Читать онлайн Обаятельный плут, автора - Патни Мэри Джо, Раздел - Глава 33 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Обаятельный плут - Патни Мэри Джо бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.04 (Голосов: 197)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Обаятельный плут - Патни Мэри Джо - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Обаятельный плут - Патни Мэри Джо - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Патни Мэри Джо

Обаятельный плут

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 33

По дороге домой Дездемона и Джайлс, сидя рядом в карете, обменивались ничего не значащими фразами, к которым не смог бы придраться самый строгий блюститель нравственности. Но сильная рука Джаилса обнимала ее за плечи, и Дездемона была счастлива, как девчонка.
Такого радостного предчувствия чего-то замечательного она не испытывала с детства.
Когда карета остановилась у ее дома, Джайлс поднялся с ней по ступеням до входной двери, затем взял ее за плечи и впился в нее испытующим взглядом. Ей показалось, что он собирается поцеловать ее прямо на улице.
Но тут горничная открыла дверь, и Джайлс отпустил Дездемону со словами:
— Доброй ночи, Дездемона. Это был чудный вечер. Но зачем этому чудному вечеру заканчиваться так рано?
— Еще ведь совсем не поздно, — сказала Дездемона. — Может быть, зайдете на несколько минут и выпьете рюмочку бренди?
Маркиз колебался, явно собираясь отказаться. Удивляясь собственному безрассудству, Дездемона ласково ему улыбнулась и попросила:
— Пожалуйста.
— Ну, хорошо, зайду на минутку, — согласился Джайлс.
Дездемона отправила слуг спать, сама провела Джайлса в гостиную и налила две рюмки бренди. Они сидели в креслах напротив друг друга и несколько минут разговаривали о пустяках. Но прежнее ощущение простоты и легкости исчезло. Маркиз мрачно смотрел на Дездемону, отчего ей стало не по себе. Хотя в течение вечера она наслаждалась его вниманием, сейчас у нее вдруг возникли сомнения. «Может быть, это был мимолетный интерес, — уныло думала она, — а теперь он не знает, под каким предлогом от меня избавиться?"
Маркиз допил бренди и встал.
— По-моему, мне лучше уйти.
Дездемона смятенно посмотрела на него: в чем она провинилась?
— Только не смотрите на меня так, — сказал он, пряча улыбку. — Можно подумать, что я только что проголосовал против вашего законопроекта о защите подмастерьев.
Дездемона отвела взгляд, стараясь прогнать с лица обиженное выражение. Настоящая женщина к семнадцати годам умеет скрывать свои чувства, а ей уже перевалило за тридцать, и она все еще ведет себя, как наивная дурочка.
Джайлс чертыхнулся про себя.
— Дело не в вас, Дездемона, дело во мне, — напрямик сказал он. — Если я здесь задержусь, мне будет стоить большого труда держаться в рамках приличий. Вам это, наверное, не понравится. И что будет с моим намерением постепенно и почтительно завоевывать ваше сердце?
"Завоевывать ваше сердце»? Дездемона испытала огромное облегчение.
— Не думаю, чтобы вы вдруг в порыве сладострастия потеряли голову. Даже если такая угроза существует, — она робко улыбнулась Джайлсу, — я согласна пойти на риск. Джайлс покачал головой.
— Может, мне и удастся остаться джентльменом, но я за себя не ручаюсь.
— Вот и прекрасно! — беззаботно сказала Дездемона. Маркиз засмеялся, и в уголках его глаз собрались крошечные морщинки.
— Вы представляете, как вы изменились за последние две недели?
— Надеюсь, к лучшему?
— На мой взгляд, да. — Маркиз оперся спиной о каминную полку и скрестил руки на груди. Выражение его лица было серьезным. — Может быть, еще рано делать вам официальное предложение руки и сердца, но мне бы хотелось, чтобы вы его обдумали.
Дездемона пристально смотрела на него. Чувство облегчения ушло. До сих пор она плыла по волнам, наслаждаясь его обществом и его восхищением, но теперь, когда надо было решать, ожили все ее мучительные сомнения.
Джайлс был обескуражен.
— Вы, кажется, удивлены? Мы же об этом говорили еще в Давентри.
— Наверное, я считала, что, поразмыслив, вы не станете делать мне предложение, — неуверенно ответила Дездемона.
Маркиз улыбнулся той ироничной улыбкой, которая ей так нравилась.
— Мне неясно, в ком вы не уверены: во мне или в себе? — Улыбка погасла на его лице. — Вы — живое подтверждение того, что женщине необязательно быть замужем, что у нее и без этого может быть полноценная жизнь. Даже если вы в принципе не возражаете против замужества, вам, — возможно, хочется найти кого-нибудь более достойного. Тогда… тогда так и скажите, и я больше никогда об этом не заговорю.
Эти слова напомнили Дездемоне, что не одну ее терзает неуверенность в себе.
— Я ни минуты не сомневаюсь, что вы будете мне прекрасным мужем. Вот только не знаю, — она на секунду остановилась, — буду ли я вам такой же прекрасной женой.
Джайлс смотрел ей в глаза:
— Вы прямодушны, красивы, у вас доброе сердце и вы не терпите дураков. Чего еще можно желать от жены?
Дездемона улыбнулась, услышав перечисление своих достоинств, но отвела глаза.
— Я не уверена, что смогу подарить вам наследника. Правда, мы с мужем много лет спали врозь, так что я, может быть, и не бесплодна, но мне уже за тридцать…
— Это не имеет ни малейшего значения, — перебил ее маркиз. — Я делаю вам предложение, потому что хочу, чтобы вы стали моей женой, а не потому, что мне нужна племенная кобылица. Меня совершенно не волнует, что Вулверхемптон унаследует Робин или его сын. И моя мать, и моя жена умерли при родах. Мне бы не хотелось, чтобы то же самое случилось с вами.
Дездемона в растерянности смотрела на свои стиснутые на коленях руки. Когда говоришь полуправду, то оказываешься совершенно незащищенной после того, как ее опровергли. Деваться некуда — видимо, придется сказать правду.
Она заставила себя поднять на Джайлса глаза.
— Есть еще одна, более важная причина, которая заставляет меня сомневаться в том, что я буду вам подходящей женой. Вы — страстный человек, и вам наверняка нужна такая же жена. Но я не знаю, способна ли я вам соответствовать.
Она надеялась, что он поймет смысл ее слов, но этого не случилось. Джайлс долго молчал, потом тихо сказал:
— Я не понимаю. Объясните, пожалуйста, что вы имеете в виду.
Дездемона сгорбилась и проговорила несчастным голосом:
— Муж… говорил мне, что я холодная, как льдышка, что любая уличная шлюха дает больше тепла.
Джайлс подошел к ней, сел на ручку кресла и обнял ее.
— Не говори так, любимая, — прошептал он, прижавшись щекой к ее волосам и тихонько укачивая ее в своих объятиях. — Несчастный брак убивает в женщине страсть. Не надо считать себя холодной только потому, что так говорило эгоистичное животное.
Дездемона, дрожа, прижалась к нему, но ей понемногу становилось легче. Джайлс нежно погладил ее по волосам.
— Какой же ты честный человек! Вряд ли в Лондоне нашлась бы другая женщина, которая, получив предложение руки и сердца от маркиза, стала бы перечислять ему свои воображаемые недостатки.
Дездемона подняла голову и посмотрела ему в глаза.
— Мне не важно, что на мне хочет жениться маркиз. Мне важен Джайлс Андервилль, самый добрый, самый остроумный и самый красивый мужчина в Англии.
Джайлс широко улыбнулся.
— Выходит, мы оба не прочь вступить в брак. Так когда же?
Прежде чем Дездемона успела ответить, он наклонился и поцеловал ее. Желание, которое угасло в нем во время этого странного разговора, опять стало нарастать. Дездемона отвечала на его поцелуй, жалея только, что у нее в этом так мало опыта.
Джайлс поднял голову и улыбнулся.
— Ты целуешься совсем не как холодная женщина.
Он встал и потянул ее за собой, чтобы поцеловать еще раз — более долгим и страстным поцелуем.
Дездемоне нравилось ощущение его сильного мускулистого тела. Это был единственный человек, рядом с которым она чувствовала себя слабой и женственной. Она прильнула к нему, самозабвенно наслаждаясь поцелуем.
Джайлс вдруг отступил. Он неровно дышал.
— По-моему, у нас все будет хорошо. Может быть, он и прав, но Дездемона не хотела рисковать. Опустив глаза, она, запинаясь, проговорила:
— Джайлс, брак — это на всю жизнь. Лучше нам не делать опрометчивого шага, не уверившись в себе. То есть, — поправилась она, — пока я не буду уверена в себе.
— Но гарантий быть не может, Дездемона, — серьезно сказал маркиз. — Будем надеяться, что любовь нам поможет. — Он легонько погладил ее щеку. — А я тебя очень люблю.
— Я тебя тоже люблю, — прошептала она, — но такой веры в силу любви, как у тебя, у меня нет. По-моему, лучше сначала… попробовать.
Джайлс изумленно посмотрел на нее.
— Дездемона, ты предлагаешь мне себя? Она кивнула, медленно краснея, и спрятала лицо у него на груди.
Он крепко обнял ее и рассмеялся. Чувствуя себя униженной, она попыталась вырваться, но он ее не отпускал.
— А ты представляешь себе, как это страшно для мужчины: знать, что все его будущее зависит от того, как он сумеет зарекомендовать себя за одну ночь? Тут недолго и опозориться.
Поняв, что он смеется не над ней, а над собой и над слабостями человеческой природы, Дездемона тоже засмеялась.
— Почему это должна быть одна ночь? Их может быть столько, сколько нужно. — Она плутовски улыбнулась и крепче прижалась к нему. — И, хотя я уже очень давно не была с мужчиной, но, если меня не обманывает память, по всем признакам тебе не грозит опозориться.
Джайлс так и ахнул.
— Ну что ж, тогда позволь мне убедить тебя, что из тебя получится превосходная жена.
Он приник к ней в поцелуе, от которого у обоих закружилась голова. Они молча пошли наверх в спальню Дездемоны. Ее голова лежала на плече Джайлса, и никогда в жизни она не чувствовала себя такой счастливой. В какое-то мгновение этого последнего поцелуя она поняла, что Джайлс прав, и то могучее влечение, которое она к нему испытывает, означает, что она может быть страстной в постели. Но раз уж они решили проверить, зачем откладывать?
Закрыв за собой дверь спальни, Джайлс тихо сказал:
— Дай мне на тебя посмотреть.
Горничная оставила гореть только одну лампу, но я в ее слабом свете Дездемоне было видно, как он на нее смотрит. Джайлс медленно обошел вокруг нее, а она стыдливо стояла, не шевелясь. Он расстегнул застежку жемчужного ожерелья и поцеловал ее в шею. Затем распустил ее волосы по плечам и уткнулся в них лицом, шепча ей в ухо:
— Мне так давно хотелось это сделать. У тебя волосы как огненный шелк, и вся ты такая же.
Его дыхание согревало ей шею, его слова согревали ей душу. Постепенно и в ней просыпалась уверенность.
— Я тоже хочу тебя видеть, Джайлс.
Она развязала его шейный платок, потом расстегнула пуговицы рубашки и положила ладонь на широкую теплую грудь. Волосы на груди щекотали ее ладонь, и она чувствовала, как все сильнее колотится его сердце.
Так, по очереди, они раздевали друг друга, не спеша, разжигая страсть нежными словами и прикосновениями.
Когда ее сорочка упала на пол, и она осталась в одних чулках, Джайлс сказал осипшим голосом:
— Ты прекрасна, ты просто великолепна. Бодичея, королева-воительница древних бриттов, наверное, была похожа на тебя: пламенеющие волосы и пламенеющая женская сила. — Он улыбнулся. — С самого Давентри я все думал, какая у тебя потрясающая шея.
Дездемона покраснела.
— Так это на шею ты пялился весь вечер?
— Конечно, на шею. Я ведь джентльмен. — Он приподнял руками ее роскошные груди и сказал, тяжело дыша:
— И это я тоже хотел сделать с самого Давентри.
Он благоговейно поцеловал ложбинку между ними, потом стал лизать и целовать ее соски.
Дездемона ахнула и закинула голову назад. Впервые в жизни она благодарила судьбу за свое вызывающе роскошное тело. Ведь Джайлс восхищался им, а она больше всего на свете хотела доставить ему удовольствие, отплатить ему радостью за ту радость, что расцветала в ней.
Они легли в постель по обоюдному желанию, а соединились по ее страстной мольбе — так она хотела слиться с ним воедино.
Это была ночь стыдливости и открытий, страсти и веселья, каждая ее минута была слишком дорога, чтобы тратить ее на сон. Дездемона обнаружила, что она совсем не холодная женщина, отнюдь, и попутно убедила Джайлса, что только последняя дура могла считать его занудой.
В промежутках между взрывами страсти они лежали в объятиях друг друга и разговаривали, делясь мыслями так же щедро, как делились любовью. Джайлс был очень огорчен, заметив, что за окном светает.
— Летом солнце встает слишком рано. — Его дыхание шевелило ее волосы. — Не хочется уходить, но надо.
Дездемона положила подбородок ему на грудь. В ней не осталось ничего от гневной и не уверенной в себе женщины, которая ворвалась в его спокойную жизнь. Теперь она была сама нежность.
— Зачем уходить? Слуги, думаю, и так обо всем догадались.
— Мой кучер, несомненно, догадался, — с улыбкой сказал Джайлс. — Признаю, что для людей наших лет правила приличий не столь обязательны, но мне не хочется, чтобы о тебе сплетничали.
В ответ она так задорно вильнула бедрами, что он опять прильнул к ее губам. Прервав поцелуй, он, задыхаясь, сказал:
— Ты совершенно бесстыжая женщина, а я невероятно счастливый человек.
По ее белой коже расплылся румянец.
— Как интересно! — удивился Джайлс. — Оказывается, ты краснеешь не только лицом и шеей.
От этого она покраснела еще гуще. Прошло еще полчаса, прежде чем Джайлс закончил обследовать, до какого места распространяется ее румянец. Когда они, удовлетворенные, лежали, отдыхая, Дездемона сказала:
— Я и не подозревала, что бывает такое.
— Я тоже, — отозвался Джайлс. Она удивленно подняла голову.
— Правда?
— Правда. — Он погладил ее плечо. — Конечно, у меня были связи, но мне никогда не приходилось лежать в постели с любимой женщиной. А с этим ничто не может сравниться. — Он опять ее поцеловал. — Ну, ты готова принять решение о замужестве, или тебе еще нужно время?
Дездемона засмеялась и сцепила руки на его шее.
— Попробуй вырвись!




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Обаятельный плут - Патни Мэри Джо



Замечательний роман! Очень понравился
Обаятельный плут - Патни Мэри ДжоМария
28.03.2012, 14.12





Изумительный роман, хорошо продуманные герои и интересный сюжет
Обаятельный плут - Патни Мэри Джоольга
18.07.2012, 15.56





конец немного смазанный а так вполне читаем...спасибо автору
Обаятельный плут - Патни Мэри ДжоЛейла
14.08.2012, 19.27





Роман отличный! Рекомендую читать после "Лепестки на ветру".
Обаятельный плут - Патни Мэри ДжоНастя
1.01.2013, 20.09





Чудесная книга! Еще один шедевр из цикла книг о "падших ангелах". Действительно, лучше читать сразу после романа "Лепестки на ветру".
Обаятельный плут - Патни Мэри ДжоОльга
10.01.2013, 12.13





Роман-чудо. Не сомневайтесь в выборе-читайте.
Обаятельный плут - Патни Мэри ДжоТатьяна
17.01.2014, 19.07





Предыдущий роман "Лепестки на ветру" гораздо сильнее. В этом слабовата интрига, хотя начало было очень многообещающим, да и герои очень приятные. Конец вообще смазан, а жаль: 7/10.
Обаятельный плут - Патни Мэри Джоязвочка
7.02.2014, 23.40





Милый. интересный, в какой-то мере познавательный роман. Так интересно было узнать, как в те времена доставляли в Лондон скот, птиц. Так мило представить, как "подкованные гуси" маршируют по дороге в Лондон. Или как гуртовщики, отогнав скот, возвращаются домой в дилижансах, а их помощники-собаки - своим ходом. В уж кто убил отца ГГ-ни не так интересно.
Обаятельный плут - Патни Мэри ДжоВ.З.,66л.
12.02.2014, 8.28





Скукотище... Уж как я быстро их читаю, этот осилила с трудом...
Обаятельный плут - Патни Мэри ДжоМарина
11.05.2014, 15.57





Скукотище... Уж как я быстро их читаю, этот осилила с трудом...
Обаятельный плут - Патни Мэри ДжоМарина
11.05.2014, 15.57





Читайте -это точно 10! Понравилась идея о двух любовных линиях. Автору спасибо.
Обаятельный плут - Патни Мэри Джоелена:-)
5.08.2014, 19.44





Очень понравился роман
Обаятельный плут - Патни Мэри ДжоИрина
27.05.2015, 15.48





С большим удовольствием прочла роман.Всем советую.
Обаятельный плут - Патни Мэри ДжоНаталья 66
3.06.2015, 20.32





Роман очень замечательный читала его лет семь назад, а теперь перечитала сразу после " Лепестки на ветру" и он мне понравился еще больше. Читайте не пожалеете не чего скучного в романе нет, много приключений, юмор и любовь сразу двух пар.
Обаятельный плут - Патни Мэри ДжоНаташа
7.11.2015, 22.35





Прочла третий роман о "падших ангелах" - с удовольствием!
Обаятельный плут - Патни Мэри ДжоСофи-Мари
27.01.2016, 12.48





Как ни странно старший брат и Дездемона заинтриговали куда больше. Поэтому отличный роман, глав герои - банально как и везде))
Обаятельный плут - Патни Мэри ДжоЛора
11.04.2016, 1.43








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100