Читать онлайн Окрыленные любовью, автора - Сандерс Эллен, Раздел - 15 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Окрыленные любовью - Сандерс Эллен бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.06 (Голосов: 17)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Окрыленные любовью - Сандерс Эллен - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Окрыленные любовью - Сандерс Эллен - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Сандерс Эллен

Окрыленные любовью

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

15

Мэрилин внимательно посмотрела на подругу.
– Гейл, ты так и собираешься весь вечер просидеть в полумраке?
Гейл молча кивнула. Мэрилин вздохнула и опустилась на колени рядом с креслом, в котором калачиком свернулась захандрившая подруга.
– Я за тебя беспокоюсь, – тихо сказала Мэрилин.
– Не стоит. Со мной все в порядке. Просто я очень устала за эту неделю. Я исколесила весь Сан-Франциско и окрестности в поисках новостей.
– А мне кажется, что дело не только в усталости, милая.
– Мэрилин, только не начинай снова разговор о Дэниеле или об Алане. Я больше не желаю ничего о них слышать! Я решила выкинуть из головы мысли о них. И вот увидишь, именно так и будет. Скоро я даже забуду их имена.
– Гейл, а вдруг это не выход? – с сомнением спросила Мэрилин, заметив в глазах подруги застывшие слезы.
– Я не хочу больше страдать!
– В этом нет ничего удивительного. Никто на свете не пожелал бы быть несчастным.
Несколько минут подруги молчали. Наконец Мэрилин спросила:
– Какие у тебя планы на выходные?
Гейл пожала плечами.
– Давай погуляем по магазинам. Говорят, шопинг – лучший способ поднять себе настроение.
– Извини, Мэрилин, но что-то мне не хочется.
– Гейл, уж не намерена ли ты все выходные проторчать в четырех стенах?! Так недалеко и до сумасшедшего дома.
– Мэрилин, не преувеличивай. Если у меня нет настроения тратить деньги, то это вовсе не означает, что у меня проблемы с психикой, – огрызнулась Гейл.
– У тебя самая настоящая депрессия. Ты ничем не интересуешься. Не ешь. Плохо спишь. Я ведь слышу, как ты бродишь ночами по дому.
– Извини, если я мешаю тебе спать.
– Дело не в этом! – воскликнула Мэрилин. – Ты и на работу ходишь словно зомби, на автомате. Я уже забыла, как выглядит твоя улыбка.
– Мне жаль… но я ничего не могу с собой поделать.
– Ты даже и не пытаешься, – упрямо заявила Мэрилин.
– А что, что мне, по-твоему, нужно сделать?
– Встряхнуться.
– Как? Накупить тряпок и вертеться два дня перед зеркалом, как это делаешь ты?
Улыбка Мэрилин растаяла.
– Прости. Я не хотела тебя обидеть, – без особого раскаяния произнесла Гейл.
– Пустяки.
– Мэрилин, если я тебе надоела своим нытьем, так и скажи. Может быть, мне стоит вернуться домой? Сколько можно прятаться по углам? Многие люди продолжают жить в своих домах не только после ограбления, но и после убийства или смерти близкого родственника.
– Не говори чепуху. Я вовсе не гоню тебя. Я лишь хочу, чтобы ты стала прежней Гейл. Моей лучшей подругой, с которой мы могли бы гулять по магазинам и барам. Жить полной жизнью, в конце концов! А ты снова не в духе! – с досадой воскликнула Мэрилин.
Гейл с интересом посмотрела на подругу.
– Зато ты, я смотрю, расцвела. Что случилось? Не пытайся скрыть правду. Я ведь по твоим сияющим глазам вижу, что ты сгораешь от желания поделиться своей радостью. Не беспокойся, я не расстроюсь. Напротив, буду только счастлива за тебя. Хоть у кого-то в жизни все хорошо.
– Ничего не случилось, – с кокетливой улыбкой ответила Мэрилин.
– Мэрили-и-ин, выкладывай!
– Я сегодня встретилась с Ленни.
– Вы ведь развелись. Ты клялась, что перейдешь на другую сторону улицы, если судьба столкнет вас, – насмешливо напомнила Гейл.
– Ну, он позвонил и попросил о встрече…
– Что было потом? – В глазах Гейл появился знакомый блеск, и Мэрилин улыбнулась про себя.
Слава богу, подруга ожила хотя бы от желания узнать интимные подробности ее личной жизни.
– Мы погуляли, посидели в уличном кафе, поговорили, вспомнили счастливые денечки… Нам ведь и впрямь было неплохо вместе.
– Более чем. Насколько я помню, ты без остановки хохотала от счастья, когда вы с Ленни вернулись из свадебного путешествия. Я долго не могла поверить, что вы разводитесь, не прожив в браке и трех месяцев. Кстати, я так и не поняла, из-за чего загорелся сыр-бор?
– Ах, это уже не важно, – отмахнулась от неприятных воспоминаний Мэрилин.
– Хочешь сказать, что вы с Ленни решили снова сойтись?
Мэрилин кивнула.
– Я решила дать ему второй шанс.
– Ему или себе? – с улыбкой уточнила Гейл. – Ты ведь сама мечтала о примирении, разве нет?
– Думаешь, я правильно поступила?
Тебе вовсе не требуется мое мнение, дорогая. – Гейл усмехнулась. – Но если хочешь знать, то я… – Гейл помедлила, и Мэрилин замерла в тревожном ожидании, – чертовски рада за тебя, подружка.
Гейл крепко обняла Мэрилин.
– Надеюсь, вы будете счастливы, только вот… – Она погрустнела.
– Что? Гейл, почему ты снова расстроилась?
– Ленни будет жить с тобой? Здесь?
– Конечно!.. Ой, Гейл, ты ведь не думаешь, что я выгоню тебя из-за какого-то мужчины?
– Из-за какого-то мужчины? Вот, значит, как ты называешь своего любимого бывшего будущего мужа? – с иронией спросила Гейл.
– Я хотела сказать, что переезд Ленни вовсе не означает, что для тебя не будет места в доме. Кроме того, я его уже предупредила о том, что нам придется немного отложить воссоединение семейства.
– Боже, Мэрилин! Из-за меня ты вынуждена будешь встречаться с Ленни на улице! Ты ведь уже давно не подросток. У тебя собственный шикарный дом. Если дело только во мне, то… я самоустранюсь.
– Что?! – воскликнула Мэрилин. – О чем ты говоришь?
Гейл едва заметно улыбнулась.
– Успокойся. Я вовсе не собиралась накладывать на себя руки. Я вернусь к себе.
– Об этом не может быть и речи, – решительно воспротивилась Мэрилин. – Я отпущу тебя в свободное плавание, только когда буду полностью уверена, что ты пришла в норму. Еще лучше, если ты прямо от меня отправишься под венец. Таким образом я перепоручу заботу о тебе твоему мужу.
– Мэрилин, я вовсе не ребенок! – упрямо заявила Гейл. – Ты не моя мамочка и не обязана вытирать мои слезы.
– Нет, обязана. Я убеждена, что на моем месте ты поступила бы так же. Ты ведь не раз спасала меня от депрессий.
– Ага. Дважды. После разводов, – согласилась Гейл. – Видимо, у нас с тобой особая миссия – поддерживать друг друга после расставаний с мужчинами.
– Вот именно. Поэтому я ни за что не брошу тебя в таком состоянии. Завтра суббота. Выбирай, чем мы займемся.
– Мэрилин, отправляйся лучше на свидание с Ленни, – предложила Гейл. – Мне и в самом деле никуда не хочется идти. Я ведь знаю, что ты сгораешь от нетерпения снова увидеть любимого мужчину. Если бы у меня был выбор: провести день в компании депрессивной подруги или с любимым…
– Ты бы выбрала подругу, – перебила ее Мэрилин. – Можешь не убеждать меня в обратном. Я тебя слишком хорошо знаю. Эгоизма в тебе нет ни грамма.
– Многие поспорили бы с тобой, – скептически заметила Гейл.
– Никто не знает тебя лучше меня.
– Может, тогда расскажешь, о чем я думаю в данный момент? – с вызовом предложила Гейл.
– Хорошо. – Мэрилин пристально посмотрела на подругу, а затем произнесла без тени улыбки: – Ты мечтаешь о встрече с Аланом. Однако гордость и обида мешают тебе набрать номер его телефона и поговорить. Ты надеешься на случайность, на помощь судьбы. Я права?
– Пожалуй, даже слишком, – вынуждена была признать Гейл.
– Вот видишь! – не без хвастовства воскликнула Мэрилин.
– Правда, от этого не стало легче, – с грустью произнесла Гейл. – Все равно ничего не изменилось и не изменится.
– У меня идея.
– Какая? – Гейл вздохнула и замолкла в ожидании очередного полуфантастического плана подруги.
– Поможем судьбе. Организуем случайную встречу сами.
– В каком смысле? – не поняла Гейл.
Мэрилин расплылась в улыбке.
– Поедем завтра в Окленд. Погуляем в клубе «Флай энд фри».
Мэрилин замерла в ожидании ответной реакции. Сейчас Гейл наверняка начнет спорить, уверять в бессмысленности затеи… Заявит, что вовсе не собирается преследовать Алана. Скажет, что она не из тех, кто бегает за мужчинами, которые указали им на дверь, и так далее, и тому подобное. Однако вопреки ее опасениям и ожиданиям Гейл расцвела в улыбке и кинулась Мэрилин на шею.
– Я тебя обожаю! Ты самая-самая лучшая в мире! Гениально!
– Теперь, кажется, я чего-то не поняла… – пробормотала растерявшаяся Мэрилин. – Ты согласна?
– Конечно! Я с удовольствием отправлюсь завтра в «Флай энд фри» и сделаю то, что должна была сделать давным-давно.
Что-то в голосе Гейл насторожило Мэрилин.
– Мы ведь думаем об одном и том же, да? Ты надеешься встретиться в клубе с Аланом?
– Давай пока не будем об этом говорить, чтобы не спугнуть удачу. – Гейл подмигнула подруге и сказала, глядя ей в глаза: – Я прыгну с парашютом.
– Ты спятила!
Гейл звонко рассмеялась.
– По мнению многих психологов, самый эффективный выход из стрессовой ситуации – это другая стрессовая ситуация.
– Гейл, я даже не желаю об этом слышать. – Мэрилин замахала руками, пытаясь остановить безумие подруги. – Нет, нет и нет. Забудь о моем предложении. Лучше мы сходим в кино, ладно? Согласна даже на фильм ужасов или боевик. Тебе хватит острых ощущений?
Гейл медленно покачала головой.
– Нет. Говорят, одного прыжка с парашютом хватит для выброса месячной дозы адреналина. Мою депрессию как рукой снимет. К тому же… я справлюсь со своими страхами и выиграю пари у Алана.
– Гейл, о чем ты говоришь? Нет никакого пари. Нет никакого Алана! А ты… мне страшно подумать о том, что может произойти с тобой. Ты ведь никогда прежде не прыгала.
– Все когда-то бывает впервые. К тому же я не настолько легкомысленна, чтобы прыгать без страховки инструктора. Ничего страшного не случится. Мне всегда сопутствовала удача в рискованных обстоятельствах.
– Все когда-то бывает впервые, – передразнила ее Мэрилин. – Вдруг на этот раз удача отвернется от тебя?
– Мэрилин, не будь пессимисткой. Все будет хорошо. К тому же… оказавшись на грани жизни и смерти, – Мэрилин схватилась за сердце, а Гейл улыбнулась, – я начну больше ценить каждое мгновение жизни. Буду счастлива только тем, что живу на белом свете, дышу воздухом и что рядом со мной есть такой замечательный человек, как ты.
– Я категорически против!
– Мэрилин, ты ведь знаешь, что меня это не остановит.
– Будь проклят мой язык, когда я упомянула о «Флай энд фри».
Гейл снова улыбнулась.
– А я, наоборот, благодарю Бога за то, что он послал тебе эту идею.
– Если с тобой что-нибудь случится, я никогда себе этого не прощу.
– Брось, Мэрилин. Все будет хорошо. Если же ты опасаешься укоров совести…
– Представь себе, да.
– Прыгай со мной, – предложила Гейл.
– Что?!
– Правда, давай сделаем это вместе! Вдвоем будет не так страшно. Мы даже можем взяться за руки. Представляешь, как будет здорово?
– Да уж!
– Лучшие подруги на земле… и в небе.
– Теперь я и впрямь вижу, что ты сошла с ума. Сначала слезы в подушку, а теперь и того хуже.
– Мэрилин, ну пожалуйста! – взмолилась Гейл.
– Не может быть и речи. Я в отличие от некоторых дорожу своим здоровьем и жизнью. Кроме того…
– У тебя теперь есть Ленни, – закончила за нее Гейл. – Что ж, возможно, ты права. Как хочешь.
– Гейл, ты ведь все это несерьезно, да? – с надеждой спросила Мэрилин.
– Серьезнее не бывает. Завтра мы с утра пораньше отправляемся в Окленд.
– Гейл…
– Я всего лишь испытаю себя.
– Ты сильная и смелая. Достаточно?
– Я знаю. Мы это только проверим. Ты ведь сама говорила, что мне нужно встряхнуться, вылезти из скорлупы… По-моему, отличная встряска получится, не находишь?
– Гейл, ты и меня сведешь с ума.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Окрыленные любовью - Сандерс Эллен

Разделы:
123456789101112131415161718

Ваши комментарии
к роману Окрыленные любовью - Сандерс Эллен



ничего так. симпатичненько
Окрыленные любовью - Сандерс ЭлленМарина
12.01.2014, 15.18





Мне понравилось.Веселый,легкий роман.Прочитала с удовольствием.
Окрыленные любовью - Сандерс ЭлленЛана
22.05.2015, 17.17








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100