Читать онлайн Утро, день, ночь, автора - Шелдон Сидни, Раздел - Глава 22 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Утро, день, ночь - Шелдон Сидни бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.55 (Голосов: 69)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Утро, день, ночь - Шелдон Сидни - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Утро, день, ночь - Шелдон Сидни - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Шелдон Сидни

Утро, день, ночь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 22

Дерматолог покачал головой.
– Мне приходилось сталкиваться с аналогичными жалобами, но в вашем случае болезнь зашла очень далеко.
Хол Бейкер почесал руку и кивнул.
– Видите ли, мистер Бейкер, причин, вызывающих зуд, только три. Грибок, аллергия и нейродермит. Я рассмотрел под микроскопом соскоб с вашей руки. Это не грибок. И вы говорили, что никогда не работали с химикалиями…
– Совершенно верно.
– Значит, остается только одна причина. У вас lichen simplex chronicus, или ограниченный нейродермит.
– Похоже, это что-то ужасное. Вы можете мне помочь?
– К счастью, да. – Дерматолог взял из шкафчика тюбик, отвернул крышку. – Сейчас рука чешется? Хол Бейкер вновь почесал руку.
– Да. И такое ощущение, будто горит.
– Я хочу, чтобы вы смазали руку этой мазью. Хол Бейкер выдавил из тюбика немного мази, начал втирать в руку. Подействовала она мгновенно.
– Зуд пропал! – воскликнул Бейкер.
– Отлично. Пользуйтесь этой мазью, и вы забудете о нейродермите.
– Спасибо вам, доктор. Вы и представить себе не можете, какое это облегчение.
– Я выпишу вам рецепт. А этот тюбик можете взять с собой.
– Премного вам благодарен.

***

По пути домой Хол Бейкер насвистывал какой-то веселый мотив. Впервые после встречи с судьей Тайлером Стенфордом у него не чесалась рука. Этот зуд просто доконал его. Все еще насвистывая, Хол Бейкер поставил машину в гараж, прошел на кухню. Поцеловал Элен.
– Тебе звонили. Некий мистер Джонс. Сказал, по срочному делу.
Снова зачесалась рука.
Он причинял вред людям, но делал это из любви к детям. Он совершал преступления, но только ради семьи. Ранее Хол Бейкер не верил, что занимается не праведным делом. Сейчас ему предлагали другое. Хладнокровное убийство.
И впервые на просьбу Тайлера он ответил отказом.
– Я не могу этого сделать, судья. Вы должны найти кого-то еще.
Последовало короткое молчание.
– А как же семья? – донеслось с другого конца провода.
В Канзас– Сити Ход Бейкер долетел без проблем. От судьи Стенфорда он получил подробные инструкции. «Ее зовут Джулия Стенфорд. У тебя есть ее адрес и номер квартиры. Тебя она не ждет. Всего и делов-то прийти и разобраться с ней».
В аэропорту он взял такси и попросил отвезти его в центр Канзас-Сити.
– Прекрасный день. – Водитель, похоже, попался разговорчивый.
– Да.
– Откуда прилетели?
– Из Нью-Йорка. Я там живу.
– Вам повезло.
– Это точно. Мне нужно сделать в доме кое-какой ремонт. Высадите меня, пожалуйста, у хорошего хозяйственного магазина.
– Конечно.
Пять минут спустя Хол Бейкер стоял у прилавка.
– Мне нужен охотничий нож.
– Позвольте показать, что у нас есть, сэр. Сюда, пожалуйста.
Нож ему понравился. Лезвие длиной шесть дюймов, остро заточенное, удобная рукоятка.
– Подойдет?
– Несомненно.
– Заплатите наличными или кредитной карточкой?
– Наличными.
Из хозяйственного он отправился в магазин канцелярских принадлежностей.
Хол Бейкер несколько раз обошел дом 1425 по Меткалф-авеню, уделяя особое внимание расположению подъездов, служебным выходам. Затем прогулялся по городу и вернулся к восьми вечера, когда начало темнеть. Он резонно предположил, что Джулия Стенфорд работает, а ему надо было застать ее дома. Еще раньше он отметил, что швейцара в подъезде нет. Пройдя мимо лифта, Хол Бейкер поднялся на третий этаж по лестнице. Не хотелось лезть в маленькую кабину. Тем более что лифты имели тенденцию застревать между этажами. Квартира 3В находилась по левую руку от лифта. Нож Бейкер закрепил клейкой лентой во внутреннем кармане пиджака. Он нажал на кнопку звонка. Дверь тут же открылась. На пороге стояла миловидная женщина.
– Привет. – Обаятельная улыбка. – Чем я могу вам помочь?
Он не ожидал, что она такая молодая. «И чего судья Стенфорд захотел ее убить?» – спросил он себя. Впрочем, не его это дело. Бейкер достал визитную карточку и протянул женщине.
– Я работаю в «Эй-Си Нелсон компани» «ACN (A-C.Nielson) – компания, отделениями которой охвачены 23 страны. С 1950 г, занимается изучением мнения телезрителей. В США рейтинг Нелсона – главный критерий популярности телепередачи.». В этом районе нет квартир, охваченных нашей службой, вот мы и ищем людей, которые согласились бы с нами сотрудничать.
Женщина покачала головой.
– Нет, мне это не подходит. Дверь начала закрываться.
– Мы платим сто долларов в неделю. Дверь застыла.
– Сто долларов в неделю?
– Да, мадам.
Дверь широко распахнулась.
– От вас требуется лишь одно: записывать названия телепередач, которые вы просмотрели. Контракт мы заключаем на один год.
Пять тысяч долларов!
– Заходите. – Женщина отступила в сторону. Она провела его в гостиную.
– Присядьте, мистер…
– Аллеи. Джим Аллен.
– Мистер Аллен. А почему вы выбрали меня?
– Наша компания предпочитает метод случайной выборки. Однако мы должны знать наверняка, что телезрители, с которыми мы заключаем контракт, никоим образом не связаны с телевидением. Поэтому тех, кто попал в наше поле зрения, мы проверяем более тщательно. Вы же не имеете никакого отношения ни к производству телепередач, ни к телестанциям, так?
Она рассмеялась.
– Господи, разумеется нет. И что я должна делать?
– Ничего особенного. Мы дадим вам таблицу со списком всех телевизионных передач. Вам останется лишь отмечать те передачи, которые вы смотрите. Таблицы эти поступают в наш компьютерный центр. И по результатам их обработки выясняется, сколько зрителей смотрят ту или иную передачу. Эти данные с большой степенью достоверности позволяют судить о том, в каких регионах и у каких категорий зрителей популярны те или иные передачи. Вы хотели бы с нами сотрудничать?
– Да.
Он достал несколько бланков, ручку.
– Сколько часов в день вы смотрите телевизор?
– Не так уж и много. Я весь день на работе.
– Но телевизор вы смотрите?
– Да, конечно. Вечерний выпуск новостей, иногда старый фильм. Мне нравится Ларри Кинг. Он сделал пометку.
– Вы смотрите образовательные программы?
– Пи-би-эс «Паблик бродкастинг систем»." по воскресеньям.
– Между прочим, вы живете одна?
– Квартиру мы снимаем вдвоем с подругой, но ее сейчас нет.
«Значит, они в квартире одни», – отметил Бейкер. Вновь зачесалась рука. Он сунул руку во внутренний карман, чтобы отлепить клейкую ленту. Услышал шаги в коридоре. Вытащил руку.
– Так вы говорите, я получу пять тысяч долларов только за то, что в течение года буду смотреть телепередачи и заполнять ваши таблицы?
– Совершенно верно. Кстати, мы дадим вам новый цветной телевизор.
– Это фантастика!
Шаги стихли. Он вновь сунул руку в карман, обхватил пальцами рукоятку ножа.
– Вас не затруднит налить мне стакан воды?
– Конечно. – Она направилась к маленькому бару в углу.
Он двинулся следом, вытащив нож из чехла.
– Моя подруга смотрит Пи-би-эс чаще, чем я. Он поднял нож, готовый ударить.
– И интеллектуальный уровень у Джулии повыше. Рука Бейкера застыла в воздухе.
– У Джулии?
– Джулия – моя подруга. Мы живем в этой квартире. Только сейчас ее нет. Уехала. Оставила мне записку. – Женщина обернулась со стаканом минеральной воды, увидела его поднятую руку с ножом. – Что…
Она закричала. Бейкер повернулся и бросился к двери.

***

Хол Бейкер позвонил Тайлеру Стенфорду.
– Я в Канзас-Сити, но девушки здесь нет.
– Что значит нет?
– Ее подруга говорит, что она уехала.
Судья помолчал, обдумывая новую информацию.
– У меня предчувствие, что она отправилась в Бостон. Немедленно возвращайся.
– Да, сэр.
Тайлер Стенфорд бросил трубку на рычаг, закружил по комнате. Как же хорошо все складывалось! Джулию надо найти и уничтожить. Она как висящее на стене во время спектакля ружье, которое обязательно должно выстрелить. Тайлер понимал, что, пока Джулия жива, покоя ему не будет. «Я должен ее найти, – думал Тайлер. – Должен! Но где?» Кларк вошел в комнату. На его лице отражалось недоумение.
– Извините, судья Стенфорд. Приехала некая мисс Джулия Стенфорд. Она хочет вас видеть.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Утро, день, ночь - Шелдон Сидни



Как всегда жадность губит все!Чего боялся Гарри Стенфорд,то и получил.Читайте романы С.Шелдона!!
Утро, день, ночь - Шелдон СидниГульдана
7.06.2012, 14.35





поддерживаю: читайте романы Шелдона
Утро, день, ночь - Шелдон СидниДульсинея
18.09.2012, 16.34





Респект писателю!
Утро, день, ночь - Шелдон СидниЭлеонора
15.11.2012, 13.24





wow!!! obojau ego, horoshaya kniga!!! 5+
Утро, день, ночь - Шелдон Сидниmashka
22.03.2013, 7.28





Прекрасный роман.Стоит обязательно прочитать.Шелдон– лучший писатель современности.
Утро, день, ночь - Шелдон СидниRobi
15.08.2013, 19.34





fdsgs
Утро, день, ночь - Шелдон Сидниfds
12.03.2015, 9.51





С. Шелдон неподрожаем
Утро, день, ночь - Шелдон СидниТатьяна
8.09.2015, 14.47





Отлично. Всем читать
Утро, день, ночь - Шелдон СидниДиана
11.10.2015, 6.56





Совершенно не любовный роман. Но очень интересный.10/10
Утро, день, ночь - Шелдон СидниНадя
11.10.2015, 16.57





Замечательный, но не любовный, а детективный роман -10 баллов.
Утро, день, ночь - Шелдон СидниНюша
19.11.2015, 17.19





Замечательный, но не любовный, а детективный роман -10 баллов.
Утро, день, ночь - Шелдон СидниНюша
19.11.2015, 17.19





Ja v vostorge! Ochen ponravilsja roman! Derzhal v naprjazhenii vse vremja, i poka ne prochitala posledniju glavu, ne uspokoilas. Ja otkrila dlja sebja novogo avtora. 10/10
Утро, день, ночь - Шелдон СидниZzaeella
24.12.2015, 9.13








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100