Читать онлайн Озеро Фиар, автора - Полански Кэтрин, Раздел - Кэтрин Полански в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Озеро Фиар - Полански Кэтрин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.15 (Голосов: 33)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Озеро Фиар - Полански Кэтрин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Озеро Фиар - Полански Кэтрин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Полански Кэтрин

Озеро Фиар

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Кэтрин Полански

Озеро Фиар


Глава 1

Ничто не предвещало беды. Туманное утро превратилось в отличный солнечный денек, хворост для костра остался еще со вчерашних лесозаготовок…
Айвен МакРуанн покопался палкой, выполняющей роль кочерги, в пепле кострища добыл парочку не совсем потухших угольков, подкинул тоненьких веточек и ловко раздул огонь. Минут через двадцать он уже наслаждался крепким кофе и крекерами. За почти две недели пребывания на озере Лох Фиар печенье успело основательно зачерстветь, но Айвена это не смущало. Он вообще ничего не брал с собой на природу, кроме соли, перца, лаврового листа, кофе и крекеров, рыболовных снастей и снаряжения. Зачем тащить с собой все атрибуты цивилизации, если смысл отпуска в диких местах именно в том, чтобы отдохнуть от этой самой цивилизации?
Он даже свой внедорожник спрятал в кустах так, чтобы глаза не мозолил. Но, впрочем, к отказу от достижений двадцать первого века он подходил без особого фанатизма: спал в непромокаемой и непродуваемой палатке, в теплом спальнике, да и рыбу ловил не на палку с примотанной веревкой, а на спиннинг или удочку с безынерционной катушкой для дальнего заброса, и плавал по озеру на надувной лодке с мотором. Что-то хорошее все-таки есть в благах цивилизации, главное ими не злоупотреблять. Вот, например, бриться в отпуске на природе совсем не обязательно.
Айвен потер подбородок, заросший уже вполне приличной бородкой, и посмотрел на озеро. Ветра нет, и до вечера не будет. Сплавать за рыбой сейчас или лучше сходить на гору, поискать травок для приправы? Там, за горой, есть еще и заброшенный огород, где можно накопать мелкой, но очень вкусной картошки… Айвен еще раз окинул взглядом гору, поросшую с северной стороны лесом и лысую с южной стороны: если сейчас пойти туда, то он как раз обернется к вечернему клеву, но тогда уже лень будет плыть в самые лучшие камыши за самой вкусной щукой. Нет, надо с утра на рыбалочку, а потом уже в пеший поход. Айвен допил кофе, вытряхнул гущу из кружки в костер, взял спиннинг и пошел к воде. Через несколько минут верная лодка уже несла его к рыбным местам.
Озеро было узким, длинным, глубоким и очень чистым, вода в нем — холодной даже сейчас, летом. У берега еще можно было поплавать, помыться и постирать, но уже в трех метрах от него дно круто обрывалось на глубину около семи метров, а вода становилась ледяной и казалась почти черной. Иногда, плывя на лодке через Лох Фиар, Айвен с опаской косился на черную воду: мало ли какие чудовища там могут прятаться, не зря же про не так уж далеко отсюда расположенное озеро Лох Несс ходят такие устойчивые и страшноватые легенды. Айвен улыбнулся, богатое воображение частенько подсовывает ему такие невероятные глупости… Если здесь и есть чудовища, то, видимо, резиновая лодка кажется им невкусной. Да и в рыбе недостатка нет…
Айвен лениво прищурился, взглянул на солнце. Денек обещал выдаться отличным, еще один день драгоценного отдыха. Можно расслабиться и приятно провести время.
Одиночество. Айвен очень его ценил. Одиночество и тишина — такие драгоценные вещи, которые обычно сложно достать. Их не купить в супермаркете. Но озеро Фиар одаривало ими совершенно бесплатно.
Айвен забросил удочку и задумчиво уставился на темную воду, медленно накручивая леску на катушку, подтягивая крючок с приманкой к себе. Интересно все-таки, что таится в глубине? Иногда озерная форель попадалась поистине гигантских размеров. Может, там внизу и спруты найдутся… Хотя нет, спруты в озерах не живут.
Лениво щурясь, Айвен разглядывал пейзаж, который никогда ему не надоедал, — такая красота в принципе надоесть не может. Неотрывно смотреть за рыболовной снастью нужды не было: привычное занятие, если рыба клюнет, он этого не упустит. Ближайший берег, находившийся сейчас ярдах в восьмидесяти, был высоким и обрывистым. В глинистом обрыве гнездились ласточки, а к самому краю его подступал лес. Корни деревьев торчали над краем обрыва, и временами какая-нибудь сосна кренилась настолько, что могла ухнуть в воду, утащив за собой изрядный глиняный пласт. Дальше обрыв снижался, переходя в пологий берег, поросший редкими деревцами; сейчас они золотились на солнце. А дальше начинались горы. На них вообще можно было смотреть бесконечно — прекрасное и величественное зрелище, равного которому на Земле просто нет.
Айвен увлекся, наблюдая за полетом ласточек, и не сразу заметил движение на кромке обрыва. Качнулись ветви, испуганно вспорхнули потревоженные птицы. Мужчина прищурился, пытаясь разглядеть, что так напугало пичуг. Озеро Фиар было практически заповедником, туристы сюда забредали редко, поэтому в округе было полно зверья. Буквально два дня назад ретивые молодые кабанчики навели свой порядок в лагере Айвена, когда тот ушел проверять ловушки. После кабанчиков осталось множество следов: разодранные мешки — те, что не были спрятаны в палатке, — и несколько кучек резко пахнущего помета. Ничего приятного, короче. Живая природа.
Видимо, испуганное криками птиц животное убежало, кусты больше не колыхались. Поплавок оставался недвижим. Похоже, сегодня здесь клева не будет, нужно отъехать немного подальше. Айвен завел мотор и направил лодку вдоль берега, к скале Фиар.
Эта скала являлась одной из местных достопримечательностей. Но так как от некогда стоявшей здесь башни замка некого давно сгинувшего клана осталось всего лишь несколько камней, изрядно погрызенных временем и поросших мхом, то осматривать их могли приехать лишь завзятые любители истории, какие-нибудь сумасшедшие профессора, которые обычно носа не кажут из библиотеки. Смотрелась скала, тем не менее, величественно. Отвесная каменная стена уходила в воду, и под скалой была страшенная глубина — Айвен однажды пробовал нырять там в качестве эксперимента, однако до дна не достал. Зато клевало там всегда хорошо. Видимо, рыба приплывала в тенек прятаться. Именно здесь Айвен однажды вытащил самую большую форель в своей жизни.
Айвен остановил лодку ярдах в тридцати от скалы, заглушил мотор и снова забросил удочку. Поплавок почти сразу ушел вниз: форель не дремала. Айвен быстро втащил в лодку бьющуюся рыбу. Не самый крупный экземпляр, конечно, но это только начало.
Сверху, со скалы, упал камень и звонко шлепнулся в воду, от него разбежались круги. Айвен задрал голову, пытаясь понять, что произошло. Зверье сегодня так и гуляет по обрывам, видимо, жаркий денек заставляет кабанчиков или кого-то еще тянуться к воде. Но на скале Фиар на водопой ходить бесполезно.
Это оказался никакой не кабанчик. На скале стояла… женщина.
— Черт, — пробормотал Айвен, — только туристов мне тут и не хватало…
Туристы — это громкая музыка, костры до неба и много мусора после. Некоторые люди совершенно не умеют культурно отдыхать.
Однако, приглядевшись, Айвен понял, что женщина на туристку не похожа. Даже издалека было видно, что на ней одежда, которая совершенно не подходит для прогулок вдоль Лох Фиар, да и никаких вещей при незнакомке не наблюдалось: рюкзак на плечах отсутствовал, сумки тоже не было. Женщина постояла несколько мгновений на краю обрыва, словно задумавшись, а потом сделала неловкий шаг, покачнулась и полетела вниз.
— Мать твою! — выругался Айвен.
Незнакомка упала в воду, подняв целый фонтан брызг, — куда там скромному камешку. Она не пошла сразу на дно, забарахталась, неловко взмахивая руками, но сил удержаться на поверхности у нее явно не хватало. Недолго думая, Айвен бросил удочку и без плеска вошел в воду. Времени сбрасывать одежду не было.
Несколько мощных взмахов — и он оказался в том месте, куда упала незнакомка. Она уже ушла под воду, и Айвен, набрав побольше воздуха в легкие, нырнул. В плотной полутьме женщина медленно опускалась ко дну, раскинув руки и закрыв глаза; изо рта ее поднималась цепочка пузырьков. Айвен сделал несколько гребков, подхватил незнакомку и рванулся вверх. К счастью, женщина не успела уйти глубоко, и через несколько секунд Айвен вынырнул на поверхность, придерживая голову незнакомки. Он погреб к лодке, волоча за собой безжизненное тело. Сначала забросил через борт женщину, потом залез сам. С одежды ручьями текло, однако с этим можно было разобраться позже. Айвен с силой несколько раз нажал женщине на грудь, и незнакомка закашлялась, сплевывая озерную воду. Айвен перевернул ее, чтобы ей было легче. Через некоторое время женщина затихла. Снова перевернув ее на спину, Айвен обнаружил, что незнакомка без сознания.
Он не ошибся, глядя на нее издалека: туристы не ходят по лесу в рваных офисных костюмах. Туфли у незнакомки отсутствовали, колготки были изодраны, ноги и руки в царапинах, как будто она продиралась через лес. Впрочем, возможно, так и было. Айвен помотал головой: откуда на скале Фиар взялась эта женщина? Да еще в таком виде? Вот уж приключение так приключение, из разряда загадок природы.
Будто бы все это ему приснилось. Нет, версию кошмарных сновидений даже не стоит принимать в расчет: в его лодке лежала мокрая, бледная и очень красивая молодая женщина.
Ну надо же! Все это свалилось на него как снег на голову в последние деньки отпуска! Теперь-то уж точно не удастся насладиться тишиной и покоем, придется заняться спасением незнакомки… Прощай, тихое и безвестное озеро Лох Фиар. Нет, он эгоист окончательный, правильно дражайшая мамочка обзывается! Думает только о себе, когда… Эта мисс не очень-то хорошо выглядит, а у него в аптечке нет ничего, кроме средства от поноса и пары стерильных перевязочных пакетов. Что-то долго она уже без сознания, а это плохой признак.
Айвен вел лодку к берегу, где был разбит его лагерь, и озабоченно поглядывал на незнакомку. Что теперь делать? Свернуть лагерь и как можно быстрей доставить даму в больницу? Может, удастся по-быстрому спихнуть ее профессионалам и продолжить отпуск? Черт! Пропал остаток отпуска, как ни крути…
Айвен вытащил лодку на берег и только тогда понял, что нужно срочно согреться. Лето уже близилось к концу, а водичка, в которую он окунулся, была ледяной, теперь мокрая одежда противно липла к телу, а в ботинках хлюпали целые озера. Дамочку, кстати, тоже нужно согреть. Айвен оставил пока незнакомку в лодке, а сам нырнул под тент, извлек из рюкзака одеяло и комплект термобелья и вернулся к лодке. Незнакомка свернулась калачиком и дрожала. Он осторожно поднял ее на руки и положил на одеяло, она судорожно вздохнула и вцепилась в его руки. Ее пальцы оказались неожиданно сильными и цепкими.
— Эй! Мисс, я просто хочу вам помочь!
Незнакомка, казалось, услышала и разжала пальцы, руки бессильно упали на одеяло. Двусмысленная ситуация, но делать нечего, придется поработать горничной. Чтобы не разводить дополнительной сырости, Айвен стянул с себя жилет и свитер и развесил на ближайшем кусте, солнце тут же приятно согрело обнаженную кожу, он даже дрожать перестал. Вернувшись к незнакомке, МакРуанн прикинул, как бы лучше поступить: попытаться привести даму в сознание или все же сперва согреть и надеяться, что она сама очнется? Он конечно же не врач, но что-то подсказывало ему, что ни одно из скудного ассортимента лекарств его походной аптечки не сможет помочь даме очнуться, так что вариантов не остается. Нужно действовать шаг за шагом: согреть, потом уже думать, что делать дальше.
Айвен осторожно перевернул незнакомку на спину и впервые внимательно взглянул ей в лицо. Если не считать впечатляющего синяка, выползавшего слева из-под волос на виске, то дамочку можно считать ослепительной красавицей: личико сердечком, красивой формы губы, точеный носик, длинные ресницы, светлые волосы. Одета в дорогой деловой костюм, причем дороговизну этого костюма не скрыла ни озерная вода, ни местами прилипший песок, ни прочие следы повреждений неизвестного происхождения. Жаль, но костюмчик безвозвратно погиб…
Айвен решительно расстегнул десяток мелких пуговичек на пиджаке и, не очень-то церемонясь, вытряхнул даму из одежды. За пиджаком последовали юбка и блузка. Ого! Под деловым панцирем скрывается романтическая душа! Айвен фыркнул, разглядывая тоненькие чулки, правда, изорванные в конец, и кружевное белье. И фигурка, кстати, у незнакомки идеальная, хотя дама уже и не юная, тридцать лет можно дать уверенно. Стало как-то жарковато. Айвен с сомнением покосился на свои джинсы: странно, но пар от них еще не пошел. Кажется, две с лишним недели целибата сделали его почти маньяком. Он потряс головой, отгоняя неприличные видения, и разоблачил незнакомку окончательно. Одеть ее в термобелье оказалось проще: его избыточный размер делал эту процедуру несложной.
Ну вот, справился. Айвен, уже в который раз за этот день, поднял дамочку на руки и понес к палатке. На полпути она зашевелилась и открыла глаза. Светло-карие, почти медовые глаза, только вот зрачки были неестественно расширены.
— Мне холодно, — как-то обиженно прошептала она и опять потеряла сознание.
— Спящая красавица, часть вторая, — буркнул Айвен, ныряя в палатку вместе со своей ношей.
В палатке было тепло, даже жарковато. МакРуанн устроил незнакомку в спальнике и вылез на улицу, закрыв за собой только накомарник, пусть лучше свежий воздух поступает, а теплый спальник и так согреет дамочку. Теперь можно заняться собой.
Второго комплекта термобелья у него нет, так что придется просто избавиться от мокрой одежды и забраться к спасенной красавице под бочок. Тут уж без вариантов, если он не хочет схватить воспаление легких. Айвен достал из рюкзака сухое нижнее белье, развесил на окружающих кустах все мокрое и грязное, поежился от холода и внимательно изучил доступный для наблюдения пейзаж. Тишина и пустота, никто дамочку не разыскивает. Можно со спокойной душой идти греться. Решив, что больше причин оставаться на свежем ветерке у него нет, Айвен забрался в палатку.
Незнакомка намотала на себя весь большущий двухместный спальник. Чертыхаясь, Айвен привел спальное место в порядок, потеснил даму и втиснулся в мешок. Да уж, если сей предмет туристического снаряжения гордо именуется двухместным, эти гипотетические двое должны быть уж очень субтильными… Сам Айвен, хоть и не имел лишнего веса и не отличался мощным сложением, оказался плотно прижатым к незнакомке. Повернуться на другой бок они теперь могли только строго одновременно, по команде. Впрочем, столь близкое соседство чрезвычайно помогает согреться. Смирившись с ситуацией, МакРуанн сразу же увидел, как извлечь из нее выгоду. Повозившись немного, он удобно устроился на левом боку, прижав к себе дамочку. Тепло, удобно — что еще человеку надо? Что ж, утро выдалось бурное, так что стоит отдохнуть и поспать, потом придется сворачивать лагерь и выбираться отсюда с незнакомой на буксире. Он поморщился, в красках представив, как будет проделывать все это. Ну и черт с ним, все равно ничего не изменить.
Через пять минут он уже спал.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Озеро Фиар - Полански Кэтрин

Разделы:
АннотацияГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Эпилог

Ваши комментарии
к роману Озеро Фиар - Полански Кэтрин



неплохо красивая любовь некоторые недоразумения которые преодолевают герои быстро уходят на второй план а любовь занимает первое и единственное место в их жизни чудесный конец для красивой любви
Озеро Фиар - Полански Кэтриннаталия
18.08.2011, 15.19





Красивая сказка, мне очень понравилась!
Озеро Фиар - Полански КэтринNatalia
29.08.2011, 3.03








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100