Читать онлайн Жена незнакомца, автора - Осборн Мэгги, Раздел - Глава 21 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Жена незнакомца - Осборн Мэгги бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.36 (Голосов: 177)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Жена незнакомца - Осборн Мэгги - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Жена незнакомца - Осборн Мэгги - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Осборн Мэгги

Жена незнакомца

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 21

Остановившись на верхней площадке, Лили прислонилась к стене, чтобы хоть немного отдышаться.
— Черт! — пробормотала она, вытирая слезы.
Нужно было проскочить мимо Пола, вышедшего из библиотеки, и попытаться достичь задней двери. Впрочем, та дверь тоже могла быть заперта, да и мимо Пола она едва бы проскользнула.
— Черт! Черт! Черт!
В коридоре она попала в кромешную тьму. Лишь из-под двери ее спальни выбивалась неяркая полоска света. Там горел камин. Что делать, куда бежать? От страха она перестала соображать.
— Лили! Лили! — послышался сердитый голос Куин-на. — Немедленно спускайся вниз! Мы должны поговорить.
Лили тихо выругалась. Ну надо же так опростоволоситься! Зачем она сказала Куинну, что знает, какую участь они ей уготовили? Будь у нее в голове хоть немного мозгов, она бы притворилась абсолютно несведущей, а тем временем придумала бы какой-нибудь выход. Нет, она по глупости все им выложила, теперь ее поймают и убьют.
Она должна от них ускользнуть! Но как?
— Нужно ее найти. Пол, иди по этой лестнице, а я поднимусь по черной.
Задыхаясь от страха, Лили всматривалась в глубину коридора. Она видела ту его часть, которая вела к черной лестнице, но скоро дверь откроется, появится Куинн, а сзади путь к бегству отрежет Пол, и она в ловушке! Что же делать? Что делать? Выпрыгнуть в окно? Нет, упав со второго этажа, она может сильно разбиться и замерзнуть до смерти, прежде чем кто-то ее найдет. Да и кто ее найдет, кроме Пола с Куинном!
«О Куинн, дорогой! Как же это случилось?»
Значит, нужно спрятаться! Но где? Они наверняка станут обыскивать все комнаты на этом этаже.
Сзади мелькнул свет, и Лили неслышно проскользнула в глубь темного коридора. Видимо, Пол зажег в холле газовые лампы.
— Лили! Не глупите! Спускайтесь! — закричал он.
О Господи! Может, высунуться в окно и позвать на помощь? Нет, ближайший дом слишком далеко, и все окна там закрыты на ночь.
Куинн. Куинн…
От страха Лили не могла ничего сообразить, только понимала, что запертый дом — это ловушка, отсюда не выбраться, ее непременно поймают. Ладно, пусть ловят, но она так легко не дастся им в руки! Придется им потрудиться, чтобы получить свою добычу.
Инстинкт гнал ее по темному коридору. Лишь бы найти место, где можно спокойно постоять хотя бы несколько минут и подумать. Ей очень хотелось юркнуть в свою комнату, светлую, знакомую, но Лили не поддалась искушению и промчалась мимо.
Она добежала до черной лестницы. Так и есть! Дверь заперта! Что делать? Лили продолжала отчаянно налегать на ручку, и о чудо… Перед ней была слабо освещенная лестница, по которой уже громыхали башмаки Куинна.
— Лили! Ты с ума сошла! Я люблю тебя!
У нее брызнули слезы. Она так мечтала услышать эти слова, а теперь они разбивали ей сердце.
Остался единственный выход: бежать наверх. Что Лили и сделала. Конечно, на третьем этаже, в скудно обставленных комнатах ей негде спрятаться, но она выиграет хотя бы несколько минут, пока Куинн будет искать ее внизу.
— Лили! Пожалуйста, спустись! Ты не так нас поняла!
Нет, она прекрасно их поняла и теперь знает, что они хотят с ней сделать. Неужели Куинн в самом деле рассчитывает, что она послушается его? Может, она бы и спустилась, если бы не знала про пистолет, который он держит в спальне и наверняка помчится за ним.
Послышалось тихое шипение — Куинн зажег в коридоре газовые лампы.
— В первых двух комнатах ее нет, — послышался голос Пола.
— Лили! Дорогая, не бойся, никто тебе ничего не сделает! Ну, пожалуйста, Лили, выйди. Мы должны поговорить.
Знает она их разговоры. Лили преодолела оставшийся лестничный пролет и открыла дверь на третий этаж. В коридоре было темно, а она абсолютно не помнила расположение комнат, тут же на что-то наткнулась, потеряла равновесие и бессильно прислонилась к стене. Все бесполезно! Впереди у них целая ночь, они ее непременно поймают, а затем убьют, как убили Эфрема Каллахана и Мириам Уэстин.
Закрыв глаза, Лили заплакала. Больнее всего было оттого, что Куинн признался ей в любви. Наверняка рассчитывал, что она клюнет на эти слова.
— О, Куинн! — прошептала Лили.
Бежать некуда, сделать она ничего не могла. Оставалось только стоять в темноте и ждать смерти. Соскользнув на пол, она уперлась подбородком в колени и открыла глаза.
Не может быть! Откуда здесь свет? Ведь Куинн говорил, что отправил из дома всех слуг. Опять ложь! Всегда ложь!
Вскочив, Лили бросилась к двери, стала дергать за ручку. Заперта! Тогда она принялась колотить по двери руками и ногами.
— Помогите! Пожалуйста! Откройте дверь! Умоляю!
Скольких же людей Куинн принес в жертву ради удовлетворения своих политических амбиций? Не подвергает ли она сейчас опасности еще кого-то?
Не переставая колотить в дверь, зная, что Куинн с Полом ее слышат, Лили продолжала вопить:
— Пожалуйста, впустите! Меня хотят убить! Прошу вас, помогите!
Дверь открылась, в глаза ей ударил яркий свет, и она на секунду зажмурилась. Придя в себя, Лили поняла, что находится в квартирке Блэлоков и что Куинн с Полом сейчас будут здесь, а посреди гостиной стоит с открытым ртом Джеймс Блэлок.
— Пожалуйста, спрячьте меня. Я должна…
— Джеймс, в чем дело? — Из спальни вышла Мэри Блэлок, да так и застыла вдруг на месте, воскликнув: — О нет!
— Лили!
Все. Через минуту ее схватят!
Ничего не видя сквозь слезы, Лили бросилась в комнату, откуда вышла Мэри Блэлок, нащупала дрожащими пальцами задвижку, с силой задвинула ее и облегченно перевела дух. Слава Богу! Дверь, конечно, не выдержит, зато у нее есть в запасе несколько минут.
Нужно вылезти на покрытую снегом крышу. Если она не упадет с высоты третьего этажа и не разобьется, она будет кричать до хрипоты, пока ее кто-нибудь не услышит.
Лили затравленно озиралась в поисках окна и вдруг увидела перед собой кровать. Она едва успела схватиться за спинку ближайшего стула, чтобы не упасть.
Женщина сидела, откинувшись на подушки. В одной руке она держала книгу, в другой фарфоровую куклу, которую нежно укачивала. Белокурые волосы были аккуратно причесаны, лишь несколько выбившихся прядей обрамляли ее прелестное лицо. Женщина взглянула на Лили широко раскрытыми глазами и улыбнулась. Изумленно и в то же время радостно.
— Сьюзен! О моя дорогая! Наконец-то ты пришла! Я так долго тебя ждала! — Бросив книгу, она протянула Лили руку. — Мне столько нужно тебе рассказать!
— Господи… Мириам…
Лили казалось, что она смотрит в зеркало и видит свое измененное отражение. Плечи немного полнее, щеки круглее, овал лица более четкий, оно гладкое, как у ребенка. Выражение тоже было детским, а белая ночная рубашка в оборочках и кукла лишь подчеркивали это.
В дверь барабанили, слышались громкие крики, но Лили уже не обращала на них внимания, словно непреодолимая сила толкнула ее к кровати. Она присела на краешек, и Мириам порывисто обняла ее. На Лили пахнуло сладковатым запахом незабудок.
— О моя дорогая, я тебя именно такой и представляла! Все эти годы я очень тосковала по тебе.
У нее был очень милый, высокий, слегка запыхавшийся голосок.
— Ты жива, — ласково прошептала Лили и погладила ее по щеке.
— Конечно, жива! — засмеялась Мириам. — Ты посмотри, какая у меня замечательная дочка. Я назвала ее в твою честь. Правда, она красавица?
— Да.
Мириам жива, но пребывает в своем мире безумных грез…
— И она такая милая. Правда, дорогая? — Мириам нежно поцеловала куклу. — Спи, моя хорошая, нам с тетей Сьюзен нужно о многом поговорить.
В этот момент задвижка не выдержала, дверь распахнулась, и в комнату ворвался Куинн. Он бросился вперед, потом увидел Лили, держащую Мириам за руки, и застыл на месте.
— Ричард! Неужели уже среда? Как это замечательно! Взгляни, кто наконец-то ко мне пришел! Это Сьюзен. Она так выросла. — Еще раз поцеловав куклу, Мириам осторожно положила ее рядом с собой и, вытащив из рукава носовой платок, вытерла слезы. — Как же я счастлива, что мы снова вместе! Маршалл будет очень рад, когда вернется домой. Я столько рассказывала о тебе мужу, Сьюзен.
Ричард и Сьюзен… Брат и сестра Мириам…
Лили смотрела на Куинна, прося взглядом прощения за то, что считала его убийцей жены. Краска стыда залила ей лицо, сердце разрывалось от боли.
Потирая плечо, которым он бился в дверь, пытаясь открыть ее, Куинн подошел к кровати и, наклонившись, запечатлел на лбу Мириам поцелуй.
— Сегодня не среда, — тихонько проговорил он, поглаживая ее по руке. — Я пришел к тебе, потому что приехала Сьюзен.
Вскинув брови, он предупреждающе взглянул на Лили. Поняв, Лили кивнула.
Взяв его руки в свои, Мириам бросила нетерпеливый взгляд на сорванную с петель дверь.
— А Маршалл уже вернулся домой?
— Еще нет, — ответил Куинн, садясь на стоявший у кровати стул. — Но он наверняка скоро придет. Как сегодня ведет себя малышка?
— Гораздо спокойнее, чем вчера. Хочешь ее подержать? — Мириам с улыбкой взглянула на Лили. — Знаешь, Ричард просто замечательный брат, обожает свою племянницу. А крошке Сьюзен нравится, когда он ее укачивает.
Почувствовав на своем плече чью-то руку, Лили открыла мокрые от слез глаза. Пол жестом приказал ей встать, и она тихонько направилась к двери. На секунду обернувшись, Лили увидела, что Мириам разговаривает с Куинном, державшим куклу.
— О, Сьюзен, прошу тебя, не уходи! — вдруг воскликнула Мириам, и губы у нее задрожали. — Мне еще столько нужно тебе рассказать! И Маршалл скоро вернется домой, он так хочет тебя увидеть.
Лили проглотила комок в горле.
— Мириам, дорогая, сейчас я тороплюсь, но когда у меня будет время, я обязательно приду. И тогда мы с тобой наговоримся вволю.
— Обещаешь?
— Да, моя хорошая, — прошептала Лили, глядя на свое зеркальное отражение.
— Я люблю тебя, Сьюзен, и счастлива, что ты наконец-то вернулась ко мне.
— Я тоже люблю тебя, Мириам. И всегда любила.
Опираясь на руку Пола, она вышла в маленькую гостиную. Блэлоки сидели на софе, Джеймс обнимал жену за плечи.
— Все в порядке, — пробормотала Лили, сама не понимая, что говорит. Потом взглянула на Пола. — Мне нужно выпить.
— Мне тоже, — сказал он. — Ну и денек сегодня выдался!
Пока они дожидались Куинна, Пол рассказал ей почти всю историю.
Мириам потеряла рассудок в ту ночь, когда малышка Сьюзен погибла в огне. Несчастная мать пыталась добраться до детской, но ее усилия оказались тщетными. Она сильно обожгла руки да к тому же упала, споткнувшись о горящую балку, и повредила обе ноги.
— Она не может ходить? — дрогнувшим голосом спросила Лили.
Она медленно пила виски, держа стакан обеими руками, чтобы не уронить.
— Могла бы, только никогда не встает с кровати. Знаете, что я думаю? Она вполне может передвигаться в инвалидной коляске или ходить на костылях, но не хочет. Она знает, что жена Маршалла — инвалид. А поскольку Мириам считает, что она и есть жена Оливера, то даже не пытается что-то сделать.
— Есть хоть малейшая надежда, что к ней вновь вернется рассудок?
— Никакой. Куинн привозил к ней лучших и дорогих врачей, один приезжал даже из Берлина. И все были единодушны: Мириам не смогла пережить гибель своего ребенка. Немец объяснил нам, что у нее было два варианта: либо покончить жизнь самоубийством, либо потерять рассудок, и Мириам инстинктивно предпочла второй путь, даже не осознавая, что делает выбор. Она спряталась от горькой правды в воображаемом мире, где счастлива и где есть все, что ей хотелось бы иметь. Она жена Маршалла Оливера, у них красивая, здоровая дочурка, каждую среду ее навещает обожаемый брат Ричард.
— О Господи…
— Сначала мы обсуждали возможность поместить Мириам в психиатрическую лечебницу, но Куинн побывал в нескольких, увидел, в каких условиях содержатся больные, и речь об этом уже не заходила. Кроме того, ему хотелось регулярно навещать ее, не вызывая ни у кого подозрений, и в то же время следить за тем, чтобы она ни в чем не нуждалась. Хотя Мириам не покидает квартирку Блэлоков, она по крайней мере находится у себя дома, и если ей вдруг удастся выскользнуть из своей комнаты, она не испугается, потому что все ей знакомо.
Сколько же тайн, больших и маленьких, нашли вечером свое объяснение!
— Сейчас мне смешно об этом думать, но еще час назад я считала, что вы с Куинном убили Мириам.
— Знаю, — сказал Куинн, входя в комнату. Он поднял Лили с кресла, обнял и ласково погладил по голове. — С чего же начать? Простишь ли ты меня за то, что я так сильно испугал тебя? Сейчас ты, должно быть, уже понимаешь, что Пол хотел отослать тебя в Европу, не дожидаясь начала выборов.
— Мы просто не слишком удачно выразились, а вы подумали невесть что, — суховато заметил Пол.
— Мне стыдно, — прошептала Лили, — но я решила, что Каллахана вы тоже убили.
— Каллахана? — Пол удивленно вскинул брови. — Впрочем, если бы мне и в самом деле захотелось кого-то убить, то, уж конечно, Эфрема Каллахана и этого мерзавца Оливера.
— Понимаю! — Лили облегченно вздохнула. — Как я раньше не догадалась? Если бы вы захотели решить проблему, убив кого-то, то им был бы Маршалл.
— Каллахана убили в пьяной драке, газеты не врали. Что касается меня, то я считаю его смерть величайшей удачей. Мы от него избавились, но у меня подобная удача вызвала не меньшее удивление, чем у вас, Лили.
— Я хотел рассказать тебе о Мириам. Раз десять порывался, — тихо сообщил Куинн.
— И винить нужно только меня, — заметил Пол, усаживаясь в кресло, которое освободила Лили, и устало закрыл глаза. — Никто бы из партийных лидеров не поддержал кандидата, имеющего сумасшедшую жену, — людей, потерявших рассудок, у нас не очень жалуют. Это во-первых. Во-вторых, должен признаться, я считал, что чем меньше вы будете знать, тем меньшей угрозой станете в будущем. Ведь я нашел вас в тюрьме, Лили. Вы стреляли в человека, свидетель обвинения был уверен, что на суде вы солгали. Как же я мог вам доверять?
— Мне стыдно, что я держал Мириам взаперти, — сказал Куинн дрогнувшим голосом. — Все касающееся моего брака вызывает у меня стыд. Я слишком часто оставлял Мириам одну, не заботился о ней должным образом. Это я виноват, что она поддалась на уговоры Оливера. И в ночь пожара я должен был находиться дома, а не заниматься предвыборной кампанией. — Выпустив Лили из объятий, он скрипнул зубами. — Можно ли простить себя за это? — Куинн покачал головой.
— Сама удивляюсь, почему я боялась тебя, — зашептала Лили.
Увидев Куинна, баюкающего куклу, а может, еще раньше, она поняла, что ей нечего бояться. Ни сейчас, ни потом. Он благородный человек, у него доброе сердце, только судьба обошлась с ним не очень ласково.
— Я до конца своих дней буду сожалеть о том, что напугал тебя. Каким же чудовищем я стал, если даже любимая женщина меня боится?
— Все позади. — Лили обняла его за талию, уткнулась ему в плечо и закрыла глаза. — Куинн, что же с нами будет?
— А это во многом зависит от тебя.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Жена незнакомца - Осборн Мэгги



манера написания похожа на джудит макнот, так что поклонники макнот, если все перечитали там советую этого автора
Жена незнакомца - Осборн Мэггиарина
25.04.2012, 18.39





отличный роман а конец бесподобный чудеса случаются и в них надо верить красивая любовь много неожиданных поворотов которые украсили этот роман главный герой молодец кое-какие моменты в этой книге похожи на Джен Эйр читайте интересно
Жена незнакомца - Осборн Мэггинаталия
23.05.2012, 18.41





Хороший роман. Присутствует интрига и конечно красивая история любви. ГГ женщина с прошлым, наделена и недостатками, и достоинствами в ходе повествования раскрытые автором. ГГ производит вполне приятное впечатление. Общий вывод - стоит читать.
Жена незнакомца - Осборн МэггиОльга
20.10.2012, 1.20





читала с интересом.
Жена незнакомца - Осборн Мэггиинна
23.03.2013, 8.07





очень понравилось! действительно есть что -то и от макнот и от бронте но от этого роман только выиграл
Жена незнакомца - Осборн Мэггибэлла
4.10.2013, 23.45





неплохой роман.
Жена незнакомца - Осборн Мэггитатьяна 11
13.11.2013, 20.05





Понравился. Читала несколько лет назад, а теперь с удовольствием перечитытвала.
Жена незнакомца - Осборн Мэггиольга г.
15.11.2013, 9.46





Любовь Детектив , читать легко
Жена незнакомца - Осборн МэггиVita
2.12.2013, 7.13





Роман понравился, но после прочтения осталось чувство какой то грусти не смотря на счастливый конец. Сомневаюсь что захочу его перечитать. Другие книги автора тоже очень интересные - читайте и наслаждайтесь!
Жена незнакомца - Осборн МэггиЛюда
15.12.2013, 19.07





Великолепная книга.Редко бывает,когда даже на минуточку невозможно оторваться.Читайте обязательно.
Жена незнакомца - Осборн МэггиНаталья 66
16.01.2014, 14.06





Великолепная книга.Редко бывает,когда даже на минуточку невозможно оторваться.Читайте обязательно.
Жена незнакомца - Осборн МэггиНаталья 66
16.01.2014, 14.06





ОТЛИЧЫЙ РОМАН. Читается легко. Красивая любовь. Советую прочесть, не пожалеете.
Жена незнакомца - Осборн МэггиОКСАНА
18.01.2014, 21.58





Миленько
Жена незнакомца - Осборн МэггиЛика
23.01.2014, 23.10





Ради женщины бросали не только кресло губернатора, но и королевский престол (король Англии Эдуард 7-й и страхолюдная разведенка старуха Уоллис). Роман интересный, оторваться невозможно. Как все романы Осборн жизненный, написан простым житейским языком. Читайте!
Жена незнакомца - Осборн МэггиВ.З.,66л.
7.03.2014, 11.07





Очень крутой роман! Читала на одном дыхании. Интрига, которая держалась все время...сделала книгу очень интересной!!!
Жена незнакомца - Осборн МэггиКарина
15.03.2014, 23.09





тем, кому надоели избитые сюжеты, то советую почитать этот роман. Есть интерес при прочтении. Маловато чувств для меня. Но общая картина очень даже ничего
Жена незнакомца - Осборн Мэггинезнакомка
24.03.2014, 3.38





Понравилось. Очень отличается от большинства романов, представленных на этом сайте. Сюжет интересный, штампов не так много- чего только стоит то, что в ИСТОРИЧЕСКОМ романе главная героиня не девственница)) 10 балов однозначно. Поставила бы 11, если бы любовных сцен было побольше.
Жена незнакомца - Осборн МэггиShootka
29.03.2014, 14.39





Восторг!!! Читала с наслаждением. Главные герои большие умнички. Вот такая должна быть любовь,без всяких сомнений ,угрызений и самоедства. Советую 10
Жена незнакомца - Осборн Мэггис
7.10.2014, 17.33





как мне понравился этот роман слов не подберу.Что мне нравится в романах этого автора так это то, что ГГни используют мозги по назначанию: думают и рассуждают.Порадовалась за ГГев, но как же жалко первую жену ГГя, такую судьбу никому не пожелаешь.
Жена незнакомца - Осборн Мэггилёлё
17.11.2014, 22.25





Роман просто потрясающий!!! Интрига, тайна просто захватывает! Роман трогает до глубины души! Прочитав такой роман, возможно,многие из нас призадумаются о жизни без лжи, о жизни,где должно быть понимание ,уважение и желание поддерживать друг друга! Советую прочитать! И уверена,что этот роман я захочу прочитать СНОВА!
Жена незнакомца - Осборн МэггиМольдир С
26.11.2014, 20.33





Очень хороший роман!
Жена незнакомца - Осборн МэггиПолина
27.11.2014, 9.18





Девчонки посоветуйте что-нибудь похожее.Пожайлуста!!!
Жена незнакомца - Осборн Мэггис
27.11.2014, 10.21





Супер! Роман очень понравился. До конца держит в напряжении. 10 баллов. Читать всем!!!
Жена незнакомца - Осборн МэггиЮля
30.11.2014, 21.52





Концовка слащавая
Жена незнакомца - Осборн Мэггицветочек
18.01.2015, 22.38





Шикарный роман! Достойный Топ-100! Сюжет держит в напряжении
Жена незнакомца - Осборн МэггиЭля
13.04.2015, 9.33





Прочла повторно.Удовольствие получила огромное.Всем читать!
Жена незнакомца - Осборн МэггиНаталья 66
28.08.2015, 18.10





Мне очень понравился роман!!! Читайте , читайте, читайте не пожалеете!
Жена незнакомца - Осборн МэггиКис
9.03.2016, 19.56





просто класс! прочитала на одном дыхании. роман о настоящей любви и нежности.
Жена незнакомца - Осборн МэггиЮля
10.03.2016, 23.46








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100