Читать онлайн Слезы разлуки, автора - Паскаль Фрэнсин, Раздел - 6 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Слезы разлуки - Паскаль Фрэнсин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.22 (Голосов: 9)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Слезы разлуки - Паскаль Фрэнсин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Слезы разлуки - Паскаль Фрэнсин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Паскаль Фрэнсин

Слезы разлуки

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

6

– Не знаю, что ты так разволновался. – Во вторник Джессика сидела напротив Николаса в «Дэйри Берджер», вертя в руках обертку от соломинки.
– А она действительно хочет, чтобы я позвонил? – спросил Николас, нахмурившись. – Почему она сама мне не позвонит, если хочет меня видеть?
Джессика нетерпеливо вздохнула. Никогда она не думала, что Николас будет так упираться. Сначала он обрадовался, когда она позвонила ему накануне, но потом вдруг передумал и настоял, чтобы Джессика встретилась с ним за стаканчиком кока-колы.
– Я хочу все обсудить с тобой, прежде чем звонить, – сказал он ей тогда.
«Обсудить что? – недоумевала Джессика. – Только и надо-то, что набрать семь цифр и спросить, нет, сказать Элизабет, что он заедет за ней в субботу. Чего уж проще?»
– Ну как она позвонит тебе? – раздраженно сказала Джессика. – Она даже в себе не может разобраться, Николас, и ты ей нужен, чтобы разрешить ее противоречия. Хорошо, сейчас она, может, и грустит немного о Тодде. Но я точно знаю, что на самом деле она сходит с ума по тебе. И если ты немного направишь ее, она сама пойдет навстречу.
– Я еще не оправился от первой попытки, – уныло сказал Николас. – Ты прекрасно знаешь, Джес, как она мне нравится. И кончилось все тем, что я сел в лужу. Если она все еще любит Тодда...
– Да нет же, – быстро возразила Джессика, – совсем нет. Все дело в том, что они так долго знали друг друга, что просто привыкли. Это как курение, – заключила она. – Лиз просто не владела собой, она стала зависеть от него. А теперь у нее симптомы отвыкания. Но она уже почти излечилась. И все, что ей нужно...
Николас рассмеялся.
– Хорошо, хорошо, – уступил он. – Я позвоню ей. Между нами говоря, – серьезно добавил он, – мне по-прежнему очень нравится Лиз. Я часто думал о ней в последнее время, даже хотел позвонить. Но стоило увидеть ее с Тоддом... – Его голос дрогнул. – Но сейчас Тодда нет. И не будет ничего плохого, если я попробую еще раз.
– Так держать! – обрадовалась Джессика.
Она посмотрела на настенные часы: три сорок пять, а в четыре она обещала Мэри Энн быть в бюро.
– Мне нужно бежать, – с сожалением сказала она. – Спасибо за коку, Николас. И успеха сегодня вечером. Я буду за тебя болеть.
Джессика едва сдерживала смех, спеша к машине. События разворачивались таким образом, что ей ничего не оставалось, как стать профессиональной свахой! Ее только беспокоило, что она ни слова не слышала от Стивена о Беатрис Барбер.
«Может, он уже влюбился в нее, – радостно подумала Джессика, – но никому пока не сказал».
Но новости в доме Уэйкфилдов распространялись быстро, и, если бы загадочная и прекрасная женщина в возрасте позвонила Стивену, Джессика давно бы об этом знала.
«Подождем до конца недели, – сказала она себе. – И если от Стивена не будет новостей, придется позвонить одной из двух других женщин».
– Добрый день, это Элизабет? – поинтересовался приятный мужской голос в трубке.
У Элизабет забилось сердце, когда она услышала телефонный звонок. Было уже половина десятого, немного поздновато для Тодда, учитывая трехчасовую разницу во времени, но кто знает.
– Да, я, – вежливо ответила она, стараясь скрыть разочарование – голос незнакомый. – А кто это?
– Николас Морроу, – и после небольшой паузы он добавил: – Я слышал, ты будешь писать о гонках для «Оракула»?
– Да, буду, – сказала Элизабет в некотором смущении. – А ты ведь участвуешь в гонке, да?
Ей было интересно, зачем звонит Николас, но некрасиво спрашивать об этом прямо.
– Конечно, участвую, – весело сказал он. – И если я не выиграю голубую лету победителя, я не знаю, как снова появлюсь всем на глаза. Отец уже планирует праздничный вечер на нашей посудине.
Посудина – это об их великолепной яхте. Голос Николаса вызвал теплые воспоминания. И хотя его сестру Регину Элизабет знала лучше, самого Николаса она считала хорошим другом, которому можно доверять.
– Я звоню просто сказать, – продолжал Николас, – что я мог бы заехать за тобой в суббогу и подбросить до бухты.
– Да... – Элизабет была несколько ошарашена, – очень мило с твоей стороны, Николас, но...
– Соглашайся, Лиз. Мне очень нужен кто-нибудь рядом, чтобы успокоить нервы перед такой гонкой!
Элизабет застыла в напряжении. Ничего особенного в этом нет, он просто предлагает подвезти ее, хотя на него это не совсем похоже. И все же...
Все, что произошло между ней и Николасом, давно забыто. И он знает, как она относится к Тодду. А Николас просто один из участников регаты, о которой она собирается писать.
– Хорошо, Николас, – наконец сказала она, – буду рада, если ты меня подвезешь. Но должна предупредить тебя, – добавила она, – что журналисты – беспристрастные наблюдатели таких событий. Поэтому я не знаю, смогу ли успокоить твои нервы.
– Того, что ты рядом, будет достаточно, – облегченно сказал Николас.
– Прекрасно, – ответила Элизабет и рассмеялась. – Тогда до субботы, Николас. И пусть победит достойнейший!
– До встречи, – отозвался Николас, – в субботу.
Джессика лежала, растянувшись на ковре, в гостиной Уэйкфилдов, когда Элизабет спустилась выпить сока.
– А учебник не мешает тебе смотреть телевизор? – спросила Элизабет, открывая холодильник.
Джессика оторвалась от экрана и вяло перелистнула несколько страниц.
– А кто сейчас звонил? – спросила она как бы между прочим.
– Стив, – ответила Элизабет, возвращаясь с кухни и садясь на диван.– С ним произошла удивительная история. Какая-то женщина названивала ему всю неделю, приглашала пообедать с ней, пойти в кино и тому подобное.
– И что в этом такого удивительного? – «не поняла» Джессика.
Она села и внимательно посмотрела на сестру.
Элизабет захрустела печеньем, которое принесла с кухни.
– Она ведь старая, Джес, почти такого же возраста, как пaпa! Она разведена и, Стив сказал, какая-то странная.
Джессика задумалась.
– А что в ней странного?
Элизабет залилась веселым смехом.
– А того, что я рассказала, недостаточно? Боже мой, Джес, это бюро знакомств определенно отражается на твоей способности рассуждать.
Джессика поспешила отвести взгляд. Лучше не развивать эту тему, а то Элизабет может связать бюро и звонок вместе, и...
– Бедняга Стив, – быстро проговорила она. – Мне кажется, ему должно было бы польстить такое внимание. Не знаешь, как они познакомились?
Элизабет выразительно замотала головой:
– Стив думает, что у него амнезия или еще что-нибудь подобное. Может, он познакомился с ней на какой-нибудь вечеринке, а теперь не помнит. Но он надеется, что она скоро забудет о нем.
Джессика вздохнула. С Беатрис Барбер сорвалось. Стивен был явно слишком молод, чтобы оценить эту замечательную женщину. Оставалось надеяться, что с Джордан Макгайер или Мелиссой Портер получится.
– Но ведь ты подходила к телефону дважды? – неожиданно вспомнила она. – Это Тодд звонил?
Элизабет отрицательно покачала головой.
– Мы договорились до конца недели больше не звонить друг другу, – вздохнула она. – А то, если продолжать такими темпами, мы до конца жизни будем платить по телефонным счетам.
– Тогда кто это был? – настаивала Джессика.
Элизабет рассмеялась:
– Ты случайно никогда не думала пойти работать в ФБР после школы?
– Тебе было бы приятней жить в семье, где всем наплевать друг на друга? – сердито спросила Джессика.
– Иногда – да! – усмехнулась Элизабет. – Это был Николас Морроу, если тебе действительно интересно.
– Правда? – невинно спросила Джессика. – И чего он хотел?
– Ничего особенного. Просто предложил подвезти в субботу до бухты.
Джессика бросила быстрый взгляд на сестру.
– Как мило, – неопределенно заметила она. – И ты согласилась, да?
– Да, согласилась, ну и что из этого? – раздраженно ответила Элизабет. – Ничего не вижу в этом особенного. Он просто подвезет меня до места, только и всего.
Джессика пожала плечами.
– Ну и замечательно, – спокойно ответила она, возвращаясь к учебнику.
– Я иду наверх. – Щеки Элизабет залил румянец, глаза сверкали. – Если кто-нибудь меня спросит, я занята, пишу Тодду!
– Хорошо, – холодно ответствовала Джессика.
Она прекрасно понимала, что расстроило сестру, но не подавала виду.
– Большое длинное письмо! – крикнула Элизабет, пулей вылетая из комнаты.
Джессика довольно улыбнулась, захлопнула учебник и легла, положив под голову руки. Определенно с сестрой что-то происходит. Элизабет уже чувствует себя виноватой, что до сих пор нравится Николасу. Это хороший знак. Теперь надо помочь Элизабет понять, что и он нравится ей. Оградить ее от одиночества и мрачных мыслей, показать, насколько Николас лучше Тодда, более изыскан и интересен. После этого никто не посмеет сказать, что Джессика плохая сестра.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Слезы разлуки - Паскаль Фрэнсин

Разделы:
1234567891011121314

Ваши комментарии
к роману Слезы разлуки - Паскаль Фрэнсин



читаю всю серию книг в память о 90-х и Беверли Хилз
Слезы разлуки - Паскаль ФрэнсинМарина
7.10.2013, 17.36








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100