Читать онлайн Неотразимая, автора - Паскаль Фрэнсин, Раздел - Глава 14 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Неотразимая - Паскаль Фрэнсин бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.8 (Голосов: 10)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Неотразимая - Паскаль Фрэнсин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Неотразимая - Паскаль Фрэнсин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Паскаль Фрэнсин

Неотразимая

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 14

– Забудь об этом, Джес. Я на эту вечеринку не пойду. – Элизабет сидела на кровати и что-то писала в своем дневнике.
– Ну, пойдем, Лиззи, – ныла Джессика. – Ты же знаешь, без тебя мне не так интересно. Кроме того, ты мне нужна.
– Почему ты не позовешь Тома, чтобы он тебя отвез?
Джессика не захотела признаться, что она в последнюю минуту отменила свое приглашение Тому, поскольку теперь имела виды на Билла.
– У нас с Томом все кончено, – призналась она, слегка запнувшись. В конце концов, после этого вечера так оно и произойдет. – Я думала, ты проявишь ко мне больше сочувствия после того, что я перенесла. – Чтобы усилить эффект, она шмыгнула носом.
– Я знаю, как ты разочарована, – смягчившись, сказала Элизабет. – Однако смотри на это так: нельзя отказываться от игры на сцене только потому, что одна возможность упущена. Если продолжить, то будет еще множество других.
– Тебе легко говорить. У тебя-то есть талант, – ответила Джессика безнадежным тоном.
– Но я ведь не считаю, что моя первая книга сразу станет бестселлером! Я буду рада, если ее просто опубликуют. И потом, если бы у тебя не было таланта, мистер Яворски никогда бы не доверил тебе главную роль.
– Может, он это сделал из жалости.
– Перестань, Джессика. Не смеши меня.
– Я просто не могу поверить, что ты такая эгоистка, Лиз, – взорвалась Джессика. – Как, по-твоему, я должна себя чувствовать, появившись там одна, после такого унижения? – из глаз у нее брызнули слезы.
Элизабет сочувственно вздохнула. Потом поднялась и обняла сестру за плечи. – Я понимаю. Честное слово. Но мне невыносима даже сама мысль о том, что я увижу там Тодда.
– Ну что такое какой-то увалень по сравнению с тем, что вся голливудская карьера разлетелась вдребезги?
– Я понимаю, тебе это кажется не заслуживающим внимания, но я действительно любила Тодда. Если хочешь знать, я его и сейчас все еще люблю.
– Даже после всего, что он тебе сделал?
– Может быть, это покажется странным, но, по-моему, в любви так бывает.
– Ну, даже если и так, ты же не сможешь вечно его избегать. Сколько ты еще думаешь болеть и не ходить в школу?
– Это нечестно, – запротестовала Элизабет. – Я действительно болела эту неделю.
«А может быть, – подумала она, – эта лихорадка, которую она перенесла, как-то связана с переживаниями из-за Тодда».
Она до сих пор ощущала легкую тошноту – особенно, когда думала о Тодде и Пэтси.
Как бы то ни было, она почувствовала правоту того, что сказала Джессика. Нельзя же ей вечно прятаться от Тодда, как она это делала последнюю неделю, не отвечая даже на его звонки и заставляя маму говорить, что она слишком плохо себя чувствует, чтобы подходить к телефону. А если Тодд и Пэтси влюблены друг в друга, лучше ей попытаться к этому привыкнуть, как бы ни было больно.
– Но сейчас ты уже больше не болеешь, – нетерпеливо заявила Джессика.
– Ну, хорошо. Я пойду. – Элизабет опять вздохнула.
Снова она выручает свою сестру-близняшку. Как только они появятся на вечеринке, Джессика тут же забудет о ней, в этом Элизабет была уверена. И ей одной придется иметь дело с Тоддом.
Она встала и погрозила сестре кулаком.
– Вот чего ты заслуживаешь, Джес.
Джессика изобразила ангельскую кротость.
– Ну почему, Лиз? Можно подумать, что я так часто прошу тебя об одолжении.
Элизабет охнула от возмущения. Она ужасно любила свою сестру, но случались минуты, когда она без колебаний сбросила бы ее в водоем с акулами.


Вилла Фаулеров была огромной. Когда они подъехали к входу, Элизабет невольно подумала о том, что в ней легко могли бы поместиться целых три дома такого размера, как их собственный комфортабельный коттедж.
Одетая в униформу горничная провела близнецов в огромную гостиную, застеленную ковром золотистого цвета с таким длинным ворсом, что нога погружалась в него по щиколотку. Вечеринка была уже в полном разгаре. Группа ребят танцевала. Наблюдая за парочками, которые двигались, обхватив друг друга за талию, она ощутила ревность. Они с Тоддом когда-то тоже так танцевали, забывая обо всем на свете.
– Привет, Лиз, я не знала, что ты здесь, – нежно прощебетал кто-то.


Элизабет обернулась, едва не расплескав пиво, которое ей вручила Джессика, прежде чем умчаться куда-то. Пэтси! Она выглядела просто сногсшибательно в своем декольтированном вечернем платье из какой-то мерцающей ткани персикового цвета.
– А, привет, – пробормотала Элизабет, желая провалиться сквозь землю.
– Ты не видела Тодда? – спросила Пэтси, по-видимому, не замечая ее мучений. – Он сказал, что хочет взять что-то в машине. Я подумала, может, он тебе попался, когда ты направлялась сюда.
Элизабет не могла этому поверить. Как можно быть такой бесчувственной? Слезы застилали ей глаза. Не надо было сюда приходить. Ей хотелось только одного – убежать.
– Извини, – она бросилась мимо Пэтси к входной двери.
Краешком глаза она заметила Джессику, сидевшую на диване рядом с Биллом и пускавшую в ход все свои чары. Элизабет понимала, что ей бы следовало предупредить сестру о своем уходе, но она чувствовала, что в теперешнем своем состоянии не вынесет еще одного спора. Да и потом она знала свою сестру, у нее будет не меньше дюжины предложений прокатиться, когда все закончится.
Элизабет остановилась на крыльце и закрыла глаза, подставив разгоряченное лицо прохладному ночному воздуху. Из глаз у нее потекли слезы. Она никогда не сможет к этому привыкнуть. Она никогда не сможет смотреть на Тодда и Пэтси без ощущения, как будто ее ударили в сердце.
Она вздрогнула от неожиданности, когда чьи-то сильные руки обхватили ее сзади, не давая вырваться.
– Теперь тебе не убежать, – прозвучал над ее ухом хрипловатый голос Тодда. – Я не отпущу тебя до тех пор, пока ты не объяснишь мне, что происходит. Лиз, ты что, хочешь порвать со мной?
Элизабет повернулась к нему лицом.
– Я хочу порвать с тобой? – сказала она, задыхаясь. – Это что – какая-то неудачная шутка?
Тодд вовсе не улыбался:
– Я вижу только, что когда бы я ни подошел к тебе, ты всегда убегаешь. Ты не отвечала на мои звонки на этой неделе. Я не могу этого понять, Лиз. Я себя чувствую так, как будто у меня какая-то заразная болезнь.
– Ты просто теряешь время, – холодно ответила Лиз. – Мне все известно о вас с Пэтси.
– Пэтси? – Тодд смутился. – А что тебе известно?
Элизабет попыталась вырваться, но Тодд держал ее крепко. Она выпалила в отчаянии.
– Однажды я разыскивала тебя после уроков и увидела, как ты стоишь возле своего шкафчика и… и обнимаешь ее! И не пытайся этого отрицать!
– И не собираюсь, – спокойно ответил Тодд. – Это правда.
Элизабет теперь не скрывала своих рыданий. Лицо Тодда стало расплывчатым за пеленой слез.
– М-мне надо идти. П-пусти меня, п-пожалуйста, Тодд.
– И не подумаю. До тех пор, пока ты не выслушаешь меня.
– Пожалуйста, Тодд, – Элизабет сделала слабую попытку освободиться. – Я ничего больше не хочу слушать.
– Нет, ты все же послушай. В тот день Пэтси была по-настоящему расстроена. Она получила от своего друга из Франции письмо, в котором говорилось, что он встретил другую. Она просто с ума сходила, поэтому я и обнял ее, чтобы как-то успокоить.
– Правда? – Элизабет ужасно хотелось ему поверить.
– Правда. Я уже как-то говорил тебе однажды, Лиз, но ты, наверное, не слушала. Мы с Пэтси просто друзья. А люблю я тебя. – Он опустил руки. – Теперь, если ты все еще хочешь убежать, я не буду тебя останавливать.
Элизабет пристально вглядывалась в его лицо. В его карих глазах светилась искренность. Она чувствовала, что он говорит правду. Она ошибалась, ужасно ошибалась, когда стала сомневаться в нем.
– Не знаю, что сказать, – прошептала она. – Я себя чувствую, прямо как наркоманка.
Он улыбнулся:
– Скажи спасибо, что я снисходительно отношусь к наркоманам.
– О, Тодд.
Она уткнулась лицом в его грудь, вдыхая свежий запах его накрахмаленной и недавно отутюженной рубашки. Ей было так хорошо в его объятиях. По щекам у нее по-прежнему текли слезы, но теперь уже от счастья.
– Эй, – он поднял ее подбородок, чтобы встретиться с ней взглядом. Его глаза были темными и влажными от волнения. – Не плачь. А то будешь наказана, понятно?
– Да? Как же это?
– Вот как. – Он наклонился и поцеловал ее, а она почувствовала, что ее захлестывает нежность. – А не будешь слушаться, накажу еще.
Элизабет уже всхлипывала от смеха.
– А какое наказание полагается за слова: «Я люблю тебя»?
– О, самое серьезное. Возможно, пожизненное заключение.
Он снова поцеловал ее, на этот раз крепче. Элизабет окончательно растаяла.
– Я буду слушаться, – счастливо прошептала она.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Неотразимая - Паскаль Фрэнсин



прикольный сюжет, но концовка подвела
Неотразимая - Паскаль ФрэнсинМарина
11.09.2013, 16.15








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100