Читать онлайн , автора - , Раздел - Глава 36 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - - бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: (Голосов: )
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

- - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
- - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 36

– Он умер с улыбкой на устах.
– Кто убил его?
– Возможно, тот, с кем вчера он сражался на турнире – этот дьявол Дюк Стефан.
– Стефан исчез, причем давным-давно. Он скакал так, будто за ним гнались все черти ада.
– Но он мог вернуться и убить Тайриана Армстронга.
– Смотри, к замку подъезжает его кузен Хоуэлл. Судя по его виду – лучше сейчас не по­падаться на пути. Надо бы заковать его в цепи от греха подальше, пока не найдут убийцу.
Слухи просочились из кухни в конюшни, амбары, вышли за каменные стены, докатились до деревни Херст. Но пока новость еще не до­стигла ушей Отем, которая сидела в гостиной, мирно беседуя с Элизабет.
– Я так волнуюсь, – говорила девушка, – мы искали повсюду, но не нашли Винтер… то есть Гвен. Она привыкла к этому имени, и я хотела, чтобы она постепенно свыклась со своим настоящим именем, не навязывая его сразу.
Я знаю, – Элизабет наклонилась вперед, насколько позволял большой живот, и ободряю­ще похлопала Отем по руке. – Мы отыщем ее, не волнуйся!
Внезапно двери распахнулись настежь, и в гостиную вошел Хоуэлл, хотя стража Элизабет пыталась его остановить.
– Прошу прощения, миледи, но он…
– Достаточно, Пиэрс. Я выслушаю то, что Хоуэлл хочет сообщить мне.
– Разве вы не слышали? – в отчаянии спросил Хоуэлл. – Моего кузена закололи кинжалом.
Баронесса обхватила живот, как бы защищая его.
– Тайриан, нет, – прошептала она.
– Гвен! – Отем вскочила, уронив на пол рукоделие. – Где Гвен? Где моя сестра?!
Великан, казалось, стал меньше на глазах, плечи его горестно поникли.
– Гвен… Он говорил, что любит ее, собирал-! ся жениться. Она была его жизнью, – Хоуэлл мрачно посмотрел на Отем. – И она же привела его к смерти. Этот негодяй Стефан охотился за ней и за тобой. Создается впечатление, что вся страна гоняется за вашим проклятым наследст­вом. Где вы прячете этот чертов камень? Сколь­ко еще мужчин лишатся жизни из-за вас – »времен года»?!
– Остановись, Хоуэлл! – воскликнула Эли­забет.
Но он продолжал, глядя на Отем в упор.
– Знаешь ли ты, маленькая потаскушка, что объявилась еще одна твоя сестра? Она пела с той дикой труппой, что развлекала нас вчера.
– Что? – крикнула Отем.
– Достаточно, – сказал Рейн, входя в гос­тиную.
Отем удивленно заморгала и потрясла голо­вой, словно отгоняя наваждение. Рейн был одет в черное с серебром… совсем как Фолкан из Солсбери. Девушка медленно попятилась, когда его взгляд нашел ее и задержался несколько мгновений, прожигая насквозь. Но потом Отем смело выступила вперед.
– Мы говорим о моей сестре. Не надо смот­реть на меня так, лорд Фолкан.
Рейн ни единым жестом не показал, что за­метил титул лорда Фолкана.
– Мы найдем твою сестру, – сказал он и пошел прочь. – Между прочим, – добавил он у самых дверей, – король приказал нам всту­пить в брак и объединить наши земли.
– Стать мужем и женой? – Отем обмерла. – Но это неслыханно – король мертв, как же он может…
В этот момент раздался голос Ориона:
– Боюсь, что это так, Отем. Король издал последние эдикты буквально за пару часов до того, как испустил последний вздох.
– Орион! – вскочила Элизабет, выйдя из оцепенения, и бросилась в объятия мужа.
Отем переводила взгляд с одного мужчины на другого и остановила, наконец, фиолетовые «стрелы» на Рейне Гардиане.
– А, – пробормотал Орион, – к нам присое­динился Фолкан. Говорят, ты хорошо позабо­тился о Стефане-Ублюдке.
– Конечно, – ответил Рейн с отрывистым смешком, пытаясь сохранить спокойствие, так Как в эту минуту больше всего на свете хотел прикончить негодяев, убивших Тайриана. – Стефан чуть не намочил штаны. Он так боится своих распущенных родственников, особенно одну – Ровену.
– Я видел ее, – сообщил Орион. – Встре­тил с омерзительными наемниками, среди них был альбинос.
– Альбинос, – выдохнула Отем. – Гвен видела альбиноса во сне… всего три ночи назад.
– Он добрался до нее! – прорычал Хоуэлл. – Эта сука и альбинос!
Отем повернулась к Ориону.
– Они, должно быть, и убили Тайриана. Ты уже знаешь?
– Да, – ответил Орион, – услышал эту новость, как только приехал. Об этом говорят все.
– Я поеду заберу ее, – сказал Рейн, имея в виду Гвен.
Он подошел к Отем и слегка дотронулся до ее руки.
Она содрогнулась и отпрянула в сторону.
– Извини, что осмелился к тебе прикос­нуться, девушка.
– Не называй меня так, ты, насмешливый подлец, – прошипела Отем. – Спаси мою сест­ру и скройся навсегда с глаз моих!
– Я не могу допустить этого, милая Отем, – объявил Орион примирительным тоном. – Вы с Фолканом Солсбери должны пожениться, что­бы объединить свои замки и прекратить алчную борьбу за драгоценный камень Уиндраша и на­следство девушек времен года. Ты знаешь, Отем что ты очень богата? Почти так же, как присут­ствующий здесь Фолкан, – Орион улыбнулся ему, заметив на пальце последнего камень Жеро.
Не обращая внимания на мужчин, Отем об­ратилась с вопросом к Элизабет.
– Умоляю, скажи, кто такой Фолкан Солс­бери?
– Как кто? – с огорченным видом заговори­ла Элизабет.
– Рейн Гардиан, конечно.
– Да, – заметил со смехом Орион, – даже Фол­кан Солсбери должен иметь настоящее
type="note" l:href="#FbAutId_2">[2]
имя!
– Вот видишь, – сказал Рейн Отем, когда вышел в коридор и обвел взглядом комнату, – я не лгал.
Он низко поклонился.
– Ты мог бы сказать мне! – выкрикнула вслед ему Отем абсолютно неподобающим леди образом.
– Ты никогда не спрашивала.
– Подлец, – выдавила Отем и плюхнулась в темно-малиновое кресло.
Элизабет удивленно подняла брови. Орион прикрыл рот ладонью, чтобы заглушить смех.
– Лживый вонючий ублюдок!
Орион закрыл руками большой живот Элиза­бет.
– Это слишком сильные выражения для столь нежных ушек!
Элизабет мягко рассмеялась:
– Дурачок!
Отем продолжала извергать бранные слова. Орион и Элизабет посмотрели на девочек, за­стывших возле игрушек. Они улыбались над странными выражениями тетушки Отем и пока­зывали на нее пухлыми пальчиками. Взрослые бросились к ним, схватили Мари и Сонг за руки и быстро увели из гостиной.
Отем осталась бушевать в одиночестве. Это продолжалось довольно долго. Потом девушка стремительно вскочила на ноги.
– Гвен, – прошептала она, кляня себя за то, что столько времени потратила на гнев. – Я должна найти Гвен. Я нужна своей сестре.
В зале Отем столкнулась с красивой молодой Женщиной и чуть отодвинула ее в сторону, что­бы пройти.
– Извините, но я спешу, – сказала она де­вушке в разноцветном костюме. – И уведите, пожалуйста, своих друзей.
Девушка с каштановыми волосами присталь­но смотрела на прекрасную рыжеволосую Отем.
– Я пришла петь для Вас, – ответила Сирин. – Вы, наверное, слышали, что я должна…
– Нет. Простите меня. Мне нужно идти. Стремглав преодолев лестницу, Отем рывком распахнула дверь в свою спальню и, согнувшись над сундуком, принялась шарить в нем. Она на­шла то, что искала – украшенный драгоценны­ми камнями охотничий нож Дрого, тот, кото­рый забрала у него давным-давно. Спрятав ору­жие в складках простого зеленого платья, захва­тив грубый коричневый плащ, девушка броси­лась к конюшне. Галопом она выехала за пре­делы замка.
На полпути через луг ее захватили странные люди, появившиеся из-за деревьев. Они окру­жили Отем плотной стеной и заставили дви­гаться в определенном направлении.
Отем была уверена, что это люди барона Дро­го. Она видела одного из них – красивого чело­века со шрамом – за холмами замка Солсбери. Он предал Хоуэлла и сатерлендских рыцарей. Его звали Де'Бью.
Он подъехал к ней поближе.
– Знаешь, кто чуть не стал твоим убийцей несколько лет назад, милая леди?
Отем подозрительно взглянула на него:
– Нет. Но я хочу, чтобы ты сказал мне. Сейчас ведь это уже не имеет значения, верно? Просто у меня станет на одного врага больше.
– Рейн Гардиан, Фолкан из Солсбери, убий­ца из людей Ровены, – Де'Бью злобно усмех­нулся. – Подумай об этом, миледи. Когда он предпримет следующую попытку?
– Почему ты говоришь мне это сейчас, когда везешь к своему хозяину Дрого, чтобы там ме­ня, несомненно, изнасиловали и убили?
– Нет, Дрого хочет большего, чем твое вели­колепное тело, милая дама. У тебя есть драго­ценный камень, получить который жаждет вся­кий в этой стране. Драгоценный камень Уиндраша, – глаза Де'Бью алчно блеснули. – Звезда Африки. Прекрасная. Бесценная. Не удивительно, что ради нее люди убивают друг друга.
– Это всего лишь блестящий камешек.
– Драгоценный камешек, похожий на тебя, прекрасный Костер; я так назвал тебя, потому что твои волосы напоминают живой костер, полыхающий в мире тьмы.
Де'Бью замолчал, и Отем погрузилась в свои мысли.
Рейн? Неужели это он выслеживал ее в лесу в тот памятный день? Боже милостивый, Рейн – один из наемных убийц Ровены! Отем показа­лось, будто она мельком припоминает его лицо, но если раньше она отмахивалась от этих воспо­минаний, то сейчас Де'Бью заставил вернуть­ся к ним. Сердце Отем забилось сильнее. Может быть, он все еще пытается убить ее? Убить, что­бы завладеть драгоценным камнем, землями – всем наследством четырех сестер.
Неожиданно он стал совсем другим челове­ком: не тем, которого она любила всем сердцем, а тем, кто хотел ее смерти. Все они передерутся из-за камня и владений, когда она умрет.
«Будь они прокляты! Пусть забирают все, что хотят. Я устала. Я чертовски устала…
Да, но почему я должна уступать им? У меня есть сестры, ради которых стоит жить!»
При мысли об этом мир перестал казаться Черным. Вздохнув, Отем сжала кулачки и посмотрела вперед. Ей надо собрать все силы, и бороться.
Девушка отвела взгляд, чтобы Де'Бью, посматривающий в ее сторону, не смог заметить жестокое выражение ее глаз цвета вечерних теней.
Лошадь Отем, почувствовав возбуждение всадницы, с готовностью рванулась вперед.
– Успокойся, – шепнула Отем черному же­ребцу, – убежать от этих людей мы всегда успеем, а сейчас они приведут нас туда, куда нам как раз и надо.
Сначала ей нужно разобраться с Дрого, потом наступит очередь Рейна.
Мгновение она обдумывала свой план, и тут ей в голову пришло кое-что еще. Между Стефа­ном, Дрого и Ровеной шла опасная игра – кто захватит больше всех, не останавливаясь ни перед чем.
Интересно, не заключили ли родители четы­рех сестер тайное соглашение с родителями Фолкана? Почему король уже на смертном одре приказал, чтобы Отем с Рейном поженились' Может быть, именно это имели в виду родители, когда тревожились и говорили, что должны отыскать драгоценный камень, иначе все будет потеряно? Рейну не давали драгоценность, он украл ее. Но как он мог украсть то, что, возмож­но, принадлежало семье Гардианов давным-давно? Тайный сговор обеих семей…
Наверное, Рейн не лгал.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману -



Отлично
- Кэтти
30.09.2009, 17.51





отличная книга
- оксана
8.01.2010, 19.50





Очень интересная и жизненная книга. Очень понравилось.
- Natali
30.01.2010, 8.55





Цікаво,яку ви книжку читали, якщо її немає???
- Іра
28.08.2010, 18.37





класно
- Анастасия
30.09.2010, 22.13





мне очень нравится книги Тани Хайтман я люблю их перечитывать снова и снова и эта книга не исключение
- Дашка
5.11.2010, 19.42





Замечательная книга
- Галина
3.07.2011, 21.23





эти книги самые замечательные, стефани майер самый классный писатель. Суперрр читала на одном дыхании...это шедевр.
- олеся галиуллина
5.07.2011, 20.23





зачитываюсь романами Бертрис Смолл..
- Оксана
25.09.2011, 17.55





what?
- Jastin Biber
20.06.2012, 20.15





Люблю Вильмонт, очень легкие книги, для души
- Зинулик
31.07.2012, 18.11





Прочла на одном дыхании, несколько раз даже прослезилась
- Ольга
24.08.2012, 12.30





Мне было очень плохо, так как у меня на глазах рушилось все, что мы с таким трудом собирали с моим любимым. Он меня разлюбил, а я нет, поэтому я начала спрашивать совета в интернете: как его вернуть, даже форум возглавила. Советы были разные, но ему я воспользовалась только одним, какая-то девушка писала о Фатиме Евглевской и дала ссылку на ее сайт: http://ais-kurs.narod.ru. Я написала Фатиме письмо, попросив о помощи, и она не отказалась. Всего через месяц мы с любимым уже восстановили наши отношения, а первый результат я увидела уже на второй недели, он мне позвонил, и сказал, что скучает. У меня появился стимул, захотелось что-то делать, здорово! Потом мы с ним встретились, поговорили, он сказал, что был не прав, тогда я сразу же пошла и положила деньги на счёт Фатимы. Сейчас мы с ним не расстаемся.
- рая4
24.09.2012, 17.14





мне очень нравится екатерина вильмон очень интересные романы пишет а этот мне нравится больше всего
- карина
6.10.2012, 18.41





I LIKED WHEN WIFE FUCKED WITH ANOTHER MAN
- briii
10.10.2012, 20.08





очень понравилась книга,особенно финал))Екатерина Вильмонт замечательная писательница)Её романы просто завораживают))
- Олька
9.11.2012, 12.35





Мне очень понравился расказ , но очень не понравилось то что Лиля с Ортемам так друг друга любили , а потом бац и всё.
- Катя
10.11.2012, 19.38





очень интересная книга
- ольга
13.01.2013, 18.40





очень понравилось- жду продолжения
- Зоя
31.01.2013, 22.49





класс!!!
- ната
27.05.2013, 11.41





гарний твир
- діана
17.10.2013, 15.30





Отличная книга! Хорошие впечатления! Прочитала на одном дыхании за пару часов.
- Александра
19.04.2014, 1.59





с книгой что-то не то, какие тообрезки не связанные, перепутанные вдобавок, исправьте
- Лека
1.05.2014, 16.38





Мне все произведения Екатерины Вильмонт Очень нравятся,стараюсь не пропускать ни одной новой книги!!!
- Елена
7.06.2014, 18.43





Очень понравился. Короткий, захватывающий, совсем нет "воды", а любовь - это ведь всегда прекрасно, да еще, если она взаимна.Понравилась Лиля, особенно Ринат, и даже ее верная подружка Милка. С удовольствием читаю Вильмонт, самый любимый роман "Курица в полете"!!!
- ЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
18.10.2014, 21.54





Очень понравился,как и все другие романы Екатерины Вильмонт. 18.05.15.
- Нина Мурманск
17.05.2015, 15.52








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100