Читать онлайн Воплощение соблазна, автора - Шарп Виктория, Раздел - 13 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Воплощение соблазна - Шарп Виктория бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.77 (Голосов: 22)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Воплощение соблазна - Шарп Виктория - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Воплощение соблазна - Шарп Виктория - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Шарп Виктория

Воплощение соблазна

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

13

Фрэнк ждал ее у калитки. Выскочив из машины, Шерон бросилась ему на шею, и с минуту они стояли, крепко обнявшись и не говоря ни слова. Потом Фрэнк завел машину Шерон в гараж, и они пошли в дом. На низеньком столике в гостиной стояли бутылка вина, бокалы и коробка с шоколадными конфетами.
– Я настоящий болван, Шерон, – виновато сказал Фрэнк. – Представь, мне даже не пришло в голову купить по дороге продукты! А когда я полез в холодильник после твоего звонка, обнаружилось, что там ничего нет, кроме пары банок с какими-то ужасными консервами.
– Ах это все такие мелочи! – рассмеялась Шерон. – К тому же я совсем не голодна.
– Ну и прекрасно, а я перекусил в одной придорожной забегаловке. – Фрэнк вдруг пристально посмотрел на Шерон, и в его глазах зажглись настороженные огоньки. – Слушай, а что это у тебя такой странный вид, а? – спросил он чуть дрогнувшим голосом. – И вообще, ты сегодня вся… какая-то подозрительно взбудораженная.
Из груди Шерон вырвался отрывистый смешок.
– Да, ты прав, Фрэнк, – сказала она, глядя на него смущенным и одновременно сияющим взглядом. – Я действительно взбудораженная. От тебя ничего не скроешь, дорогой мой, тебе бы работать в полиции с такой проницательностью.
– Ладно, давай без вступлений, – взмолился он. – Я же вижу, что, пока меня не было, с тобой что-то произошло.
– Произошло. Я… рассталась с Мартином.
– Что-о?!
– Я рассталась с Мартином, – торжественно повторила Шерон. – Мы объяснились с ним сегодня утром. Я сказала ему, что люблю тебя и хочу быть только с тобой.
– О боже! – Фрэнк взволнованно покачал головой. – Ты сказала ему… Мне даже страшно представить, что тебе пришлось выдержать! Наверное, это был сущий кошмар.
– Нет, Фрэнк, все прошло гораздо спокойнее, чем ты думаешь. Но я не хочу сейчас об этом говорить. Я не хочу говорить ни о Мартине, ни о ком-то другом. Главное, что теперь мы вместе… если, конечно, ты не передумал, пока был в Нью-Йорке!
– Я передумал?! – возмущенно вскричал Фрэнк. – Да как у тебя хватает совести говорить мне такие вещи?! Как ты могла даже подумать такое!
– Значит, я по-прежнему нужна тебе?
– Конечно же нужна, моя мнительная дурочка! – Фрэнк схватил Шерон за плечи и порывисто притянул к себе. – О, Шерон, дорогая моя, ты даже не представляешь, как я счастлив! Я извелся без тебя за эту неделю, и вдруг – такой радостный сюрприз! Мне кажется, я сейчас сойду с ума…
– Нет-нет, не надо, – рассмеялась Шерон, нежно гладя его лицо. – Ты мне нужен нормальный и со здоровой головой. И не только с головой, – прибавила она, глядя на него потемневшими, загадочно мерцающими в полумраке комнаты глазами, – потому что я больше ни одной минуты не хочу ждать.
С губ Фрэнка сорвался счастливый смех, и он с такой силой прижал к себе Шерон, что она вскрикнула, испугавшись, что он сейчас ее раздавит. Фрэнк ослабил объятия, и их губы соединились в горячем, страстном поцелуе, в котором они словно пытались утопить всю боль и терзания, что им пришлось вынести за последние недели. Потом Шерон почувствовала, как ее ноги отрываются от пола и Фрэнк куда-то ее несет.
– Куда ты меня тащишь? – спросила она, повизгивая от восторга и вертя головой во все стороны. – Зачем нам куда-то идти, ведь в гостиной есть отличный диван!
– Зато в спальне Барбары потрясающая кровать, – искушающим тоном ответил Фрэнк. – Она такая огромная, с таким восхитительным, упругим матрасом, с таким роскошным покрывалом из розового шелка… да что я тебе объясняю, ты же сама ее сто раз видела!
– Ты с ума сошел, Фрэнк! – испуганно простонала Шерон. – А если мы ее испортим? Это же не просто кровать, а часть эксклюзивного гарнитура в стиле Людовика Шестнадцатого! Барбара нас убьет!
– Не переживай, тебя она ни в чем не заподозрит, – со смехом возразил Фрэнк. – А я уж как-нибудь разберусь со своей родственницей.
Возражать было бесполезно, и Шерон лишь оставалось насладиться всеми прелестями роскошного хозяйского ложа. А также опьяняющими ласками Фрэнка, которые окончательно свели Шерон с ума.
Это была ночь, которая превзошла самые смелые, самые безумные грезы Шерон. Они с Фрэнком не смыкали глаз до самого рассвета и уснули в объятиях друг друга, вымотанные до предела, бесконечно счастливые. Но даже во сне Шерон снилось, как они с Фрэнком занимаются любовью, только не в коттедже, а на берегу теплого моря, под сенью тенистых виноградников с налитыми плодами.
Пока Шерон досматривала свои сладкие сны, Фрэнк успел съездить за продуктами, и Шерон ожидал приятный сюрприз в виде завтрака, поданного в постель. Потом Шерон позвонила Джесике и попросила заменить ее в офисе, и они с Фрэнком снова занялись любовью. Когда они наконец спустились в гостиную, было начало шестого вечера.
– Ну что ж, – с иронией сказала Шерон, посмотрев на часы, – надо заметить, что такого оригинального начала рабочей недели у меня еще никогда не было. Подумать только, провести понедельник в постели!
– За это, безусловно, стоит выпить, – весело сказал Фрэнк. – Тем более что мы до сих пор так и не притронулись к вину.
Шерон посмотрела на него нежно-влюбленным взглядом.
– Вино… зачем оно нам, когда я и без него чувствую себя пьяной рядом с тобой?
– Я тоже, – признался Фрэнк, трепетно целуя ее в губы. – Но все-таки, думаю, нам надо немного выпить, чтобы восстановить силы. Или ты вовсе не так уж устала, как мне кажется?
– О нет! – со смехом возразила Шерон. – Я безумно устала и чувствую себя выжатой, словно лимон. Что ж, неудивительно после такого секс-марафона!
– Пожалуйста, не называй таким ужасным словом то, чем мы с тобой сейчас занимались, – мягко попросил Фрэнк. – У нас любовь, а не секс.
– Ты прав, – согласилась Шерон. – У нас любовь… О господи, Фрэнк! Если бы мне кто-то сказал сразу после нашего знакомства, что между нами будут такие отношения, я бы рассмеялась этому человеку в лицо!
– Ха! А ты думаешь, я бы не рассмеялся? – Он бросил на нее озорной взгляд. – В тот раз ты показалась мне просто какой-то мегерой, а не женщиной.
– А ты показался мне неотесанным грубияном, от которого любая нормальная девушка должна держаться за километр.
– Ну и что же ты не держалась?
– Я пыталась, но у меня ничего не вышло.
– Неужели? – весело поддел ее Фрэнк. – Интересно, как такое благоразумное намерение сочеталось с настойчивыми попытками проникнуть в мое жилище?
– Ты прекрасно знаешь, почему я однажды проникла в твой дом без разрешения!
– Конечно, знаю. Ты влюбилась в меня с первого взгляда, и тебе страстно хотелось увидеть меня. И не только увидеть… Ну-ну, не заводись! – рассмеялся Фрэнк, привлекая Шерон к себе. – Просто мне сейчас очень хорошо, вот и тянет на всякие подколки.
– Но ты прав, – смущенно призналась Шерон. – Теперь я и сама уверена, что влюбилась в тебя с первого взгляда. Но то, что я сознательно пыталась увидеться с тобой лишний раз, – это уж выдумки.
– Я знаю. – Фрэнк улыбнулся. – В таком случае давай выпьем за мудрое провидение, которое усиленно сводило нас все это время.
Выпив вина, Шерон расслабилась, и ее потянуло на откровенность.
– О, Фрэнк, – проговорила она, устало покачивая головой, – ты даже не представляешь, как я измучилась за последнюю неделю! Я так без тебя скучала… и окончательно поняла, что между мной и Мартином уже не может быть близких отношений. И не только близких, а вообще никаких, потому что дружеские отношения с Мартином едва ли возможны после разрыва интимных. Я знала, что мне надо набраться смелости и откровенно поговорить с ним, сказать ему, что я полюбила другого мужчину и что нам придется расстаться, но я никак не могла на это решиться. И вдруг – ты не поверишь! – Мартин сам облегчил мою нелегкую задачу.
– Да ну? – удивился Фрэнк. – И что же он сделал? Сказал, что уже давно заметил, как ты мучаешься, и решил милостиво отпустить тебя на свободу? Мне кажется, это совсем не похоже на старину Мартина!
– Ты прав, это на него совсем не похоже. Нет, Фрэнк, все оказалось гораздо банальнее и пошлее. Проще говоря, у Мартина тоже есть другая женщина. – И Шерон рассказала, что произошло вчера утром в доме Мартина.
Того, что последовало за ее откровениями, Шерон даже отдаленно предвидеть не могла. Ее веселый рассказ о том, как она застала Мартина с Хильдой и как глупо он при этом выглядел, нисколько не позабавил Фрэнка. Напротив, с каждой минутой он все больше мрачнел и бросал на Шерон такие странные взгляды, что она ощутила беспокойство.
– Ну в общем дело обстояло примерно так, – сказала она в заключение своего рассказа. – А впрочем, это ведь не важно.
– Э нет, дорогая моя Шерон, это как раз очень важно, – многозначительно перебил ее Фрэнк, и его взгляд вдруг сделался таким колючим, что Шерон стало не по себе.
– Я не понимаю тебя, – растерянно проговорила она. – На что ты намекаешь? И почему ты… так странно на меня смотришь?
Фрэнк отрывисто рассмеялся и, закурив сигарету, принялся нервно кружить по комнате.
– Значит, рассталась с Мартином, да? – спросил он, поглядывая на Шерон с недоброй усмешкой. – Сказала ему, что любишь меня и хочешь быть только со мной?
– Так оно и было.
– Да ни черта так не было! – гневно воскликнул Фрэнк. – То, что ты мне сейчас рассказала, противоречит тому, что ты сказала мне вчера, когда приехала сюда. Вчера ты сказала, что порвала с Мартином, потому что поняла, что любишь меня и хочешь быть только со мной. А на самом деле он просто дал тебе отставку.
– Фрэнк!
– А разве это не так? Ты застала Мартина с другой женщиной, и он признался, что любит ее, но не решается порвать с тобой, потому что она замужем. Что тебе в таком случае оставалось делать, как не огорошить его ответным признанием? По крайней мере, хотя бы твое самолюбие было спасено.
– Черт подери, Фрэнк, ты все вывернул наизнанку! – с досадой воскликнула Шерон. – Я же сказала тебе, что поехала к Мартину домой, чтобы объясниться. То есть признаться ему, что у меня роман с другим мужчиной. И я бы обязательно сказала ему это, не сомневайся! Присутствие Хильды в постели Мартина только облегчило мне задачу, так сказать, избавило меня от угрызений совести.
Фрэнк хмуро покачал головой.
– Я не верю тебе, Шерон, – с горечью сказал он. – Не верю, не могу поверить, понимаешь? Счастливые совпадения… они хороши только в кино, а в жизни их практически не бывает.
– Но тогда зачем я, по-твоему, поехала к нему домой?
– Зачем? – иронично переспросил он. – Но, прости, дорогая, откуда же я могу это знать? Мало ли зачем ты к нему поехала!
– Фрэнк, ты меня оскорбляешь! – воскликнула Шерон, вскакивая с кресла. – Как ты можешь так обо мне думать? И почему, почему ты мне не веришь? Разве мой разрыв с Мартином явился для тебя неожиданностью? Но ведь все и шло к тому, чтобы я порвала с ним!
– Ага, шло… черепашьими шагами.
– Фрэнк!
Шерон подошла к нему и с отчаянной мольбой посмотрела ему в глаза. Они были сейчас пугающе холодными и какими-то чужими, словно перед Шерон находился другой человек, а вовсе не мужчина, который совсем недавно был с ней необыкновенно нежным, чутким и заботливым.
– Любимый, зачем ты говоришь мне такие обидные, жестокие слова? Мы так хотели быть вместе, и вот, наша мечта наконец сбылась…
– …Благодаря старине Мартину, – колко закончил он, – который проявил несвойственную ему рассеянность и забыл запереть дверь своего дома. И я имею все основания подозревать, что, не допусти старина Мартин такой досадной оплошности, все осталось бы по-старому. То есть ты бы так ничего ему и не сказала, а продолжала бы встречаться с нами обоими.
– Это неправда! – закричала Шерон, потеряв терпение. – Я бы сказала ему, сказала! И вообще, – добавила она чуть спокойнее, взяв себя в руки, – я не понимаю, зачем ты осыпаешь меня этими бессмысленными обвинениями.
– Что?! Бессмысленными?! – вскинулся Фрэнк. И внезапно успокоившись, сухо сказал: – А впрочем, ты права. Я действительно веду себя нелепо. Раскричался, будто какой-то неврастеник, вместо того чтобы просто сказать, что… между нами все кончено.
Шерон застыла с открытым ртом. Милосердное небо, что он такое говорит? Может, он просто решил подшутить над ней? Однако в синих глазах Фрэнка не читалось ни малейшего намека на шутку. Они были холодны, как вода в зимнем океане, и казались далекими, как звезды.
– Фрэнк, – промолвила Шерон, – ты… сошел с ума? Ты говоришь, что собираешься меня бросить?
– А, по-твоему, у меня есть какой-то другой выход? – спросил он, и его красивое лицо исказила гримаса гневного отчаяния. – Как я могу тебе верить, Шерон? Ты говоришь, что влюбилась в меня с первого взгляда, а сама столько времени продолжала встречаться с другим мужчиной и никак не могла сделать выбор. Выбор! – с негодованием воскликнул Фрэнк. – Как будто для тех, кто по-настоящему любит, может идти речь о выборе! Выбирают женихов и невест, но не любимых. Я еще мог бы понять, если бы ты прожила с этим человеком несколько лет и сильно привязалась к нему. Но ведь Мартин даже не был твоим мужем!
– Все равно я была к нему привязана и…
– Этой привязанности уже давно пора порваться, – гневно перебил ее Фрэнк, – особенно если учесть, что вы даже не любили друг друга по-настоящему. Но, однако, она почему-то не рвалась. И неизвестно, чем бы закончилось дело, если бы ты не застала Мартина с другой женщиной. И вообще, – добавил Фрэнк, пристально смотря на Шерон, – как я могу быть уверен, что это ты послала Мартина подальше, а не он тебя? Я знаю мужскую психологию. Мужчина может годами изменять женщине, но так и не решится на разрыв, пока его не поймают на месте преступления. Ты застала Мартина с другой женщиной… и это могло подтолкнуть его на решительный шаг. Один черт, терять уже нечего: ведь ты потом всю жизнь будешь попрекать его этой историей. Так не лучше ли не доводить до свадьбы?
Фрэнк философски пожал плечами, потом выпил бокал вина и сказал, не глядя на Шерон:
– Короче говоря, моя дорогая Шерон, наши отношения сложились так, что я не могу тебе полностью доверять. А потому мне не остается ничего другого, как распрощаться с тобой.
Шерон почувствовала, как ее захлестывает отчаяние. Она потеряла Фрэнка, единственного мужчину, которого по-настоящему полюбила… Однако вслед за отчаянием Шерон захлестнул не менее сильный гнев. Фрэнк поступает с ней несправедливо, жестоко, она совсем не заслужила такого отношения! И потом…
– Вот, значит, как? – промолвила Шерон, посмотрев на Фрэнка взглядом, полным достоинства и глубокого презрения. – Тебе придется распрощаться со мной, да? Что ж, я тебя понимаю. Действительно, что тебе еще остается? Ведь в твои намерения никогда не входило встречаться со мной всерьез! Ты хотел просто поразвлечься от скуки, а тут такой досадный сюрприз! – Она с горечью рассмеялась.
– О чем ты, черт подери? – хмуро спросил Фрэнк.
– О том, что ты еще со вчерашнего вечера ломал голову, как от меня отделаться, – обличающим тоном пояснила Шерон. – И вдруг я сама подсказала тебе выход из этой сложной ситуации. Ты говоришь, что не можешь мне доверять. Прекрасный предлог, чтобы отделаться от надоевшей женщины!
– Вздор, – уверенно возразил Фрэнк, – ничего подобного у меня и в мыслях не было. Я искренне хотел построить с тобой прочные отношения.
– Ну-ну. – Шерон усмехнулась. – Ты еще скажи, что хотел на мне жениться. Нет, Фрэнк, я не верю тебе. Ты лгал мне с самого начала. Ты только притворялся влюбленным, а на самом деле собирался сделать ноги, как только увидишь, что я действительно готова порвать с Мартином. Ты не хотел, чтобы я была твоей, ты хотел только переспать со мной.
– Неправда! – возмущенно воскликнул он. – Я никогда не хотел с тобой только переспать! Если бы я этого хотел, то давно бы получил, что мне надо!
– Ха! А как же игра, интрига? Ты же актер, Фрэнк Боуленд! Актер, который, за неимением ролей в кино, решил сделать свою жизнь похожей на кино. И надо отдать должное твоему таланту, тебе все прекрасно удалось!
С этими словами Шерон повернулась к нему спиной и пошла к дверям. Фрэнк догнал ее, когда она вывела машину из гаража и вышла, чтобы открыть ворота.
– Послушай, Шерон, – проговорил он, хватая ее за руку и взволнованно глядя ей в глаза, – то, что ты сейчас наговорила, – полный бред! Повторяю, я никогда…
– Да катись ты к черту со своими объяснениями! – рявкнула Шерон, вырывая у него свою руку. – Твое скотское поведение лучше всяких слов доказывает, что я права. Ты меня не любишь и никогда, никогда не любил!
Она села в машину и повернула ключ зажигания.
– Я просто не хочу, чтобы в моей жизни появилась еще одна Кэтрин Тайсон! – прокричал Фрэнк. – Потому что я… – окончание фразы Шерон не расслышала из-за шума мотора.
Отъехав от Лесли-Фарм на приличное расстояние, Шерон остановила машину. Ей было так плохо, что она не находила в себе сил, чтобы доехать до дома. Теперь, когда рядом с ней не было Фрэнка, Шерон могла расслабиться и дать волю отчаянию. Фрэнк бросил ее! Шерон была так потрясена, что просто не могла в это поверить. Они расстались – теперь, когда у нее больше не осталось сомнений, когда им ничто не мешало любить друг друга и наслаждаться долгожданным счастьем.
Неужели поведение Фрэнка действительно было игрой? И он только притворялся, что ревнует ее к Мартину, а на самом деле не хотел, чтобы она порывала с женихом? Должно быть, раз он без малейших колебаний выбросил ее из своей жизни. И это после того, что произошло между ними за последние сутки, после того, как они стали близки, как…
Уронив голову на руль, Шерон отчаянно разрыдалась. Ей было так плохо, что даже не хотелось жить. Шерон просто не представляла, как сможет заниматься делами, с кем-то разговаривать, общаться, обсуждать какие-то ничтожные проблемы. Все казалось мелким, незначительным и бесполезным. В самом деле, какая разница, хорошо или плохо будут идти ее дела, когда она все равно не будет счастлива? Пока она не знала, что такое счастье, она еще как-то могла без него жить. Но теперь…
Повернув ключ в зажигании, Шерон направила машину по дороге. Она не знала, куда поедет, и даже не задумывалась об этом. Она знала лишь то, что ей не хочется никого видеть и не хочется ни с кем говорить.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Воплощение соблазна - Шарп Виктория

Разделы:
1234567891011121314

Ваши комментарии
к роману Воплощение соблазна - Шарп Виктория



Сказка. Много соплей и самокопания.3 из 10
Воплощение соблазна - Шарп ВикторияКатя
26.03.2012, 21.10





нет,это ваще не роман...бесмыслица...
Воплощение соблазна - Шарп ВикторияСэля
10.07.2012, 22.47





Очень даже обыденная ситуация, и не говорите,что у вас в жизни такого не случалось, не поверю.
Воплощение соблазна - Шарп Викториялюдмила
14.09.2013, 18.15





Согласна с Людмилой, такое сплошь и рядом)
Воплощение соблазна - Шарп ВикторияКрасотка
15.09.2013, 8.04





В том то и дело что такое сплошь и рядом в любовном романе хочется чего то другого...
Воплощение соблазна - Шарп Викториямери
12.04.2016, 10.35








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100