Снова влюблены - Рэнни Карен Глава 33Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Снова влюблены - Рэнни Карен бесплатно. | ||||||||
|
Снова влюблены - Рэнни Карен - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net Снова влюблены - Рэнни Карен - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net Рэнни КаренСнова влюблены
Глава 33Ласситеру было поручено передать Толбота в руки властей, что он с удовольствием сделал. Когда Дуглас с Жанной вернулись домой, он повел ее в библиотеку.
— Как ты себя чувствуешь?
Подойдя к серванту, он налил им обоим по бокалу хереса, принес их к камину, где в одном из кресел сидела Жанна, и поставил на столик.
Жанна улыбнулась.
— Не знаю, — честно призналась она. — Я считала его мертвым и, увидев живым, испытала настоящий шок. Но сейчас, когда он действительно умер, я ничего не чувствую.
Странно, не правда ли?
Дуглас помолчал, вглядываясь в ее лицо.
— Думаю, ты еще не до конца осознала случившееся, — сказал он, протянув ей бокал.
Жанна сделала глоток и на мгновение задумалась.
— Я слишком долго его ненавидела, чтобы испытывать скорбь. Если я о чем и сожалею, так лишь о том, что он не сказал нам, где Маргарет.
Дуглас кивнул:
— Я пошлю людей в Мэри-Кингс-Клоуз. Не исключено, что Маргарет там.
— Она может быть где угодно, — возразила Жанна, начиная дрожать.
Дуглас забрал у нее бокал и поставил на столик рядом со своим. Затем поднял ее с кресла и заключил в свои объятия. Жанна прильнула к нему.
Дуглас. Одно его имя приносило ей утешение и покой.
Прерывисто вздохнув, она теснее прижалась к Дугласу.
— Мы найдем ее, Жанна. Обязательно найдем.
Она кивнула, надеясь, что его заверения не просто попытка утешить ее. Пусть они будут предсказанием, пророчеством, молитвой.
Дуглас снова усадил ее в кресло и присел у камина, чтобы развести огонь.
— У тебя неплохо получается, — заметила Жанна, наблюдая за его ловкими движениями — Мне нравится это занятие, — улыбнулся он.
— Я часто задавалась вопросом, чем ты занимался все эти годы, — призналась она. — Теперь я знаю. Ты разводил огонь и сколачивал состояние.
— Первые три года я плавал, — сказал Дуглас, сев в кресло напротив нее. — Пока не решил, что жизнь на борту корабля не самое лучшее для Маргарет.
Жанна откинулась в кресле, уставившись на огонь. Несмотря на летнюю пору, в комнате было прохладно.
— Расскажи мне о ней, — попросила она, повернувшись к Дугласу и заставив себя улыбнуться. — Я хочу знать все.
Остаток вечера они провели в ожидании вестей, которые могли поступить от сотен людей, занимавшихся поисками Маргарет.
Жанна узнала, что ее дочь любит морские путешествия, яблоки и китайские головоломки. Помимо Гилмура, ей нравилось гостить у Джеймса в Эйлсшире и посещать причалы возле Инвернесса.
Они сидели у горящего камина, Дуглас говорил, Жанна слушала. Ближе к вечеру он выгреб золу и снова развел огонь. Он был очень заботлив: подал ей скамеечку для ног и не забывал наполнять бокал. Жанна пила вино, надеясь ослабить напряжение, но ничто не могло заглушить чувства потери, такого же сильного и мучительного, как в тот день, когда у нее забрали новорожденную дочь.
Время от времени Дуглас расхаживал по комнате, останавливаясь у кресла Жанны, чтобы похлопать ее по плечу или погладить по щеке. Впервые они были до конца откровенны друг с другом.
Жанна брала его руку и целовала костяшки пальцев.
Понимает ли Дуглас, как сильно она его любит?
— Что же нам делать? — спросила Жанна. Ее бил озноб, но не потому, что в комнате было прохладно.
Она встала и подошла к камину, глядя на золотистые, оранжевые и голубые язычки пламени.
— Расскажи мне, что случилось, — сказал Дуглас, и Жанна сразу поняла, что именно он хочет знать. Не подробности ее похищения, а ту старую историю, когда она была юной девушкой, избалованной и тем не менее невинной.
Рассказ не занял много времени, и Дуглас выслушал ее, не перебивая.
— Я никогда не верила, что он заберет ее у меня, — сказала она, описывая тот день, когда родилась Маргарет. — Я думала, он позволит мне уехать с ребенком куда-нибудь, где никто не слышал имени дю Маршан. — Жанна невесело рассмеялась. — Я предложила Англию или Америку, и он, казалось, согласился. Но когда ребенок родился, все изменилось.
Он велел Жюстине забрать младенца, а меня отправил в монастырь, где я стала пленницей. — Жанна помолчала, глядя на огонь. — Вырвавшись оттуда, я сразу же вернулась в Волан, надеясь найти там свою дочь. Отыскала людей, которым ее отдали. Старик умер несколько лет назад, а его жена рассказала мне, что случилось.
Крохотная лачуга на опушке леса вселяла ужас. Жанна помнила каждое мгновение того туманного дня, включая запах плесени и гниющего дерева.
— Она отвела меня к могиле, — произнесла она с дрожью в голосе. — Я стояла там и думала, что предала своего ребенка. Что мои опрометчивые поступки привели к ее смерти. — Преклонив колени рядом с заросшим травой холмиком, она оплакивала свое дитя, пока слезы не иссякли. — Мне следовало быть сильнее, — произнесла Жанна после небольшой паузы. — Я должна была найти способ защитить ее.
— Тебе едва исполнилось семнадцать, — возразил Дуглас.
Она вытерла влажные ладони о юбку.
— Да, мне было всего семнадцать. — Она подняла глаза и увидела в его взгляде сострадание.
— Жанна, ты не могла противостоять ему.
Она улыбнулась, благодарная за попытку смягчить ее чувство вины.
— Я не хотела видеть правду, Дуглас. — Вот величайший из ее грехов. Она не хотела верить в худшее. Но оно случилось.
— Однако она жива, — сказал он.
— Да. — Жанна протянула к нему руки. Дуглас заключил ее в объятия. — Ты спас ее. И меня. — Он возродил ее к жизни. «Пожалуйста, Господи, пусть Маргарет найдется.
Пусть она будет в безопасности», — молила Жанна Всевышнего. — В то утро, когда я увидела ее могилу, — продолжила она, — то подумала, что мне больше незачем жить. — Она уткнулась лицом в его шею и закрыла глаза. — Но я выжила и добралась до Шотландии. — Жанна невесело улыбнулась, вспомнив о рубине, спрятанном в медальоне. Продажа камня могла бы облегчить ее путешествие. — Я не имела денег, но это нисколько меня не заботило. Я просто существовала, поскольку не могла умереть. Но после встречи с тобой все изменилось. Я боялась, что, узнав о случившемся, ты станешь меня презирать. — Она подняла руку и коснулась его лица.
— Я думал, ты не хотела Маргарет. Да и мною не интересовалась.
Жанна покачала головой:
— А я полагала, ты бросил меня, как только узнал, что я жду ребенка. Мы оба заблуждались.
Дуглас крепче прижал ее к себе:
— Ты можешь меня простить?
— Да, — ответила Жанна.
Вместе они залечат свои раны. Только бы Маргарет нашлась.
Ближе к рассвету Жанна забылась коротким сном, сидя в кресле. Ее разбудил Дуглас, укрывший ее колени одеялом. Она сонно поблагодарила и почувствовала, как его губы коснулись ее лба.
Жанна открыла глаза, и их взгляды встретились. В этот момент у нее возникло чувство, будто ее душа открылась и впустила его внутрь.
Дуглас убрал с ее лица прядь волос и прильнул к ее губам.
Его взгляд был так нежен, что сердце Жанны дрогнуло.
— Мы найдем ее, — сказал он, — Обещаю.
Будущее казалось неопределенным и призрачным, словно они ступили на узкий мостик, сделанный из стекла, и достаточно одного неловкого движения, одного неверного жеста, чтобы мостик разбился на мелкие кусочки.
Дуглас совершал рейды по Эдинбургу, расспрашивая людей, имевших связи в самых разных кругах общества.
Заезжал на склад, выслушивал доклады служащих. Но о Маргарет никто ничего не знал.
Жанну не оставляла мысль, что вина за исчезновение их ребенка снова лежит на ней.
— Мы найдем ее, Жанна. Верь мне, — не переставал убеждать ее Дуглас. Жанна лишь кивала. Она не выходила из своей комнаты, ничего не ела.
— Ты намерена оставаться здесь, пока ее не найдут? — спросил Дуглас.
— Нет, сегодня я пойду с тобой. И завтра, и послезавтра.
Если им суждено найти дочь, то только вместе.
— Я буду рад, — сказал Дуглас.
— Я должна что-то делать, — сказала она. — Иначе сойду с ума. Я зла на весь мир. Как это вынести, Дуглас? Я чуть не умерла, когда потеряла ее в первый раз.
В дверь постучали. Появился лакей. Он явно запыхался.
— К вам посетитель, сэр. Мистер Хэмиш Макрей, Он говорит, что у него важные известия о мисс Маргарет.
Дуглас стремительно вышел из комнаты, опередив лакея. Подхватив юбки, Жанна сбежала вслед за ним по лестнице.
— Где она? — спросил Дуглас высокого, широкоплечего мужчину, стоявшего в холле.
Хэмиш был одного роста с Дугласом, но немного старше и массивнее. От него исходила недюжинная сила. Его карие глаза скользнули по Дугласу, затем остановились на Жанне, застывшей на лестнице.
— Где она? — повторил Дуглас напряженным тоном.
Хэмиш успокаивающе поднял руку.
— С ней все в порядке, — улыбнулся он. — Она уговорила Генри отвезти ее в Гилмур.
— Гилмур? — Дуглас запустил пальцы в волосы, изумленно уставившись на брата.
Жанна схватилась за перила, чтобы не упасть, медленно одолела последние ступеньки.
Хэмиш кивнул:
— Она сказала, что ей нужно поговорить с Мэри.
Жанна и Дуглас обменялись озадаченными взглядами. Им и в голову не приходило, что Маргарет может уехать из Эдинбурга по собственному желанию.
— Она же совсем малышка, — сказала Жанна, подойдя к Дугласу. Он обнял ее за талию.
— Но очень целеустремленная. — Хэмиш окинул ее оценивающим взглядом. — Вы, должно быть, Жанна. — Он расплылся в улыбке. — Не забывайте, она ваша дочь.
А вы оба, на мой взгляд, изрядные упрямцы.
— Но с ней все в порядке? — спросил Дуглас.
— Да, хотя она не уверена, что хочет разговаривать с тобой, — сказал Хэмиш, обращаясь к Дугласу. — И не знает, что сказать вам, — добавил он, переведя взгляд на Жанну.
Она в замешательстве нахмурилась:
— Почему?
— Похоже, Маргарет сообразила, что Жанна — ее мать. — Хэмиш подмигнул Дугласу. — Она считает, что ты предал ее. А вы, — он посмотрел на Жанну, — лгали ей. Впрочем, не думаю, что она так уж недовольна, что вы оказались ее матерью, — добавил он. — Просто немного растеряна.
— Но она здорова?
— Вполне, учитывая, что она сейчас с Мэри.
Волна облегчения захлестнула Жанну, и она едва не лишилась сознания. Она протянула руку Дугласу, и он сжал ее пальцы. Они стояли рядом, словно новобрачные.
В очередной раз они обменялись взглядами, но на сей раз не отвели глаза. А затем в присутствии брата и лакея Дуглас поцеловал Жанну так нежно, что у нее на глаза навернулись слезы.
Монахини Сакре-Кер ошиблись. Ей больше незачем искупать грехи, чтобы спасти свою бессмертную душу. Она сполна расплатилась пролитыми слезами.
Читать онлайн любовный роман - Снова влюблены - Рэнни КаренРазделы:ПрологГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Эпилог
Партнеры
|
Разделы библиотеки Разделы романа ПрологГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Эпилог
загрузка...
|