Читать онлайн Полночный час, автора - Робардс Карен, Раздел - 25 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Полночный час - Робардс Карен бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.28 (Голосов: 67)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Полночный час - Робардс Карен - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Полночный час - Робардс Карен - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Робардс Карен

Полночный час

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

25

– Джессика, взгляни! Это Расти Курран! А с ним Эндрю Сайке, Тодд Уильяме и Язон Олшейкер! – Эмили больно толкнула Джессику локтем. Ее возбужденный шепот был, как опасалась Джессика, достаточно громким, чтобы его услышали на другом конце заполненного людьми парка.
– Ш-ш-ш! – предостерегла подругу Джессика, одновременно уклоняясь от очень уж острого ее локтя.
Она взглянула в направлении, куда указывала Эмили. Да, действительно, там красовался Расти в мешковатых брюках цвета хаки и расстегнутой до пупа фланелевой рубахе. Он громко о чем-то рассказывал, прерывая речь хохотом, и был центром группы одетых точно так же своих приятелей. Похоже, что они только что вышли из кинотеатра. Стоя посреди оживленной аллеи, они явно мешали общему движению, но толпа покорно обтекала их.
– Быстрее! Спрячемся здесь! – запаниковавшая Джессика потянула Эмили и других подружек в сторону.
Тиффани Драйвер и Полли Уэллс направились в ближайший киосок, где, как оказалось, торговали бижутерией. Алисон и Мэдди уже торчали там, примеряя сережки перед зеркальной стенкой. Заметив их, Джессика сразу же попятилась к выходу. Но было уже поздно. Они заметили ее в зеркалах.
– Разве это не Джессика? – сладким голоско протянула Алисон.
Как и большинство ребят из их компании, она обвиняла Джессику в том, что та навлекла такую напасть, как копы, на их головы. Если бы Джессика была нормальной, без этого своего дурацкого диабета, и пила бы наравне со всеми, она бы не шлепнулась в обморок в ту злополучную ночь. Они бы благополучно приобрели нужную дозу и вовремя смотались оттуда, а копы так и не узнали бы, кто они такие.
Именно из-за Джессики в Хеброне стало теперь чересчур «жарко» и даже невинную травку доставать в колледже стало небезопасно.
– Привет, Алисон, привет, Мэдди. – Джессика вяло приветствовала девочек. В их отношениях давно уже появилась трещина. Обида оставила в душе Джессики незаживающий шрам.
Яркая голубая сережка сверкнула в ухе Алисон, другую она держала в руке. Сережка очень подходила к голубым теням, которыми украсила себя Алисон от век до самых бровей. Джессика неохотно вынуждена была признать, что эффект был потрясающим. Весь облик Алисон, включая косметику, обувь и одежду, от туфель на гигантской платформе, обтягивающей черной мини-юбки до оранжевых полосок в ее пышной шевелюре, был стильным до абсолютного совершенства. Джессика знала, что ей никогда не удастся так выглядеть, проживи она хоть миллион лет.
Чтобы сохранить хладнокровие, ей была необходима прежде всего сигарета. Не из-за успокоительного воздействия никотина, а потому, что это было бы правильной линией поведения. К несчастью, сигарет Джессика при себе не имела. Свою пачку «Уинстона» она оставила дома под крыльцом.
– Неужто ты теперь водишься с мартышками? Вижу, на тебя повесили целый детский сад.
Тон Мэдди был высокомерно-покровительственным. Она могла себе это позволить, так как была самой хорошенькой девушкой в колледже и выглядела не менее стильно, чем Алисой. В отличие от подруги она была натуральной блондинкой и носила с гордостью волосы до талии, убранные на затылок и стянутые широкой лентой под «леопарда». И такого же рисунка был ее шарф, которым она подпоясала плотно облегающие черные джинсы. Взгляд, которым она окинула Эмили, Тиффани и Полли, был откровенно презрительным. В иерархии студентов в Хеброне «мартышки» занимали положение лишь на ступеньку выше самой серой и непродвинутой массы…
– Привет, Алисон, – произнесла Эмили робко, в то время как Тиффани и Полли вообще не решились открыть рот и только молча кивнули.
Разумеется, в их внешности не было должного шика, поэтому они и именовались «мартышками». Эмили обладала непомерно широкими плечами, мускулистыми конечностями и походкой атлета-тяжеловеса. Тиффани была чуть ли не шести футов ростом и худа как палка. Полли – невзрачна, плоскогруда, в круглых очках и со скобами на искривленных зубах. Вся троица абсолютно не котировалась у мальчиков, и их отношения с мужским полом сводились к нулю.
Для Алисон, Мэдди и им подобных эти ущербные девицы вообще как бы не существовали. Как и все остальные парии Хеброна, Эмили, Тиффани и Полли осознавали свой низкий статус, смирились с ним, и две столь красивые, уверенные в себе и популярные особы чувствовали свое превосходство над ними.
Благодаря своему проклятому диабету Джессика была также причислена теперь к персонам низшего ранга.
– Джессика играет в баскетбол. Разве ты не знаешь? – обратилась Алисон к Мэдди.
Она никак не отреагировала на приветствие Эмили и вообще сделала вид, что не заметила присутствия ни ее, ни Тиффани, ни Полли. Свое внимание она сфокусировала на Джессике, видимо, намереваясь всласть поиздеваться над недавней подругой.
– Нет, я этого не знала, – откликнулась Мэдди, брезгливо поморщившись, словно Алисон поделилась с ней новостью, что у Джессики в волосах завелись вши.
– Джессика здорово играет, – преданно сообщила Тиффани, вызвав тем самым у Джессики желание провалиться сквозь землю.
– А что тут удивительного? – проворковала Алисон. – Я готова побиться об заклад, что она добьется грандиозных успехов.
– Посмотри, это же Расти Курран со своей компанией, – сказала Мэдди, углядев через витринное стекло мальчишек, проходящих мимо магазинчика. – Джессике нравится Расти. Правда, Джессика? – Алисон злорадно улыбнулась. – Он знает, что ты здесь, Джессика? Держу пари, что он явился в парк в надежде встретиться с тобой.
Конечно, бывшие ее подруги Алисон и Мэдди знали об интересе, который Джессика испытывала к Расти. Поэтому она предприняла героические усилия, чтобы не покраснеть.
– Давай сообщим Расти, что Джессика здесь, – предложила Мэдди со смешком, и Алисон согласно кивнула.
Прежде чем Джессика сумела помешать, Мэдди со скоростью выпущенного из пушки снаряда вылетела из магазина.
– Мне надо идти, – резко заявила Джессика, уже не заботясь о том, что про нее подумает Алисон. Самое страшное неизбежно наступит, если она не успеет скрыться и Алисон и Мэдди примутся унижать ее на глазах у Расти.


Джессика обратилась в бегство, а Эмили, Тиффани и Полли устремились за ней, словно ее свита, что сделало ситуацию еще более комичной.
– Джессика, ты куда? Подожди! Расти хочет тебя видеть! – взывала Мэдди.
Джессика невольно обернулась на бегу и увидела, что Мэдди и вправду тянет за собой Расти, словно на буксире. Хихикая, она одной рукой вцепилась в него мертвой хваткой, а другой настойчиво подталкивала его. Дружки Расти отстали, растворившись в толпе.
Завидев Джессику, Расти сердито нахмурился, и неудивительно. Нечасто случается, чтобы девица удирала со всех ног от такого замечательного парня, как Расти. От унижения, от стыда за свое глупое поведение Джессика буквально потеряла голову.
Она споткнулась обо что-то, нелепо взмахнула руками и, не удержав равновесия, шлепнулась лицом вниз. Казалось, целую вечность она пролежала в постыдной позе, нюхая мокрый гравий.
Перед ее мысленным взором прошла вся ее короткая, никчемная жизнь – эпизод за эпизодом. Умереть сейчас, тут же, на месте, было ее самым большим желанием. Физическую боль от падения она почти не ощущала. Ее пересиливали душевные страдания.
– С вами все в порядке, юная леди? – Мужчина в дубленой куртке и серых брюках присел на корточки возле нее. Его рука коснулась спины Джессики.
– Джессика! Джессика, что с тобой?
Эмили, Тиффани и Полли наконец-то догнали ее. В поле зрения Джессики появились джинсы с обтрепанными краями, кроссовки и немыслимые ярко-желтые ботинки Полли с жуткими зелеными шнурками.
– Не позвать ли кого-нибудь из охраны? – Это уже был женский голос – звучный, низкий, певучий.
Джессика начала подыматься.
– Я в порядке. – Голос ее срывался на писк, колени и руки дрожали так, что она рисковала вновь распластаться в прежнем положении. – Нет, нет, я ничего себе не повредила.
Мужчина с благородной сединой в волосах и в старомодных очках, какая-то женщина неопределенной внешности, продавец, выскочивший из ближайшего магазинчика, и еще с полдюжины прохожих участливо посмотрели на нее и разошлись, удовлетворенные ее ответом.
– Ты вправду не ушиблась? – спросила Эмили.
Джессика едва расслышала подругу, потому что к ним приблизился Расти. Его длинные волосы были откинуты назад, открывая лицо, а рот растянулся в широкой ухмылке. На нем уже повисли две девицы. Мэдди и Алисон хихикали, многозначительно переглядываясь. Ни та, ни другая не доставали ему до плеча. В этом был самый большой шик, культивируемый в Хеброне. У парня должен быть большой рост и соответствующий размер «сами знаете чего» – как выражались наиболее стеснительные девчонки. Уныло высокие баскетболистки в Хеброне были отброшены на низшую ступень, а долговязые манекенщицы в отличие от всего мира здесь, в своем мирке, не вызывали зависти.
Зато Расти и ростом, и сложением, и одеждой отвечал самым высшим стандартам. Одна только мысль о том, что он видит ее в столь унизительном положении, превратила Джессику в гусеницу или во что-то еще более худшее, в слизняка. Она уже не владела своими мышцами, хребтом, вообще чем-то.
– Как забавно! – не переставая хихикать, произнесла Алисон. – Ты что, и здесь тренируешься?
– Я что-то не видела тренерской скамьи у нас в парке. Кто же наблюдает за твоими достижениями? – ехидно спросила Мэдди, хлопая своими длинными ресницами.
– Заткнитесь, – приказал Расти, привыкший распоряжаться своей свитой. – Вполне возможно, что Джессика сильно ушиблась, а у вас все только шуточки на уме.
Вряд ли в его речи отсутствовала обыкновенная его ирония – он не мог не шутить, таков был его стиль, – и все же Джессика догадалась, что ее падение хоть слегка, но озаботило его.
– Со мной все в порядке, – выдавила она из себя, и ей самой показалось, что произносит эти слова не живая девушка, а говорящая кукла, причем с испорченным механизмом. Невероятно, что Расти Курран вообще заметил ее. Он – герой ее дневных фантазий и ночных грез.
– Я могу отвезти тебя домой, если хочешь, – предложил он. – Если ты, конечно, ушиблась и у тебя пропало желание толкаться здесь.
Мэдди и Алисон онемели от удивления. Да и приятели Расти, постепенно подтянувшиеся поближе, тоже удивились. А уж что касается Полли, Тиффани и Эмили, то их изумление было написано на лицах. Но никто из них не был поражен так, как сама Джессика.
Чтобы достичь такой высоты, когда Расти Курран. первый парень и самый крутой «жеребец» в Хеброне предложил ей подвезти ее до дому, Джессике понадобилось бы миллион лет ухищренного кокетства. А тут все сразу – с земли и прыг в его машину. Чудес, конечно, просто не бывает. Но с ней оно случилось.
Словно прокрученная на воображаемом экране кинопленка, промелькнула перед Джессикой вся ее короткая жизнь. Самое важное – это последние пара недель: покупка наркотиков в Брандейс-Парке, копы, могильный камень, начертанный на зеркале. Торт!
Она обещала маме не отделяться ни в коем случае от компании своих девочек. Она уже чувствовала, что ее сердце раскалывается на куски, когда произнесла еле слышно:
– Я не могу.
– Отчего же? – Он воспринял ее отказ с насмешливым любопытством. Все остальные девчонки – и стильные, и «мартышки» – замерли, услыхав от Джессики слово «нет». Они удивленно таращили на нее глаза.
– Ну, как хочешь!
Сердце Джессики билось в груди как молот. Расти, уже собираясь уйти, небрежно бросил через плечо:
– Да, кстати. Мы задумали устроить сегодня вечеринку у Олшейкеров.
Он подтолкнул в спину Язона Олшейкера. То вежливо, как его научили с детства, улыбнулся.
– Его предки отбыли куда-то на пару дней – неважно куда. Главное, они освободили нам помещение. Если пожелаешь поднять настроение и залечить ссадины, можешь туда притопать, – добавил Расти таким тоном, будто он король, приглашающий гостей в замок своего вассала.
– Спасибо, – пробормотала Джессика. – А когда приходить? К какому часу?
– Сообрази сама. Но не слишком рано. А то хозяин еще будет натирать паркет.
Это была фирменная шуточка Расти.
– Приходи к десяти, – вставил Язон. – К тому времени прислуга отчалит по домам.
– А веселиться будем до рассвета, до первого солнечного луча, заглянувшего в постельку, – сострил Тодд Уильяме.
– Я постараюсь, – промямлила Джессика и тут же спохватилась: – Я приду, конечно.
Она была ошеломлена. Неужели судьба дарит ей шанс?
– Естественно, куда ты денешься, – с уверенностью заявил Расти.
Он вытянул палец в направлении ее лица, словно ствол пистолета, сказал: «Паф!», а затем пощекотал кончик ее носа. После такого ни с чем не сравнимого доброжелательного жеста он удалился в сопровождении своей свиты.
Комментарии Мэдди и Алисон Джессика не стала слушать. В окружении подруг она заковыляла прочь. Она хромала, но при этом улыбалась. Ушибы болели, ссадины жгли, но душа наполнилась теплом. Жизнь ее сделала внезапный поворот. Сам Расти Курран пригласил ее на вечеринку. Только вот ма ни за что не выпустит из дома в десять вечера. Что же делать?
Но кто больше для нее значит, для ее будущего, кто главнее – мать или Расти Курран?




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Полночный час - Робардс Карен

Разделы:
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051

Ваши комментарии
к роману Полночный час - Робардс Карен



хороший роман с детективным сюжетом. да, это не совсем любовная история в духе Джудит Макнот, но это это Карен Робардс!!! зря такой низкий рейтинг, потому что книга стоящая
Полночный час - Робардс КаренОльга
8.05.2012, 17.11





бесподобная книга. не совсем любовный роман. Но! очень тонкое описание проблем "отцов и детей", главная героиня распутывает клубок хитросплетений, в который превратилась ее жизнь. теряет и находит контроль над дочерью подростком. и конечно доверашает букет новая любовь - красавец-полицейский. мне очень понравилось. очень жизненно и трагично. а слабые оценки...так на всех не угодишь)))автор отличный, с нетерпением буду ждать еще книг
Полночный час - Робардс Каренnemochka
23.09.2012, 0.17





книга хорошая, но не самая лучшая у автора
Полночный час - Робардс КаренДульсинея
29.09.2012, 9.37





Отлично 10 баллов. Все романы этой писательницы мне понравились, кроме одного (уже не помню как назывался). Так, что читайте.
Полночный час - Робардс КаренNataliZZ
11.08.2013, 6.02





По сравнению с другими книгами этого автора мне было скучно.
Полночный час - Робардс КаренОсоба
11.02.2014, 17.52





Любовь + малолетний маньяк. Вот любит Робардс своих героев сводить с психами, я так понимаю для интриги.
Полночный час - Робардс КаренОльга К
29.05.2014, 20.20





Эта уже вторая книга автара прочитаная мною, и от обеих я в восторге. Какимто образом ей удаёться писать такие удивительные книги!52 главы, и я ни слова не пропустила!
Полночный час - Робардс Каренлена
21.12.2014, 22.16





Классный роман!Согласна полностью с коментариями немочки.Читайте не пожалеете,жаль только эпилога нет,хотелось бы немного продолжения.
Полночный час - Робардс КаренАнна.Г
29.12.2014, 21.37





Роман хорош, только любовная линия маловата.
Полночный час - Робардс КаренАнна
2.04.2015, 15.44








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100