Читать онлайн Не покидай меня, любовь, автора - Робинс Дениз, Раздел - Глава одиннадцатая в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Не покидай меня, любовь - Робинс Дениз бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.5 (Голосов: 14)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Не покидай меня, любовь - Робинс Дениз - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Не покидай меня, любовь - Робинс Дениз - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Робинс Дениз

Не покидай меня, любовь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава одиннадцатая

Расстроенная Пэт проводила Алана Брейда в приемную Винсента Гейлэнда.
– Мистер Винс должен был прийти еще час тому назад, должно быть, его задержали дела, – извинилась она. – Я не могу проводить вас в его кабинет. Там мистер Дункан.
– Дункан? – повторил Алан.
Он вынул носовой платок и вытер влажный лоб. В городе сегодня было очень душно. День был облачный, но жаркий, хотя за городом в это время должно быть значительно лучше. А может быть, он просто рассчитывал увидеть наконец Кристину? Посмотрев на Пэт, Алан отметил, что за последнее время она похудела. Новая должность требовала от нее не только много внимания, но и физической энергии. Ее нельзя было назвать хорошенькой, но ему нравились ее вздернутый носик и мягкие добрые глаза. Она была веселой, бодрой девушкой и всегда думала только о других. Алан услышал, как Пэт отвечает ему:
– Джон Дункан – наш новый управляющий. Он будет заниматься организационными вопросами фирмы.
Алан вынул трубку.
– Ах, да. Я слышал о нем. У него шотландская фамилия.
– А он и есть шотландец, – усмехнулась Пэт. – К тому же у него довольно сильный шотландский акцент.
– Ну что ж, я думаю Винс сделал правильно, взяв шотландца на фирму, – улыбнулся Алан. – Они все большие бизнесмены.
– Он большой, это верно, – засмеялась Пэт, – и весит немало в свои сорок лет.
– Он женат?
– Никто ничего не знает о его личной жизни, он неразговорчив. Но одна из девушек разузнала, что он вдовец, у него есть маленький сын, который живет у его сестры.
Алан посмотрел на лучшую подругу Кристины.
– А ведь это шанс для вас, Пэт. Вдовцы быстро женятся.
Пэт от стыда чуть не провалилась сквозь землю.
– Не смеши меня, – сказала она с сильным шотландским акцентом.
Повернувшись к Алану, она добавила:
– Я очень люблю пошутить, а у мистера Дункана начисто отсутствует чувство юмора. Но он очень хорошо справляется со своими обязанностями. Думаю, мы теперь нечасто будем видеть шефа. Он сказал, что планирует провести несколько недель на яхте.
– Вы давно видели миссис Винс? Глаза Пэт стали грустными.
– Только один раз с тех пор как она переехала в Рэкхэм. Я думаю, Кристина хочет меня видеть, но леди Розе я мешаю.
– Уверен, что вы никому не можете помешать, Пэт, – сказал ласково Алан, но он понял, что она имела в виду, и ему было жаль ее. Пэт продолжила:
– Крис быстро поправляется. Она звонила мне сегодня утром на работу, и мы поболтали с ней. Она сказала мне, что сегодня ее перенесут вниз в гостиную. Разве это не замечательно?
– Конечно, замечательно! Пэт посмотрела на часы.
– Да, шеф задерживается. Он хотел выехать в Рэкхэм пораньше, ведь к вечеру на дорогах ужасные пробки.
– Работа прежде всего, – сказал Алан.
– О, я слышу шаги его высочества, – сказала Пэт, открывая дверь, – извините меня.
Алан услышал легкие шаги Винса и его голос:
– Мистер Брейд здесь? Хорошо. Где? Хорошо… Гейл, вы не подождете в приемной вместе с Аланом? Я переговорю с Дунканом и через минуту присоединюсь к вам.
Гейл вошла в приемную. Алан почувствовал легкое покалывание кожи – так на него действовало появление мисс Бишоп.
Он подумал: «Какого черта она делает с ним? Не по этой ли причине он опоздал?»
Алану очень не хотелось в это верить.
Гейл протянула ему руку и улыбнулась обворожительной улыбкой.
– Привет, Алан. Рада опять вас видеть.
Он небрежно кивнул и спешно пожал ей руку.
Казалось, жара не действовала на нее. Он должен был признать, что она выглядела свежей и бодрой. Серый шелковый костюм великолепно сидел на ее красивой фигуре. На голове у нее была шляпка, сделанная из лепестков алых роз. Губы и ногти были покрашены одним цветом.
– Я делала покупки, – объяснила она, – и попросила Винса подвезти меня домой. Леди Гейлэнд пригласила меня и папу сегодня в Рэкхэм, так что вечером мы еще с вами встретимся.
– Уверен в этом, – сказал Алан.
Он не мог понять, почему ему так не нравилась эта шикарная молодая женщина, которую очень многие мужчины считали красавицей.
Она весело болтала, припудривая лицо, снимая и одевая перчатки. Алан почти не слушал ее.
Вдруг он внезапно прервал ее болтовню, решив упомянуть жену Винсента.
– Кристина сегодня впервые спустится в гостиную. Говорят, она скоро опять начнет ходить.
– Я рада за нее, – сказала Гейл, внимательно посмотрев на большой желтый бриллиант, сверкавший на ее правой руке. Это был подарок отца ко дню рождения.
Ее не интересовала Кристина. Она с удовольствием вспоминала сегодняшний день, который они с Винсом провели вместе. Они пообедали, а потом пошли в Национальную галерею. Их абсолютно не волновала живопись, просто там было прохладно и можно было побыть вдвоем, не боясь встретить знакомых. Их дружба достигла такого уровня, что Винс сказал ей:
– Ничего нет плохого в том, что мы встречаемся, но люди любят сплетничать. А ведь я женатый человек (гримаса), понимаешь меня?
Конечно, Гейл понимала. Она всегда понимала, что имеют в виду мужчины, или притворялась, что понимает. Она знала, что мужчинам льстит, когда их понимают. Первый раз за все время их знакомства он выразил недовольство своей женитьбой. Гейл никогда не разговаривала с ним о Кристине. Никогда они не говорили и о том, что бедный Винс очень много натерпелся, женившись на инвалиде (ведь авария сделала его жену инвалидом сразу же после свадьбы). Никогда они не говорили и о том, как хорошо вместе, как приятно Винсу танцевать, ездить на машине и кататься на яхте с Гейл.
Они очень хорошо провели время в галерее, а затем поехали на машине Винсента в парк выпить чаю под деревьями. Время летело так быстро, что Винс опомнился только в шесть часов. Он вскочил на ноги.
– Господи, я попросил Алана быть в офисе в половине шестого и сказал Тине, что буду сегодня дома пораньше. О чем я только думал?
– Скажи ей, что опоздал из-за меня, – предложила Гейл.
Он посмотрел на Гейл странным взглядом и медленно проговорил:
– Да? Ты думаешь это будет тактично?
– Может быть, и нет, – она села в машину, глубоко вздохнула и добавила, – мы сегодня с тобой практически ничего не делали, но это был один из самых великолепных дней в моей жизни. Мне нравится ничего не делать… с тобой.
– Послушай, Тайфун, ты не умеешь «ничего не делать». Ты для этого слишком «тайфунская».
– Идиот, – засмеялась она.
– И действительно, с тобой я веду себя как идиот, – сказал он.
Вот и все, что было. Он даже не дотронулся до ее руки. Никаких интимных деталей, может быть, только взгляды. Просто пообедали вместе. Но, кажется, Винсу очень понравилось. Во всяком случае, ей понравилась одна деталь… он не жалел своего времени для нее и даже забывал о своих деловых свиданиях.
Гейл, очень довольная собой, болтала с Аланом, поджидая Винса. Затем они втроем поехали в Рэкхэм.
Винс предложил втроем сесть на переднее сиденье, но Алан категорически отказался и сел сзади.
«Ну уж нет, – подумал он. – Винсу и этой маленькой мисс Бишоп, может, и нравится тереться плечами друг о друга, а мне – нет».
Он закурил трубку и молчал всю дорогу. Алан не понимал почему Винс должен был подвозить мисс Бишоп. Поведение этих двоих на переднем сиденье было вызывающим, они постоянно хохотали, весело подшучивая друг над другом. Казалось, ничего особенного, но для бедной Кристины такое поведение мужа было оскорбительным.
Винс приехал домой в прекрасном настроении. Алан только что сказал ему, что последняя игра на бирже принесла заметную прибыль. Такие новости всегда поднимали Винсу настроение, хотя у него и без того было достаточно денег.
Они вошли в гостиную и увидели там Кристину, лежащую на кушетке. Все окна были открыты. Вечер был теплый и казался золотым в лучах заходящего солнца. Везде стояли цветы. Рэкхэм был прекрасен как никогда. Проходя по саду, Алан бросил завистливый взгляд на розы. По сравнению с ними его успехи по садоводству казались просто ребячеством. Розы были поистине великолепны. Но чтобы вырастить такие розы, нужно иметь состояние и по крайней мере трех садовников, подумал Алан.
И вдруг он увидел Кристину. Он так давно не видел ее и был поражен тем, как она сильно похудела. Маленькая, ее почти не было заметно на кушетке. По ее лицу было видно, что она много страдала в последнее время. Мэг, одетая в свое лучшее платье из голубого шифона, стояла рядом.
«Какая Кристина стала худенькая, – подумал Алан, – но все равно она красивее всех».
Алана удивил взгляд Кристины, которым она смотрела на Винса. Было видно, что она боготворит его. Алан посмотрел на Винса.
Полный обаяния, извиняясь и улыбаясь, он обнимал свою жену.
– Крошка моя, как замечательно, что ты наконец спустилась. Ты выглядишь сегодня совсем как раньше. Просто чудо какое-то…
Он повернулся к матери. Леди Гейлэнд с надменной улыбкой наблюдала за этой сценой. Она медленно проговорила:
– Ну вот… вот мы и подготовили ее для тебя, и она опять счастлива. Как же мы с ней намучались, чтобы удержать ее наверху!
«Почему она притворяется такой измученной?» – удивился в душе Алан, прекрасно зная мать Винса.
Ожидая своей очереди поздороваться с Кристиной, Алан смотрел на медсестру. Ему понравилась эта рыжеволосая женщина, у которой был вид львицы, защищающей своего детеныша. Наконец Кристина заметила присутствие Алана.
Ее глаза радостно засветились, и она протянула к нему обе руки.
– Алан, дорогой!
Он взял протянутые руки и мягко их пожал.
– Дорогая, как приятно видеть тебя одетой… ты прекрасно выглядишь, – остановился он, закашлявшись.
Она засмеялась своим удивительным смехом.
– Я одета, но еще не на ногах, но скоро обязательно буду ходить. Жизнь возвращается, – она похлопала себя по ногам.
– Я должен пойти принять душ, – сказал Винс. Проходя через гостиную, он увидел в окно Гейл и ее отца, которые шли по направлению к дому.
Генри Бишоп, веселый, розовощекий, седой, был такой же загорелый, как и его дочь. В свои пятьдесят с небольшим лет он еще очень хорошо выглядел. У него в жизни было две страсти: его требовательная, с трудным характером, но привлекательная дочь и его конюшни. Он всегда немного волновался за Гейл. Она была как необъезженный мустанг. Ему очень трудно было воспитывать ее без матери. Он знал о любовной неудаче Гейл перед их отъездом из Южной Африки, Он чувствовал, что Гейл была очень расстроена, но не знал, как помочь дочери. Он не понимал современных молодых женщин.
Много лет тому назад он не смог устоять под натиском Розы Гейлэнд (многие женщины были очарованы не им, а его бриллиантами, и он знал это). Но сэр Бишоп отдавал должное Розе, особенно ее организаторским способностям. Он также знал, что она замечательная хозяйка. Но Винса он не любил. Он считал его молодым легкомысленным повесой, у которого больше денег, чем такта и чувств.
Генри Бишоп прекрасно понимал, что в Рэкхэм Гейл тянет только из-за Винса. Но Генри не хотел этого, особенно после того, как познакомился с прекрасной молодой миссис Винс, которая перенесла такую ужасную аварию сразу после медового месяца. Он не хотел ее расстраивать. Он надеялся, что его дочь не будет заводить никаких интрижек с Винсом Гейлэндом.
Когда Винс вышел из комнаты поприветствовать их, Бишоп любезно перекинулся с ним несколькими фразами, но заметил, как Винс и Гейл посмотрели друг на друга. Ему это совсем не понравилось.
Мэг тоже заметила взгляд, которым обменялись Винс и Гейл; она заметила также, что Винса потянуло к ней как магнитом.
Кристина ничего не видела. Она вся светилась от счастья. Кристина была возбуждена, как ребенок, наслаждаясь обществом приятных ей людей. Она не хотела, чтобы Бишопы приходили на ужин. По крайней мере не в тот вечер, когда она первый раз спустилась. Она бы с большим удовольствием поужинала только с ним, с тем, кому отдано ее сердце. Но Кристина знала, что это невыполнимая мечта. Во всяком случае, пока они живут у Розы, неутомимого организатора веселых сборищ. Это была ее идея устроить вечеринку.
Да, это была вечеринка. Винс и Алан внесли ее в столовую. В конце стола поставили шезлонг, чтобы Кристине было удобнее сидеть. Она шутила, что похожа на римскую императрицу. Винс поцеловал ее, налил шампанского и произнес тост в ее честь.
Он постоянно подшучивал над ней, то и дело говоря:
– О, царствующая королева Кристина! Через минуту ваш преданный раб придет покормить вас виноградом.
Гейл посматривала в сторону Кристины, улыбалась и тоже шутила:
– Можно и мне быть вашей фрейлиной? Кристина, которой Гейл не могла нравиться ни при каких условиях, сегодня старалась этого не показывать. Она была счастлива и хотела, чтобы все вокруг тоже были счастливы. Как замечательно, что она наконец вместе с людьми, а не сидит в своей «золоченой темнице». Вот оно, долгожданное возвращение к жизни! И только Мэг изредка шептала ей:
– Спокойнее… не израсходуйте сразу все свои силы!..
Алан, который сидел по левую руку леди Гейлэнд и пил намного меньше, чем Винс, после обеда закурил и сквозь голубоватый дым сигары смотрел на Кристину.
Темнело. На небе появились звезды. Наступила светлая летняя ночь. Ночные бабочки, летевшие в комнату сквозь открытые окна, кружили над свечами. Ужин был прекрасный. За столом царило всеобщее веселье. Алану было приятно слышать частый смех Кристины. Он хотел, чтобы она наконец была счастлива.
Но Алан не доверял Гейл Бишоп.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Не покидай меня, любовь - Робинс Дениз


Комментарии к роману "Не покидай меня, любовь - Робинс Дениз" отсутствуют




Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100