Читать онлайн Глори из Техаса, автора - Пикарт Джоан Эллиотт, Раздел - Глава седьмая в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Глори из Техаса - Пикарт Джоан Эллиотт бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.67 (Голосов: 12)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Глори из Техаса - Пикарт Джоан Эллиотт - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Глори из Техаса - Пикарт Джоан Эллиотт - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Пикарт Джоан Эллиотт

Глори из Техаса

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава седьмая

Подняв глаза, Глори увидела в дверях Марго.
– Я только зашла попрощаться.
– Приятного вечера, – улыбнулась Глори.
– Сегодня я заметила, что вы не упоминали об этом красавчике Брэме Бишопе. А как продвигается ваше предсвадебное обучение? Кажется, это так называется?
Глори мгновенно почувствовала, что горячая краска стыда заливает ее лицо, и в памяти всплыла проведенная с Брэмом ночь любви.
– Весьма успешно, – ответила Глори. – Любой профессиональный психолог рад узнать нечто новое, относящееся к его специальности. Например, я поняла, что зря побуждала молодые пары строго соблюдать семейный бюджет, чтобы избежать ссор. Наоборот, строгость в этом вопросе вызывает лишнее напряжение. Иногда надо потакать своим желаниям, делать послабления. И при самом скудном бюджете можно выкроить деньги на развлечения, на любимые блюда.
– Интересно, – заметила Марго.
– И еще одно: очень важно сердечно прощаться утром перед уходом на работу, а вечером при встрече тоже проявлять теплоту и заинтересованность, поскольку… Что вы так улыбаетесь, Марго?
– Я? – Секретарша удивленно подняла брови. – Ничего, просто мне приятно видеть вас такой оживленной. У вас сияют глаза.
– При чем тут глаза? Как только, проведя тренинг с Брэмом, я соберу необходимые сведения, то обязательно составлю курс предсвадебного обучения и начну его внедрять. А когда пройдут две недели нашего эксперимента, мистера Бишопа я больше никогда не увижу.
– Глори Карсон, я уже стала матерью, когда вас еще на свете не было. Мне понятно, что с вами происходит. По-моему, вы сами с собой не до конца честны! Душа моя, когда вы сказали, что больше никогда не увидите Брэма Бишопа, блеск вдруг исчез из ваших глаз. Словно облако закрыло солнце. – Она помолчала. – Ну, я пойду, а то опоздаю на автобус.
Тишина, наступившая после ухода Марго, плотной пеленой накрыла Глори, стало трудно дышать.
– Я держу под контролем свои чувства, – произнесла Глори вслух.
Но неужели и правда блеск вдруг исчез из моих глаз, когда я сказала о том, что больше никогда не увижу Брэма?
Марго – фантазерка, начитавшаяся любовных романов и насмотревшаяся сентиментальных фильмов. Уйдет Брэм – и все. Глори вздохнула. Конечно, ей будет не хватать его… несколько дней… и ночей.
Прекрати немедленно, Глори Карсон! – приказала она себе, вскочив на ноги.
Она ничуть не сожалела о своем решении быть женой Брэма в физическом смысле, пока они вместе. Господи, это так естественно, если две недели живешь с человеком как его жена!
Жена?
Да, миссис Брэм Бишоп. И теперь до конца своих дней она будет хранить сладостные, драгоценные воспоминания о нем и о том, как они занимались любовью.
Они с Брэмом ведь никому не причиняют вреда тем, что делают это. Никому.
Но она не позволит себе влюбиться в Брэма. До этого просто не надо доводить, вот и все. Главное – держать себя в узде, не распускаться.
* * *
– Ох, я так наелась, что, кажется, сейчас лопну, – простонала Глори. – Такой замечательной пиццы я еще никогда не ела. Спасибо, Брэм!
Брэм улыбнулся.
– Забавный ресторанчик, – продолжала Глори, оглядывая просторный зал. – Шумный, конечно, но забавный. Идея поставить официантов и официанток на роликовые коньки мне явно по душе.
– Это я его построил. Ты видишь перед собой детище «Бишоп констракшн».
– По-моему, я тебе завидую. – Она помолчала. – Да, точно завидую!
– Почему?
– Потому что у тебя есть ощутимый, видимый результат твоей работы. Это, наверное, очень приятно.
– Конечно, приятно. В каждом моем детище много нового. В строительном бизнесе жирок не нагуляешь, в любой момент нужно быть готовым ко всему: разнообразие архитектурных, инженерных, дизайнерских решений, новые материалы… А конкуренция?! Но ты ведь тоже сделала неплохую карьеру, не так ли?
– Да, но несколько иную. Мне приходится постоянно убеждать себя, что я приношу пользу и помогаю людям. Пары, которым я даю советы в области брачных отношений, не приходят ко мне поблагодарить за то, что я для них сделала.
– Почему?
– Потому что я напоминаю им о трудном периоде в их отношениях. – Глори засмеялась. – Из меня бы вышла неплохая наседка! У меня здорово получается выталкивать птенцов из гнезда.
– Из тебя бы вышла прекрасная мать, – произнес Брэм, внимательно посмотрев на нее. – Счастлив будет ребенок, которому ты отдашь свою материнскую любовь!
– Спасибо, Брэм, – тихо произнесла Глори, – ты очень добр ко мне.
– А еще я полагаю, что твой муж, отец этого ребенка, тоже будет очень счастлив.
Из нее бы вышла замечательная жена и мать? Она никогда об этом не задумывалась по той простой причине, что в ее планы не входило брать на себя эти обязанности.
Не понимала она только одного: почему слова Брэма наполнены такой нежной теплотой, таким мягким сиянием, что ей хотелось запомнить их, упиваться ими, как неким бесценным даром.
– Эй, – позвал Брэм, постучав костяшками пальцев по столу, – есть кто дома? У тебя такой вид, будто я сказал тебе, что ты непревзойденный кандидат на рытье канав!
– Что? Ах, прости. Я витала где-то в облаках. – Глори чуть заметно улыбнулась.
– Ты готова? Может, уже пора уходить и ехать ко мне? – осведомился он.
– Да, с удовольствием.
– У нас впереди целый вечер, отдохнем и расслабимся. А ты все еще в своем деловом костюме!
Глори возвела глаза к небу:
– Ну вот, ты опять о моей одежде.
– Потому что из-за нее ты кажешься такой… такой натянутой, такой чопорной. А если б ты переоделась во что-нибудь более удобное… Что бы ты, например, надела дома?
– Платье, если холодно. Шорты и майку, если жарко.
– А джинсы?
Глори наклонилась к нему.
– Нет, потому что у меня их нет.
– Тсс, не так громко, а то тебя попросят покинуть город. Нельзя жить в Техасе, мэм, и не иметь хотя бы одной пары джинсов. Это противозаконно!
– Ладно, партнер, – засмеялась она. – Прежнюю Глори из Чикаго, как я догадываюсь, собираются арестовать!
– Теперь ты Глори из Техаса, – произнес Брэм, став вдруг серьезным. – Ты живешь здесь и принадлежишь этому краю. Вместе со мной. Полагаю, нам надо пойти купить тебе джинсы.
– Стоп, – Глори подняла руку. – Полегче. Ты намерен преобразить меня в нечто такое, чем сама я быть не хочу. Это главная проблема великого множества браков, Брэм!
Некоторое время Брэм смотрел в никуда, затем взглянул на Глори.
– Как хочешь, – сказал он. – Но вот что. У моего брата Блю ранчо «Качающийся Би», и если мы соберемся к нему в гости, что ты наденешь?
– На ранчо, настоящее техасское ранчо? К лошадям, коровам, свиньям и прочей живности?
– Именно.
– Что ж, я бы не возражала все это посмотреть и, может быть, даже впервые в жизни прокатиться на лошади! А значит, мне понадобится соответствующее обмундирование, то есть джинсы.
– Оказывается, не так уж трудно уговорить тебя переодеться! Ты легко адаптируешься к своей новой большой семье. Ну пошли!
– Мной командуют?
– Нет, нет, – Брэм встал. – Упаси Бог, Глори. Ну же, вперед, поищем ближайший магазин.
Да, думала Глори, когда они вышли из ресторана, Брэм вьет из меня веревки, а мне – приятно. Это неоспоримый и довольно опасный факт.
Но все равно, она не собирается влюбляться в этого милого Брэма Бишопа!
* * *
Глори не могла вспомнить, когда она чувствовала себя такой беззаботной, юной и счастливой. Она решила плыть по течению.
Брэм перебирал джинсы различных цветов и фасонов:
– Вот, – сказал он в конце концов. – Примерь эти три пары! Если ни одни не подойдут, продолжим поиски.
– Да, сэр, – у Глори опять вырвался смешок.
– У тебя есть ковбойская рубашка? – поинтересовался Брэм.
– Нет.
– Моя работа никогда не закончится, – он покачал головой. – Сейчас что-нибудь найдем.
– Брэм, – зашептала Глори, – этот магазин слишком дорогой для меня! Я могу позволить себе только пару джинсов!
Брэм схватил ее за плечи.
– Я покупаю жене одежду! Кроме джинсов надо непременно купить и рубашку!
Глори открыла было рот, чтобы запротестовать, но Брэм быстро поцеловал ее в губы.
– Пожалуйста, Глори, позволь сделать тебе подарок! Это доставит мне большое удовольствие… Да ведь и идея была моя! Как жена, ты должна с благодарностью принимать все мои подарки.
– Что ж, если на то пошло…
– Ну, вот и хорошо. – Он снова прикоснулся к ней губами. – Благодарю тебя!
Они обменялисьь взглядами и нежными улыбками. Брэм развернул Глори к примерочной.
– Иди, – сказал он. – А я буду сидеть в этом кресле и ждать демонстрации мод!
Оказавшись в маленькой кабинке, Глори с трудом влезла в джинсы и провела руками по бедрам. Ничего более облегающего ей еще не доводилось носить. Она должна была признать, что выглядит в них не так уж плохо!
– Простите, – послышался из-за занавески голос продавщицы.
Глори откинула штору.
– Да?
– Ваш муж хочет, чтобы вы примерили эту рубашку. Он говорит, и, по-моему, совершенно прав, что она того же оттенка, что и ваши зеленые глаза. – Женщина улыбнулась. – А вот мой муж после тридцати лет совместной жизни вряд ли помнит, какого цвета у меня глаза. Вы недавно поженились?
– Да, недавно, – медленно произнесла Глори.
– По тому, как вы смотрите друг на друга, сразу видно, что вы очень влюблены. Это прекрасно! Примерьте эту рубашку, дорогая. Джинсы на вас прямо как влитые!
Глори взяла рубашку и задернула штору. Она стояла как вкопанная, глядя на свое отражение в большом зеркале, а слова продавщицы эхом отдавались в ее голове. Ерунда, думала она. Эта женщина видит то, что хочет видеть. Они с Брэмом не обменивались влюбленными взглядами.
Отказавшись думать о словах продавщицы, вероятно, чтобы не испортить удовольствие от прогулки с Брэмом, Глори застегнула рубаху. Довольная своим отражением в зеркале, она распустила волосы. Решив, что туфли на высоком каблуке не подходят к джинсам, она босиком вышла из примерочной.
– Внимание, – произнесла она, подойдя к Брэму на расстояние десяти футов. – Засим представлюсь… Глори из Техаса. – Она грациозно взмахнула руками, затем медленно повернулась, чтобы Брэм мог рассмотреть ее со всех сторон. – Ну как?
Брэм неотрывно смотрел на Глори и слышал бешеное биение своего сердца. Он понял, что Глори – самая красивая женщина из всех, которых он когда-либо видел. Ему живо представилось, как она в этих джинсах играет с детьми. Их детьми. Он думал – нет, знал, – что постепенно влюбляется в Глори Карсон!
Брэм подошел к улыбающейся Глори, обеими ладонями нежно взял ее лицо и страстно поцеловал.
– О, Боже мой! – произнесла продавщица со вздохом. – В нашем магазине еще никогда не было такой романтической сцены!
Брэм поднял голову, вспомнив вдруг, где находится. Глори покраснела.
– Мы возьмем рубашку и джинсы, – обратился Брэм к продавщице. – А еще ей нужны носки и теннисные туфли.
– Разумеется, – ответила продавщица. – Полагаю, ваша жена останется в обновках?
Брэм посмотрел прямо в глаза Глори.
– Да, моя жена останется в этом. Остальное, пожалуйста, запакуйте.
– Конечно, конечно, – заторопилась продавщица.
– Спасибо, Брэм, – сказала Глори. – Это великолепный подарок!
– Пожалуйста, миссис Бишоп. – Он помолчал. – Кстати, выглядишь ты прекрасно! Наша одежда просто создана для тебя.
Глори засмеялась.
– Я и чувствую себя прекрасно! Знаешь, в этих джинсах я кажусь себе просто неотразимой!
– Да, я бы сказал, – ответил Брэм, – что в тебе открылось нечто, раньше мне неведомое. Интересно, какие тайны я еще в тебе открою?
Тут вернулась продавщица с целым ворохом теннисных туфель и расставила их перед Глори для примерки.
Когда они подъезжали к апартаментам Брэма, Глори пребывала все в том же легкомысленном настроении. Оказавшись в его огромной гостиной, она внимательно оглядела массивную мебель, явно принадлежащую мужчине.
– Тебе подходит, – кивнула она.
– Тсс, – улыбнулся он. – Ты же здесь живешь, забыла? Твои замечания по поводу мебели неуместны!
Глори засмеялась.
– В этой комнате слишком мужская обстановка, а мой коттедж выглядит так, будто создан специально для женщины. Я представляю себе, что тут стоит одно из моих любимых цветастых кресел.
Брэм обнял Глори и посадил себе на колени.
– Сейчас люди вступают в брак в более позднем возрасте, чем раньше, – заметила Глори. – Значит, у каждого имеется какая-то собственность. Было бы несправедливо требовать, чтобы они расстались с ней. Мы придем к компромиссу, и этот дом будет нашим общим домом.
– Ты, как всегда, права. – Брэм крепко поцеловал ее и принялся покрывать поцелуями ее тонкую шею. – Кое-что от тебя, кое-что от меня сольется в одно целое, и это будет потрясающе!
Он все еще имеет в виду мебель? – как во сне размышляла Глори, поглощаемая огнем желания.
– Как удобны эти рубашки, – заметил Брэм, раздевая Глори.
– Да, сделаны с умом, – ответила она, расстегивая рубашку Брэма. – Особенно мне нравятся застежки! – Она скользила пальцами по груди Брэма, с удовольствием ощущая упругие, вьющиеся волоски и крепкие мускулы.
Со стоном наслаждения Брэм высвободил рубашку Глори из джинсов, расстегнул манжеты, стянул ее и бросил на пол.
– Ты сомнешь мою новую рубашку, – засмеялась она.
– Куплю другую.
– Эти джинсы слишком тесны, я не уверена, что их легко удастся снять!
– Полагаясь на опыт многочисленного населения штата Техас, – произнес он, широкими шагами направляясь в спальню, – могу заключить беспроигрышное пари: самые узкие джинсы можно снять.
– Как? Скажи.
– Не только скажу, но и покажу, Глори. Это гораздо эффективнее.
Они занимались любовью на просторной постели Брэма. Любовью изысканной, новой и в то же время удивительно знакомой. Они ласкали друг друга, целовались, их руки не останавливались ни на миг.
Когда Брэм горячо и нежно целовал ее грудь, Глори наслаждалась охватившим ее томительным чувством.
– О, Брэм, – шептала она.
Он не мог оторваться от ее груди, упиваясь неповторимым ощущением.
Судорожное, неистовое напряжение, которое они испытали, постепенно становилось почти болезненным.
– Глори!
– Да! Пожалуйста, Брэм! Скорей!
Он навис над ней и глубоко вошел в нее, отчетливо ощущая все ее тело.
И опять начался танец любви. Только их, неповторимый танец, со все убыстрявшимся ритмом. Этот танец уносил их все дальше от реальности. Они парили в экстазе, медленно спускались на землю, крепко обнимали друг друга, наслаждаясь переполнявшим их блаженством.
– Глори!
– Гмм, – промурлыкала она, крепко прижавшись к нему.
– Ты до сих пор не назвала мне все причины разводов.
– Ах, это, – сонно протянула она. – Ну, две из них, думаю, к тебе, Брэм, никак не относятся. Если, конечно, твоя жена будет верить в вечную любовь, о которой ты говорил.
– Что же это за причины?
– Пятая причина заключается в том, что любовь проходит и чувства больше нет. Причина же девятая заключается в том, что один из партнеров влюбляется в кого-то еще. На первый взгляд кажется, что это одно и то же, но это не так.
– Я понимаю.
– Но, найдя свою вечную любовь, ты будешь очень счастлив… всегда. Я искренне надеюсь, что ты найдешь ее, Брэм.
Я уже нашел, подумал он. Да, в этот самый момент он держит в объятиях свою вечную любовь!
Но неужели Глори даже мысли не допускает, что она и есть вечная любовь? Неужели ему так и не удастся пробить эту проклятую стену между ними?!




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Глори из Техаса - Пикарт Джоан Эллиотт

Разделы:
ПрологГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Эпилог

Ваши комментарии
к роману Глори из Техаса - Пикарт Джоан Эллиотт



ой как прикольно. простенько со вкусом и юмором.
Глори из Техаса - Пикарт Джоан Эллиотталена
27.12.2011, 18.33





Такая трогательная и смешная прелесть!!
Глори из Техаса - Пикарт Джоан ЭллиоттStefa
12.01.2014, 18.29





Так себе.
Глори из Техаса - Пикарт Джоан ЭллиоттО.
27.04.2014, 22.46








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100