Читать онлайн Незнакомка под вуалью, автора - Робинс Сари, Раздел - Глава 8 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Незнакомка под вуалью - Робинс Сари бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.66 (Голосов: 59)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Незнакомка под вуалью - Робинс Сари - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Незнакомка под вуалью - Робинс Сари - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Робинс Сари

Незнакомка под вуалью

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 8

Вздохнув, Абигайль прогнала из головы мысли о герое в маске и стала смотреть, как Сет и Феликс дерутся за змея. В воздухе не было ни ветерка, и ребятам приходилось нелегко.
Желтый змей распластался на траве.
– Моя очередь! – визжал Сет.
Феликс подбежал к змею и намотал веревку на катушку.
– Ты запускал, и у тебя не получилось. Это слишком трудно. Если уж у меня он не взлетел, у тебя и подавно не полетит.
– Лорд Стил сказал, что полетит! Я хочу еще раз попробовать!
Вообще-то лорд Стил ничего не говорил, он написал это на бумажке, приложенной к змею. Было бы не плохо, если бы он вместе с мальчиками опробовал новую игрушку, но Абигайль предположила, что он занят важными делами, соответствующими его высокой должности. Лорд Стил был настолько занят, что не приходил обедать вместе с ними, но Абигайль надеялась, что с отъездом Бенбрука все изменится к лучшему.
– Пустая трата времени, – огрызнулся Феликс, мотая веревку.
Сет ухватился за змея. Феликс подтолкнул его к брату.
– Ну и ладно, ну и забирай!
Заметив, что стоящие рядом два лакея не вмешиваются в ситуацию, Абигайль предложила:
– Давайте испробуем другую стратегию.
– Он сломанный. Не работает, – буркнул Феликс.
– Лорд Стил не дал бы нам сломанного змея! – крикнул Сет, и у него задрожала нижняя губа. – Он бы так не сделал!
– Конечно, нет. – Абигайль встала и подошла к мальчикам. Солнце было такое яркое, что она щурилась даже под тенью шляпы. – В такую погоду надо работать вдвоем. Один быстро бежит и натягивает веревку, другой держит змея на весу и хорошенько подталкивает в воздух.
– Я могу! – радостно закричал Сет. – Я могу толкать, я буду толкать!
Феликс раздумывал, нет ли тут какого подвоха. Абигайль его поторопила:
– Попробуем, сам увидишь.
Феликс поправил веревку.
– Ладно. Только ты должен держать его высоко, Сет, чтобы не порвался, когда будешь выпускать.
– Я буду держать высоко. Я буду.
Мальчики сделали новую попытку, на этот раз Феликс бежал, держа конец размотанной веревки, а Сет следовал далеко позади, неся змея над головой на вытянутых руках. В этот момент чудесным образом подул ветерок, и желтый змей взмыл вверх.
Сет завизжал от восторга. Феликс оставался сосредоточенным, но на губах заиграла улыбка. Он наклонял катушку, размахивал ею, а змей рвался ввысь, потом падал и снова взмывал в небо.
– Отлично! – крикнула Абигайль и захлопала в ладоши. Сама она никогда не запускала змея, но догадалась, что надо делать, и подсказала идею мальчикам. Слава Богу, она оказалась права! От радости за детей у нее потеплело на сердце.
Сет и Феликс носились взад-вперед по траве, желая закрепить успех. Два лакея неотступно следовали за ними. Абигайль расслабилась и снова села на лавку. Ветер стал устойчивее, и мальчики и все в парке смогли дышать свободнее.
Вскоре Сет устал, его взгляд сместился со змея на стаю уток, скопившихся на берегу пруда.
– Хочешь покормить уток? – крикнула ему Абигайль.
Малыш побежал к ней. Абигайль достала из-под лавки пакет с черствым хлебом, который прихватила с кухни. Подошел дюжий лакей Клод.
– Мне нравится ваша шляпа. – Сет дотронулся до бледно-желтого бисера на коричневой хлопковой шляпке.
– Спасибо, Сет. – Для Абигайль эта шляпка была дорогим удовольствием, но когда она ее покупала, у нее был очень неудачный период: Абигайль осталась одна на Рождество и чувствовала себя довольно жалкой. Она любила носить шляпы, в них она чувствовала себя модной дамой, хотя бы чуть-чуть.
– Я отведу его к уткам, – предложил Клод. – Может, вы посмотрите за Феликсом, если ему надо будет помочь со змеем?
– Хорошо. Пожалуйста, не подпускайте его близко к воде.
– Не пущу, мисс Уэст. – Клод передал пакет с хлебом Сету. – Пойдем вон на тот мост.
Абигайль посмотрела, куда он указывает. Каменный мост, ведущий к пруду, дугой поднимался над протокой. Под мостом толкались утки, сверху дети кидали им крошки.
Клод взял Сета за руку, и они пошли к мосту. Абигайль следила за ними до тех пор, пока они не подошли к уткам, потом перенесла внимание на Феликса.
Абигайль с удовольствием наблюдала, как он справляется со змеем, но ее беспокоило, что мальчик слишком долго пробыл на солнце. Она достала из-под лавки фляжку с водой и встала.
После небольших уговоров Феликс согласился напиться, пока Абигайль подержит катушку. Змей трепетал и дергался, и Абигайль боялась погубить все труды Феликса, но она все же справилась и с некоторой грустью отдала катушку. Это было прекрасное развлечение, хоть и недолгое, она только жалела, что очень тревожилась и не смогла как следует насладиться зрелищем.
Отдав Феликса на попечение Фостера, Абигайль пошла к каменному мосту, выискивая Сета в толпе детей и взрослых.
Вдруг раздался крик – какой-то ребенок упал с моста, подняв фонтан брызг. Абигайль бросила фляжку, подхватила юбки и прыгнула в ручей. Юбки намокли, Абигайль с трудом продвигалась, вода доходила ей сначала до талии, потом до плеч, до подбородка. Ребенок барахтался и кричал, среди брызг виднелись только машущие руки.
Абигайль поплыла, сильно взмахивая руками, думая только о том, что надо будет поднять голову ребенка над водой.
Когда она это сделала, рядом раздался еще один всплеск. Она схватила ребенка за курточку, приподняла его обеими руками. Это был Сет!
Он лягался и орал как сумасшедший.
– Сет! – закричала Абигайль. – Хватит бороться. Все хорошо! Я тебя держу!
Кажется, до него дошло, потому что он крепко обхватил ее руками за шею, и она ушла под воду. Отчаянно работая ногами, чтобы остаться на плаву, Абигайль уже не представляла, как дотащит его до берега.
– Я помогу, – послышался сзади задыхающийся мужской голос. Большие руки подхватили ее за талию.
Абигайль вцепилась в Сета. Почувствовав наконец под ногами твердую почву, она встала и пошла, прижимая к груди бесценный груз.
С каждым вздохом грудь пронзала боль, мышцы горели от усилий, но она была так счастлива, что хотелось петь. Абигайль сдвинула набок промокшую шляпку и наклонилась к Сету:
– Ну как ты?
У Сета дрожали губы, побледнело лицо.
Слева послышалось кряканье, и Абигайль чуть не застонала: стая уток плыла к ним, выпрашивая корм.
– Сет, скажи мне, ты не ушибся? – Мальчик выглядел таким жалким, что у нее сжалось сердце.
Утка ущипнула Абигайль за руку. Она отдернула руку.
– Кряк!
– Убирайся!
Сет уставился на уток.
– Сет, ответь, пожалуйста! Что у тебя болит?
Кто-то дернул мокрую шляпку, Абигайль ойкнула.
– Кряк!
Сет хихикнул.
– Кряк! Кряк! – Утки решили, что бледно-желтый бисер на шляпке – крошки хлеба!
Еще один рывок, и голова Абигайль дернулась влево.
Сет засмеялся. В глазах больше не было испуга. Еще одна утка клюнула пуговицу на шляпе, но Абигайль не было до этого дела. Она вытерла слезы облегчения, готовая сидеть так хоть час, хоть два, пока утки будут уничтожать ее шляпку.
– Противные попрошайки! – Стоявший вверху мужчина замахал руками, отгоняя уток. Он был среднего роста, среднего сложения, но лицо… лицо показалось ей великолепным! Яркие голубые глаза, Прямой нос и раздвоенный подбородок, придававший ему особенную красоту. Мокрые светлые волосы налипли на лицо и делали его похожим на дикаря. Он бешено, махал руками: – Кыш! Кыш!
Абигайль слишком устала, чтобы сказать ему, чтобы не беспокоился.
– Кыш! – Мужчина подпрыгнул. – Кыш!
Сет хихикнул. Абигайль не могла не согласиться: мужчина выглядел смешно.
Подбежали Феликс с Фостером, вторым лакеем.
– Я тоже хочу купаться! – закричал Феликс.
Сет приободрился.
– А я плавал! Я плавал!
– Позвольте вам помочь. – Блондин подхватил Абигайль под руки и потащил вверх, на берег. Абигайль пришлось подняться, иначе он выдернул бы руки из суставов.
– Ах, я вам признательна за помощь…
– Да-да, но вы, наверное, хотите придать себе приличный вид.
Только тут Абигайль заметила, что на берегу собралась толпа. Она поняла, что у нее, должно быть, ужасный вид, и, смутилась. Она помогла Сету вылезти и отдала его на попечение Фостера. Фостер взъерошил Сету волосы.
– Что, стало жарко? Захотелось нырнуть?
Сет просиял.
– Я плавал!
Фостер огляделся.
– Где Клод?
Приглаживая погибшее уличное платье, Абигайль оглядела толпу.
– Хороший вопрос. – Она как раз собиралась поговорить с беспутным лакеем. Сет мог утонуть!
– Мужественный поступок, мисс, – заявил блондин. – Так прыгнуть в воду за своим ребенком!
– Я даже не знала, что это Сет, – согласилась Абигайль.
– Тем более ценно!
– Ваша помощь была очень своевременна, я очень благодарна… э-э…
– Найджел Литтлтом, к вашим услугам. – Мужчина поклонился. Он был несколько возбужден и каждую фразу произносил с превеликим апломбом.
– Да, мистер Литтлтом, а я мисс Абигайль Уэст. Мальчик, которого вы спасли, – внук лорда Бенбрука.
– Не я, а вы спасли мальчика! – объявил Литтлтом, широко махнув рукой. – Я только помог вам выбраться на берег.
– Все равно я у вас в неоплатном долгу. – Абигайль посмотрела в его ярко-голубые глаза; на лбу волосы высыхали и становились похожи на петушиный гребешок. И все-таки мужчина выглядел великолепно. Великолепный, горделивый петух. Она улыбнулась своей глупости.
– Служить вам – удовольствие для меня! – провозгласил мистер Литтлтом и улыбнулся бодрой мальчишеской улыбкой.
Она с трудом отвела глаза от его красивого лица и воскликнула:
– О Боже! Ваш сюртук! – Серый сюртук промок и порвался на плече, мокрые брюки прилипли к ногам.
Мистер Литтлтом снял сюртук и галантно накрыл им плечи Абигайль. Сюртук весил целую тонну и неприятно пах мужским потом. Абигайль постаралась не показать своего отвращения.
– Ах, что вы, спасибо, но сегодня жарко, мне это не нужно.
– Нет, я настаиваю!
– Надо отвести детей домой, – высказался Фостер, косясь на толпу.
– Я вас провожу! – объявил Литтлтом.
– Большое спасибо. Мы у вас в огромном долгу. Но больше нет необходимости удерживать вас. – Абигайль вернула ему сюртук. – Дайте мне ваш адрес, я заплачу за чистку и ремонт.
– Нет нужды, но могу я попросить вас о благодеянии?
– Конечно.
– Позвольте мне позже заглянуть к вам и спросить о мальчиках. И о вас, конечно.
– Это будет очень мило с вашей стороны.
– Тогда пока! – Мистер Литтлтом повернулся и зашлепал прочь, башмаки при каждом шаге издавали смешной квакающий звук.
Сет хихикнул.
– Какой чудной, – прокомментировал Феликс.
– Он храбрый, – возразила Абигайль. – Он помог твоему брату выбраться из воды. А теперь поспешим. Пойдем домой переодеваться.
Она повела их по парковой дорожке к дому.
– Как это тебя угораздило прыгнуть? – Феликс шлепнул брата по плечу.
– Я не собирался… но на мосту было так много людей, все тянулись к уткам… – Сет просиял. – И я решил искупаться!
– Ну погоди, вот лорд Стил узнает, он будет недоволен. – Феликс почесал в затылке. – Особенно он будет недоволен Клодом.
– И мной, – пробормотала Абигайль. Стил просил оберегать детей, мальчик чуть не утонул.
Поглядев на Сета, она пришла к выводу, что он не особо пострадал, но лорд Стил вряд ли будет такого же мнения. Они приближались к дому, и у Абигайль по спине пробежала дрожь. Сейчас лорд Стил выйдет из кабинета, и они столкнутся лицом к лицу. Вместо того чтобы замедлить, она ускорила шаги.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Незнакомка под вуалью - Робинс Сари



Классная книга.Мне понравилось.
Незнакомка под вуалью - Робинс СариТатьяна
11.10.2011, 22.55





интересный романчи=)
Незнакомка под вуалью - Робинс Саримак
6.12.2011, 10.46





Ой, девочки! Просто замечательная книга. Сначала, когда увидела, что так много глав-расстроилась, что, наверное там много нудятины, но когда махом прочла всю книгу-пожалела, что она быстро закончилась. Вам понравится, обещаю. Такое хорошее послевкусие после книги, что попробую еще что-нибудь почитать из книг этого автора.
Незнакомка под вуалью - Робинс Саригалина
15.02.2015, 14.01





Прочитала с интересом.
Незнакомка под вуалью - Робинс СариТаня Д
28.04.2015, 14.33





Свежий глоток среди последних прочитанных романов! И сюжет интересный и страсть и героиня умна! Мне очень понравился!
Незнакомка под вуалью - Робинс СариАнна
28.04.2015, 18.09





Абсолютно согласна сГалиной-роман супер!!!!!!!!!!!!!Не смотря на большое количество глав-читается на одном дыхании!Автору большой респект!!Чудесные герои-чудесное изложение-короче ,полный восторг!!!!!!!!!!!!
Незнакомка под вуалью - Робинс СариЕва
30.04.2015, 19.58





Роман хороший, легкий. Рекомендую
Незнакомка под вуалью - Робинс СариМарина
1.05.2015, 23.52





читается очень легко, хотя местами глуповат (как можно не узнать друг друга по голосу, запаху, жестам и т.д.)
Незнакомка под вуалью - Робинс Сариimvo
4.05.2015, 18.09





Интересный романчик. Я тоже считаю, что маскарад не помеха узнать человека по запаху, голосу, походке, жестам... Но написано неплохо, есть интрига - 8 баллов.
Незнакомка под вуалью - Робинс СариНюша
13.06.2015, 23.31





Классный роман!
Незнакомка под вуалью - Робинс СариНаталья 66
27.10.2015, 16.59





читайте 10 балов.
Незнакомка под вуалью - Робинс Саритату
2.05.2016, 21.47





Восторга как-то не вызвал, но прочесть можно. Затянут в некоторых местах.
Незнакомка под вуалью - Робинс СариЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
1.11.2016, 18.24








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100