мы признательны вам за приглашение погостить у вас в Южных дубах. Но скорее всего мы не сможем его принять.
– Разумеется, сможете. – Взгляд его пробежал по ее глазам, губам. – Это идеальная возможность для того, чтобы лучше узнать друг друга.
– Это не так. В этом доме так много еще надо доделать, и я должна лично позаботиться...
– Если я решу жениться на вас, то в этом доме ничего не надо будет доделывать, – возразил он, перебив ее. – Вы будете жить в Южных дубах. – Он посмотрел ей прямо в глаза и улыбнулся. – Я считал, что такой свободомыслящей девушке, как вы, хотелось бы быть уверенной в том, что она будет счастлива в своем новом доме и по крайней мере довольна своим супругом.
Гейти захотелось скрыться от его пронизывающего взгляда, но она не смогла.
– Раз или два в неделю мы можем ужинать вместе – достаточно времени, чтобы лучше узнать друг друга. – Голос ее звучал тихо и то и дело срывался.
– Не совсем. Я провожу большую часть дня в своей конторе на лесопилке. И не хотел бы брать на себя заботу ездить взад и вперед каждый вечер, особенно в это время года, когда идет сев. Кроме того, я не прочь узнать, что значит жить с вами под одной крышей, когда вы будете ждать меня домой к ужину.
От его бесхитростного ответа по коже побежали мурашки.
– Потом вы захотите узнать, что значит спать со мной в одной постели, до того, как вы решите, хотите или нет на мне жениться.
– Если вы предложите, то я, вероятно, заинтересуюсь.
Астон рассмеялся, и Гейти вспыхнула. Как он осмеливается потешаться над ней.
– Ведь вы нуждаетесь в этих землях, мистер Ратледж!
– В той же мере, в какой вы нуждаетесь в супруге.
Щеки ее стали пунцовыми.
– Я... я не нуждаюсь! – От ярости ее бросило в жар. – Мой отец хочет этой женитьбы.
Он улыбнулся:
– Тогда позвольте ему сделать это. Мы с Лей-ном уже все обсудили и решили, что вы должны приехать. О чем тут еще говорить?
Но Гейти не сдавалась:
– Но он не обсудил со мной ваше предложение.
– В этом не было нужды. Как вы уже сами заметили, матримониальные вопросы решаются между отцом и женихом.
Она сама себе противоречила.
– Я против переезда в ваш дом.
– А я против женитьбы, но я хочу обдумать предложение Лейна. У вас есть причины остерегаться переезда в Южные дубы?
Голос его звучал жестко, и это подействовало на Гейти. Она с трудом перевела дыхание, нервно облизала губы и, отвернувшись, отошла от него.
– Нет. Конечно, нет. – Соврала она неуверенно, понимая, что он бросает ей вызов.
– Очень хорошо. Ведь в один прекрасный день этот дом станет вашим.
– Он прав, Гейти! – сзади раздался голос отца. – Добрый вечер, Астон. Надеюсь, путешествие было приятным. – Он протянул руку, и Астон пожал ее.
– Да, Лейн. Рад снова вас видеть.
– Я вижу, вы не передумали. Вы все еще хотите, чтобы мы на время приехали к вам в Южные дубы.
Астон встретился глазами с Гейти. Она еще не сдалась. Еще не все потеряно для того, чтобы избежать переезда в дом этого человека, но, возможно, ей следует отложить мысли об этом до вечера.
– Да, – ответил Астон Лейну, не сводя глаз с Гейти. – Это должно быть очень любопытно – ведь мы ближе узнаем друг друга. И, разумеется, моя прислуга будет в вашем распоряжении: они будут готовы исполнить ваши просьбы и ответить на любые ваши вопросы.
Новые протесты были готовы сорваться у нее с языка, когда вдруг смысл его слов дошел до нее. Возможно, ей стоит обдумать свои возражения. Слуги Астона смогут ответить на все вопросы.
Может быть, даже на те, которые связаны с Теодорой и ее гибелью? Ее постоянно мучил вопрос: почему Теодора упала со ступенек?..
Да, может быть, переезд в дом Астона может оказаться очень кстати. Она сможет поговорить с прислугой и выяснить, что же на самом деле произошло с Астоном, Теодорой и их ребенком. Как она раньше до этого не додумалась.
Быстрый глоток воздуха и новый взгляд на вещи подняли ее дух. Она спокойно взглянула на Астона.
– В таком случае папа и я будем счастливы принять ваше приглашение погостить в южных дубах. А сейчас, если позволите, я проверю, как обстоят дела с ужином.
Проходя мимо отца, Гейти не могла не заметить, что он потрясен. Ему не обязательно знать о ее планах. Она была уверена, что он попытается отговорить ее. Если Астон желает, чтобы она жила в его доме, – пусть так и будет. Она использует это время, чтобы выяснить все, что ей нужно.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману -



Отлично
- Кэтти
30.09.2009, 17.51





отличная книга
- оксана
8.01.2010, 19.50





Очень интересная и жизненная книга. Очень понравилось.
- Natali
30.01.2010, 8.55





Цікаво,яку ви книжку читали, якщо її немає???
- Іра
28.08.2010, 18.37





класно
- Анастасия
30.09.2010, 22.13





мне очень нравится книги Тани Хайтман я люблю их перечитывать снова и снова и эта книга не исключение
- Дашка
5.11.2010, 19.42





Замечательная книга
- Галина
3.07.2011, 21.23





эти книги самые замечательные, стефани майер самый классный писатель. Суперрр читала на одном дыхании...это шедевр.
- олеся галиуллина
5.07.2011, 20.23





зачитываюсь романами Бертрис Смолл..
- Оксана
25.09.2011, 17.55





what?
- Jastin Biber
20.06.2012, 20.15





Люблю Вильмонт, очень легкие книги, для души
- Зинулик
31.07.2012, 18.11





Прочла на одном дыхании, несколько раз даже прослезилась
- Ольга
24.08.2012, 12.30





Мне было очень плохо, так как у меня на глазах рушилось все, что мы с таким трудом собирали с моим любимым. Он меня разлюбил, а я нет, поэтому я начала спрашивать совета в интернете: как его вернуть, даже форум возглавила. Советы были разные, но ему я воспользовалась только одним, какая-то девушка писала о Фатиме Евглевской и дала ссылку на ее сайт: http://ais-kurs.narod.ru. Я написала Фатиме письмо, попросив о помощи, и она не отказалась. Всего через месяц мы с любимым уже восстановили наши отношения, а первый результат я увидела уже на второй недели, он мне позвонил, и сказал, что скучает. У меня появился стимул, захотелось что-то делать, здорово! Потом мы с ним встретились, поговорили, он сказал, что был не прав, тогда я сразу же пошла и положила деньги на счёт Фатимы. Сейчас мы с ним не расстаемся.
- рая4
24.09.2012, 17.14





мне очень нравится екатерина вильмон очень интересные романы пишет а этот мне нравится больше всего
- карина
6.10.2012, 18.41





I LIKED WHEN WIFE FUCKED WITH ANOTHER MAN
- briii
10.10.2012, 20.08





очень понравилась книга,особенно финал))Екатерина Вильмонт замечательная писательница)Её романы просто завораживают))
- Олька
9.11.2012, 12.35





Мне очень понравился расказ , но очень не понравилось то что Лиля с Ортемам так друг друга любили , а потом бац и всё.
- Катя
10.11.2012, 19.38





очень интересная книга
- ольга
13.01.2013, 18.40





очень понравилось- жду продолжения
- Зоя
31.01.2013, 22.49





класс!!!
- ната
27.05.2013, 11.41





гарний твир
- діана
17.10.2013, 15.30





Отличная книга! Хорошие впечатления! Прочитала на одном дыхании за пару часов.
- Александра
19.04.2014, 1.59





с книгой что-то не то, какие тообрезки не связанные, перепутанные вдобавок, исправьте
- Лека
1.05.2014, 16.38





Мне все произведения Екатерины Вильмонт Очень нравятся,стараюсь не пропускать ни одной новой книги!!!
- Елена
7.06.2014, 18.43





Очень понравился. Короткий, захватывающий, совсем нет "воды", а любовь - это ведь всегда прекрасно, да еще, если она взаимна.Понравилась Лиля, особенно Ринат, и даже ее верная подружка Милка. С удовольствием читаю Вильмонт, самый любимый роман "Курица в полете"!!!
- ЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
18.10.2014, 21.54





Очень понравился,как и все другие романы Екатерины Вильмонт. 18.05.15.
- Нина Мурманск
17.05.2015, 15.52








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100