Читать онлайн Воплощение соблазна, автора - Шарп Виктория, Раздел - 8 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Воплощение соблазна - Шарп Виктория бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.77 (Голосов: 22)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Воплощение соблазна - Шарп Виктория - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Воплощение соблазна - Шарп Виктория - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Шарп Виктория

Воплощение соблазна

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

8

Собрание женского клуба оправдало худшие ожидания Шерон. Очевидно, Фрэнк задался целью максимально досадить ей. Он то и дело обращался к ней с каким-либо вопросом или просил высказать мнение по той или иной проблеме. Причем его вопросы иной раз содержали подвох, который был понятен одной Шерон. Но хуже всего было то, что Фрэнка пригласили присутствовать и на последующих заседаниях клуба. Он проявил такую горячую заинтересованность в создании приюта, так ратовал за права угнетенных жен, дочерей и бабушек, что расположил к себе всех женщин, за исключением Шерон. К тому же Фрэнк обнаружил в уставе приюта ряд юридических несоответствий и вызвался привезти из Нью-Йорка хорошего адвоката, чтобы тот выправил документы.
Проще говоря, Фрэнк умудрился очаровать всех членов женского клуба, даже самых отчаянных феминисток и мужененавистниц. Когда он уехал, все женщины единодушно сошлись во мнении, что он замечательный человек. Добрый, великодушный и отзывчивый мужчина, совершенно не похожий на большинство самцов. Шерон так и тянуло добавить, что Фрэнк Боуленд еще и прекрасный актер, способный ввести в заблуждение кого угодно, но она благоразумно промолчала. Ей не стоит подчеркивать свое близкое знакомство с этим сомнительным типом и давать пищу для различных догадок и сплетен. И потом, как ни крути, а Фрэнк все-таки оказал огромную услугу их благому начинанию, и он не заслуживал, чтобы его инкогнито было раскрыто без его согласия.
И все-таки Шерон ужасно досадовала на Фрэнка. А также пребывала в сильнейшем недоумении: почему Фрэнк все время дразнит ее, пытается задеть, вывести из себя? Кажется, она не сделала ему ничего плохого. Напротив, это он все время вел себя с ней бестактно, а порой просто оскорбительно. Но больше всего Шерон изумлял сегодняшний визит Фрэнка в ее офис. В течение дня она ни разу не задумалась об этом, так как находилась в шоке от известия, которым он огорошил ее с утра. Но поздно вечером, когда Шерон вспомнила все сегодняшние события, она крепко задумалась над поведением Фрэнка.
В самом деле, не для того же он заглянул к ней, чтобы сообщить о внеплановом собрании клуба. Это могла сделать и Сара, которая, кстати сказать, чуть позже позвонила Шерон и сообщила радостную новость. Значит, Сара не просила Фрэнка заезжать в офис Шерон. Да и с чего бы она стала обращаться к нему с такой просьбой? Но тогда зачем он приезжал? Ответ напрашивался только один: Фрэнку стало скучно, и он решил устроить себе небольшое развлечение. И, надо признать, его ожидания полностью оправдались. Она, Шерон, повела себя, как дурочка, и Фрэнк от души позабавился. Особенно когда она высказала предположение, что он потратился на приют ради того, чтобы получить от нее награду в виде интимных услуг.
Интимные услуги! Да Фрэнку стоит только свистнуть, и десятки женщин с радостью бросятся оказывать ему эти самые услуги. Да еще и приплатят за удовольствие. Конечно, Фрэнк Боуленд уже не тот ухоженный молодой красавец, каким был пять-шесть лет назад, но обаяния у него осталось достаточно, чтобы соблазнить любую, хоть самую неприступную женщину. Милосердное небо, о чем тут говорить? Она, Шерон Адамс, никогда не была легкомысленной и доступной, готовой связаться с первым встречным мужчиной, и тем не менее она не устояла перед Фрэнком. И не просто не устояла. Она бросилась в его объятия, даже не дождавшись, пока он примется по-настоящему соблазнять ее. Растаяла от первого же поцелуя, от первой же улыбки. И такое произошло не раз, а целых два. Нет, даже три, потому что сегодня с ней едва не случилось то же самое. Невинное прикосновение Фрэнка к ее лицу, а затем к руке так взволновало ее, что у нее отшибло мозги. Можно только догадываться, какое мнение сложилось о ней у Фрэнка. А ее жениха Мартина он, должно быть, считает импотентом. Что еще можно подумать о парне, подружка которого бросается на шею едва знакомому мужчине?
Все эти сумбурные мысли и переживания привели к тому, что Шерон смогла уснуть лишь со снотворным. Правда, она хоть выспалась нормально. А проснувшись, ужасно разозлилась на себя за то, что снова так много думает о Фрэнке. Этот самонадеянный, развязный тип не заслуживает, чтобы она лишилась из-за него покою. Она должна сделать над собой усилие и выбросить его из головы. Или хотя бы внешне вести себя достойно, раз уж ничего не может поделать со своим глупым сердцем.
Ладно, попыталась успокоить себя Шерон, у тебя впереди целый день, чтобы настроиться на вечернюю встречу с Фрэнком в доме Сары. И потом, ты можешь сказаться больной и вообще не ехать туда. Тебя никто за это не осудит, и потом, там сейчас всем не до тебя.
Придя в офис, Шерон первым делом позвонила Мартину и предложила встретиться в обеденный перерыв. Надо как можно больше времени проводить с Мартином, решила она. Тогда она будет меньше думать о Фрэнке и скорее забудет его. Хотя забыть его, когда он постоянно маячит у нее перед глазами, было не так-то просто. Но ведь когда-то же он уедет отсюда! Не навек же он здесь обосновался.
А если навек? – мелькнуло в голове Шерон, и от этой мысли ей стало дурно. Но она тотчас уверила себя, что такого конечно же не может быть. Даже если Фрэнк решил навсегда расстаться с карьерой актера, он не станет постоянно жить в такой глуши, как Гринфилд.
В час дня Шерон и Мартин встретились в кафе. Все шло хорошо, но в один прекрасный момент Шерон вдруг показалось, что Мартин выглядит не совсем так, как раньше. Что-то в нем изменилось, но Шерон никак не могла понять, что именно.
И вдруг Шерон поняла, в чем дело. Изменился вовсе не Мартин, а она сама. За последние две с половиной недели она стала другой. Две недели… Шерон казалось, что с того утра, как она в первый раз увидела Фрэнка, прошло месяца два, а то и все полгода. За это время, кажется, произошло совсем мало событий… и в то же время произошло нечто такое, что изменило внутренний мир Шерон. Она уже не была такой, как до встречи с Фрэнком. И самым ужасным Шерон казалось то, что она, продолжая как ни в чем не бывало встречаться с Мартином, испытывала влечение к другому мужчине. Но ведь это было нечестно по отношению к Мартину! Хуже того, это было просто безнравственно. Она должна, она просто обязана признаться во всем Мартину. Нельзя использовать человека, словно какую-то вещь.
Заказав себе вина, Шерон сделала несколько глотков. Затем откинулась на стуле, глубоко вздохнула и несчастным взглядом посмотрела на Мартина.
– Мартин, – начала она, крепко сцепив руки под столом. – Послушай, я… должна сказать тебе одну… не очень приятную вещь.
– О нет, Шерон, ради бога не сегодня! – запротестовал он. – Сегодня у меня уже случилась одна неприятная вещь: я допустил ошибку, и мне пришлось три часа переделывать документ, да еще и выслушать упреки начальника. Так что сделай одолжение, избавь меня от неприятных признаний.
– Но… – Шерон в замешательстве сделала большой глоток вина и судорожно закашлялась. – Понимаешь, это очень важно. Если бы ты узнал, что сейчас творится со мной, ты бы, наверное, пришел в ужас…
Она замолчала, потому что Мартин вдруг вскинул голову и метнул на нее сердитый взгляд.
– Послушай, ты что, нарочно? – спросил он с закипающим раздражением. – Я же сказал, у меня и без тебя плохое настроение! Какого дьявола ты пытаешься мне еще больше его испортить?
Да уж, с мрачной иронией подумала Шерон, от того, что я собираюсь тебе сказать, твое настроение явно не улучшится.
– Извини, – промолвила она с кроткой улыбкой. – Я вовсе не хочу доставлять тебе лишние неприятности.
– Это ты меня извини, – сказал он, беря ее за руку и примирительно заглядывая в глаза. – В последнее время я часто бываю раздражительным. Я просто замотался с работой, да и ты тоже. Надо будет как-нибудь выбраться в уик-энд за город, где мы будем только вдвоем.
– Хорошая идея, – кивнула Шерон. – Но ведь у тебя никогда нет свободного времени.
Мартин усмехнулся.
– У тебя его тоже не слишком много. Ну да бог с ним… Как ты смотришь на то, чтобы увидеться вечером, перед собранием твоего клуба? Хочется чего-нибудь выпить, а на работе мне нельзя.
– Давай, – согласилась Шерон. – В половине шестого тебя устроит?
– Вполне.
Выходя с Мартином из кафе, Шерон мысленно возблагодарила небеса за то, что они не дали ей совершить огромную глупость. В самом деле, какого черта ее потянуло на признания? Добро бы у них с Фрэнком и впрямь что-то было. А так… подумаешь, несколько поцелуев! Это еще не основание портить отношения с Мартином. К тому же ведь она не далее как сегодня утром дала себе слово не думать про Фрэнка. А раз так, то она должна проявить твердость и даже не вспоминать про Фрэнка, не то что говорить о нем. Иначе получается, что она просто бесхарактерный, слабовольный человек, который не в состоянии держать свои эмоции в узде. Шерон совсем не хотелось считать себя такой.
К сожалению, все намерения Шерон не думать о Фрэнке пошли прахом, так как первым, кого она встретила на улице, оказался именно он. Фрэнк стоял возле своей шикарной машины в двадцати метрах от кафе, а при виде Шерон и Мартина с самым невинным видом двинулся им навстречу. Этот невинный вид так возмутил Шерон, что она чуть не споткнулась на ровном месте.
– Шерон Адамс? – По лицу Фрэнка расплылась сладенькая улыбка, вызвавшая у Шерон огромный соблазн залепить ему пощечину. – Какая приятная встреча! А это, надо полагать, ваш дружок? – Фрэнк с вежливым любопытством посмотрел на Мартина.
Чтоб ты провалился, с досадой подумала Шерон, заметив, как лицо Мартина принимает озадаченное и недовольное выражение. Интересно, какую игру затеял на этот раз Фрэнк? В любом случае, ничего хорошего такая встреча не сулила.
– Да, – сказала Шерон, поняв, что ей ничего не остается, как познакомить их. – Это Мартин Селби, мой… близкий друг.
– И насколько близкий?
– Очень близкий, – ответила Шерон, метнув на Фрэнка бешеный взгляд. Потом с улыбкой повернулась к Мартину и сказала: – Мартин, этот джентльмен – Фрэнк Боуленд, племянник Барбары Лесли. А также хороший приятель Сары Уинслоу, которая, как ты знаешь, живет по соседству с Лесли-Фарм.
Шерон не сдержала ехидной улыбки, когда глаза Фрэнка изумленно округлись, а его лицо приняло глуповато-растерянное выражение. Интересно, а на что он рассчитывал? Надеялся, что она представит его как спонсора приюта, то есть как солидного, значительного человека? Нет уж, если хочет, пусть сам набивает себе цену. А от нее, Шерон, он ничего подобного не дождется.
Правда, Фрэнк быстро совладал с собой и, дружелюбно улыбнувшись Мартину, протянул ему руку, которую тот с явной неохотой пожал. Нетрудно было догадаться, что Фрэнк не понравился ему. К тому же Фрэнк то и дело бросал на Шерон игривые взгляды, которые не могли не насторожить Мартина.
Чтоб ты провалился, чертов сукин сын, снова подумала Шерон.
– Мы немного знакомы с Шерон, – сказал Фрэнк, делая вид, что не замечает желания Шерон уйти. – Должен сказать, старина Мартин, что у вас замечательная подружка. А ее фирма по уборке коттеджей, квартир и офисов достойна всяческих похвал. Просто не представляю, что бы я делал без этой фирмы и ее очаровательной…
– Ну что вы, мистер Боуленд, мы всего лишь выполняем свою работу, – поспешно перебила его Шерон. – И никаких заслуг тут нет. А сейчас я извиняюсь, но…
– Не правда ли, старина Мартин, Шерон ужасная скромница? – весело спросил Фрэнк, игриво подмигнув Шерон. – Хотя, по-моему, стесняться заслуженных похвал глупо. Да что я вам объясняю? Вы ведь наверняка относитесь к давним клиентам ее фирмы, не так ли?
– Нет, – сухо ответил Мартин. – Я никогда не был клиентом фирмы Шерон и не собираюсь им становиться.
– И совершенно напрасно, – горячо возразил Фрэнк. – Если бы вы только видели, как ее ловкие сотрудники… впрочем, – поправился он с провокационной улыбкой, – я не могу говорить за всех сотрудников фирмы, потому что…
– Прошу прощения, мистер Боуленд, но Мартин опаздывает в офис, – снова перебила его Шерон, сообразив, каким будет окончание его фразы. – Мартин, без пяти минут два! Идем, я тебя провожу. До свидания, мистер Боуленд, – бросила она ему и холодно кивнула.
Подхватив Мартина под руку, Шерон спешно зашагала с ним в сторону его офиса. Она ни разу не обернулась, но ей казалось, что она чувствует спиной издевательский взгляд Фрэнка. Ну что ж, если он не успеет смыться в течение пяти минут, она ему задаст!
– Что это за развязный тип? – спросил Мартин, когда они отошли на приличное расстояние. – Ты, кажется, сказала, что он из приезжих?
– Да, – с притворным равнодушием ответила Шерон, – он живет в Лесли-Фарм. Кажется, он проводит здесь отпуск.
– А как ты с ним познакомилась? – Мартин подозрительно покосился на Шерон. – Надеюсь, не в процессе уборки коттеджа Барбары?
– Ну что ты, конечно же нет, – машинально солгала Шерон. – И вообще, – добавила она с притворной обидой, торопясь увести Мартина от опасной темы, – к твоему сведению, я сейчас очень редко заменяю своих подчиненных, только в случаях крайней необходимости.
– Таких случаев вообще не должно быть, – проворчал Мартин. – Ладно, до вечера, мне пора.
Фрэнк стоял на том же самом месте, где Шерон простилась с ним. Притом, как показалось Шерон, стоял с таким видом, словно ждал ее. Подозрения Шерон перешли в уверенность, когда Фрэнк с лучезарной улыбкой двинулся ей навстречу.
– А он ничего при ближайшем рассмотрении, этот твой женишок, – сказал он, как только Шерон оказалась рядом. – Только уж больно высокомерный. И судя по всему, не одобряет твое основное занятие. Рискну предположить, что твое участие в создании приюта для женщин, пострадавших от тирании мужчин, ему еще больше не по душе. А, я вижу, что попал в точку! – довольно воскликнул Фрэнк, заметив, как лицо Шерон вспыхнуло при последних его словах. – Ну, так оно и есть.
– Послушай, Фрэнк, – процедила Шерон, сверля его гневным, обвиняющим взглядом, – какого черта ты затеял всю эту комедию? Тебе захотелось лишний раз позлить меня?
– Позлить? – Фрэнк невинно захлопал ресницами. – Да что ты, Шерон, у меня и в мыслях такого не было! Просто я шел по улице и…
– Не ври, чертов сукин сын! Ты караулил нас возле кафе, и вон там стоит твоя машина!
– Она стоит там, где разрешена стоянка. И я совсем не понимаю, чего ты так на меня взъелась.
– Ты не имел права подходить ко мне, когда я с Мартином!
– Интересно почему? – спросил он с нахальной усмешкой. – Разве между нами было что-то такое, из-за чего мое знакомство со стариной Мартином выглядит аморальным?
Шерон почувствовала, как к ее щекам прилила кровь.
– Ничего такого между нами не было, – сердито ответила она. – Просто я не хочу, чтобы вы общались. Не хочу, и все! И этого достаточно!
– Кстати, – Фрэнк посмотрел на нее с легким прищуром, – а почему ты не сказала ему, что я спонсор вашего приюта?
– Не сочла нужным нахваливать тебя, – ехидно ответила Шерон.
– А мне кажется, что здесь совсем другая причина, – возразил Фрэнк, продолжая все так же пристально смотреть на нее. – Ты испугалась, что ему не понравится, что мы будем часто встречаться. Этот благопристойный осел с первого взгляда причислил меня к сомнительным личностям, от которых его девушка должна держаться подальше.
– Не смей называть Мартина ослом! – в бешенстве закричала Шерон. – На себя бы лучше посмотрел!
– Зачем? – весело спросил Фрэнк. – Мне довольно смотреть на себя твоими глазами.
– В таком случае, я удивляюсь, почему ты еще тут стоишь, – съязвила Шерон. – Потому что, по-моему, мои глаза говорят, что мне хочется тебя придушить!
– Боже, сколько эмоций! – Фрэнк усмехнулся. – Я, конечно, не знаю, Шерон, какие чувства ты ко мне испытываешь, но это явно не равнодушие.
– Да как можно оставаться равнодушной к такому беспардонному поведению? – Шерон возмущенно повела плечами. – И вообще, – она подозрительно посмотрела ему в глаза, – Фрэнк Боуленд, я что-то никак не пойму, чего ты от меня добиваешься. Когда я в последний раз была в твоем доме, ты весьма невежливо выпроводил меня оттуда, да еще и нагрубил в придачу. А вчера пришел ко мне офис как ни в чем не бывало и начал провоцировать…
– На что?
– На все, что только можно! И вечером, когда мы были у Сары, ты продолжал свои гадкие штучки, пользуясь тем, что я не могу дать тебе отпор при чужих людях, которые, на мое счастье, ничего не заметили. А сегодня… сегодня я и вовсе не знаю, что думать о твоем странном поведении. Такое чувство, что ты нашел себе развлечение от скуки.
– Развлечение?
– Да, – повторила Шерон, глядя на Фрэнка с нескрываемой досадой. – Так сказать, нашел себе жертву, над которой можно безнаказанно насмехаться. Что? Будешь уверять, что не так?
Он перестал улыбаться и посмотрел ей в глаза: долгим, пронзительным и таким нежным взглядом, что у Шерон пошла кругом голова. Она вдруг почувствовала, как у нее бешено застучало сердце, а спина под шелковой блузкой увлажнилась. О господи, зачем он так смотрит на нее? Он что, хочет окончательно свести ее с ума?
– Ты ошибаешься, Шерон, – кротко проговорил Фрэнк, легонько сжав ее взмокшую от волнения ладонь, – я вовсе не хочу над тобой насмехаться или доставлять тебе какие-то неприятности. Все гораздо проще и… одновременно сложнее. Дело в том, что я влюбился в тебя. Поэтому я и веду себя так… не совсем нормально. Вот и вся разгадка, милая моя Шерон.
Она медленно отняла у него свою руку и прижала ее к пылающей щеке. Потом подняла вторую руку и тщательно потерла лицо, словно пытаясь прогнать наваждение.
– Понимаю, – с невеселой усмешкой сказал Фрэнк. – Мое признание прозвучало для тебя, как гром с ясного неба. В таком случае, нам лучше пока расстаться. До свидания, Шерон, увидимся вечером у Сары.
Когда Шерон пришла в чувство, ни Фрэнка, ни его машины уже не было на площади. Посмотрев на часы, Шерон обнаружила, что ее обеденный перерыв давным-давно закончился, и, возможно, клиенты или сотрудники ее фирмы уже обрывают телефон. Не хватало еще, чтобы из-за Фрэнка Боуленда пострадала не только ее личная жизнь, но и работа!
Проведя носовым платком по взмокшему лицу, Шерон торопливо зашагала в сторону своего офиса. Она чувствовала себя настолько выбитой из привычной колеи, что едва разбирала дорогу. Она находилась в таком шоковом состоянии, что не могла понять, какие чувства вызвало у нее признание Фрэнка. Радость? Безусловно! Но еще больше страх – за то, что ее стабильная, налаженная жизнь теперь уж точно полетит кувырком.
Но хуже всего было то, что Шерон не могла полностью доверять Фрэнку. Как она может быть уверена, что он говорил серьезно? Она же совсем не знает его! А то, что она знает о Фрэнке Боуленде, не внушает ни малейшего оптимизма. Он опасный, непредсказуемый человек, от которого благоразумная девушка должна держаться подальше. И если она, Шерон Адамс, не хочет кучи неприятностей на свою голову, ей следует держаться с ним предельно осторожно. Но, к сожалению, это легче сказать, чем сделать.
– Милосердное небо, помоги мне!.. – простонала Шерон, возводя глаза к небесам.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Воплощение соблазна - Шарп Виктория

Разделы:
1234567891011121314

Ваши комментарии
к роману Воплощение соблазна - Шарп Виктория



Сказка. Много соплей и самокопания.3 из 10
Воплощение соблазна - Шарп ВикторияКатя
26.03.2012, 21.10





нет,это ваще не роман...бесмыслица...
Воплощение соблазна - Шарп ВикторияСэля
10.07.2012, 22.47





Очень даже обыденная ситуация, и не говорите,что у вас в жизни такого не случалось, не поверю.
Воплощение соблазна - Шарп Викториялюдмила
14.09.2013, 18.15





Согласна с Людмилой, такое сплошь и рядом)
Воплощение соблазна - Шарп ВикторияКрасотка
15.09.2013, 8.04





В том то и дело что такое сплошь и рядом в любовном романе хочется чего то другого...
Воплощение соблазна - Шарп Викториямери
12.04.2016, 10.35








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100