Читать онлайн Маленькая частная война, автора - Робертс Нора, Раздел - 23 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Маленькая частная война - Робертс Нора бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.05 (Голосов: 22)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Маленькая частная война - Робертс Нора - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Маленькая частная война - Робертс Нора - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Робертс Нора

Маленькая частная война

Читать онлайн


Предыдущая страница

23

Добравшись до лестницы, Ева вынула из кармана рацию, ввела код и приказала Бакстеру войти, чтобы подстраховать ее. Ответа не последовало. Перебрав в голове все известные ей ругательства, она позвонила в диспетчерскую и передала кодированное сообщение: «Офицер полиции нуждается в помощи». Если окажется, что это подростки играют в прятки наверху, придется ей пережить еще и этот позор.
Ева попятилась и, бесшумно ступая, прошла в заднюю часть дома. Она решила еще раз вызвать Бакстера и воспользоваться черной лестницей. Как только она вошла в кухню, весь свет в доме погас. Ее сердце трижды громко стукнуло, но мозг продолжал холодно фиксировать и анализировать события. Они заманили ее в ловушку и захлопнули дверцу, прежде чем она успела подготовить свою. Но это еще ничего не значит. Она сумеет взять из мышеловки сыр и уйти.
Присев на корточки в темноте, Ева вновь набрала код на рации, собираясь вызвать вооруженную поддержку, но обнаружила, что рация мертва. «Вырубили всю электронику, — догадалась она. — Умно. Чертовски умно. Но им еще предстоит меня найти, пока я их не опередила». Ева вспомнила о Бакстере, но заставила себя не поддаваться эмоциям. Они свалили его, в этом нет сомнений. И тех двоих у парадного входа тоже.
«Значит, мы остались один на один. Посмотрим, кто первым выйдет из тени».
Ева выждала, пока глаза не привыкли к темноте, и двинулась к комнате экономки. Какое-то движение за спиной заставило ее стремительно развернуться, держа палец на курке.
Она узнала Никси по запаху чуть ли не раньше, чем различила в темноте маленькую фигурку девочки. Стараясь не ругаться вслух, Ева зажала Никси рот рукой и затащила ее в гостиную Инги.
— Ты что, совсем спятила? — прошипела она.
— Я их видела, видела! Они вошли в дом. Они поднялись по лестнице…
Времени на расспросы не было.
— Так, слушай меня. Спрячься здесь. Спрячься как следует. Чтоб ни звука, ни гребаного писка! И не высовывайся, пока я не скажу!
— Я позвонила Рорку. Вызвала его по телефону.
О боже, во что же он ввяжется!
— Отлично. Не выходи, пока один из нас не позовет. Они не знают, что ты здесь. Они тебя не найдут. Мне надо туда подняться.
— Не надо! Они тебя убьют!
— Не убьют. Мне надо пойти, потому что мой друг ранен. — «Или убит», — мысленно добавила Ева. — Потому что это моя работа. Делай, как я говорю. Живо! — Она подхватила Никси на руки, перенесла ее на другой конец комнаты и толкнула под диван. — Сиди тут. Сиди тихо. А не то я вышибу из тебя все дерьмо.
Ева осторожно открыла дверь черной лестницы и перевела дух, лишь убедившись, что экономка держала петли хорошо смазанными. Вступать в открытый бой можно было только на втором этаже, подальше от девочки. На их территории.
Рорк приведет подмогу, в этом она не сомневалась. Как не сомневалась и в том, что он уже в пути. Старается подавить в душе тревогу о ней. Только вряд ли ему это удастся.
Ева поднялась наверх бесшумно, как тень, и прислушалась у двери. Ни звука, ни вздоха. У них, конечно, приборы ночного видения, они рассыпались по дому, ищут ее. Прикрывают выходы, обыскивают комнату за комнатой. Она солгала Никси. Разумеется, они ее найдут. Они найдут ее, потому что ищут копа и искать будут везде.
Если только она их не опередит.
Они же думают, что она ищет подростков. Они не ждут, что она встретит их с оружием в руках, готовая к бою.
Пора устроить им сюрприз.
Ева ногой распахнула дверь, выстрелила направо и налево — и вошла. Ответный огонь раздался слева, но слишком высоко. Она успела броситься на пол и перекатиться через себя, а затем выстрелила в нападавшего.
Она различила смутную тень, услышала звук падающего тела, отброшенного назад ее выстрелом, прыгнула вперед. Один из мужчин, трудно сказать, который. Здорово она его вырубила. Надежно. Ева сорвала с него очки ночного видения, захватила бластер и штык-нож. И нырнула за угол, заслышав топот ног на лестнице.
Стоило надеть очки, вокруг сразу стало светло. Призрачный зеленоватый отсвет придавал сцене оттенок нереальности. Нож она заткнула за пояс, взяла оба бластера и выскочила из-за угла, стреляя с двух рук. Она едва уловила движение за спиной, повернулась волчком, но все-таки не успела уклониться от ножа. Он взрезал кожаную куртку, сорвался с жилета и впился ей в плечо.
Используя инерцию, не обращая внимания на боль, Ева размахнулась и наугад ударила тыльной стороной кулака. Есть! До нее донесся весьма приятный на слух хруст хряща, но в следующее мгновение нападающий снова бросился на нее. Страшный удар ногой попал ей в солнечное сплетение. Дыхание со свистом вырвалось у нее изо рта, бластеры выскользнули из рук, как куски мокрого мыла.
Ева увидела Айзенберри. Кровь текла у нее из носа, но на губах играла ухмылка. Ее бластер был в кобуре, боевой нож она сжимала в руке. «Любит кровь, — вспомнила Ева. — Любит развлечься».
— Чужие на подходе! — крикнул снизу ее сообщник. — Отбой!
— Черта с два! Она у меня в руках. — Усмешка превратилась в оскал. — Я давно этого ждала. Вставай, сука!
Ева вытащила из-за пояса нож и, превозмогая боль, поднялась на ноги.

— Лейтенант Сука. Я сломала твой гребаный нос, Джилли.

— Вот сейчас ты за это заплатишь! Айзенберри бросилась на нее, размахивая ножом, крутанулась и нанесла страшный удар снизу вверх. Нож прошел на волосок от лица Евы, снова дернулся вниз, чиркнул по груди, взрезав ткань, но наткнулся на броню.
— Бронежилет? — Айзенберри отпрыгнула назад и согнула широко расставленные ноги в коленях. — Так и знала, что ты неженка!
Ева сделала ложный выпад, кольнула ножом, а потом врезала кулаком прямо в ухмылку Айзенберри.
— Кто бы говорил!
Айзенберри в ярости потянулась за бластером. Ева приготовилась к прыжку — и тут вспыхнул свет, слепя их обеих.
Рорк молнией ворвался в парадную дверь, выстрелил и метнулся влево за секунду до ответного выстрела и за две секунды до того, как Соммерсет включил свет. Он успел заметить мужчину, который заскочил в одну из дверей, на ходу сдирая с себя очки ночного видения. Сверху до Рорка доносился шум борьбы. Значит, она жива, она дерется. Холодный страх, сжимавший его сердце, немного отпустил. На всякий случай он выпустил еще один заряд в противоположном направлении и метнулся вправо — туда, где скрылся мужчина.
— Позаботься о Еве! — на бегу крикнул он Соммерсету.
Теперь свет горел ярко. Рорк прислушался, ловя каждый звук. До него донесся вой сирен, но откуда-то издалека. Ничего, скоро они будут здесь. Рорк знал, что лучше их дождаться, но ничего не мог с собой поделать. Его сердце превратилось в средоточие холодной ярости, жаждавшей выхода. Жаждавшей драки и крови.
Поводя оружием из стороны в сторону, он начал заворачивать за угол, когда до него донесся жуткий вопль и стук падающих, кувыркающихся тел. На миг он отвлекся — и в этот самый миг лазерный заряд пронзил его плечо обжигающей болью. В нос ему ударил запах крови и паленого мяса. Он перехватил оружие левой рукой и выпустил несколько зарядов, ловко уклоняясь от ответных выстрелов.
В следующее мгновение взорвалось стекло и брызнуло осколками во все стороны. Рорк увидел, как его противника отшвырнуло назад, и бросился на него, как разъяренный пес.
Ева лежала у подножия черной лестницы в гостиной Инги. Ее тело подрагивало от боли, руки сделались липкими от крови. Она мертвой хваткой сжимала в руке нож, словно ее пальцы были приварены к рукоятке. Под ней лежала Айзенберри. Их лица были так близко друг от друга, что Ева видела, как угасает жизнь в ее глазах.
До нее доносился детский плач из-под дивана, но это было как во сне. Кровь, смерть, горячий нож в ее руке…
Она услышала шаги на ступеньках и усилием воли заставила себя скатиться с Айзенберри. Руку, плечо пронзила такая боль, что перед глазами у нее поплыл туман. Ей снова показалось, что она, маленькая, находится в холодной комнате, освещаемой вспышками красного света через окно, и молит о пощаде.
— Лейтенант! — Соммерсет склонился над ней, она узнала его лицо. — Позвольте мне вас осмотреть. Куда вас ранило?
— Не трогай меня! — Она подняла нож и показала ему лезвие. — Не трогай меня…
Ева видела девочку, съежившуюся под диваном. Ее личико было белым. До того белым, что брызги крови, долетевшие до нее и попавшие на лицо, казались ярко-красными веснушками. Ева видела глаза, остекленевшие от шока. Почему-то они показались ей ее собственными глазами.
Она поднялась на ноги и, шатаясь, вошла в кухню.
Он был жив. Тоже в крови, но жив. Что ж, без крови не обойтись, кровь есть всегда. Но Рорк был жив, он стоял на ногах, он повернулся к ней лицом!
Ева покачала головой и рухнула на колени: ноги не держали ее, голова кружилась. Последние насколько шагов до того места, где лежал Киркендолл, она преодолела ползком.
Тоже в крови. Но не мертв. Пока нет. Пока еще нет.

Ева занесла нож… Господи, что у нее с рукой? Сломана? Кажется, она не слышала хруста. Боль есть, но похожая на воспоминание. Если она воткнет в него нож — один раз, другой, третий… — чувствуя , как лезвие входит в плоть, может быть, тогда боль уйдет?..

Она смотрела, как кровь капает с ее пальцев, и сознавала, что может это сделать. Может быть, тогда все кончится.
Убийца детей, насильник слабых. Почему считается, что достаточно запереть его в камеру? Нет, мало ему камеры, мало!
Ева прижала острие ножа к его груди, и ее рука задрожала. Дрожь отдалась в плече и пронзила сердце. Она поняла, что все-таки не сможет это сделать.
Поднявшись на колени, Ева сумела засунуть нож за пояс.
— У меня есть раненые. Нужна «Скорая».
— Ева!
— Не сейчас. — Что-то рвалось из горла, не то рыдание, не то вопль. — Бакстер пошел к задней двери. Они свалили его. Я даже не знаю, жив ли он.
— Патрульные у парадной двери были оглушены. Не знаю, насколько серьезно, но они были живы.
— Я должна проверить, как там Бакстер.
— Погоди минутку. У тебя кровь идет.

— Он… Нет, не он. Она меня немного зацепила. Хуже всего было падение с лестницы. По-моему, я плечо вывихнула.

— Давай посмотрим.
Рорк бережно помог ей подняться на ноги, и все же она побелела от боли.
— Держи крепче, — сказала она ему.
— Детка, тебе лучше сначала принять обезболивающее.
— Держи крепче!
Ева тоже крепко вцепилась в него и сделала три вдоха-выдоха, готовясь к рывку и глядя неотрывно прямо ему в глаза. И вот он последовал, этот рывок.
Содержимое ее желудка поднялось к самому горлу, перед глазами полыхнула ослепительно белая вспышка. Но плечо он ей вправил.
— Черт! Черт! Черт! — Ева перевела дух и кивнула. Хорошо, что он держал ее. Без него она не устояла бы на ногах. — Порядок. Все нормально. Мне уже лучше.
Ей был необходим этот рывок — и не только для того, чтобы вправить вывихнутое плечо. Он помог ей окончательно вернуться в настоящее.
— Девочка… — начала она.
В этот момент в кухню вошел Соммерсет с Никси на руках.
— Она не пострадала. — Его голос еле заметно дрожал. — Только испугана. Надо поскорее унести ее отсюда.
— Я хочу на него посмотреть, — сказала Никси плачущим голосом, отрывая лицо от плеча Соммерсета. Ее щеки были мокры, слезы еще струились из глаз, но она пристально взглянула на Еву: — Я хочу посмотреть, кто убил мою семью. Даллас, ты мне обещала.
— Поднесите ее поближе.
— Я не думаю…
— А я не спрашиваю, что вы думаете! — Ева сама подошла и своей окровавленной рукой взяла за ручку Никси, когда та выскользнула из объятий Соммерсета на пол. — Женщина мертва, — сухо предупредила она. — Шею сломала, когда мы навернулись с лестницы. А еще один — наверху.
— Он без сознания, без оружия и в наручниках, — вставил Соммерсет.
— Вот этот тяжело ранен, — продолжала Ева. — Но он выживет. Он будет жить долго, и чем дольше, тем лучше, потому что он больше никогда не будет свободным. Там, куда он отправится… Ты слышишь меня, Киркендолл? — спросила она. — Там, куда ты отправишься, жизнь похожа на смерть. Только ее приходится проживать день за днем, год за годом.
Никси посмотрела вниз, и ее пальчики крепко сжали пальцы Евы.
— Она засадит тебя в эту чертову камеру, — громко сказала девочка. В ее голосе больше не было слез. — А когда ты умрешь, отправишься прямо в ад!
— Совершенно верно. — Соммерсет подошел к Никси и опять подхватил ее на руки. — А теперь давай уйдем отсюда, и пусть лейтенант делает свою работу.
Как только он унес девочку, в дом ворвалась Пибоди во главе целой армии полицейских.
— Господи милостивый боже!
— Бакстер ранен. Скорее всего, он у черного хода. Посмотри, как он.
Пибоди выбежала, а Ева обратилась к рядовому:
— Один из подозреваемых на втором этаже. Он без сознания и обезврежен. Вторая — вон в той комнате, она мертва. Вот этот — третий. Мне нужна «Скорая», труповозка, бригада экспертов, медэксперт и капитан Финн из ОЭС.
— Мэм, вы тоже выглядите неважно.
— Давай работай! Как я выгляжу — это мое дело! Ева направилась к черному ходу, чтобы лично убедиться, как обстоят дела у Бакстера, и увидела, что Пибоди вводит его в дом. У нее чуть колени не подогнулись от облегчения.
— Я так и знала, что этот психованный извращенец не умрет. Где же моя огневая поддержка, Бакстер?
— Он мне так врезал — вырубил начисто. — Бакстер прижал ладонь к затылку и показал Еве яркий мазок крови. — Вот, затылком треснулся о бордюр в этом дурацком патио. У меня праматерь всех головных болей.
— Ну, ясно. Были бы мозги — было бы сотрясение.
— Ему надо в больницу, — констатировала Пибоди.
— Позаботься, чтоб его отправили.
— А что здесь произошло? Кто-нибудь погиб? — спросил Бакстер.
— Один из них, — ответила Ева.
— А-а, ну тогда ладно. Потом расскажешь. Пибоди, краса моя ненаглядная, добудь мне обезболивающее.
Рорк легонько коснулся спины Евы:
— Ну-ка, давай осмотрим твою руку и все остальное.
— Ей удалось пару раз пробить мою защиту. Но я тоже ей пару раз врезала. Так что мы квиты.
— У тебя из носа кровь идет. Ева вытерла нос рукавом.
— Это ерунда. А вот я ей нос сломала. Вот мы и выяснили, кто тут неженка! Я ее задницей дверь пробила, но она тоже шустрая: потянула меня за собой, и мы вместе скатились по лестнице. При падении она сломала себе шею. Когда мы приземлились, она была уже мертва. — Ева ощупала свое окровавленное плечо, взглянула на Рорка и вдруг увидела его по-настоящему: — Ты ранен!
— Пропустил пару зарядов через свою защиту, — улыбнулся он. — Между прочим, болит, как сволочь.
Она коснулась окровавленными пальцами его щеки:
— У тебя фингал намечается.
— Ему еще больше досталось. Почему бы нам… Ну, нет, это уж слишком! — воскликнул он, когда она оторвала рукав его рубашки.
— Она все равно была порвана. — Ева ощупала рану, вызвав поток ругательств на двух языках. — Плечо выглядит паршиво.
— Не хуже твоего. — Рорк выразительно поднял брови, когда в кухню вошли двое медиков. — Дамы — вперед.
— Штатские — вперед! И я тебе не дама! Он засмеялся и крепко поцеловал ее в губы:
— Ты — моя дама. И первую медицинскую помощь мы мужественно перенесем вместе.
Еве такой уговор показался справедливым. Она сможет от души поворчать на медиков и пригрозить им страшной смертью, если кому-нибудь из них только в голову взбредет подойти к ней со шприцем. Она не даст накачать себя транквилизаторами. Она будет координировать работу нескольких групп, составит отчет и пронаблюдает, как трех убийц — двух живых и одну мертвую — увозят в изолятор.
За живых она возьмется завтра.
— Я вернусь в Управление, оформлю все бумаги, — сказала ей Пибоди. — У нас появилось слишком много добровольцев, желающих заняться этим делом. Кто-то из них обязательно попытается вломить им за Найта и Престона.
— Мы завтра допросим их порознь.
— Ты, вероятно, захочешь срочно взять под охрану вот этот адрес на Семьдесят третьей в Верхнем Уэст-Сайде. — Рорк протянул ей мемо-кубик. — Полагаю, ты найдешь там их штаб-квартиру.
Ева взяла мемо-кубик и усмехнулась, стоя посреди кухни в окровавленной рубашке.
— Я так и знала. Пибоди, отбери патрулей, которым ты доверяешь, пусть возьмут под охрану Киркендолла и Клинтона. Вызывай бригаду, и к чертям сверхурочные. Едем туда сегодня же.
— О черт!
— Возьмем с собой электронщиков, — добавила Ева. — И еще мне нужны… дай подумать… Мне нужны Жюль и Бринкман из отдела взрывчатки. Еще неизвестно, может, у них там все заминировано. Всем надеть тяжелые бронежилеты, полное снаряжение для подавления беспорядков. Не исключено, что есть еще кто-то, помимо этих троих. Я свяжусь с майором и все утрясу. — Она повернулась к Рорку: — Ты включен в бригаду, если хочешь.
— При всем желании не могу придумать более увлекательного способа провести вечер.
— Дай мне пять минут. — Ева отошла на несколько шагов, на ходу вынимая рацию. — Эй, это мое оружие, болван! — рявкнула она на одного из экспертов, который упаковал ее бластер в мешок. — Дай сюда!
— Извините, мэм, придется его приобщить.
— Черт бы тебя побрал, ты хоть знаешь, сколько времени потребуется, чтобы… Майор, у нас двое арестованных и одно место холодного груза.
— Я немедленно выезжаю. Мне сказали, что четыре офицера ранены, включая вас.
— Медики обработали меня на месте, а троих сейчас доставят в больницу. Арестованных отправят в изолятор. Мы получили данные о предполагаемом местонахождении их базы. Я вызвала свою группу и двоих из отдела взрывчатых веществ и взрывных устройств. Буду координировать этот маневр из своего домашнего кабинета: мой дом расположен неподалеку от дома Свишеров и от предполагаемой базы. С вашего разрешения, сэр.
— Насколько серьезны ваши ранения, лейтенант?
— Выживу, сэр.
— В этом я не сомневаюсь. И разрешение вам даю.
— Что ж, прекрасно, — пробормотала Ева, когда он отключился. — Я хочу, чтобы улики, собранные на месте, были чисты как стеклышко. Чтобы на них можно было еду сервировать, — громко сказала она в надежде, что ее слова дойдут до всех экспертов, находящихся в зоне слышимости. — Это место опечатать так плотно, чтобы ни одна гребаная вошь не проползла под дверью! Хоть кто-нибудь облажается — и я съем его задницу на завтрак.
Она кивнула подошедшему Рорку:
— Обожаю слушать, как ты рычишь. Меня это заводит.
— Погоди, еще не вечер. Ты еще не так заведешься.
Ева вышла на улицу и улыбнулась, когда он накинул ей на плечи ее изодранную куртку. Но улыбка мгновенно угасла, когда она увидела Соммерсета, сидевшего в машине Рорка с Никси на руках. Когда она подошла, оконное стекло опустилось.
— Мне пришлось ей обещать, что мы не уедем, пока она не поговорит с вами.
— У меня нет времени… — начала Ева, но замолчала, когда Никси подняла голову. — Что?
— Можно мне поговорить с тобой? Это на минутку. Но только с тобой. Пожалуйста.
— Шестьдесят секунд под секундомер. Идем. Как только Никси выбралась из машины, Ева двинулась вперед по тротуару. Завидев зевак, уже собравшихся у заграждения, она издала рык, который понравился бы Рорку. Подойдя к своей машине, она кивком пригласила Никси внутрь.
— Ты пряталась на заднем сиденье?
— Ага.
— Мне бы следовало выколотить из тебя всю дурь, как пыль из ковра. Но я этого не сделаю по двум причинам. Во-первых, у меня рука болит, а во-вторых, своей идиотской выходкой ты, возможно, нам помогла. С двумя я и одна справилась. — Ева машинально потерла пульсирующее болью плечо. — Но Рорк оказался очень кстати. Он вырубил третьего.
— Мне хотелось домой…
Ева откинула голову на спинку сиденья. Обезвреживать трех вооруженных и опасных преступников было легче, чем пробираться по минному полю детских эмоций.
— Ну, ты попала домой. И что ты там нашла? Ты меня извини за такие слова, мне самой противно это говорить, но это уже больше не дом.
— Мне просто хотелось еще раз его увидеть.
— Ясно. Но теперь это всего лишь здание. Стены и крыша. Важно то, что у тебя там было, пока не случилось самое плохое. Мне так кажется.
— Ты хочешь меня отослать?
— Я хочу дать тебе шанс. Ничего лучшего у меня все равно нет. — Ева подняла голову и села поудобнее. — Тебе здорово досталось. Теперь ты можешь подняться или остаться лежать. По моим прикидкам, ты сумеешь подняться. Элизабет и Ричард — хорошие люди. Им тоже в свое время здорово досталось, они знают, что это такое. Они хотят дать тебе дом, семью. Конечно, как было раньше, уже никогда не будет. Но это будет что-то другое, что-то новое. Ты сможешь жить по-новому, никогда не забывая, как было раньше, как ты жила в этом доме, пока не случилось самое плохое.
— Мне страшно…
— Ну что ж, значит, ты не круглая дура. И еще одно я знаю точно: ты не трусиха. Дай себе шанс, попробуй, а там посмотрим.
— А Виргиния — это правда очень далеко?
— Совсем не далеко.
— А можно мне иногда приезжать в гости к тебе, и к Рорку, и к Соммерсету?
— Да, конечно, почему бы и нет? Если ты действительно хочешь видеть Соммерсета.
— Если ты обещаешь, значит, можно верить. Ты обещала, что найдешь их, и нашла. Ты держишь слово.
— Я обещаю. А теперь мне надо идти и покончить с этим делом.
Никси встала на коленки, наклонилась и поцеловала Еву в щеку. Потом она положила голову на ее здоровое плечо и вздохнула:
— Прости, что тебя ранило из-за меня.
— Без проблем. — Сама себе удивляясь, Ева подняла руку и погладила мягкие светлые волосики. — Работа у меня такая.
Никси еще раз поцеловала ее и вылезла из машины. Ева сидела и смотрела, как маленькая девочка подходит к Рорку, а он наклоняется, чтобы поговорить с ней. Как она целует его, а он обнимает ее в ответ.
Соммерсет усадил Никси в машину, сам пристегнул ее к сиденью и нежно провел своими костлявыми пальцами по ее щеке. Когда они уехали, Рорк сел в машину рядом с ней:
— Все в порядке? Ева покачала головой:
— Дай мне еще минуту.
— Сколько угодно.
— С ней все будет хорошо, правда? Смелая малышка. И добрая. Я постарела на десять лет, когда она вбежала в дом. Но смелости ей хватило.
— Она тебя любит.
— О господи…
— Ты ее нашла, ты ее защищала, ты ее спасла. Когда ее жизнь наладится, она будет любить тебя за это еще больше. Ты правильно сделала, что позволила ей посмотреть ему в лицо.
— Надеюсь, что я поступила правильно. Я ничего не соображала. Это падение с лестницы… И не только оно. Кровь, нож, боль… Я слышала, как сломалась ее шея, и это эхом отдавалось у меня в голове. Когда я пришла в себя и увидела тебя, у меня было такое странное тупое облегчение. Я как будто смотрела на себя со стороны. — Ева судорожно перевела дух. — А ведь ты дал бы мне это сделать! Ты стоял бы в сторонке и смотрел, как я втыкаю в него нож.
— Да, я стоял бы в сторонке и не мешал тебе делать то, что тебе необходимо.
— Даже хладнокровное убийство?
— Ничего хладнокровного тут нет, Ева. — Он коснулся ее лица, повернул его к себе. В его синих глазах было спокойствие и глубокая уверенность. — Ты все равно не смогла бы это сделать.
— Но чуть было не сделала. Я прямо чувствовала, как нож входит в тело…
— Чуть было не сделала. Если бы в тебе что-то начисто сломалось и ты бы это сделала, нам пришлось бы как-то с этим справиться. Но то, что ты собой представляешь, то, что намертво засело у тебя внутри, не позволило тебе это сделать. Просто тебе необходимо было постоять на коленях над телом с ножом в руках, чтобы это понять.
— Да, пожалуй.
— Завтра ты встретишься с ним — с ними обоими — в комнате для допросов. И то, что ты с ним сделаешь, будет для него хуже, чем нож в сердце. Ты его победила, ты его остановила, и ты засадишь его в камеру.
Ева тяжело вздохнула.
— Я засажу его в камеру, и тут же из-под соседнего камня выползет следующий. — Она сжала рукой плечо и осторожно подвигала им. — Поэтому лучше бы мне поскорее вернуть себе боевую форму, а то я не смогу пуститься в погоню за следующим.
— Я безумно тебя люблю.
— Да, ты меня любишь. — Она улыбнулась и, моля бога, чтобы никто на них не смотрел, прижалась губами к его обожженному плечу. — Давай почистимся немного и вернемся к работе.
Рорк завел машину, и Ева бросила взгляд в зеркало заднего вида. «Это всего лишь дом, — думала она. — Стены и крыша. Его отчистят от следов крови, проветрят и выметут запах смерти. В него въедет какая-нибудь новая семья с детьми».
Она надеялась, что жизнь у них в этом доме сложится хорошо.




Предыдущая страница

Читать онлайн любовный роман - Маленькая частная война - Робертс Нора

Разделы:
Пролог123456789101112131415161718

1920212223


Ваши комментарии
к роману Маленькая частная война - Робертс Нора



детективы у автора несомненно высший клас,а в отношении героев, хотелось бы больше романтики, но они соответствуют нашей действительности
Маленькая частная война - Робертс Нораарина
7.09.2012, 8.40





Ух. Детектив и какой страшныйrnНо захватывает...
Маленькая частная война - Робертс Нораинна
11.12.2015, 18.28





Арина, если прочитаете всю серию, то романтики Вам хватит за гланды. Рорк самый романтичный сукин сын из всех описываемых героев современности. Таких идеальных мужиков как он в природе просто не существует. Но почитать приятно. Начните с первого романа "Потрясающий мужчина", там романтики и страсти просто за глаза хватает. Правда первые пять книг из серии крайне подкачали как детективы (до этой серии у Робертс была одна и та же проблема он ярко описывала лишь одного отрицательного персонажа, так что понять кто убийца можно в первой половине книги, но сейчас она исправилась и романы стало интереснее читать). Эта книга хороша трогательным финалом... А ну ещё конечно характером самой девочки.. маленькая а очень сильная.. Это большая редкость.
Маленькая частная война - Робертс НораВарёна
7.09.2016, 19.01








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100