Читать онлайн Окрыленные любовью, автора - Сандерс Эллен, Раздел - 7 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Окрыленные любовью - Сандерс Эллен бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.06 (Голосов: 17)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Окрыленные любовью - Сандерс Эллен - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Окрыленные любовью - Сандерс Эллен - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Сандерс Эллен

Окрыленные любовью

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

7

– Дорога-а-а-я! – позвал Дэниел, едва переступив порог дома. – Где ты?
В ответ ни звука.
Дэниел быстро прошел в гостиную. Гейл сидела на диване и сосредоточенно изучала какие-то документы. Дэниел подошел к ней и, наклонившись, поцеловал в макушку.
– Ну как? Освоилась?
– Пока нет, – без особого энтузиазма ответила Гейл, отложив в сторону папку с бумагами.
– Почему ты не ответила, когда я позвал тебя из холла?
– Потому что глупо голосить на весь дом. Дэниел опешил. Ну и настроение у Гейл сегодня!
– Милая, может быть, отпразднуем наше… воссоединение? Сегодня воскресенье. Мы могли бы сходить куда-нибудь. В любое место, куда захочешь. Предлагай.
– Дэниел, тебе не кажется, что сегодня не самый лучший день для веселья?
– Почему же? Лично у меня поводов хоть отбавляй.
– Меня ограбили, если ты запамятовал! – резко заявила Гейл. – Утащили мой ноутбук с кучей информации, статьями, материалами… Ума не приложу, как теперь восстановить утерянную базу данных, накопленную за пять лет работы в «Обсервер».
– Компьютер, если желаешь, мы купим тебе хоть завтра. Никаких проблем. Возьми мою кредитную карточку и…
– Дэниел, у меня такое ощущение, словно я разговариваю со стеной! Я тебе говорю о ценных материалах, а ты в ответ предлагаешь мне купить новую игрушку взамен поломанной.
– Извини, Гейл, извини. Давай не будем ссориться. – Дэниел присел на диван рядом с ней. – Ты уже поужинала?
– У меня нет аппетита.
– Жаль. – Дэниел вздохнул. – Я голодный, как стая койотов.
– Ну надеюсь, в холодильнике у тебя хоть что-нибудь есть. Честно говоря, я даже туда не заглянула.
– Обычный набор холостяка: сыр, бекон, хлеб, ветчина, кофе… Надеюсь, с твоим приходом в мой… то есть, наш дом все изменится. Давненько я не лакомился домашней едой.
– Дэниел, пойди, пожалуйста, на кухню и поужинай. Я пока закончу с бумагами.
Гейл снова уткнулась в папку, и Дэниелу ничего не оставалось, как воспользоваться ее советом.


– Красавица моя. – Дэниел нырнул под одеяло к Гейл и нежно погладил ее по спине. Затем его рука устремилась под легкую ночную сорочку.
– Дэниел, пожалуйста… не сегодня, – сонным голосом пробормотала Гейл.
– Не упрямься. Я ведь знаю, что ты тоже этого хочешь. Мы не были вместе почти месяц. – Дэниел начал покрывать поцелуями ее шею, плечи…
Гейл довольно резко отстранилась.
– Я устала и хочу спать. Мне завтра рано вставать.
– Мне тоже.
– Тогда – спокойной ночи, милый. – Гейл отвернулась к стене и устроилась поудобнее.
– Гейл…
– Дэниел, я, кажется, довольно точно выразилась. У меня был тяжелый день. Я устала и… не в настроении. Пойми наконец!
– Может быть, ты еще уйдешь от меня в другую спальню?! Что ж, выбирай любую. У меня их пять!
– Дэниел, не злись, пожалуйста.
– Я не злюсь, – сказал обиженным голосом Дэниел.
– Вот и славно. Спокойной ночи и приятных снов.
Гейл проигнорировала его обиды. В конце концов, Дэниел далеко не мальчик, которого не отпустили гулять на улицу.
Отличное начало совместной жизни, подумал Дэниел и, вздохнув, перевернулся на другой бок и демонстративно резко укрылся одеялом.
Гейл в очередной раз убедилась в правильности поговорки: «Хочешь, чтобы человек тебя возненавидел, заставь его почувствовать себя виноватым». Нет, конечно, до ненависти еще далеко, но если так пойдет и дальше… Их совместное проживание с Дэниелом закончится более чем плачевно.


– Эй, привет! Я зде-е-есь! – Брюнетка в яркой шелковой косынке на голове энергично замахала рукой.
– Мэрилин! – Гейл расплылась в улыбке и ускорила шаг. – Добрый вечер!
– Не могу поверить, что мы наконец встретились.
– Погуляем?
Мэрилин быстро кивнула в знак согласия.
– Сто лет не была в парке.
– Тогда пошли в японский садик. Там обычно тихо, мало людей – мы сможем спокойно поговорить, – предложила деловым тоном Гейл.
Мэрилин внимательно посмотрела на подругу.
– В чем дело? Почему ты так на меня уставилась? Что-то не в порядке?
– Именно этот вопрос я и хотела задать тебе, Гейл. Что-то не в порядке?
Гейл вздохнула.
– Пойдем сначала к пагоде, а там поговорим.
– Тянешь время? Ладно. Тебе все равно не уйти от разговора. Я не отпущу тебя, пока не узнаю все.
Гейл натянуто улыбнулась.
– Договорились. Проболтаем всю ночь, а утром разбредемся по домам, как в юные годы.
– Я-то теперь свободная женщина и могу возвращаться домой засветло. А вот ты, дорогуша, почти замужем.
– Не напоминай.
– Что у вас с Дэниелом? – с тревогой спросила Мэрилин.
Гейл снова вздохнула.
– Меня сейчас снесет на полметра от твоих вздохов, – пошутила Мэрилин.
Однако Гейл даже не улыбнулась.
– Мы всего два дня. Я имею в виду в его доме, а… – Гейл помедлила и с горькой усмешкой закончила: – А встречаемся ТОЛЬКО ночью под одним одеялом.
– Дэниел очень занят. Разве ты не знала об этом раньше? «Марк Хопкинс» – один из крупнейших отелей западного побережья.
– Знаю.
– Тогда что тебя не устраивает?
– Все.
– Гейл, это не ответ. Говори по существу! – потребовала Мэрилин тоном строгой учительницы.
– Он меня раздражает, – с трудом выговорила Гейл после паузы.
Мэрилин вскинула брови.
– Меня бесит его привычка не гасить в туалете свет… Раздражает оставленная открытой зубная паста… А беспорядок в гардеробе вообще сводит с ума. Я уж молчу о грязных носках под кроватью!
– Мужчины остаются детьми до старости, – философски изрекла Мэрилин. – Нам, женщинам, ничего не остается, как заботиться о них.
Гейл промолчала, и тогда Мэрилин продолжила:
– Конечно, быт способен испортить любые, даже самые безоблачные отношения. Романтика и быт – две вещи несовместимые.
– Не то слово.
– Но, Гейл, миллионы пар во всем мире живут вместе, ведут общее хозяйство, совместно справляются с бытовыми трудностями. Идеальных людей не существует. Процесс притирки не будет бесконечным. Вот увидишь, вскоре ты сама будешь смеяться над собой.
– Мэрилин, если бы было действительно так…
– Гейл, самое главное, что вы любите друг друга. Любовь способна справиться с любыми грязными носками.
– Да? – с сомнением спросила Гейл. – Почему же ты прогнала обоих своих мужей?
– Это совсем другое дело. Не переводи разговор. Мы говорим о тебе. Ты моя лучшая подруга, и я беспокоюсь о тебе. Я желаю тебе счастья. Дэниел замечательный человек. Чего тебе еще не хватает?
Гейл вздохнула и пожала плечами.
– Не знаешь? А вот я знаю: ты боишься ответственности. Забудь о своих феминистских идеях и наслаждайся любовью и счастьем с Дэниелом. Ты ведь его любишь?
– В том-то и дело, что я…
Мэрилин озабоченно посмотрела на подругу, и Гейл не решилась закончить фразу.
– Гейл, ты хотела сказать, что не уверена в своих чувствах к Дэниелу?
Гейл кивнула.
– Да-а-а-а. Ситуация осложняется.
– Она никогда и не была простой. Все, что касается меня, всегда предельно запутано.
– Не преувеличивай. Безвыходных положений не бывает. Надо лишь немного пораскинуть мозгами.
– Свои мозги я разбросала где-то в другом месте. – Гейл усмехнулась. – Не знаю, что мне делать, как жить дальше…
Мэрилин потерла переносицу. Сколько Гейл ее помнила, этот жест подруги означал глубочайшую задумчивость и тревожность.
– Подружка, скажи-ка мне, у тебя случайно не появилось другого ухажера на примете? – наконец спросила Мэрилин.
Гейл помялась.
– Ну-у-У. не совсем.
– Почему я ничего об этом не знаю?
– Мэрилин, ты ведь не мой духовник. Я не обязана отчитываться перед тобой за каждый поступок.
– Почему же? Я была бы не против.
– Не сомневаюсь. Собирание сплетен – твое хобби.
– Ничего подобного! Я вовсе не сплетница. Вот Барбара и Кристи… Кстати, они сделали себе пластические операции, правда, им это не помогло… Представляю, сколько денег они отдали хирургу! – Мэрилин усмехнулась.
– Дело в том, что совсем недавно я познакомилась с одним необычным мужчиной… Мы встретились всего один раз. Поужинали.
– И всего-то? – Мэрилин разочарованно вздохнула.
– Да. После этого ограбили мою квартиру и…
– Можешь не рассказывать. Я знаю, что потом ты перебралась к Дэниелу, с которым, спешу тебе напомнить, встречаешься почти год.
– Верно, – согласилась Гейл. – Видишь, мне и рассказывать нечего.
– А в чем необычность твоего нового знакомого? Кстати, как его зовут?
– Алан занимается парашютным спортом.
– Что? – Мэрилин презрительно поморщилась. – Парашютист?
Гейл улыбнулась.
– Мэрилин, не волнуйся. Алан вовсе не беден как церковная мышь. Он владеет отелем «Фэрмонт». А прыжки с парашютом – что-то вроде хобби, способа снять нервное напряжение, расслабиться после трудовой недели.
– «Фэрмонт»? Это меняет дело. Гейл, поражаюсь тебе.
– Почему?
– А ты не заметила иронии судьбы?
Гейл помотала головой.
– Дэниелу принадлежит «Марк Хопкинс», Алану – «Фэрмонт»… Даже если ты решишь сменить партнера – ты ничего не потеряешь. Это лучшие отели Нобхилла. Кстати, твои мужчины случайно не знакомы?
– Не знаю. – Гейл даже не задумывалась об этом. Все-таки хорошо, что она поговорила с подругой. Одна голова хорошо, а две лучше. – Хотя маловероятно. Я бы, наверное, знала Алана раньше. Смешно подумать, но нас бы познакомил Дэниел.
– А вот мне, милая, не до смеха. Если они все-таки знакомы… Все тайное рано или поздно становится явным. Представляешь, если не сегодня завтра к вам с Дэниелом на ужин явится твой «необычный» Алан? Буквально свалится тебе на голову! Что ты будешь тогда делать? Сделаешь вид, что вы видите друг друга в первый раз в жизни, или расскажешь Дэниелу об обстоятельствах своего знакомства с… Гейл, почему ты смеешься? Я говорю, между прочим, о серьезных вещах! – воскликнула Мэрилин.
Извини. Ты здесь ни при чем. Просто… – Гейл справилась с приступом смеха, – просто ты сказала одну фразу… Ой не могу!.. – Гейл снова разобрал смех.
– Если ты сейчас же не перестанешь хохотать, я обижусь.
– Все. – Гейл сделала самое серьезное выражение лица, на которое только была способна, однако ее серьезности хватило не более чем на десять секунд, и она снова рассмеялась.
– Гейл! Я сейчас уйду, и ты будешь хохотать одна.
– Мэрилин, ты сказала, что Алан свалится мне на голову, если придет к нам домой.
– И что в этом смешного? На твоем месте я бы, напротив, беспокоилась и тряслась от страха.
– Дело в том, что Алан уже однажды свалился мне на голову.
– В каком смысле? – недоуменно спросила Мэрилин.
– В прямом. – Гейл улыбнулась и пояснила: – Я ведь сказала, что он увлекается парашютным спортом. Так вот, он едва не прикончил меня, рухнув прямо с неба.
Мэрилин округлила глаза.
– И после этого ты отправилась с ним на ужин? Гейл, ты меня поражаешь! Таких людей, как этот Алан, принято называть не «необычными», а ненормальными. Сейчас же, глядя на тебя, я прихожу к выводу, что и ты, дорогая, спятила.
– Мне тоже так кажется.
– Да уж. – Мэрилин скрестила руки на груди. – У меня просто нет слов. Я тебя не узнаю.
– Мэрилин, прекрати. Ты ведь моя подруга и должна быть на моей стороне.
– Я не буду безучастно наблюдать, как ты ломаешь свою жизнь.
– Я вовсе не собираюсь ее ломать! К тому же… я больше никогда не увижу Алана.
– Заметь, сколько в твоем голосе грусти.
– Мне действительно жаль, что все так вышло. Может быть, это действительно судьба. Ограбление, переезд к Дэниелу, проигранное пари…
– Какое еще пари? – встрепенулась Мэрилин.
– Ты будешь меня ругать, – предупредила Гейл.
– Выкладывай. Можно подумать, тебя это когда-нибудь останавливало. Если рядом нет твоих родителей, надо же кому-то следить за тобой и периодически устраивать головомойку.
– Видишь ли, мы с Аланом поспорили, что я не отважусь прыгнуть с парашютом.
– Конечно, ты ведь в своем уме! Или нет?.. Гейл, не пугай меня. Неужели ты согласилась?
Гейл молча кивнула.
– Я в шоке. У меня просто нет слов, – заявила Мэрилин, однако буквально через мгновение они у нее нашлись. – Гейл, это ведь сущее безумие! Ты молодая женщина, зачем тебе это надо? Вдруг бы ты сломала ногу или свернула себе шею?
– О, я раньше не замечала, что ты такая оптимистка, – съязвила Гейл.
– Я реалистка. В отличие от тебя. Господи, кто бы навещал тебя в больнице?
– Ничего страшного не случилось.
– Слава богу, у тебя хватило благоразумия и здравомыслия отказаться от этой безумной затеи.
– Вообще-то я просто забыла о назначенной встрече с Аланом. На меня столько всего навалилось… Я просто-напросто не приехала в клуб «Флай энд фри».
– Твое счастье. Сам Бог тебя уберег.
– Алан даже не позвонил. Наверное, обиделся или решил, что мне нет до него никакого дела. Впрочем, ничего удивительного, я ведь потребовала в качестве награды…
– Это уже интереснее, – перебила ее Мэрилин.
– Если бы я пересилила свои страхи и прыгнула с парашютом, Алан должен был бы оставить меня в покое. Никогда не звонить, не присылать цветов и не назначать свиданий.
– А ты?
– Я? – Гейл сразу не поняла, о чем спросила подруга.
– Какое условие поставил тебе Алан в случае твоего проигрыша?
Гейл робко подняла глаза на Мэрилин.
– Не бойся. Я ведь не стану тебя стегать ремнем, если мне не понравится то, что ты скажешь, – смягчилась Мэрилин.
– Я обещала выполнить его желание.
– Какое? Впрочем, можешь даже и не говорить. У всех мужчин одно желание на уме. Вернее, метром ниже.
– Нет, Алан не такой! – неожиданно вступилась за него Гейл.
– О да, я забыла, что Алан «необычный». Может быть, он равнодушен к женщинам?
– Не думаю, – ответила Гейл, вспомнив их единственный поцелуй. Нет, с такой страстью мог целоваться только истинный ценитель женской красоты.
– Итак, подведем итог, – произнесла Мэрилин. – Ты всего два дня назад перебралась к Дэниелу. Алан исчез из поля твоего зрения. Дэниел ничего не знает о нем. По-моему, все просто и ясно.
– То есть? – неуверенно спросила Гейл.
– Ты должна выбросить из головы Алана и сделать все возможное, чтобы вы с Дэниелом поскорее справились с трудностями. Почему бы тебе не устроить ему сюрприз?
– Какой еще сюрприз?
– Например, ужин при свечах.
– О, Мэрилин… Дэниел, так поздно приходит домой… К тому же у меня нет особого желания торчать у плиты несколько часов.
– Ну конечно! Ты бы предпочла сигануть вниз головой с самолета. Это куда увлекательнее, чем стряпать.
– Ты будешь злиться, но… это правда.
– Гейл, пойми, глупо полагаться на такого человека, как Алан. У него, прости за каламбур, ветер в голове, а не только под парашютом. Только представь, какое будущее вас может ждать? Не будете же вы всю жизнь молодыми, энергичными, здоровыми и сильными. А что потом? Куда отправитесь за яркими впечатлениями? В бассейн с акулами или с крокодилами?
– Я знаю, что ты права, Мэрилин. От первого до последнего слова. Я и сама несколько раз называла Алана психом.
– Вот видишь. Я рада, что ты так быстро осознала свои ошибки и заблуждения. – Мэрилин улыбнулась.
– А вот я что-то не чувствую особой радости.
Мои заблуждения, по крайней мере, щекотали нервы, будили воображение, страсти… Когда я нахожусь рядом с Дэниелом, у меня появляется ощущение, что я попала в какое-то сонное царство, болото, паутину… и меня вот-вот сожрет паук рутины и повседневности.
– Гейл, Дэниел любит тебя.
– Зато я… Я не люблю его!




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Окрыленные любовью - Сандерс Эллен

Разделы:
123456789101112131415161718

Ваши комментарии
к роману Окрыленные любовью - Сандерс Эллен



ничего так. симпатичненько
Окрыленные любовью - Сандерс ЭлленМарина
12.01.2014, 15.18





Мне понравилось.Веселый,легкий роман.Прочитала с удовольствием.
Окрыленные любовью - Сандерс ЭлленЛана
22.05.2015, 17.17








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100