Читать онлайн Дитя любви, автора - Робардс Карен, Раздел - Глава 36 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Дитя любви - Робардс Карен бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.2 (Голосов: 70)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Дитя любви - Робардс Карен - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Дитя любви - Робардс Карен - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Робардс Карен

Дитя любви

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 36

– Отдел по борьбе с наркотиками! Не двигаться! – произнес Ник, сверкнув бляхой, которую сжимал в левой руке.
Дуло револьвера было нацелено прямо на Лайла. Он даже не взглянул в сторону Мэгги, потрясенно застывшую в двух шагах, не сводя с него глаз. Ник в полиции? Изумление было столь сильным, что она даже с трудом реагировала на происходящее. Неужели это возможно? Но даже если и так, то на каком основании полицейские врываются в Уиндермир? Насколько ей известно, никто из Форрестов наркотиками никогда не баловался. А вот об одном из незваных гостей этого, к сожалению, с уверенностью не скажешь.
– Подожди минутку, – бросил Ник через плечо следовавшему за ним Линку. – Убери отсюда ребенка.
– Ма!.. – в широко распахнутых глазах Дэвида мелькнул страх. Мэгги обхватила его за худенькие плечи и, подняв голову, встретилась взглядом с Линком. Тот быстро кивнул, словно обещая, что позаботится о мальчике.
Мэгги склонилась к сыну и прошептала ему на ухо:
– Все в порядке. Можешь идти с ним. Его зовут Линк, он добрый.
Дэвид еще раз неуверенно взглянул на нее, затем перевел взгляд на Линка. Мэгги снова обняла его, прижав к себе, и быстро поцеловала в щеку. Затем легонько подтолкнула к Линку.
– Пошли, приятель. Ты когда-нибудь сидел в полицейской машине? Я разрешу тебе, пожалуй, немного поиграть с сигнализацией. – Взяв мальчика за руку, Линк мягко, но настойчиво потянул его к выходу.
– А мне это совсем не интересно, – слабо сопротивлялся Дэвид. – Я уже большой. – И, обернувшись к Мэгги, спросил: – Что случилось, ма?
– Я тебе все объясню в машине, – пообещал Линк и вывел его из дома.
Как только они ушли, Ник быстро кивнул, и четверо мужчин окружили Типтона, что-то сказав ему (слов Мэгги не расслышала), а затем, защелкнув наручники, уложили на пол. Ник вместе с тремя другими двинулся к Лайлу. Взгляды их встретились, и на губах Ника появилась жесткая, недобрая усмешка.
Один из его спутников проговорил ровным, без эмоций, голосом:
– Лайл Форрест, вы арестованы. За нарушение статьи…
Мэгги так и не узнала, какой именно, поскольку в это мгновение жесткие пальцы впились ей в горло, перекрыв дыхание, а неведомая сила, сбив с ног, рванула назад, прижав к жилистому и гибкому, как плеть, телу. Чтобы удержаться, она ухватилась за грубую руку и тут же почувствовала у виска холодную сталь. Пистолет Лайла! Она поняла это сразу. Лайл взял ее в заложницы.
– Назад! – угрожающе бросил Лайл, и Мэгги едва узнала его голос. Рука, сжимавшая ее горло, напряглась, и Мэгги еле могла дышать. Из последних сил стараясь удержаться на ногах, она все глубже впивалась ногтями в теплый кашемир его пиджака. Лайл ткнул дулом пистолета ей в висок, и Мэгги обдала леденящая волна ужаса. – Назад, или я убью ее! Ты знаешь, я сделаю это, Кинг!
Ник застыл на месте, смертельно побледнев.
– Вы слышали? – рявкнул он своим спутникам, предостерегающе подняв руку. – Ни с места!
Мужчины, окружившие было Лайла, застыли, как восковые фигуры. Затем, подчиняясь приказу, медленно отступили к двери.
– Прикажи им выбросить оружие за дверь. И сам тоже выброси!
Видя, что Ник медлит, Лайл заорал, едва сдерживаясь:
– Делай, что я сказал! Я не шучу! Ну же!
Ник отшвырнул свой револьвер и жестом приказал помощникам сделать то же самое. С явным нежеланием те подчинились. Звук металла, ударяющегося о каменные ступеньки, отдавался в ушах Мэгги похоронным звоном. Теперь уже ничто не помешает Лайлу убить ее, если он захочет. Ее и Ника.
Сжимавшая ее горло рука не ослабла, висок по-прежнему леденило прикосновение пистолета. Ник, безоружный, не спускал с Лайла встревоженных глаз. Мэгги подумала, что они с Ником еще живы лишь потому, что Лайл прекрасно понимает: убей он их – и за его собственную жизнь никто не даст и гроша ломаного. Вокруг слишком много вооруженных мужчин: хотя бы один из них успеет воспользоваться оружием, до того как Форресту удастся сбежать. Пусть Лайл уразумеет это, тихо молилась Мэгги. Пусть…
– Отпусти ее, Форрест, – проговорил Ник. С губ Лайла сорвался резкий смешок, – Чтобы она досталась тебе? Ну уж нет.
– Сейчас против тебя – лишь обвинения в организации наркобизнеса. Ни убийств, ни увечий. Наймешь себе ушлого адвоката и еще поборешься. С твоими деньгами сможешь даже и выпутаться.
– Может, смогу, а может, и нет. Так что лучше не рисковать. – Рука Лайла еще крепче сжала горло Мэгги. Она заметила, как быстро метнулся в ее сторону встревоженный взгляд Ника, и, не в состоянии скрыть охвативший ее ужас, умоляюще впилась глазами в его лицо.
Подбородок Ника затвердел: единственный знак, выдававший его истинные чувства. Затем Ник вновь перевел взгляд на Лайла.
– Отпусти. Она не имеет никакого отношения к делу.
– Неужели? А я думал, имеет. Из-за этой чертовой куклы все и началось. Разве ты сунулся бы в мои дела, если бы не эта потаскушка? – Лайл грубо ткнул дулом пистолета в висок женщины так, что она вскрикнула. Ник опять бросил в ее сторону быстрый взгляд, и выражение его глаз наполнило душу Мэгги безумным страхом. Он и сам был в отчаянии. В отчаянии из-за невозможности помочь ей.
Заметив это, Лайл довольно усмехнулся.
– Боишься, что я вышибу ей мозги прямо здесь, у тебя перед носом? Я бы мог. Хотя бы просто для того, чтобы проучить тебя. Но, если у тебя хватит ума выпустить меня, я оставлю ее в живых. По крайней мере, сегодня.
– Форрест… – Голос Ника прозвучал хрипло. На лбу Мэгги выступила испарина, сердце неистово колотилось – так сильно, что его стук заглушал все остальные звуки, мешая ей воспринимать окружающее. Она знала Лайла лучше всех прочих, лучше Ника. Знала, что он способен на самое страшное.
– Прикажи им уйти, – рявкнул Лайл, дернув головой в сторону двери, у которой толпилось с десяток человек. – Пусть убираются! Немедленно!
– Пропустите его, – напряженным голосом приказал Ник.
Мужчины неохотно расступились. Не выпуская Мэгги, Лайл потащил ее к выходу.
– Пусть идут! – резко бросил кому-то Ник. Мэгги не видела, что происходит, только почувствовала, как вдруг напрягся Лайл. Закрыв глаза, она взывала к небу в беззвучной молитве и открыла их, только когда Лайл рывком, приподняв, перенес ее через порог. Когда он тащил ее вниз по каменным ступенькам, она споткнулась, и Лайл так же рывком, не отпуская ее горла, поднял ее на ноги. Задыхающаяся, беспомощная, полностью во власти его жестких рук, Мэгги едва помнила, как оказалась у «роллс-ройса».
– Увидимся в аду, Кинг! – крикнул Лайл, открывая переднюю дверцу и впихивая Мэгги на сиденье. Потом сам быстро вскочил в автомобиль, уселся с ней рядом и захлопнул за собой дверь. Пистолет по-прежнему был направлен в ее сторону. Еще секунда – и, повернув ключ, Лайл запустил мотор и врубил передачу: услужливый Типтон по привычке, подавая машину, оставлял ключ в замке зажигания. После чего со смехом торжественно нажал на газ.
– Идиоты! Пистолет не заряжен! Все это время он был не заряжен! – радостно прокричал он.
Мэгги успела только кинуть быстрый взгляд в зеркальце заднего вида, заметив, как Ник с группой мужчин, которых он привел с собой, выскакивают на крыльцо, глядя вслед стремительно уносящемуся по дорожке автомобилю. Затем все вокруг погрузилось в туман.
Прежде чем Мэгги успела опомниться, на голову ей обрушился сокрушительной силы удар пистолетом, так что искры посыпались из глаз. Она закричала, инстинктивно вытягивая вперед руку, чтобы защитить себя от второго удара.
– Ну, готовься к смерти, паскуда, – прошипел Лайл. Машина резко вильнула вправо, в первый же поворот, и почти в ту же минуту Мэгги поняла, что он задумал. Въезд в поместье преграждал полицейский автомобиль – даже отсюда Мэгги видела мигалку на крыше, – так что единственным выходим оставалась смерть. И Лайл намеревался прихватить с собой на тот свет и ее.
– Не-ет! – закричала Мэгги, и очередной мощный удар едва не лишил ее сознания. Она рванулась к дверце, надеясь, что сумеет выскочить на ходу, но Лайл, схватив ее за ворот свитера, резко притянул обратно, надавив ногой на газ. Навстречу им из мрака ночи несся предательский поворот.
– Прощай, дорогая, – промурлыкал Лайл и снова ударил ее. На этот раз Мэгги боролась и вырывалась, так что удар, вместо того, чтобы полностью нейтрализовать ее, как рассчитывал Лайл, рикошетом пришелся по голове. Для того, чтобы действовать, у нее оставались считанные секунды.
Мэгги с изумлением успела подумать, что ужас перед грядущим словно придал ей силы, странным образом заставив позабыть о страхе. Она метнулась влево, к мужу, одновременно вонзая ногти ему в щеки, а зубы куда-то в нос. Лайл дико вскрикнул, дернулся, чтобы оттолкнуть ее, и в это мгновение Мэгги ринулась к дверце.
Нащупав ручку, она распахнула дверь и выпрыгнула наружу, в холодную, сырую ночь.
Она упала на поросшую травой лужайку, но ей показалось, что это был асфальт, а не трава. Перекатившись на спину, Мэгги застыла, судорожно дыша и подставив пылающее лицо прохладным дождевым каплям.
Спустя секунду, она услышала звук оглушительного удара: «роллс-ройс» протаранил столетней давности стену, ограждавшую дом. Стена была сложена из крупных камней, не скрепленных известковым раствором, и при той скорости, на которой мчался Лайл, было ясно, что она его не задержит. Мэгги взглянула в ту сторону как раз вовремя, чтобы увидеть, как мощный автомобиль, пропахав стену, пронесся дальше и исчез за оградой, описав хвостовыми огнями в темноте дикую кривую.
Мгновением позже последовал завершающий аккорд: глухой всплеск возвестил о том, что машина упала в воду с обрыва за домом.
– Магдалена! О Господи, Магдалена! – Мэгги услышала торопливые шаги. Ник, не помня себя, мчался в ту сторону, куда исчез автомобиль. Следом за ним бежали другие, однако дистанция между ними не сокращалась, а увеличивалась. Ник беспрестанно выкрикивал ее имя, и в его голосе звенела невыразимая тревога. С трудом вдохнув немного воздуха, Мэгги слабо откликнулась:
– Я здесь… – Перекатившись на живот, она попыталась было встать на четвереньки. – Я здесь, Ник!
На этот раз он ее услышал. Мэгги удалось уже сесть на корточки, когда Ник подбежал к ней, опустился на колени и встревоженно заглянул ей в лицо.
– О Пресвятая Дева, благодарю тебя! – выдохнул он, трясущимися пальцами касаясь ее щеки. – Я думал, что все кончено.
Затем он притянул ее к себе. Обхватив Ника за шею, Мэгги прильнула к его груди, и на какое-то время они просто застыли, не двигаясь, сжимая друг друга в объятиях и не замечая ни проливного дождя, колотящего в асфальтированную дорожку, ни мокрой травы, смешанной с грязью под ногами. Чуть позже кто-то из людей Ника окликнул его по имени, и он поднял голову.
– Иду-у! – прокричал он в ответ и выпрямился, поднимая Мэгги на руки. Дрожа не столько от холода, сколько от пережитых волнений, она послушно подчинилась и, сжавшись в комочек, крепко прижалась к нему. Ник нес ее к дому мимо суетившихся и что-то кричавших мужчин, не обращая внимания ни на них, ни на автомобили, двинувшиеся к пролому в стене и осветившие его фарами. Сцена казалась какой-то потусторонней, нереальной. Единственно надежным островком в этом всеобщем смятении и беспорядке был Ник: уверенный и сильный.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Дитя любви - Робардс Карен



Во первых это современный роман!!!!!!Во вторых ещё один восхитительный роман этого автора,очень интересный,страстный,короче ЧИТАТЬ!!!!!!!!!!!!
Дитя любви - Робардс Кареннаташа
7.05.2012, 7.25





роман понравился, он действительно современный, очень динамичные события. хорош. определенно хорош
Дитя любви - Робардс КаренОльга
13.05.2012, 21.31





странно, что этот роман отнесли к историческим, с радиотелефонами это вряд ли, романы этой писательницы мне нравятся все до единого, одни чуть больше другие чуть меньше, так что можно читать любой удовольствие несомненное, здесь и приключения и страсть, детектив и эротика
Дитя любви - Робардс Каренарина
23.08.2012, 18.57





Средненько и как-то нудновато!
Дитя любви - Робардс КаренИринаАрина
23.10.2013, 16.51





Читать!Совсем не скучно.Единственно, концовку бы поразвёрнутей.Мораль- не в деньгах счастье,и даже не в их количестве!Зачем только героиня компромат на себя прячет,а потом перепрятывает?Логичней было бы просто ликвидировать...
Дитя любви - Робардс КаренГном
18.11.2013, 19.57





Не плохо,но опять у автора секс.извращение проскакивает,вот не может она без этого.
Дитя любви - Робардс КаренОсоба
22.02.2014, 17.13





Согласна с мнением, что роман нудноват. Вроде бы все неплохо, но абсолютно одинаковые описания мыслей и чувств героини от страницы к странице надоедали, приходилось читать по диагонали. Не понравилось резкое перерождение чувств мальчика к отцу от + к -. В общем, 6/10 с натяжкой. Перечитывать не стала бы.
Дитя любви - Робардс КаренЯя
19.04.2014, 17.21





А мне понравилось. Все очень даже из жизни.
Дитя любви - Робардс КаренМона
9.07.2014, 18.39








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100