Читать онлайн Озеро Фиар, автора - Полански Кэтрин, Раздел - Глава 2 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Озеро Фиар - Полански Кэтрин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.15 (Голосов: 33)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Озеро Фиар - Полански Кэтрин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Озеро Фиар - Полански Кэтрин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Полански Кэтрин

Озеро Фиар

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 2

Она открыла глаза и чуть не заорала от ужаса: низкий потолок висит на расстоянии вытянутой руки, все вокруг окрашено в странный оранжевый цвет, а сама она не может пошевелиться! В панике она рванулась всем телом, пытаясь сесть. В левый висок тут же ударила обжигающая боль, куснула глаз и уползла куда-то в затылок, свернулась ежиком и шевелилась, пульсировала, жгла… Слезы навернулись на глаза, а желудок подскочил к самому горлу. Горькая желчь наполнила рот, но с приступом тошноты удалось справиться. Как больно! И голова отчаянно кружится.
Со стоном она попыталась свернуться в клубок, но и этого сделать не удалось.
Что со мной? Она с трудом перевернулась на живот и обнаружила, что лежит в объятиях мужчины. Мужчины? В голове кроме боли не было ни одной мысли. Кто он? Что она здесь делает? И где она, собственно, находится? Пытаясь отогнать навязчивый хоровод вопросов, она потрясла головой и снова застонала.
Отчаявшись разобраться в происходящем, она ткнула локтем в бок спящего мужчину. Никакой реакции.
— Просыпайся, — прошипела она, повторяя тычок.
— Перестань! — возмутился он. — Мне щекотно!
Но глаза открыл и с интересом уставился на нее.
— Ого, уже почти три часа! — взглянул он на часы. — Пора вставать.
— Вставать? — Ее мысли двигались с преогромным трудом.
— Да. Я должен… Ну… сделать хоть что-то, — туманно пояснил он.
— А что именно? Что случилось? — заволновалась она.
— Ты ничего не помнишь? — Мужчина резко сел и обеспокоенно взглянул на нее сверху вниз.
— Не помню… — И тут она поняла, что действительно ничего не помнит, совсем ничего.
— Вот так дела! — пробормотал он, запуская пятерню в спутанные темные волосы. — Ничего себе! Совсем ничего не помнишь?
Она задумалась, взгляд стал отсутствующим.
— Я… Я — Джемма, — прошептала она.
— Ну хоть что-то, — вздохнул мужчина. — А я — Айвен.
— Айвен? — Джемма прислушалась к себе, пытаясь сообразить, знакомо ли ей это имя. — Не помню.
— Бывает. Ты сильно ударилась головой. Вот здесь, — он коснулся ее виска, — здоровенный синячище.
Джемма вздрогнула, но сдержалась и не стала отстраняться.
— Головой? Я ничего не помню! — Казалось, что она сейчас расплачется.
— Ничего страшного, — попытался успокоить ее Айвен. — Поспи еще, пока я займусь ужином. Может, тебе станет лучше.
Неизвестно почему, но Джемма мгновенно успокоилась и закрыла глаза. Действительно, это самый надежный рецепт, стоит поспать — и все пройдет. К тому же сил пошевелиться не было. Она завернулась в спальник и закрыла глаза, так голова кружилась гораздо меньше.
Айвен выбрался из палатки, вытащил из-под тента рюкзак и уселся на травку. Чертовщина какая-то. Во-первых, как Джемма попала на Лох Фиар? Пешком, в дорогом деловом костюме, босая и со следами сильного удара по голове? Во-вторых, он всегда считал, что амнезия бывает только в латиноамериканских сериалах. И в-третьих, что ему теперь со всем этим делать? Джемма — вот и все, что он знает о спасенной даме. В себя она пришла, помирать не собирается, так что нет необходимости срочно везти ее в больницу. Странно, конечно, что никто ее не ищет, ведь не бескрайняя и безлюдная здесь пустыня, а всего лишь гористая Шотландия. Вероятно, имеет смысл доставить ее в ближайший город, но сегодня уже не успеть. Несколько часов по бездорожью — это тебе не баран чихнул. К тому же проснулась паранойя. Вдруг на дамочку кто-то покушался? Пока она все про себя не вспомнит, опасно ее показывать людям. Ладно, проблемы Джеммы можно оставить и на завтра, а вот кушать хочется уже сейчас, и нужно добыть рыбу, дрова и картошку, да и травок по пути насобирать…
Тяжело вздохнув, Айвен проверил состояние своей пострадавшей в спасательной операции одежды, обнаружил, что ничего еще не высохло, и распотрошил рюкзак окончательно. Через пять минут он уже был готов к походу, оставалось только переложить всякое полезное снаряжение из мокрого жилета в сухой.
Еще через полчаса Айвен решительно шагал в гору за дровами и картошкой, рыбалку он решил отложить на потом, рассудив, что проще поставить силки на кроликов и проверить их на обратном пути. Если охота будет удачной, тогда не придется вообще плыть за рыбой. К тому же, когда ужин будет готов, уже стемнеет, а в темноте куда приятней обгладывать кролика, чем выбирать косточки из рыбы.
…Стены зала теряются в туманной дымке — но она все равно знает, что интерьер здесь роскошный. И как он может не быть роскошным в старинном поместье, где все не менялось, кажется, со времен королевы Виктории?
Она не идет — нет, она скользит по залу, высматривая кого-то в толпе. Тот, кто ей нужен, опять куда-то подевался. Круговорот лиц затягивает, не дает задержать взгляд: они проплывают мимо, знакомые и незнакомые одновременно.
Свадебный ужин. Старый добрый английский свадебный ужин. Гости, поздравления, тосты. Выходит замуж ее подруга. Это ее дом. Но здесь время будто застыло, поэтому вечеринка погрузилась в какое-то безвременье. Или в прошлое.
Она ловко подхватывает бокал с шампанским с подноса проходящего мимо официанта и улыбается чему-то своему.
На ней платье глубокого темно-алого цвета, почти точная копия платья времен Наполеоновских войн и Регентства: тугой лиф с низким декольте и открытыми плечами, короткие рукава-фонарики, сильно завышенная талия, струящаяся юбка с длинным шлейфом, хвост которого прикреплен к левой руке. На руках длинные, выше локтя, атласные перчатки цвета слоновой кости. К корсажу приколот малюсенький букетик диких ирисов, белых и почти невесомых.
Золотой поясок охватывает ленточкой платье под грудью, концы ленточки струятся вниз, прячутся в мягких складках юбки, льнущей к ногам.
Волосы уложены в высокую гладкую прическу, только пара локонов щекочет шею. Прическу украшает маленькая золотая диадема, сделанная в виде тоненьких переплетающихся нитей, сережки в таком же стиле почти касаются плеч.
Ожерелье из золотых нитей кажется паутинкой, чудом застывшей в золоте и обвившей ее шею.
Аллегория осени. Но не дождливой и холодной, а такой чистой, прозрачной, робкой и вкрадчивой: золото травинок, тоненькие летающие паутинки, красные листья кленов. Осень — не предвестник зимы и умирания, а осень — время сбора урожая, бабье лето, обманчивое, но такое приятное тепло.
Все, как во сне.
Нет, это не сон, это самая настоящая реальность: чудесные картины, гобелены и зеркала — особенно зеркала, которые так манят взглянуть, погрузиться в отражение, поменяться с ним местами. Она останавливается у зеркала: мерцание в темной глубине, золотисто-алый сполох.
Где же он — тот, кого она ищет?
— Выйди на улицу… — шепчет зеркало. — Выйди…
Да, пожалуй, в зале толкаться бессмысленно — надо выйти. Она идет к боковому выходу — оттуда удобнее попасть в ухоженный сад. Вечереет, сумерки стремительно сгущаются, воздух насыщен ароматом цветов. По дорожке можно идти даже на каблуках, но почти ничего не видно, и в какой-то момент она едва не падает…
Джемма проснулась, когда уже смеркалось. Что это было? Она попыталась поймать ускользающий сон, но не смогла сосредоточиться. Запомнилось только, что во сне была свадьба. Сон остался смутным и неявным воспоминанием и быстро забылся совсем. Голова болела значительно меньше, так что мысли шевелились теперь гораздо быстрей. Итак, она ударилась головой и очнулась в палатке с Айвеном. Какие выводы можно из этого сделать? Айвен не показался ей злодеем, так что вряд ли это он приложил ее камнем по виску и потом спокойно улегся спать рядом с нею. Следовательно, произошел несчастный случай.
Кто такой Айвен? Если принять во внимание, что спали они в одном спальнике, что он был практически обнаженным и вел себя при этом вполне нормально, то следует думать, что такие пробуждения для него естественны. А для нее? Сложный вопрос, но вряд ли Айвен стал бы обниматься с незнакомкой, так что они знакомы. И очень близко. Женаты, может быть? Фу, как ужасно, когда ничего не помнишь! И как странно. Она помнит свое имя, помнит, что значит быть замужем или женатым, то есть в целом она совсем не дезориентирована, только… ничего не помнит. Разве так бывает? Видимо, бывает, раз уж с ней такое случилось.
Кстати, он что-то говорил про ужин. Джемма почувствовала, что жутко голодна. Может, ужин уже готов? Или просто можно перехватить кусочек?
Но… почему она, собственно, спит в палатке? Что-то подсказывало, что никогда раньше с ней такого не случалось. Или случалось? Кошмар! Философски решив, что стоит заняться непосредственно проблемами данного момента, а не тратить время на пустые размышления, Джемма выбралась из спальника и уткнулась носом в тонкую сетку на том месте, где, как ей казалось, должен быть выход из этой ужасной маленькой палатки. Пришлось еще несколько минут повозиться, прежде чем она справилась с хитроумным замком и смогла наконец вырваться на свободу. Ужас!
Солнце живописно опускалось за гору, тень наползала на озеро, по берегу были разбросаны различные предметы одежды, одеяло и рюкзак, но самое кошмарное заключалось не в этом беспорядке, а в отсутствии признаков хоть какого-нибудь жилья! Что здесь вообще происходит? Неужели они с Айвеном нищие бомжи и живут вот в этой самой палатке? Или… Они из тех безумцев, что проводят отпуск вдали от цивилизации, пользуясь только тем, что дает им дикая природа?
— Ай… Айвен! — попыталась крикнуть Джемма, но голос сорвался на какой-то жалкий писк.
Она закашлялась и подпрыгнула, уколов ногу об острый камешек. Господи, она стоит босиком на траве! Оглядевшись вокруг еще раз, Джемма заметила пару ботинок, небрежно брошенных у кострища. Чуть не плача, она доковыляла до них, найдя по пути два носка из разных пар. Ну хоть что-то.
Ботинки оказались ей велики, но не катастрофически, с учетом носков и затянутых по максимуму шнурков получилось даже терпимо. Кажется, можно попробовать решить следующую проблему. Где здесь туалет, интересно? Страшное подозрение шевельнулось где-то внутри: а есть ли он здесь вообще? Джемма неуверенно огляделась вокруг: палатка стоит на поляне недалеко от берега озера, вокруг растут какие-то колючие кусты, на которых развешана разномастная одежда, за кустами начинается негустой лесок, дальше виднеется склон горы. Никакого намека на санитарно-гигиенические удобства. И что же теперь делать?
Джемма пошла по периметру поляны, надеясь увидеть хоть какой-то намек на тропинку, уводящую в укромный уголок к туалету. Тропинки не нашлось, зато на одном из кустов висел рулон отличной трехслойной туалетной бумаги. Хоть какая-то подсказка. Но куда идти? Не присаживаться же по нужде прямо под этим кустом! Отчаявшись, Джемма просто углубилась в обнимку с рулоном подальше в лесок и укрылась в густом подлеске.
Вернувшись на поляну, она никаких изменений там не обнаружила, Айвена по-прежнему не было видно. Куда же он пропал? Может, все не так плохо, как она подумала сначала, и где-то здесь поблизости есть город, а Айвен просто поехал туда за ужином?
Солнце уже почти спряталось за гору, стало прохладно. Джемма еще в лесу обнаружила, что одета в какой-то странный костюм из мягкой ткани без единого шва. Костюмчик был явно с чужого плеча, то есть принадлежал Айвену. В общем-то, в этом наряде было достаточно тепло, но хотелось бы облачиться во что-то более подходящее, во что-то свое. Внимательный осмотр поляны показал, что на кустах развешаны: уже почти высохшие мужские джинсы, свитер, жилет, трусы и один носок, а также женские юбка, пиджак, блузка и кружевное белье. Женский костюм, вероятно, ее, но пребывает он в таком жутком состоянии, что надевать его совсем не тянет.
Пришлось обследовать саму поляну. Рядом с рюкзаком лежали несколько мужских футболок, две толстовки, непромокаемые брюки и пара трусов-боксеров непередаваемо веселой расцветочки. Особенно радовали зеленые крокодильчики на ядовито-желтом фоне и летающие тарелки в звездном небе — из них высовывались инопланетяне и размахивали ложноножками. Мечта, а не трусы.
И где же женская одежда? Может, в каком-то отдельном рюкзаке? Неясно почему, но Джемма точно знала, что ни за что в жизни не стала бы так разбрасывать свои вещи. Неужели ее мужчина — или ее муж? — такой безалаберный и беспорядочный? Или в их случае верна пословица о том, что противоположности сходятся? Что ж, это все философия, пользы в ней никакой. Где стоит поискать рюкзак?
Джемма сделала несколько кругов по поляне, обошла палатку, но ничего не обнаружила. Кажется, временно придется остаться в чужой одежде. Придя к такому выводу, она решила хоть как-то усовершенствовать наряд, иначе просто можно покалечиться: наступить на штанину или зацепиться за что-то рукавом. Если бы все вопросы решались так легко! Она подвернула штанины, закатала рукава — и нет больше проблем. Джемма вздохнула и побрела к озеру, вполне логично предположив, что умыться можно только там, вряд ли тут где-нибудь прячется ванная, если даже туалета не нашлось. На берегу обнаружилась надувная лодка с мотором, две удочки и разномастная грязная посуда, включая сковородку, к которой намертво пригорело что-то неопознаваемое. Даже страшно предположить, чем это было при жизни.
Совершив омовение в ледяной водичке, Джемма вернулась на поляну и принялась наводить порядок: все разбросанные вещи она аккуратно сложила стопочкой в рюкзак и отнесла его к палатке, а развешанные вещи тщательно расправила. Скоро ли вернется Айвен?
Джемма встряхнула одеяло, засыпанное песком, и расстелила его на травке. Голова все еще побаливала и кружилась, хотелось прилечь, так почему бы и нет? Она не заметила, как задремала. Сны ей снились какие-то абсурдные: она то тонула, то откуда-то падала, то просто не могла дышать. Проснуться после такого отдыха показалось благом. Представшая перед ее глазами картина была абсолютно сюрреалистической: кругом темно, только костер освещает некоторое пространство неверным светом, тени колышутся, искажая мир, отблески огня окрашивают все красным.
— Айвен? — испуганно позвала Джемма.
— Я здесь, — отозвался он, и только тогда она обнаружила, что Айвен чем-то занят на том конце освещенного пространства, что ближе к озеру.
— Я заснула… — слабым голосом доложила она.
— Правильно сделала, тебе это полезно. Что-нибудь вспомнила? — бодро откликнулся Айвен.
Джемма села и закуталась в одеяло.
— Нет, но… Ты же мне расскажешь? Ты же меня хорошо знаешь? Ведь… ведь ты мой муж?
Последнее прозвучало робко-вопросительно. Айвен отложил нож, вытер руки об траву и шагнул в круг света.
— Ты вспомнила про это?
— Нет, но… Мы здесь одни, ты спишь со мной под одним одеялом, и значит, ты или мой муж, или мой… мужчина. Я бы… Ну, мне так кажется, не стала бы проводить время наедине и в неглиже с посторонним мужчиной, — объяснила ход своих мыслей Джемма.
— Вот как! — Айвен абсолютно опешил от такого заявления. Что ответить? Она действительно дезориентирована и напугана, но пока держится хорошо, смелая дамочка… А что будет, если он скажет ей правду?
Тогда она действительно окажется наедине с незнакомцем, далеко от остального мира и полностью в его власти. И к тому же она вполне может заподозрить, что злосчастный удар по голове нанес именно он, Айвен… Врагу такого не пожелаешь.
Айвен поймал себя на том, что придумывает различные доводы, чтобы не говорить Джемме правду. Почему? Только ли из-за того, что заботится о ней? Черт подери, не только. Во-первых, ему не хочется прерывать отпуск, во-вторых, красивые молодые женщины просто так с неба не падают, а в-третьих, ему просто не хотелось отпускать Джемму. Он с ней знаком меньше суток, но что-то подсказывало, что стоит познакомиться поближе. Что это? Гормоны? Помрачение рассудка?
Эгоизм это, шепнул внутренний голос. Да, эгоизм, но ведь плохо от этого не будет никому?


— Так я права? Мы женаты? — Джемма, завернутая в одеяло, выглядела беззащитным встрепанным воробушком.
— Да, — выдавил Айвен, отрезая себе пути к отступлению.
— Ох, от сердца отлегло, — облегченно вздохнула Джемма.
Айвен улыбнулся, ее лицо так забавно сменило выражение с испуганного на спокойное, что он уверился в правильности своего поступка. Все будет просто отлично. К тому же завтра она может все вспомнить и поведать ему, откуда взялась. И тогда все закончится.
— Займусь ужином, — сообщил Айвен и вернулся к кролику.
Джемма встала и пошла за ним. Он заметил, что она приспособила его вторые ботинки.
— Кстати, спасибо, что навела здесь порядок! — Он жестом охватил поляну. — Я обычно такого хаоса не оставляю.
— Не за что. Может… — Джемма замерла, увидев наполовину освежеванного кролика. — Ч-что это?
— Кролик, — объяснил он.
— Кролик? Он что, был живой? — Она смотрела на него так, будто бы Айвен был кровавым маньяком Джеком Потрошителем.
— Естественно, все кролики сначала живые, а потом превращаются в сытный ужин, — ехидно пояснил он.
— Н-но… где ты взял живого кролика? И почему нельзя было купить уже… уже неживого? — Джемма судорожно сглотнула и уставилась на костер.
— Я его час назад поймал в силки, — сообщил чистую правду Айвен.
— Поймал? Ты сам его убил? — Казалось, она искренне возмущена его поступком.
— Да, — не дрогнул он.
— Живодер! — возмутилась Джемма. — Неужели нельзя было обойтись без этого!
— Тогда бы нам пришлось обойтись без ужина, — вздохнул Айвен.
— Но почему ты просто не купил что-нибудь? — вспылила она.
— Здесь нет магазинов, — спокойно объяснил он.
— Нет? А как же мы живем? Где покупаем еду, одежду? — не поняла Джемма.
— Мы не живем здесь постоянно, — улыбнулся Айвен.
— Ох, ну хоть что-то. А где мы живем?
— На ферме… здесь, неподалеку, — солгал он.
— Так мы фермеры? А тут мы что делаем?
— Отдыхаем.
— А… — Тысяча вопросов готова была вырваться на свободу, но Джемма вдруг замолчала.
— Можешь почистить картошку? — спросил Айвен, пытаясь отвлечь ее от судьбы кролика.
— Не знаю. Я попробую, — неуверенно проговорила она.
Айвен протянул ей котелок с уже намытой картошкой и достал из кармана запасной складной нож.
— Иди поближе к костру, там светлее.
Джемма взяла котелок и побрела к костру.
Стараясь не думать о том, что происходит в пяти метрах от нее с бедным кроликом, Джемма вытащила из котелка картофелину и удивленно уставилась на овощ. Картошка была очень странной — ее клубень больше походил на крупный горох. Она заглянула в котелок и обнаружила, что вся картошка именно такого размера.
— Айвен! Почему картофель такой мелкий? Где ты его купил? — возмутилась она.
— Я его сам накопал на заброшенном поле, — проворчал Айвен.
— Мы что — совсем нищие? — пробурчала Джемма себе под нос, приступая к чистке картошки. — Мы ничего не покупаем?
Айвен управился с кроликом гораздо быстрей, чем она с картошкой, и пришел на помощь. Вдвоем они закончили минут через десять.
— А что будет на ужин? — заинтересовалась Джемма.
— Похлебка, — доложил Айвен и удалился к озеру.
— Похлебка. Неужели вот так мы и живем? Это ужасно.
Джемма прислушалась к себе, но особого огорчения внутри не обнаружила. Подумаешь, похлебка. Зато Айвен — хороший муж и опытный фермер, судя по всему. Жизнь на природе скоро закончится, а на ферме все по-другому. Там… А что на ферме? Овцы? Коровы? Другая домашняя живность? Утки? Индюшки? Джемма попыталась представить себя, доящей корову, но ничего не вышло. Странно и нелепо.
Айвен вернулся, повесил котелок с водой над костром и вытряхнул из мешочка на плоский камень пучок какой-то травы.
— Айвен, а мы давно женаты? — осторожно спросила Джемма.
Он помедлил, с особым тщанием протер огромный зловещий нож, отложил его в сторону и подошел к ней, присел рядом.
— Мы поженились две недели назад. Это наше свадебное путешествие.
— И… мы вместе решили провести медовый месяц здесь? — Джемма кивнула в сторону озера.
— М-м-м… Что-то вроде того.
— Ты что-то от меня скрываешь, — насторожилась она.
Конечно, он скрывает! Он скрывает все! Пока он занимался кроликом и ходил к озеру, Айвен успел сочинить вполне правдоподобную историю. Кажется, ему удалось учесть все детали.
— Есть немного, — легко солгал он.
— А именно? — поднажала она.
— Мы поженились после достаточно короткого знакомства. — Да уж, и суток не прошло. — И через несколько дней после свадьбы у нас возникли разногласия. Я уехал сюда, а ты осталась дома. Вчера ты приехала ко мне, и мы помирились. Потом ты пошла купаться, нырнула с берега и ударилась головой о камень.
— Ох! И ты меня спас? — просияла она.
— Да. — Как приятно произнести хоть слово правды!
— О, спасибо! — Джемма доверчиво прильнула к его груди и горячо поцеловала в щеку.
Айвен не удержался и обнял ее, не желая отпускать, но тут вода в котелке закипела и хлынула через край, угли возмущенно зашипели, взметнулся столб пара.
— Черт! — Айвен схватил палочку и помешал в котелке. — Пора готовить.
— Похлебку?
— Да, все выйдет замечательно. Классический рецепт. — Айвен опустил в воду части несчастного кролика и прикрыл котелок крышкой. — Пусть немного поварится.
— Ты умеешь готовить?
— Простую походную еду, не больше. Хотя рецепт этого кролика передается в нашей семье испокон веков. — Айвен прикрыл глаза и процитировал, как по писаному: — Кролик, тушеный с приправами. Нужны травки-приправки: шалфей, тимьян, перчик и лавровый лист. — Он указал ножом на пучок травок, лежащий на камне. — Немного картошки, крольчатина. Все потушить. Просто и мило.
— Моя прелесть! — неожиданно сказала Джемма. — Ой! Рецепт кролика прямо по Толкину. Кролик, тушеный с приправами. — Она огорченно моргнула. — Ну вот, сказки я помню, а саму себя — нет.
— Все пройдет, ты все вспомнишь, — улыбнулся Айвен, ловко помешивая палочкой в котелке. — А сказки — не такие уж плохие воспоминания. — Лучше уж сказки, чем помнить о том, что чуть не погибла. Не окажись его, Айвена, на Лох Фиар…
Тебе просто это выгодно, эгоист, напомнил внутренний голос.
Айвен запустил в будущий ужин приправы с картошкой и блаженно вдохнул аппетитный запах.
Джемма тоже принюхалась, пахло просто невероятно вкусно.
— Что-то убийство невинного кролика меня теперь мало беспокоит, — вздохнула она. — Очень кушать хочется.
— Последишь за похлебкой? Пойду ложку сделаю, — поднялся Айвен и двинулся к складу дров.
Джемма удивленно взглянула на него.
— Сделаешь ложку?
— Да. Найду подходящую ветку и вырежу тебе столовый прибор, — снизошел до подробных объяснений Айвен.
— У нас нет даже ложек? — испуганно спросила она. — Мы такие бедные?
— Что ты, просто как-то глупо тащить на природу весь дом. Надо быть проще.
Айвен присел рядом с кучей дров для костра и принялся разыскивать будущую ложку.
— Проще? — пробормотала Джемма. — Куда уж проще. В шкурах ходить? Не мыться и не бриться? Ой!
Айвен действительно был не брит. Или он просто всегда носит бороду? Хочется думать, что всегда, иначе… Иначе перспектива «не мыться» становиться пугающе реальной.
Через полчаса похлебка и ложка были практически готовы, что не могло не радовать.
— А тарелки ты из пеньков художественно выпиливать не умеешь? — ехидно поинтересовалась Джемма, вертя в руках корявенькую, но вполне функциональную ложку.
— К сожалению, нет. Но чем тебе не нравится котелок? Мы будем черпать из него по-очереди.
— Выбора все равно нет, так что и обсуждать нечего, — прекратила дискуссию Джемма.
Айвен снял котелок с огня и поставил на траву, осторожно открыл крышку и потыкал ножом в кусок кролика.
— Кажется, все получилось просто отлично, — констатировал он и гордо улыбнулся.
Джемма нетерпеливо заерзала и подползла поближе к еде.
— Уже можно приступать? — с энтузиазмом хватая ложку, спросила она.
— Если не боишься обжечься, — разрешил Айвен.
— Я осторожненько, — успокоила она.
Джемма зачерпнула ложкой наваристый бульон, чуть подождала и попробовала ужин. Как и обещал аромат, похлебка получилась просто великолепной.
— Божественно! Ты просто гений! — Она взглянула на Айвена сияющими глазами. — Ничего вкуснее в жизни не ела… Кажется.
Айвен усмехнулся.
— Кулинарные способности — не единственное мое достоинство.
— Да? А скромность в число твоих достоинств входит? — рассмеялась Джемма.
— Ммм… Кажется, нет, — повинился Айвен.
— А у нас есть хлеб? С кусочком хлеба ужин стал бы совершенством.
Айвен поморщился, но отложил ложку и отправился под тент.
— Вот. Есть только крекеры, — доложил он.
Джемма с сомнением извлекла из пергаментного мешка печенье и попробовала откусить.
— Это, кажется, мумии крекеров! — возмутилась она.
— Предлагаешь похоронить? — парировал он.
— Нет. Ни за что. Замены им все равно нет. — Джемма зачерпнула еще бульона, засунула крекер в рот целиком и добавила супчика. Через минуту прокомментировала свое странное поведение: — Если нельзя откусить, то можно растворить.
— Практично. — Айвен забрал у нее пакет с печеньем и всыпал солидную горсть крекеров прямо в котелок. — Так дело пойдет быстрей.
Джемма кивнула и заработала ложкой еще энергичней.
После ужина на Айвена напала блаженная расслабленность, все-таки день был безумно длинный. Шевелиться вообще не хотелось, и даже думать о каких-либо усилиях… Лень. Джемма тоже не шевелилась, сидела, уставившись на пламя костра. Айвен протянул руку, нашарил палку-кочергу и помешал угли, огонь разгорелся ярче.
— Уже почти полночь, — проговорил он.
Джемма вздрогнула и отвела глаза от костра.
— Спать опять хочется… Странно. Я ведь весь день проспала. Сонное царство какое-то.
— На свежем воздухе всегда так. Пойдем?
— Куда? — ощутимо испугалась Джемма.
— Спать, в палатку. Солнце завтра нас рано разбудит.
— Спать? — Джемма опять выглядела очень испуганной.
— Что случилось? — спросил Айвен. Впрочем, он уже догадался, в чем дело. Она просто стесняется.
— Я… Это так глупо, ведь ты мой муж, а я этого не помню. Я не помню тебя.
— Не бойся, я ничего не сделаю против твоей воли. — Айвен встал и протянул ей руку. — Доверься мне.
— Хорошо, — серьезно кивнула она, принимая протянутую руку. — Я тебе верю. Ведь ты мой муж.
Айвен едва удержался, чтобы не отдернуть руку. Кажется, он сам себя загнал в ловушку. Даже как-то больно смотреть в эти доверчивые глаза и знать, что доверие абсолютно незаслуженно. Но обратной дороги нет. Если он сейчас скажет ей правду, то велика вероятность, что Джемма просто сбежит в ночь, оглашая окрестности криками и ругательствами. Нет, правда в такой ситуации абсолютно не к месту, хотя концепция лжи во спасение никогда не казалась Айвену имеющей право на существование. Но жизнь всегда подсовывает пробные камни преткновения для принципов, и глупо умирать, но не поступаться этими самыми принципами. Если так поступать, то в мире останутся одни мертвецы и беспринципные негодяи. Иногда стоит здраво поразмыслить и сменить принципы.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Озеро Фиар - Полански Кэтрин

Разделы:
АннотацияГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Эпилог

Ваши комментарии
к роману Озеро Фиар - Полански Кэтрин



неплохо красивая любовь некоторые недоразумения которые преодолевают герои быстро уходят на второй план а любовь занимает первое и единственное место в их жизни чудесный конец для красивой любви
Озеро Фиар - Полански Кэтриннаталия
18.08.2011, 15.19





Красивая сказка, мне очень понравилась!
Озеро Фиар - Полански КэтринNatalia
29.08.2011, 3.03








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100