Читать онлайн Профессиональная тайна, автора - Сандерс Эллен, Раздел - 4 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Профессиональная тайна - Сандерс Эллен бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.73 (Голосов: 11)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Профессиональная тайна - Сандерс Эллен - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Профессиональная тайна - Сандерс Эллен - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Сандерс Эллен

Профессиональная тайна

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

4

Найджел поднялся в квартиру всего на десять минут, чтобы вручить Бетти цветы и корзину фруктов. Потом влюбленная парочка отправилась на запланированную прогулку, а Бетти осталась наедине со своими подозрениями и сомнениями.
– Как тебе моя сестра? – спросила Андреа, едва они с Найджелом вышли из подъезда.
– Боюсь, я ей не очень понравился.
– С чего ты взял? – изобразив на лице удивление и упрек, спросила Андреа.
– Она все время сверлила меня взглядом.
– Просто у Бетти такая привычка, – покривила душой Андреа.
– У меня сейчас такое ощущение, будто я провалил самый важный экзамен в своей жизни, – признался всерьез огорчившийся Найджел.
– Не бери в голову. Бетти беременна, и ее настроение меняется каждые пять минут. Она то плачет, то смеется. Считай ее пристальный взгляд одним из проявлений гормонов. Кроме того, она недавно пережила личную драму и разочаровалась в мужчинах. Думаю, должно пройти какое-то время, прежде чем Бетти снова начнет доверять вашему брату.
– Надеюсь, что именно мне удастся изменить мнение твоей сестры о мужчинах, – отозвался Найджел без особой, впрочем, уверенности.
Он открыл перед Андреа дверцу автомобиля и помог ей сесть на переднее сиденье. Затем обошел машину и занял место водителя. Автомобиль мягко тронулся с места.
– Куда мы едем? – спросила Андреа.
– Сюрприз, – не отрывая взгляда от дороги, ответил Найджел.
Андреа сочла за лучшее не сообщать о том, что она терпеть не может неожиданности. Ведь подчас они бывают весьма неприятными.
Однако опасения Андреа оказались напрасными. Идея Найджела была прекрасна. От нее в буквальном смысле слова захватывало дух.
Машина остановилась около небоскреба Сирс тауэр. До недавнего времени это здание было самым высоким на земном шаре. Лишь в конце двадцатого века в столице Малайзии возвели небоскреб, побивший рекорд.
Сирс тауэр представляет собой конструкцию из девяти соединенных между собой башен разной высоты. На сто третьем этаже находится смотровая площадка, куда Найджел и привел Андреа.
С высоты птичьего полета открывался великолепный вид на озеро Мичиган и Чикаго. Яркое солнце слепило глаза, Андреа щурилась и закрывала лицо руками. Однако потрясающая панорама города манила ее настолько, что она снова и снова подставляла лицо обжигающим лучам и вглядывалась в крыши небоскребов и ломаные линии дорог.
– Получается, что Чикаго – это большая дуга вдоль побережья озера, – констатировала очевидный факт Андреа.
Найджел внимательно следил за ее жестами и мимикой. Довольна ли Андреа его сюрпризом? Угадал ли он ее настроение и характер? Не следовало ли ограничиться банальной экскурсией по городу?
Радостный смех, слезящиеся от солнца и ветра глаза, восторженные восклицания Андреа убеждали Найджела в том, что он сделал правильный выбор. У него самого замирало сердце каждый раз, стоило ему подняться на смотровую площадку и взглянуть на огромный, кишащий людьми и техникой город с высоты, откуда он казался всего лишь нарисованной детской неумелой рукой картинкой – с кривыми линиями, неуместными черными точками и необъяснимыми пустотами.
Синева озера, зелень многочисленных парков, пестрота жилых кварталов – все буйство и многообразие красок смешалось в одной картине.
Найджел встал позади Андреа и обнял ее за талию одной рукой, другой же указывал на те достопримечательности, о которых говорил. Андреа было невероятно интересно, но она все равно не воспринимала половину слов Найджела, потому что лежавшая на ее талии рука путала ее мысли и будоражила кровь. Господи, что с ней творится? Как Найджелу удается сводить ее с ума одним прикосновением? Через десять минут ей уже казалось, что, если Найджел отойдет от нее хоть на шаг, она упадет.
– Видишь вон там? Центральный район города, так называемая «Петля». Там находится офис «Шарп и партнеры». Узнаешь?
– Вообще-то не очень, – созналась Андреа. Она пока плохо ориентировалась в городе и не выходила из дома без схемы движения автобусов и небольшой карты. – А почему «Петля»?
– Вокруг этого района делают петлю поезда железной дороги. Видишь вон там здание Чикагской Торговой палаты на бульваре Джексона? Эта товарная биржа существует с середины девятнадцатого века. Трудно вообразить, но она до сих пор специализируется на сделках с зерном. Неподалеку… – Найджел прижался к ее спине и, крепче обняв Андреа, почувствовал, что она дрожит. – Ты замерзла?
– Нет, просто… А что там? – Андреа указала на «Архицентр».
– Суперсовременный выставочный зал, – ответил Найджел. – Ты уже гуляла с сестрой по Стейт-стрит?
– Нет, – коротко ответила Андреа, решив не вдаваться в подробности и не объяснять Найджелу, что у них с Бетти нет денег на походы по дорогим магазинам на главной торговой улице города.
– Стейт-стрит пересекает город с севера на юг. Мэдисон-стрит идет перпендикулярно ей. Их перекресток служит нулевой точкой отсчета номеров домов в городе. Отсюда даже можно увидеть «Маршалл Филд». Ты обратила внимание на необычную планировку этого универмага? Из каждого отдела можно выйти во двор.
– Зачем так сделали? Из соображений пожарной безопасности? – спросила Андреа, вглядываясь в даль.
Найджел громко расхохотался, отчего несколько японских туристов резко повернули головы в их сторону и некоторые даже щелкнули его на свои суперсовременные и суперминиатюрные фотоаппараты.
– Что я такого смешного сказала? – смутилась Андреа.
– Нет, ничего. Прости, – подавив очередной приступ смеха, ответил Найджел. – Ты милая и непосредственная.
– Это комплимент или тонкий намек на мое невежество? – спросила Андреа, как ежик выпустив иголки. Она не позволит смеяться над собой! Даже Найджелу.
– Ни то, ни другое. Это чистая правда и мое личное мнение. Ты прелестна!
– А почему ты смеялся? – с вызовом спросила Андреа.
– Потому что в конце девятнадцатого века думали не об огнетушителях. Электричество было мало распространено, и строители универмага стремились обеспечить достаточное освещение всех помещений.
– Я не сообразила…
Найджел рывком развернул Андреа к себе, и не успела она и пикнуть, как он прильнул к ее губам.
Сбитое дыхание Найджела стало ее дыханием. Андреа потеряла счет времени. Теперь ей казалось, что она не стоит на смотровой площадке сто третьего этажа Сирс тауэр, а парит вместе с птицами над крышами чикагских особняков, магазинов, небоскребов, над стоящими в пробках автомобилями, над бороздящими озерную гладь яхтами. Андреа инстинктивно прижалась к Найджелу и обняла его за шею.
Андреа уже не обращала внимания на японских туристов, щебетавших о чем-то на своем языке и с интересом посматривавших на влюбленную пару.
Самый романтический вечер в ее жизни закончился привычными посиделками на кухне в компании сестры.
– Говорю тебе, Найджел что-то скрывает от тебя.
– Бетти, не превращайся в параноика.
Андреа была так счастлива, что предупреждения сестры отскакивали от нее, словно теннисный мячик от ракетки. Найджел великолепен. И сегодняшний поцелуй в очередной раз это доказал. Андреа оставалось лишь удивляться, как она устояла перед настойчивым приглашением Найджела и не провела с ним ночь. Никогда в жизни она не хотела мужчину так сильно. Рядом с ним она чувствовала себя Женщиной с большой буквы. Она мечтала отдаться ему, стать его частью, доставить ему удовольствие… Чем больше она слушала сестру, тем сильнее сожалела о том, что отказала Найджелу и попросила отвезти ее домой.
К чести Найджела нужно сказать, что он снова проявил себя как джентльмен и не стал упорствовать, обижаться или читать ей лекции о том, что она уже большая девочка и имеет право не ночевать дома.
– Может быть, он женат? – выдвинула Бетти очередную гипотезу.
– Нет.
– Ты ведь не знаешь наверняка. Отсутствие кольца еще ничего не доказывает.
– Найджел сказал, что слишком много работает, и ни одна женщина не смогла смириться с тем, что медицина для него на первом месте.
– И ты ему веришь? – скептически спросила Бетти.
– Да. Почему я должна сомневаться?
– Потому что он – мужчина, – произнесла Бетти таким тоном, словно этот факт говорил сам за себя. – И кроме того, он обманывает тебя.
– В чем именно?
– Не знаю, – вынуждена была сознаться Бетти. – Но глазки у него бегали. Тут что-то нечисто. Он точно сын Шарпа?
– Да, – раздраженно ответила Андреа. Ей не хотелось заканчивать восхитительный день перепалкой с сестрой. Ну почему Бетти не может поверить, что на свете случаются чудеса и люди влюбляются друг в друга с первого взгляда?! – Уж этот факт Найджел предпочел бы скрыть от меня. Но нет! Он честно признался мне, пусть и не сразу.
– Тогда ума не приложу, что с твоим Найджелом не так. Может, он скрытый алкоголик?
– Он же врач!
– Ну и что? Врач – еще не означает ангела с крылышками за спиной. Ты хоть представляешь, какая у него ответственная и трудная работа? Как он, по-твоему, снимает стресс?
– Ходит с друзьями в спортивный бар.
– А что у него за друзья?
– Бетти, откуда же я знаю? Мы с Найджелом знакомы всего два дня! Но, обещаю, как только встречусь с ними, тут же расскажу тебе. Кстати, Найджел уже спрашивал, как я отношусь к дружеским посиделкам с креветками и пивом.
Бетти вздохнула. Неужели Андреа действительно встретила идеального парня? Как бы ей хотелось в это верить, но червячок сомнения точил ее сердце, не давая уснуть почти до рассвета. Только бы Андреа не повторила ее судьбу! Лишь бы не попалась в лапы обманщика. Бетти на собственном опыте уяснила, что ни одна физическая боль не сравнится со страданиями, которые причиняет предательство самого близкого человека.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Профессиональная тайна - Сандерс Эллен

Разделы:
12345678910111213141516171819

Ваши комментарии
к роману Профессиональная тайна - Сандерс Эллен


Комментарии к роману "Профессиональная тайна - Сандерс Эллен" отсутствуют




Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100