Читать онлайн Нежданная страсть, автора - Сивил-Браун Сью, Раздел - Глава 21 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Нежданная страсть - Сивил-Браун Сью бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.3 (Голосов: 10)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Нежданная страсть - Сивил-Браун Сью - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Нежданная страсть - Сивил-Браун Сью - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Сивил-Браун Сью

Нежданная страсть

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 21

Одни? Не совсем… Где-то пряталась таинственная Эдна, и при мысли об этом Дэни становилось не по себе.
Дэни чувствовала себя усталой и в то же время возбужденной. От обилия свалившихся на нее впечатлений кружилась голова. Вряд ли ей удастся сегодня уснуть.
Сайлас подошел к ней сзади, обнял за плечи.
– Черт побери, – тихо проворчал он, – я знал, что они идиоты. Но не настолько, чтобы рвать стул…
– Надеюсь, Ирвинг этого так не оставит. Он заставит их заплатить!
– Что ж, – улыбнулся Сайлас, – может быть, хоть это их образумит!
Он повернул Дэни к себе лицом и стал пристально на нее смотреть.
– Сайлас? – Дэни даже слегка испугалась.
– К черту дневник, – отчетливо произнес он. – К черту Эдну. Сейчас я хочу только одного.
Взгляд его был достаточно красноречив.
Неожиданный грохот, сотрясший, казалось, весь дом, вывел Дэни из приятного полусонного блаженства.
– Опять кто-нибудь из родственничков ломится! – проворчал Сайлас, не желая вставать. – Да пошли они к черту! Не открою, и все тут!
– Сайлас, – насторожилась Дэни, – это может быть все, что угодно. Вор, не имеющий отношения к дневнику… или Эдна.
– Ладно, – Сайлас неохотно поднялся, натягивая брюки, – пойду посмотрю.
Дэни не хотелось оставаться одной, но выбора не было. На всякий случай она накинула халатик.
Как она устала от всей этой кутерьмы! Непрошеные гости, привидения, являющиеся в самый неподходящий момент… Ни одной спокойной минуты – как на пороховой бочке… А главное – совершенно не остается времени для работы над книгой.
Минуты казались часами. Сайлас явился, когда у Дэни уже не было сил ждать.
– Дэни, – произнес он, – спустись вниз и познакомься с Эдной.
– С Эдной?
– Да. Она упала с лестницы потайного хода и, кажется, сломала ногу. Я уже вызвал “скорую”.
– Бедняжка! – всплеснула руками Дэни.
– Тебе ее жалко? – усмехнулся Сайлас. – Мне так не очень! Вспомни, ведь это она заперла нас в кладовке!
– Насколько я помню, это сделал Росарио.
– Но по ее просьбе. Она наверняка подслушивала нас во время сеанса и решила смыться, поскольку была уверена, что теперь мы станем ее искать. Но, как видишь, не судьба…
Дэни поспешила вниз. Эдна лежала на кушетке в коридоре.
Не знай Дэни, что это Эдна, она приняла бы эту высокую, костлявую, коротко стриженную женщину в брюках за мужчину.
– Думаю, – улыбнулась Дэни, – это и есть тот “мужчина”, которого ты видел в моей комнате.
– Скорее всего.
Дэни почувствовала облегчение; теперь, когда последняя тайна наконец раскрыта, можно спокойно вздохнуть.
Эдна, разумеется, не испытывала особой радости от своего падения, но на Дэни и Сайласа смотрела без враждебности.
– Зачем вы это сделали? – спросила у нее Дэни. – Разве Моррис вам ничего не завещал?
– Завещал, и немало. Но все равно эти деньги – залкие гроши по сравнению с тем, что я могла бы выручить за дневник. И дело даже не в этом. Почему меня не оставили в доме? Я работала на мистера Фелдмана двадцать лет, могла бы работать и на вас, мистер Нортроп…
– Не представляю, – сказала Дэни, чтобы переменить тему, – как вам удавалось управляться с таким огромным домом?
– Управлялась понемногу… Когда здесь никто не жил, это было легко. А когда была куча народу, мне всегда кто-нибудь помогал. Вообще-то я кухарка. И скажу без лишней скромности, весьма неплохая!
– Не сомневаюсь. Хотелось бы мне хоть раз попробовать ваши блюда.
Эдна вздохнула:
– Если бы мне позволили остаться в доме, я, быть может, и не ввязалась бы в эту охоту за дневником… Вы меня прогоните?
– За что? – спросил Сайлас. – Вы ведь не сделали ничего плохого…
Дэни нашла последнее замечание Сайласа весьма спорным. Но он просто был великодушным человеком…
Прибывшая через несколько минут “скорая” забрала Эдну в больницу. Наконец Сайлас и Дэни действительно остались одни, хотелось по крайней мере на это надеяться. Дзни покосилась на часы. Три часа ночи.
– Теперь я точно не усну. Давай искать дневник! – сказал Сайлас.
Дэни вдруг поежилась, по спине пробежал странный холодок.
“Моррис! – подумала она. – Моррис хочет, чтобы мы нашли дневник”.
– Хорошо, – сказала Дэни. – Честно говоря, мне тоже не хочется спать.
– Откуда начнем? Если верить Мустафе, дневник там, где ты сидишь.
– О, – рассмеялась она, – это может быть где угодно! Например, стул в моем кабинете.
– Или вообще твой кабинет. Да мало ли мест, где ты сидишь!
– Что ж, начнем с кабинета.
– Снова? Мы обыскивали его уже не один раз!
– Согласна, даже надоело. Но что поделаешь?
– Нам ведь не обязательно искать его именно сейчас! – Сайлас дотронулся до кончика ее носа. – Если хочешь, ложись спать, я один буду искать…
– Ну уж нет! – обиженно возразила Дэни. – Помнишь, ты как-то сказал, что к поискам дневника следует относиться как к игре…
Они поднялись в кабинет Дэни и зажгли все лампы, но все равно света было недостаточно.
Прежде всего они сняли с полок все книги. Несмотря на огромные размеры, дом буквально задыхался от книг. Библиотека, очевидно, давно уже вышла за пределы изначально отведенной под нее комнаты, и книги, которыми Моррис пользовался наиболее часто, перекочевали в кабинет. Может быть, дневник и впрямь стоит у всех на виду, скрываясь под какой-нибудь фальшивой обложкой?
Они перетряхнули все книги самым тщательным образом, но ни в них, ни за ними, ни под ними ничего не нашли. Сайлас простучал все стены в кабинете, дюйм за дюймом, но никаких тайников не обнаружил.
Затем настала очередь дивана и стульев. Разумеется, Сайлас вспарывал их не столь варварским способом, как Эрни, Пепита и Лестер, но вся мягкая мебель была тщательно исследована. Безрезультатно.
Через пару часов Сайлас и Дэни сидели на полу, оглядывая комнату, превращенную их трудами в бедлам.
– Его здесь нет, – обреченно подвел итог Сайлас. – Мы уже перепотрошили все, до последнего дюйма. Будь дневник даже размером с булавочную головку, мы все равно заметили бы его.
– Ты прав, – согласилась Дэни. Сайлас усмехнулся:
– Может быть, стоит пригласить еще раз всех родственников, чтобы они нам помогли? Устроить вечер поисков…
– Только не это! – поморщилась Дэни. – Ирвинг наверняка заставит нас платить за испорченную мебель! Дом пока еще не наш…
– После поисков придется вызвать целую команду из службы услуг, чтобы привели здесь все в порядок. Им тоже будем платить…
– Сайлас, – вздохнула Дэни, – это безнадежно. Сколько раз мы уже обыскивали этот дом? Все перевернули!
– Почему же? – улыбнулся он. – Не все. Например, дно фонтана. Или кухня. Кухню мы тщательно не осмотрели.
– Странное место для дневника!
– Что ж, – снова усмехнулся он, – если мы не нашли его там, где он может быть, значит, искать надо там, где его быть не может. Осталась еще ванная…
– Макс, помнится, упоминала, что в последнее время Моррис много времени проводил в ванной. Иногда даже запирался там.
Оба вскочили и ринулись в ванную.
– От кого же Моррис здесь скрывался? – спросил Сайлас, заглядывая за флаконы с шампунем и гелем, – может, за ними прятался дневник?
– От своих жен, – проговорила Дэни. – От кого же еще, по-твоему?
– Да, странное было у Морриса чувство юмора, – усмехнулся Сайлас. – Ты слышишь меня, Моррис? У тебя идиотский юмор!
С одной из полок вдруг упала большая коробка.
– Что зто? – Дэни испуганно прижалась к Сайласу.
– Должно быть, Моррису не понравилось, что я сказал о его юморе. А может, коробка плохо стояла, потому и упала.
– Как бы то ни было, – задумчиво произнесла Дэни, – юмор у Морриса действительно странный. Если он может двигать коробки, почему не подскажет нам, где дневник?
– Как сказал Мустафа, духам далеко не все позволено. Есть правила, которые они не могут нарушить.
– К черту правила! Сайлас поцокал языком.
– Моррис наверняка сам бы наплевал на правила, да, видно, не может.
– Моррис, может быть, и сиживал здесь подолгу, – сказала Дэни, – а вот я никогда не сидела.
– Тогда остается кухня.
– Да, там как раз я сижу довольно часто – хотя бы за обедом. Но может быть, Мустафа сказал неправду?
– Хотелось бы думать, что правду, – ухмыльнулся Сайлас. – Он дал нам хоть какой-то намек на то, где искать. А перероем те места, где ты сидишь, и не найдем – попытаемся еще где-нибудь.
Искать дневник на кухне, среди продуктов и всевозможных банок и склянок, оказалось еще труднее, чем в кабинете. Рассвет уже позолотил верхушки деревьев, проснулись и зачирикали птицы, а работа еще была в самом разгаре.
– Может быть, хватит? – Сайлас обреченно развел руками. – Того и гляди, скоро свалимся!
– Когда свалимся, тогда и свалимся! – решительно заявила Дэни с покрасневшими после бессонной ночи глазами.
В этот момент раздался стук в дверь. Сайлас и Дэни удивленно переглянулись.
– Открыть, что ли?.. – рассеянно произнес Сайлас. – Вдруг это почтальон с того света с письмом от Морриса?
Несмотря на смертельную усталость, Дэни расхохоталась – настолько нелепым показалось ей это предположение.
Шатаясь, оба пошли открывать.
На пороге стоял Лестер Кармайкл.
– Сайлас, – заговорил он, – готов поклясться, что не имею к поджогу никакого отношения. За дневником охотился, не скрою, но поджигать чужую собственность… Все это дело рук Эрни!
– Хорошо, – зевнул Сайлас, – я вам верю. Это все? Тогда до свидания!
– Сайлас… – Лестер помолчал с минуту. – Я понимаю ваши чувства… Но должен признаться вам еще кое в чем, иначе мама меня убьет…
Лицо Сайласа напряглось, руки сжались в кулаки. Дэни было безразлично, что скажет Лестер.
– Хотя моей вины здесь нет, – произнес тот, – я готов выплатить вам ущерб.
– Вы хотите выплатить ущерб? – Глаза Сайласа округлились.
– Вы не ослышались. – Лестер глубоко вздохнул. – Вас устроит, если я буду выплачивать по сто долларов в неделю? Больше, к сожалению, не могу…
– Что ж, – прищурился Сайлас, – это было бы неплохо!
– Ладно. – Лестер помолчал с минуту, а затем лукаво посмотрел на Сайласа и Дэни. – Ну и вид у вас, ребята! – Он покачал головой.
– Мы не спали всю ночь, – сказала Дэни.
– Я думаю, – подмигнул Лестер, – никто из нас этой ночью не сомкнул глаз. Что и говорить, такое случается не часто! А главное – мы видели Морриса! Вы только представьте себе!
– Представляем, – усмехнулся Сайлас. – Мы его не первый раз видели…
Лестер снова улыбнулся, сел в машину и укатил.
– М-да, – задумчиво произнес Сайлас, – похоже, вчерашний вечер на всех произвел неизгладимое впечатление!
– По крайней мере, – подхватила Дэни, – заставил кое-кого посерьезнее задуматься о жизни…
– Еще бы! У Лестера, видишь, совесть заговорила…
– Ты уверен? Скорее Тилли устроила ему хорошую взбучку!
– Как бы то ни было, – усмехнулся Сайлас, – его денежки будут мне очень кстати. Но какова Тилли! Когда надо, строит из себя глупейшую, ничего не понимающую старуху, а сама вон какая!
– С Тилли, пожалуй, я была бы не прочь познакомиться поближе, – заявила Дэни.
Они вернулись во внутренний дворик. Дэни устало присела на чашу в руках Чакмула.
– Если бы я хотела спать, наплевала бы на все и завалилась в постель.
Сайлас устроился рядом и обнял ее за плечи.
– Да, – произнес он, – такой ночи нам еще не выпадало!
– Еще бы! – пробормотала она. – Я это чувствую каждой клеткой своего тела.
– Не будем возвращаться в кухню, – сказал он. – Кухня подождет.
– И этот чертов дневник тоже.
Сайлас прижался к Дэни и поцеловал в лоб.
– Может быть, – проговорил он, – если мы прикорнем где-нибудь вместе, то все-таки сможем заснуть.
– Что ж, попытаемся… – протянула она. Но этому помешал новый стук в дверь.
– Это уже не смешно! – проворчал Сайлас.
… На этот раз явился Росарио, мявший, как и вчера, в руках свою кепку.
– Я хочу спросить, – пробормотал садовник, – не уволен ли я?.. После того, что я сделал… Но я пошел на это только ради Эдны… Не мог ей отказать, мы с ней уже лет двадцать друзья… Простите меня!
– Росарио, – улыбнулся Сайлас, – я вас прощаю. Но, насколько мне известно, вашим работодателем сейчас является Ирвинг Читем. Так что уволены вы или нет – спросите у него.
– Но вы не против, – садовник смотрел на Сайласа по-собачьи преданными глазами, – если я сегодня приду, подстригу лужайку?
– Да ради Бога, – пожал плечами Сайлас, – стригите…
– Хорошо, приду днем. – Росарио удалился. Сайлас повернулся к Дэни.
– Мне кажется, – задумчиво произнес он, – в общем-то они все не такие уж плохие ребята. И Росарио, и даже Лестер… А вот насчет Эрни не уверен. Хорошая порка этому типу, пожалуй, не помешала бы.
Дэни по-прежнему сидела на чаше в руках индейского идола. Сайлас рассеянно смотрел на нее – и вдруг лицо его изменилось, словно в голову ему неожиданно пришла какая-то новая мысль.
– Дэни, – он прищурился, – что говорил Мустафа о дневнике?
– Насколько мне помнится, “он там, где сидит Дэни”, – откликнулась она.
– А что ты сейчас делаешь?
– Ничего… – пробормотала она, и вдруг ее осенило: – Сижу!
Дэни медленно поднялась на ноги и, отойдя от статуи на несколько шагов, начала пристально разглядывать ее так, будто видела впервые. Она, должно быть, в сотый раз уже присаживалась на эту чашу, не отдавая себе в этом отчета. Она так привыкла к статуе, что почти перестала ее замечать, и все же где-то в глубине сознания ее не переставал мучить вопрос: для чего Моррис поставил этого грубого истукана здесь, где он совсем не к месту?
Конечно же, это вполне в духе Морриса. Зная его, можно было предвидеть, что он спрячет дневник в таком месте, которое у всех на виду, но где никому тем не менее не придет в голову его искать. Дэни самой не верилось, что все окажется так просто – если, конечно, догадка Сайласа верна.
– Не может быть! – прошептала она. Но все подсказывало ей, что Сайлас прав. Они и так уже обыскали все мыслимые и немыслимые места в этом доме.
Сайлас обошел вокруг статуи, как будто примериваясь к ней.
– Хочешь сказать, – произнесла Дэни, – что он под статуей?
– Вряд ли. Статуя слишком тяжелая. Если Моррису часто приходилось доставать свой дневник и снова прятать, то он должен был хранить его в доступном месте. Очевидно, в статуе есть какой-то тайник.
Он начал трогать идола в разных местах. Дэни помогала ему. Но все части статуи оставались неподвижными, пока Дэни не попыталась повернуть чашу, на которой сидела. Та на удивление легко поддалась.
Дэни попробовала снять чашу. Та оказалась довольно тяжелой, но не настолько, чтобы с ней нельзя было справиться. Осторожно, словно опасаясь чего-то, Дэни заглянула туда, где была чаша.
В руках Чакмула, в небольшом углублении, лежала маленькая тетрадка в клеенчатой обложке под мрамор.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Нежданная страсть - Сивил-Браун Сью



роман, можно сказать, не совсем любовный, есть немного фантастики , присутствует и дедективная линия. В основном неплохо, читать можно.
Нежданная страсть - Сивил-Браун Сьюида
6.08.2014, 14.56





роман, можно сказать, не совсем любовный, есть немного фантастики , присутствует и дедективная линия. В основном неплохо, читать можно.
Нежданная страсть - Сивил-Браун Сьюида
6.08.2014, 14.56








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100