Читать онлайн В сетях обольщения, автора - Робинс Сари, Раздел - Глава 28 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - В сетях обольщения - Робинс Сари бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.33 (Голосов: 9)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

В сетях обольщения - Робинс Сари - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
В сетях обольщения - Робинс Сари - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Робинс Сари

В сетях обольщения

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 28

– Презренный обманщик! – гневно воскликнул Хит и схватил Рейнольдса за грудки. Но тот оказался гораздо сильнее и проворнее, чем можно было предположить: оттолкнув Хита, он в мгновение ока очутился по другую сторону массивного письменного стола.
Воспользовавшись замешательством Хита, Рейнольдс вынул из ящика стола кинжал и, направив его острием в грудь своего разъяренного визитера, с угрозой произнес:
– Немедленно покиньте мой кабинет! И не докучайте мне своими нелепыми россказнями.
– Если вы простой секретарь, то я белошвейка! – прорычал Биллс, встав рядом с Хитом.
– Давайте обойдемся без насилия, любезные джентльмены! – промолвил Бернард, вскинув руки вверх. – Позвольте нам поговорить с вашим начальником.
– Мистера Уитона сейчас здесь нет, – прогнусавил так называемый секретарь, рыская по комнате хищными глазками. Он явно не ожидал, что столкнется с такими настойчивыми посетителями, и поначалу расслабился. Низкорослый и жилистый, Рейнольдс не производил впечатления опасного человека. Но теперь, выхватив кинжал и ощерясь, он показал свое волчье нутро. Его безжалостный взгляд свидетельствовал, что он не колеблясь убьет любого. И как только Тесс работала под началом такого омерзительного типа? Этому пора положить конец.
– А где находится мистер Уитон? – вкрадчиво спросил Бернард.
Не спуская настороженных глаз с Хита, Рейнольдс ответил:
– Он в отъезде. Но не пытайтесь его найти, это бессмысленно. Мистер Уитон даже не станет выслушивать ваши бредни. Мы не сотрудничаем с дамочками легкого поведения.
– Да как вы смеете?! – вскипел Хит.
– Поймите, мы же не предъявляем вам никаких претензий, – мягко промолвил Бернард, метнув укоризненный взгляд в Хита. – Мы лишь хлопочем за леди Голдинг, попавшую в беду.
– Мне такая леди не известна, – прищурившись, ответил Рейнольдс. – Хотя и наслышан о ее распутном поведении. Говорят, что эта одиозная особа придерживается весьма свободных взглядов на общественную мораль и вытворяет бог знает что.
– Негодяй! – вскричал Хит и шагнул вперед.
– Назад! – вытянув руку с кинжалом к его груди, рявкнул Рейнольдс. – Оставайтесь там, где стоите!
Биллс оттащил Хита от стола, шепнув ему:
– Ты не сумеешь помочь Тесс, если угодишь в тюрьму либо в могилу. Будь же благоразумен! Лучше не связывайся с этим типом. Мы обойдемся и без него. Свет не без добрых людей.
Но Хит не собирался прощать своему обидчику его оскорбления и угрозы. Вид направленного ему в грудь лезвия кинжала его не смутил. Он был намерен поквитаться с этой ядовитой гадиной. Тесс сказала истинную правду, ей незачем было лгать. Возможно, она о многом умолчала, но в целом, конечно же, рассказала подлинную историю своего сотрудничества с министерством иностранных дел.
Но почему так странно повел себя Рейнольдс? Неужели он опасается скандала? Или же не хочет ссориться с влиятельными особами из высшего общества, которые придут в ярость, узнав, что за ними втайне шпионят? А может быть, он опасается провала какой-то секретной операции?
Так или иначе, но этот тип был настроен по отношению к Тесс враждебно и агрессивно. Ему было наплевать, что ее могут безвинно осудить и повесить. Он ее предал.
– Оставаться здесь бессмысленно, – сказал ему Биллс. – Знаешь, что бывает, когда долго бьешься лбом о стенку?
– Вас следует уничтожить, как вредное насекомое, – брезгливо бросил Рейнольдсу Хит. – Но я не хочу пачкать руки. – С этими словами он повернулся к подлецу спиной и направился к двери.
Бернард почтительно поклонился секретарю и промолвил, надев шляпу:
– Нас, очевидно, ввели в заблуждение. Извините за беспокойство!
Биллс покинул кабинет молча, а когда все трое очутились на улице, сказал:
– Я полагал, что эти господа своих людей в беде не бросают.
– Возможно, леди Голдинг не все нам рассказала, – заметил Бернард, оправляя на себе пальто. – Либо многое выдумала.
– Нет, она не солгала нам, – возразил ему Хит.
– Почему бы нам не продолжить нашу беседу в пабе? – спросил Бернард. – Здесь неподалеку находится одно чудесное питейное заведение, где тихо и уютно. Там подают замечательный эль!
Хит и Биллс кивнули, и барристер повел их в паб коротким путем – через проходные дворы и проулки, мимо дешевых меблированных комнат и конюшни, откуда доносились характерные звуки и ароматы.
Зал паба был наполовину пуст, джентльмены уселись за угловой столик и заказали по кружке эля. Сделав добрый глоток, Бернард облизнул губы и заговорщицки произнес:
– Я слышал, что когда-то в этом квартале проживали пилигримы, совершившие паломничество в Вестминстерское аббатство, чтобы поклониться гробнице Эдуарда Исповедника! А теперь здесь остались одни конюшни, трактиры и дешевые бордели. Какой ужасный упадок нравов, однако! В какие трудные времена мы живем, господа! – Он снова отхлебнул из бокала.
Хит передернул плечами, не понимая, поему барристера вдруг потянуло на историю и пустое философствование.
Биллс состроил недовольную гримасу и промолвил:
– По-моему, сейчас нам следует думать о судьбе добропорядочной дамы, безвинно брошенной в темницу, а не о каких-то безумных паломниках из прошлого, всему свое время!
Бернард досадливо хмыкнул и выпил еще эля. Он терпеть не мог вести профессиональные разговоры во время отдыха.
– Нужно найти Уитона, – взъерошив волосы, сказал Хит.
– Зачем? – возразил Бернард – Это бессмысленно. Да и где мы станем его искать? Нет, я не хочу попусту тратить свое драгоценное время!
– Возможно, Уитон окажется более порядочным человеком, чем этот мерзавец Рейнольдс, – сказал Биллс. – Не думаю, что в специальных службах пребывают одни негодяи.
– А вот я не сомневаюсь, что он скажет вам то же самое, что и его помощник, – выпив еще эля, произнес Бернард. – Если только вам удастся его разыскать. Не лучше ли сосредоточиться на том, как побыстрее вызволить леди Голдинг из Ньюгейтской тюрьмы?
В этом Хит был с ним солидарен. Всякий раз, когда он вспоминал о своей возлюбленной, томящейся в сырой темнице, у него сердце кровью обливалось.
За окнами питейного заведения сгущались сумерки. День угасал, а вместе с ним в душе Хита угасала и надежда добиться освобождения Тесс из тюрьмы до наступления ночи. Ему трудно было даже представить себе, что Тесс проведет ее в тюремной камере, пусть и относительно комфортной.
Он стиснул зубы и заставил себя не поддаваться мрачным мыслям. Все будет хорошо, внушал себе он, ведь начальник тюрьмы заверил его, что ничего плохого с Тесс не произойдет.
– И что же вы предлагаете предпринять для ее скорейшего освобождения, Бернард? – спросил он барристера. – Я готов вас внимательно выслушать и поддержать любое ваше предложение по этому делу.
Бернард пожевал губами и сказал:
– Во-первых, мы обратим внимание судьи на то, что леди Голдинг является тайной сотрудницей министерства иностранных дел. Это будет несложно доказать, запросив в бухгалтерии этого ведомства выписку из гроссбуха. Во-вторых, мы выдвинем свою версию происшествия с мисс Рид и подвергнем сомнению доводы обвинения.
– Что ж, для начала неплохо, – сказал Хит.
Биллс многозначительно кивнул, не проронив ни слова.
– В случае же, если нам не удастся доказать, что она тайный агент разведывательной службы, надо попытаться представить ее заявление об этом как свидетельство ее душевного расстройства. Ведь умалишенных аристократов в тюрьме не держат и на виселицу не отправляют.
Хит не поверил своим ушам.
– Жюри не признает ее сумасшедшей! – воскликнул он.
– Я всего лишь привожу возможные варианты наших действий, – пожав плечами, невозмутимо сказал барристер. – Ведь главное – результат.
– А как же быть с настоящим убийцей, разгуливающим на свободе? – резонно спросил Хит. – Он не должен остаться безнаказанным!
– Это уже дело полиции, – возразил ему Бернард. – А вам я бы порекомендовал не взваливать на себя чужие заботы.
Понизив голос, Хит заявил:
– Я не могу закрывать глаза на очевидную несправедливость, это противоречит моим моральным принципам. Убийцы и воры должны сидеть в тюрьме или болтаться на виселице. Поступим так: вы сделаете запрос в бухгалтерию министерства иностранных дел, а я займусь поисками Уитона. Но упаси вас Бог подвергать сомнению разумность поведения Тесс! И вот еще что, Бернард! Не могли бы вы послать ваших лакеев понаблюдать за офисом Уитона и Рейнольдса на Даунинг-стрит?
– Хорошая мысль. Так мы сможем узнать, не объявился ли там Уитон! – воскликнул барристер. – Но что мы станем делать, когда он там объявится?
– В первую очередь дайте знать об этом мне, – сказал Хит.
– Хорошо, я позабочусь об этом, – кивнул Бернард.
– Я знаю, как можно быстрее найти Уитона, – сказал Биллс.
– Ну, говори! – нетерпеливо воскликнул Хит. – Каков твой план?
– В первую очередь нам следует проведать леди Бланкетт в женском обществе.
– Но при чем здесь она?
– У нее есть один близкий друг по имени сэр Ли Дивейн.
– И чем же он может быть нам полезен?
– Когда-то он служил в министерстве иностранных дел, и у него до сих пор имеются обширные связи в разведке.
– Великолепно! Он поможет нам выйти на Уитона! Вот только захочет ли Тесс, чтобы кто-то из ее подруг узнал, что она агент секретной службы? – Хит помрачнел.
– Это так. Но ведь у нас нет другого выхода, – сказал Биллс. – Придется рискнуть.
– Нет, рисковать в таком деле нельзя. Лучше навестить еще раз в тюрьме Тесс и посоветоваться с ней, – сказал Хит.
– Ты прав, старина. Поезжай к ней немедленно, – согласился Биллс.
Хит тотчас же нахлобучил на голову шляпу, встал из-за стола и направился к выходу.
Бернард подал половому знак подать ему еще кружку эля.
Биллс взглянул в окно и отметил, что стало совсем темно.
Охваченный тревожным предчувствием, он отхлебнул из бокала и, откинувшись на спинку стула, задумчиво уставился в потолок.
Хит вышел из паба, громко хлопнув дверью.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману В сетях обольщения - Робинс Сари



прекрасный роман очень приятный для чтения . слава Богу без всяких мучений и страданий
В сетях обольщения - Робинс СариОльга
24.05.2014, 17.50








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100