Читать онлайн Люби меня всю ночь, автора - Райан Нэн, Раздел - Глава 34 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Люби меня всю ночь - Райан Нэн бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.1 (Голосов: 61)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Люби меня всю ночь - Райан Нэн - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Люби меня всю ночь - Райан Нэн - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Райан Нэн

Люби меня всю ночь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 34

– Только честно. Как по-вашему, ей понравится?
Курт ошеломленно уставился на сверкающий бриллиант и тихонько присвистнул:
– Еще бы! Любой женщине понравится.
Куп довольно усмехнулся. В сотый раз полюбовавшись переливающимися гранями камня, он закрыл бархатную коробочку и убрал в нагрудный карман.
Они сидели за обшарпанным письменным столом шерифа Купера в окружной тюрьме. Была пятница, и Куп удивился, когда увидел входящего в дверь Нортвея.
– Вы, случайно, не перепутали день? – поинтересовался он, поднявшись, чтобы пожать ему руку.
– Нет, но вы же знаете женщин. Прошлым вечером Хел… миссис Кортни обнаружила, что у нее кончилась мука. – Курт улыбнулся, пожав плечами. – Не желает ждать до субботы. Хочет получить свою муку сегодня же.
– Похоже, придется и мне привыкать к дамским причудам, – сказал Куп, покраснев.
Тогда-то он и извлек из кармана крохотную бархатную коробочку и показал Курту обручальное кольцо с бриллиантом, купленное для Эм Элликот.
– И когда состоится счастливое событие? – поинтересовался Курт. Откинувшись на стуле, он взял предложенную шерифом сигару, зажег ее и медленно раскурил.
– Это зависит от Эм, – отозвался Куп. – Боюсь, она захочет устроить пышную церемонию… венчание в церкви и все такое. Наверное, потребуется время, чтобы все это организовать.
Курт кивнул, затянулся сигарой и пожелал шерифу счастья. Мужчины неспешно попыхивали сигарами и пили крепкий черный кофе, наслаждаясь покоем и компанией друг друга. Но визит был непродолжительным. К часу дня Купу надлежало явиться в Мобил на судебное заседание.
Они вместе вышли и постояли минуту на жарком солнце, глядя на противоположную сторону улицы.
– Будьте осторожны, ладно? – сказал Куп, не поворачивая головы. – Похоже, в городе полно смутьянов нынче утром.
Взгляд Курта задержался на грубоватого вида мужчинах, подпиравших стену салуна напротив.
– Не беспокойтесь, шериф. Я уже привык к оскорблениям и насмешкам. – Они обменялись рукопожатием. – Поверьте, ничто из того, что они могут сказать или сделать, не способно вывести меня из равновесия. – Он беспечно улыбнулся. – Я самый миролюбивый из всех вояк на свете.
Куп кивнул и тоже улыбнулся:
– Передайте Хелен мои лучшие пожелания и заходите ко мне, когда в следующий раз приедете в город.
– Непременно.
Курт оставался на месте, пока шериф не взобрался в седло и не ускакал из города на своем огромном гнедом мерине. Затянувшись в последний раз, он выбросил окурок, надвинул на лоб шляпу, сунул большие пальцы рук за пояс темных брюк и сошел с тротуара.
Не спеша Курт пересек пыльную улицу и поднялся на тротуар перед вращающимися двойными дверями салуна «Красная роза».
– Прошу прощения… пардон… извините… – повторял он, прокладывая путь сквозь толпу мужчин, слонявшихся на широком тротуаре.
Не обращая внимания на насмешки и оскорбительные клички, Курт целеустремленно шагал по направлению к магазину Джейка. Через открытую дверь парикмахерской Скиттера можно было видеть собравшихся внутри мужчин. Джим Лоуган, самый дюжий из подручных Найлза Ловлесса, сдернул с шеи салфетку, поднялся с кресла и вышел наружу. За ним последовало полдюжины приятелей.
Безразличный к выкрикам и издевкам, направленным против него лично, Курт спокойно продолжил путь. Но, оказавшись в нескольких шагах от магазина Джейка, услышал имя Хелен, сопровождаемое взрывом смеха.
Курт резко остановился.
Его зеленые глаза сузились от гнева. Крепко сжав челюсти, он повернулся и медленно двинулся назад. Джим Лоуган и остальная компания наблюдали за его приближением.
Остановившись перед уродливым верзилой, Курт произнес негромким, лишенным эмоций тоном:
– Я большой ценитель юмора – как и эти джентльмены. – Он одарил выразительным взглядом каждую ухмыляющуюся физиономию. – Может, поделитесь со мной своей шуткой?
– Почему бы и нет? – отозвался Лоуган с наглой ухмылкой. – Я сказал, что Уилл Кортни умер, сражаясь с северянами, только для того, чтобы его пылкая вдовушка завела себе любовника-янки.
Правый кулак Курта врезался в его глумливый рот с такой яростной силой, что застигнутый врасплох Лоуган отлетел на десять футов назад, стукнувшись о стену парикмахерской. Ошарашенный, он вытер стекавшую по подбородку кровь, осыпая Курта грубой бранью, затем взревел, как раненый бык, и ринулся на него, вопя и размахивая кулаками.
Курт вовремя увернулся, чтобы избежать целенаправленного удара правой, который снес бы половину его головы. Затем стремительным движением нанес противнику удар в челюсть и еще два в живот. Тот согнулся, схватившись за живот и хватая ртом воздух. Курт воспользовался представившейся возможностью, чтобы нанести удар снизу в челюсть, от которого голова Лоугана мотнулась назад.
Это была свирепая, кровавая схватка. Курт был легче фунтов на пятьдесят, но не уступал противнику в росте и длине рук. Его худощавое тело было мускулистым и закаленным на войне и тяжелой работе. Они в равной степени владели искусством кулачного боя. Но у Курта имелось одно важное преимущество.
Он был в ярости.
Ярость сверкала в его сузившихся зеленых глазах, кипела в крови, направляла тяжелые кулаки. Слишком долго пребывавший в состоянии туго закрученной пружины, он в один миг освободился от удушающих пут рассудка и воли. Весь его тщательно подавляемый гнев, вся ненависть, скорбь и страсть выплеснулись наружу в беспощадной атаке на презренное животное, посмевшее замарать доброе имя Хелен Кортни.
Из салуна и других заведений высыпали любопытные, желавшие поглазеть на драку. Привлеченный криками, из своей конторы вышел Найлз – в тот самый момент, когда Лоуган ударил Курта с такой силой, что тот опрокинулся на мостовую. Курт в мгновение ока оказался на ногах и с такой яростью налетел на противника, что лошади у коновязи шарахнулись в стороны. Одна даже отвязалась и потрусила по улице. Рейдер взвился на дыбы и громко заржал, нервно косясь на двух мужчин, катавшихся по земле.
– Прикончи этого паршивого ублюдка-янки! – раздался голос.
– Убей его, убей! – подхватили другие.
Большинство собравшихся искренне наслаждались жестокой, кровавой схваткой. Не желая, чтобы представление кончалось, они даже подбадривали Курта, когда тот вскочил на ноги, и одобрительно взревели, когда он двинул Лоугана кулаком под ребра. Они свистели, когда быстро очухавшийся Лоуган врезал костяшками пальцев по челюсти Курта, топали ногами, когда Курт ответил ему хуком справа, и вопили от восторга, когда Джим Лоуган зажал противника в тиски и нанес ему несколько сокрушительных ударов по почкам.
Двое мужчин продолжали драться, пока, окровавленные и покрытые ссадинами, не выдохлись настолько, что были не в силах поднять руки. Наконец Джим Лоуган, плюясь кровью и изрыгая проклятия, рухнул на колени и затих на обочине.
Курт остался стоять на нетвердых ногах. Его одежда была разорвана в клочья. Лицо, грудь, руки – все было покрыто грязью и кровью. Левый глаз полностью заплыл, а из ссадины под правой бровью струилась кровь.
Но он по-прежнему пребывал в ярости.
Схватив Лоугана за грудки, он поднял его на ноги, собираясь снова ударить. Тот застонал, и из его глаз потекли слезы. Видя, что их приятель совершенно беспомощен, двое здоровяков отделились от толпы и схватили Курта за руки. Пока Гарри Бойд и Расс Картер удерживали Курта, Лоуган, обретший второе дыхание, наносил удар за ударом в его незащищенные лицо и живот.
Найлз Ловлесс удовлетворенно улыбался, наблюдая, как его подручные подправляют физиономию наглого янки. Сам напросился. Может, теперь у него хватит ума убраться из Алабамы.
Не все, однако, разделяли его ликование.
Стоя у дверей универсального магазина Джейка, сестры Ливингстон с ужасом наблюдали за происходящим.
– Боже, какой кошмар. Папа никогда бы этого не одобрил, – заявила Каролина, качая головой.
– Так нельзя, – вторила Селеста. – Пусть даже этот молодой человек – янки, все равно так нельзя.
– Да, нельзя, – согласился Джейк Отри, появившийся за спинами сестер, с выражением отвращения на лице. – Это никуда не годится.
Сестры дружно кивнули.
– Мы были несправедливы к Хелен Кортни, – сокрушалась Каролина.
– И к молодому человеку тоже, – добавила Селеста.
Ухмыляющаяся парочка, державшая Курта, наконец отпустила его, и он остался стоять, сражаясь с волнами тошноты и слабости. Его качало, он не видел ничего вокруг, не сознавал, где находится.
Причудливые гримасничающие лица проплывали перед ним, резкий смех отдавался эхом в раскалывающейся от боли голове. Со всех сторон звучала брань, такая громкая и яростная, что проникала сквозь туман, окутывающий его сознание.
Наконец какой-то шутник подступил ближе и пинком свалил его с ног. Курт рухнул на тротуар, застонав от боли.
Со своего наблюдательного пункта у дверей конторы Найлз едва заметно кивнул, подав сигнал своим подручным. Тут же пара ухмыляющихся молодцов подхватила Курта под руки и усадила на спину его гнедого жеребца. Почувствовав седока, Рейдер заржал и попятился, дико вращая глазами. Несколько мужчин кинулись к нему и удержали на месте. Смеясь, они закинули поводья назад и обмотали их вокруг луки седла.
Один из них сдернул с головы соломенную шляпу и шлепнул жеребца по крупу. Другой вытащил револьвер и выстрелил в воздух вслед огромному жеребцу, галопом уносившемуся из города.
Верный Рейдер сразу же взял курс на ферму. Курт бессильно покачивался в седле, едва сознавая, что происходит. Ослабевший от потери крови, избитый так, что каждый вздох причинял боль, он почти лежал на шее жеребца, цепляясь за длинную гриву. В глазах его вспыхивали искры, кровь, сочившаяся из разбитого рта, капала на гладкий загривок Рейдера.
Умный конь, обеспокоенный состоянием хозяина, несся во весь опор. Запыхавшийся и взмыленный, он начал громко ржать, как только вылетел из обсаженной деревьями аллеи, ведущей к ферме Берков. Хелен и Чарли, собиравшие в саду спелые фрукты, услышали яростное ржание и озадаченно переглянулись.
– Кто бы это мог быть? – удивилась Хелен.
Глаза Чарли округлились.
– А вдруг это тот дядька с большой черной собакой?
– Нет-нет, вряд ли… – Хелен поднялась и прикрыла глаза ладонью от солнца. – Но ведь это же… Рейдер. И твой отец… – Она замолкла, увидев кровь, стекавшую по гладкой шее коня. Ее глаза метнулись к мужчине, сидевшему в седле. – Курт! – вскрикнула она. – Курт! Курт! Нет… о Господи, нет!
Хелен побежала, сдернув с головы соломенную шляпу и стягивая на бегу рабочие перчатки. Испуганный Чарли кинулся следом, спрашивая, что случилось. Подбежав к Рейдеру, она ахнула от ужаса при виде Курта, на котором не было живого места.
– Чарли, беги к Джолли! – в отчаянии закричала она. – Воспользуйся коротким путем через лес. Передай ему, пусть привезет доктора Ледета!
Потрясенный, Чарли не сводил испуганного взгляда с окровавленного отца. Широко распахнутые глаза мальчика наполнились слезами. Он словно прирос к месту, не в силах пошевелиться.
– Быстрее! – крикнула Хелен, и Чарли опрометью кинулся выполнять ее поручение.
Вся дрожа, Хелен нежно коснулась чудовищно изуродованного лица Курта.
– Курт, вы слышите меня? Это я, Хелен.
– Хелен, – прохрипел он разбитыми в кровь губами.
– Все в порядке, Курт, вы дома, – сказала Хелен, сдерживая рыдания. – Мы позаботимся о вас.
Она едва стояла на ногах, так дрожали колени. Ласково разговаривая с жеребцом, она взяла его за уздечку и повела во двор, вокруг дома, к передней веранде. Не представляя, как ей удастся снять Курта с лошади и втащить на крыльцо, а затем в дом, Хелен всхлипнула от благодарности, когда умное животное поднялось по ступенькам, как будто знало, что от него требуется.
– Спасибо, Рейдер, спасибо, миленький, – вымолвила она, когда он зацокал копытами по деревянной веранде. Хелен потянулась к Курту, но жеребец заржал и опустился на передние ноги.
Хелен обхватила Курта за талию и стащила на пол. Затем подождала, пока Рейдер снова встанет на четыре ноги и освободит путь.
– Вы можете идти? – спросила она, стоя на коленях и придерживая его голову.
– Не знаю, – сказал Курт. – Где мы?
– На крыльце, – сказала Хелен, осторожно стирая подолом юбки кровь с его разбитого лица.
– Может, я передохну немного? – произнес он, едва шевеля губами. – Я ужасно устал.
– Знаю, – прошептала она, – но мы должны втащить вас внутрь.
– Я не смогу, – признался он, тщетно пытаясь открыть глаза. – У меня не получится.
– Я помогу, – сказала Хелен. – Втащу вас внутрь, вот увидите.
Поднатужившись, она посадила его и, прижавшись губами к слипшимся от крови волосам, прошептала:
– Мы сделаем это вместе. Я встану, а вы попытайтесь встать вместе со мной. Нам нужно добраться до комнаты для гостей.
Сделав глубокий вдох, она обвила вялые руки Курта вокруг своей шеи, обхватила его за талию и встала на одно колено. Затем ценой невероятных усилий поднялась на ноги и подняла его. Тяжело дыша, Хелен прислонилась к стене дома, сгибаясь под тяжестью Курта.
Передохнув, она попятилась назад в открытую дверь и буквально протащила Курта по коридору в комнату для гостей. На полпути к кровати она почувствовала, что теряет равновесие. Опасаясь, как бы он не упал, она медленно опустилась на пол.
– Ну вот, – сказала Хелен, осторожно положив его на толстый ковер. – Побудьте здесь. – Она вскочила и вылетела из комнаты.
Спустя считанные секунды Хелен вернулась с тазиком воды, чистыми полотенцами и салфетками. При виде неподвижно лежащего Курта ее сердце болезненно сжалось. Поставив тазик на пол, она опустилась на колени рядом с ним, взяла покрытую ссадинами руку и прижала к груди.
– Курт, о, Курт, ответьте мне, – взволнованно произнесла она. – Пожалуйста, ответьте мне.
Его пальцы на секунду сжались, непослушные губы шевельнулись.
– Я… не ранен, – выдохнул он. – Не беспокойтесь.
– Я не беспокоюсь.
Но она беспокоилась. Беспокоилась слишком сильно, чтобы сердиться на Курта за то, что позволил втянуть себя в драку. Молясь, чтобы поскорее явился доктор, она сняла с Курта рубашку и осторожно промыла ссадины, покрывавшие его грудь, плечи и руки, после чего занялась спиной.
Смочив салфетку, Хелен отжала ее и медленно прошлась влажной тканью по длинному шраму, пересекавшему его бок и спину. Наконец она бросила запачканную салфетку в тазик и снова перевернула его на спину.
Закончив, Хелен поспешила к постели, сдернула голубое бархатное покрывало, бросила на ковер в ногах двуспальной кровати. Затем откинула одеяло, взбила пуховые подушки и вернулась к Курту.
Она сняла с него сапоги и носки, расстегнула ремень и застежку брюк. Помедлила, размышляя о том, не снять ли брюки, но решила сделать это, когда уложит его в постель.
Пыхтя, Хелен как-то умудрилась поднять Курта с пола и довести до кровати. Воспользовавшись маленькой скамеечкой, предназначенной специально для этой цели, она забралась на постель и потянула Курта за собой. Она упала навзничь на высокую пуховую перину, так чтобы он оказался поверх нее. Передохнув долю секунды, Хелен выбралась из-под его тяжелого тела и слезла с постели.
В считанные минуты она стащила с него брюки и укрыла белой простыней до пояса. Курт лежал неподвижно с закрытыми глазами и казался таким измученным, что ей захотелось плакать.
Приблизив губы к его распухшему уху, она прошептала:
– Я позабочусь о вас. Обещаю.
Его ресницы едва заметно дрогнули. Судорожно сглотнув, Хелен отошла от кровати и начала расстегивать свое выпачканное кровью рабочее платье. Сняла его, бросила на стул и собралась сходить в свою комнату за чистой одеждой.
Но Курт шевельнулся, и, хотя с его губ не слетело ни звука, было видно, что он пытается произнести ее имя.
– Я здесь, Курт, я здесь. – Она вернулась к постели и положила прохладную руку на его горячий лоб.
Левый глаз Курта приоткрылся. Увидев склонившуюся над ним Хелен, он снова попытался заговорить.
– Ш-ш-ш, – шепнула она, коснувшись пальцем его разбитых, распухших губ. – Не тратьте силы. Я все понимаю. – Она улыбнулась ему.
Глаза Курта закрылись. Он испустил долгий прерывистый вздох. И потерял сознание.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Люби меня всю ночь - Райан Нэн



Хороший роман, хотя много противоречий (герой вырос на ферме, а воспитан и образован как джентельмен; у героини на участке 600 акров строевого леса, а она вкалывает тяжелее последнего раба на полях и т.д.). Книга напоминает "Его прекрасные жены" Осборн, но не дотягивает до того уровня: 7/10.
Люби меня всю ночь - Райан НэнЯзвочка
4.01.2012, 12.10





МНЕ НРАВЯТСЯ ВСЕ РОМАНЫ НЭН РАЙАН. НО ЭТА КНИГА ВООБЩЕ НИ О ЧЁМ. Я С БОЛЬШИМ ТРУДОМ ЕЁ ДОЧИТАЛА. НИКАКОЙ РАСКРУТКИ СЮЖЕТА. НИЧЕГО ЗАХВАТЫВАЮЩЕГО. РАЗОЧАРОВАНА((
Люби меня всю ночь - Райан НэнЛЮБОЧКА
4.09.2012, 22.23





Мне очень нравится Райан Нен. Он нравится мне как автор который умеет правильно преподнести сюжет читателю. В этот раз сильно разачаровалась. Сюжет даже очень интересный, но не смотря на 45 глав, чего то все равно не хватало. Может быть развивающейся параллельной линии сюжета? Незнаю. Но из всей книги я могу вспомнить захватывающие моменты: драка, буря, конец. ВСЕ!!. И то концовка вообще мягко сказать"никакая". Последнюю фразу таки не поняла. Короче оценка 6 из 10. Если над романом поработали бы по дольше , то получилось бы все супер.
Люби меня всю ночь - Райан НэнЕлена
3.04.2014, 22.50





подскажите, к какой теме принадлежит этот роман?
Люби меня всю ночь - Райан Нэн,,,
11.06.2014, 20.02





Очень красивый и приятный роман.Советую почитать!!!10+++++++++
Люби меня всю ночь - Райан НэнАнна
19.06.2014, 15.23





Замечательный роман! Автор достойный! Читайте и наслаждайтесь!
Люби меня всю ночь - Райан НэнЭля
18.05.2015, 18.04





Гл. герой - трудолюбивый, честный, благородный, обаятельный и привлекательный. Встречается с частотой 1 на млн, и даже реже. ГЛ. героиня слишком долго думала, пока поняла, какое сокровище ей досталось. Во время спохватилась!!!Подумаешь...Янки...все равно, что для русской белый - красный. Роман всем хорош!.
Люби меня всю ночь - Райан НэнВ.З.,67л.
29.08.2015, 19.43








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100