Азбука любви - Райли Юджиния Глава 32Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Азбука любви - Райли Юджиния бесплатно. | ||||||||
|
Азбука любви - Райли Юджиния - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net Азбука любви - Райли Юджиния - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net Райли ЮджинияАзбука любви
Глава 32Джефф с Мелиссой только что вернулись с благотворительного обеда, устроенного Молодежной лигой. Мелисса была одета в платье для коктейлей - из бледно-голубой блестящей ткани, с разрезом сбоку; Джефф был облачен в смокинг. Поставив на стереопроигрыватель пластинку Фила Коллинза, они танцевали в гостиной.
– Просто не верится, что я с тобой в твоей квартире, - задумчиво прошептала Мелисса. - В мое время и в моем столетии это сочли бы в высшей степени неприличным.
– Я либерализую тебя, милая, - пошутил он.
– Либерализуешь? - повторила она.
– Конечно, в определенных границах. Пока ты на сто процентов принадлежишь мне, ты можешь быть на столько либеральна, насколько тебе это нравится.
– Ах, как это мило! - отозвалась она.
– Сегодня было интересно, верно? - продолжал он, когда они снова заскользили по комнате.
– О да. Всегда приятно знать, что кто-то благодетельствует человечеству.
Он слегка отстранился, восхищаясь ею, ее красотой.
– Ты и понятия не имеешь, как облагодетельствовала данного представителя человечества этим прикидом.
Она смущенно оглядела себя.
– Разве я кем-то прикидываюсь?
Он фыркнул и поцеловал ее в кончик носа.
– Я говорю о твоем платье, глупышка, и о тех восхитительных формах, которыми ты его наполнила.
Она смущенно зарделась.
– Я рада, что нравлюсь вам, мистер Дэльтон.
– Теперь тебе пора наконец надеть бикини, - лукаво подмигнул он.
– Опять бикини! Это что, развитие процесса либерализации?
– В указанных пределах.
– Ах, да ты решительный человек!
Внезапно он посерьезнел.
– Когда речь идет о тебе, милая, решимость моя не знает границ. Сначала мы сходим в бассейн и я научу тебя плавать, а потом стану учить водить машину.
– Но если я научусь водить машину, мой шофер, мистер Дьюк, останется без работы.
– Насколько я тебя знаю, ты научишься водить машину так, что сможешь работать шофером у него.
– Пожалуй, это было бы неплохо. - Мелисса задумчиво нахмурилась.
– Привыкаешь к нашему техническому веку, да? - спросил он.
Она кивнула.
Он притянул ее к себе:
– Кстати о современных чудесах. Как прошел визит к врачу?
Мелисса откашлялась, потому что ей стало страшно неловко.
– Ну, мягко говоря, я была очень смущена, но, наверное, женщина должна привыкнуть к таким веща. Ты начала делать прививки?
– А, да. Я все сделала так, как ты велел - что всю жизнь я… э-э-э… патоло… я патологически боялась игл.
– И он купился?!
– А кто его покупал? - спросила она озадаченно.
– Он поверил? - фыркнул Джефф.
– А-а-а. Так вот, сказать, что он пришел в ужас, значит ничего не сказать. Он бесстрастно прочел мне целую лекцию, пытаясь понять, как мои родители могли проявить такую безответственность и как мне разрешили учиться в школе без какой бы то ни было иммунизации - этому я, конечно, не сумела найти подходящее объяснение. Во всяком случае, мои аргументы выглядели весьма правдоподобными, поэтому во время первой прививки я упала в обморок…
– Да что ты!
– Ничего, все в порядке, - серьезно сказала она. - Медсестра сообщила мне, что многие падают в обморок при виде иглы. Мисс Фостер также сказала мне, что доктор Мерчисон добровольно работает один вечер в неделю в бесплатной клинике. Ведь там нужна помощь - отвечать на телефонные звонки и заниматься картотекой. Поэтому я, разумеется, предложила свои услуги.
Он зарылся лицом в ее волосы и пылко зашептал:
– Разумеется, ты предложила. Ты такая милая. Ты оставила здесь свой след - ты изменила людей. Какими мы были бы без тебя?
Она молчала, обдумывая его слова и чувствуя мучительную грусть оттого, что неведомые силы могут в любой момент разлучить их с Джеффом. Хотя честь и долг привязывали ее к прошлому, мысль о том, что сердце Джеффа будет разбито, ранила ее.
И словно вызванная ее беспокойными мыслями, в комнате зазвучала песня «Против всех разногласий». Они еще немного потанцевали. Наконец пластинка кончилась, Джефф привлек Мелиссу к себе и страстно прошептал:
– Сердце екает: в песне поется о том, что я буду чувствовать, если потеряю тебя.
– Джеффри, я чувствую то же самое - В глазах ее промелькнула тень - К несчастью, мы просто не знаем, сколько нам суждено пробыть вместе. Даже если Мисси решит остаться в прошлом, разве могу я быть уверена, что мое пребывание здесь неизменно? Может быть, мы имеем дело с силами, более могущественными, чем мы сами!
– Мы имеем дело с любовью! - в отчаянии крикнул Джефф. - Как смеешь ты думать, что наша любовь не окажется сильнее всего на свете? Как смеешь думать, что у нас не окажется выхода? Ты - моя, и я не позволю этому Фонтено завладеть тобой! Клянусь, не позволю!
Он втащил ее в спальню, крепко обнял и пылко поцеловал. Она вернула ему поцелуй, восхищаясь его запахом, вкусом его губ, хотя на глазах ее выступили слезы. Неужели ей суждено потерять его?!
– Ты спросила доктора, как предохраняться? - прохрипел Джефф.
Она, хотя и смутилась, но ответила.
– Да. Это средство лежит у меня в сумочке. Я поведала врачу о нашей, э-э-э… неосмотрительности, а он сказал, что хотя еще несколько дней ни в чем нельзя быть уверенным, дни для зачатия скорее всего были неподходящие.
– Я рад, - прошептал он, целуя ее в шею. - Наш общий малыш - это так прекрасно, но я зря пытался ускорить события
– Не казнись, милый.
– Я хочу любить тебя, Мелисса, - горячо продолжал он. - Останься со мной на ночь, чтобы я мог любить тебя каждую минуту!
Хотя при этих словах девушку охватило заметное волнение, она стала решительно сопротивляться - Но я не могу! Мама и папа осудят меня!
– Не осудят. Ты только позвони им и скажи, что придешь домой очень поздно, пусть тебя не ждут. - Он обхватил ладонями ее лицо - Милая, ты мне не веришь? Не хочешь меня любить?
– Верю! - порывисто откликнулась она.
– Он улыбнулся и подал ей телефон
– Помочь тебе набрать номер?
– Нет. Папа научил меня, - улыбнулась она в ответ. - И кроме того, если я собираюсь помогать в бесплатной клинике, мне нужно освоиться с этим аппаратом, верно?
Пока Мелисса звонила родителям, Джефф сходил в гостиную и тут же вернулся с ее маленькой сумочкой из бисера. Он подал ее Мелиссе как раз в тот момент, когда она положила трубку
– Ну что?
– Мама сказала, чтобы мы хорошо провели время, - улыбнулась она криво
Он усмехнулся
– Повернись
И когда она подчинилась, он расстегнул молнию ей на платье и осыпал поцелуями ее плечи Она тихонько ахнула, по телу ее побежали мурашки, что вызвало у него улыбку, и он возбужденно сказал.
– А теперь, наверное, тебе надо пойти в ванную, милая, прежде чем я окончательно забудусь.
Она направилась было в ванную, но вдруг остановилась в нерешительности.
– У нас, Джеффри, отношения долгосрочные и моногамные?
– Господи, чем вызван такой вопрос? - засмеялся он
Она вспыхнула
– Ну, доктор сказал, что это средство можно употреблять, только когда отношения долгосрочные и моногамные. Это так?
– Можешь дать свою красивую голову на отсечение, что это так!
Спустя какое-то время Мелисса вернулась - на ней были только маленькие трусики и лифчик без бретелей. Джефф уже ждал ее, лежа под одеялом Она стала пристраиваться рядом, но внезапно коснулась чего-то холодного и твердого. Вздрогнув, она достала из-под одеяла пульт дистанционного управления.
– Прости, милая, - смущенно проговорил он. - Я провел в одиночестве столько ночей, вот и скрашивал их с помощью телевизора
– Давай-ка спрячем это в безопасное место, Джеффри, - усмехнулась Мелисса. - Я не хочу ни выключать тебя, ни останавливать, ни «сбрасывать».
– Только попробуйте, леди! - засмеялся Джефф и убрал пульт на ночной столик. Поцеловав Мелиссу, он принялся расстегивать ее лифчик.
– Я хотела тебя спросить, Джеффри, - еле слышно прошептала она, когда он целовал ее груди.
– Да? - хрипло отозвался он.
– Ну… там, в ванной, я заметила, что у тебя есть душ-водоворот. Я пробовала воспользоваться таким душем дома, и каждый раз он выстреливал в меня струей воды, как гейзер.
– И чем тебе помочь, милая? - пробормотал Джефф.
– Ну… ты не мог бы мне показать, как он действует?
В награду за свой вопрос она получила такой страстный поцелуй, что у нее вмиг свело скулы.
– Еще как могу, дорогая!
Читать онлайн любовный роман - Азбука любви - Райли ЮджинияРазделы:Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Глава 37Глава 38Глава 39Глава 40
Партнеры
|
Разделы библиотеки Разделы романа Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Глава 37Глава 38Глава 39Глава 40
загрузка...
|