Читать онлайн Долгожданная удача, автора - Орвиг Сара, Раздел - Глава 10 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Долгожданная удача - Орвиг Сара бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.78 (Голосов: 36)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Долгожданная удача - Орвиг Сара - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Долгожданная удача - Орвиг Сара - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Орвиг Сара

Долгожданная удача

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 10

В воскресенье вечером они вернулись в Салидо, а в понедельник Сэмми зашла перед самым закрытием в парикмахерскую подруги.
Элли подняла глаза на звук открывающейся двери и нахмурилась, увидев Саманту. Сэмми была в шоке от такого холодного приема. Глаза Элли сузились, весь ее облик выражал открытую неприязнь.
– Я догадывалась, что ты зайдешь, – сказала она.
– Ради Бога, Элли, что случилось? – удивлению Саманты не было предела.
– А ты не знаешь? – ехидно спросила Элли, откидывая со лба черные кудрявые волосы.
– Нет, не знаю. Поэтому я и приехала, – Сэмми действительно не могла понять, откуда во взгляде Элли появилось вдруг столько злости и враждебности.
– Надо же, как ты недогадлива! Я решила больше не причесывать тебя. Ведь ты больше не хозяйка ресторана, а значит, не можешь выполнить свою часть соглашения.
– Зато теперь я могу платить тебе за услуги.
– Я уже назначила на твое время другую клиентку, – Элли отвернулась.
– Элли! Да что, наконец, происходит?
Взяв с кресла полотенца, Элли вновь резко повернулась к Саманте.
– У нас нет больше ничего общего. Ты богата, у тебя высокооплачиваемая работа…
– Элли, но это же просто абсурд! – Сэмми поразили слова подруги. – Я работаю в ресторане точно так же, как раньше. Изменился мой банковский счет, но не я сама.
Элли подошла к баку для грязного белья, запихнула туда полотенца и громко хлопнула крышкой. Затем она швырнула на стол щетку и стала выдергивать из розеток штепсели ручных фенов и щипцов для укладки. Движения ее были порывистыми, полными едва сдерживаемой злобы.
– Нет, это вовсе не абсурд! – обиженно произнесла она. – Ты встречаешься с Джейком Коулби – одним из самых богатых людей в округе. Ты продала свой ресторан за целое состояние. У тебя есть работа, о которой можно только мечтать. Так что у нас нет ничего общего.
– Но ведь мы дружим уже столько лет, – Саманте стало вдруг обидно до слез. – Я думала, ты обрадуешься…
– Обрадуюсь? А если бы все было наоборот – если бы разбогатела я – разве ты осталась бы моей подругой?
– Да, осталась бы, – твердо ответила Сэмми, не сомневаясь в глубине души, что поступила бы именно так.
– Не болтай. Ты никогда не сделала бы так, как говоришь. Разве ты смогла бы держаться на равных, если бы разбогатела я?
– Элли, все это просто глупости.
– Вовсе нет. Просто наши пути расходятся.
– Но ведь ты по-прежнему общаешься с моей тетей Фиби, несмотря на то, что она тоже стала богаче. Ведь ей тоже принесла удачу продажа ресторана.
– Это совсем другое дело. Не Фиби заключила эту сделку, не она переоборудовала ресторан, не она изменила жизнь Салидо. И это не Фиби встречается с богатым владельцем ранчо. Она по-прежнему работает в магазине и собирается водить экскурсии по городу.
– Но ведь я работаю в том же ресторане и живу в том же доме, что и раньше. А когда мы с Джейком только начали встречаться, ты считала, что это просто замечательно.
– Это все было до того, как ты свалилась в котел с деньгами. – Элли поглядела на часы. – У меня свидание с Верноном, так что, если не возражаешь…
– Элли, мы ведь вместе с первого класса. Неужели ты хочешь покончить с нашей дружбой? – удивленно спросила Сэмми. Она оглядела невидящим взглядом маленькую парикмахерскую, где они так часто делились друг с другом своими проблемами, смеялись над соседями и знакомыми парнями.
– Думаю, так будет лучше. – На щеках Элли горел лихорадочный румянец, губы были сжаты в тонкую линию.
– Элли, пожалуйста, давай останемся подругами, – Саманта чувствовала себя так, словно на грудь ей положили большой, тяжелый камень. – Ведь если не считать Джейка и родственников, ты для меня – самый близкий человек. Неужели ты готова порвать со мной, даже не дав мне шанса доказать, что я вовсе не собираюсь меняться?
– Все равно изменишься. Пока не изменилась, но обязательно изменишься. Это уже не зависит от тебя.
– Элли, посмотри на мою семью – на дедушку, тетю Фиби, братьев и сестру. Что же, все мы, по-твоему, станем другими людьми?
– Не все. Эйза, скорее всего, останется прежним. Фиби – тоже. А вот дети – наверняка. И ты, Саманта. Берни уже купил себе мотоцикл…
– Он купил его на деньги, которые скопил, работая на бензоколонке, – не сдавалась Сэмми.
– Это бесполезный разговор, Саманта. Ну ничего, ты скоро станешь другим человеком, и тебе будет все равно, дружим мы или нет. Так что вперед, Саманта, живи своей шикарной жизнью. – Элли повернулась к бывшей подруге спиной и стала складывать шнуры электропитания, убирать в стол расчески и ножницы. – Твой роман с Джейком тоже может стать прошлым, – бросила она через плечо. – Он ведь хотя и богат, всего-навсего деревенский парень.
– А кто же, по-твоему, я? Я ведь тоже родилась и выросла здесь.
– До свидания, Саманта.
Сэмми ошеломленно смотрела на Элли. Ей было очень больно. Медленно повернувшись, она вышла из парикмахерской и отправилась домой.
Все еще не оправившись от шока, Сэмми машинально открыла входную дверь. Навстречу ей вышла тетя Фиби.
– Привет, Саманта, – заметив безжизненное выражение глаз племянницы, Фиби встревожилась. – Что случилось, дорогая?
– Я только что была у Элли. Она просто в бешенстве из-за того, что у меня есть теперь деньги и новая работа.
– Бедная девочка, – Фиби ласково обняла племянницу. – Элли просто злая и завистливая девчонка.
– А ты знала, что она рассердилась на меня?
– Да. Когда я ходила красить волосы, Элли уже была в ярости. Тут уж ничего не поделаешь. Может, через какое-то время она поймет, что ты не собираешься меняться, и сумеет преодолеть злость. Мне кажется, Элли завидует всему, чего ты добилась.
– Конечно, мне повезло, тетя, но ведь я столько для этого работала…
– Ты не сделала ничего такого, что могло бы вызвать гнев Элли, а значит, не можешь сделать ничего, что могло бы ее успокоить.
– Но мне так трудно в это поверить. Я ведь всего-навсего заключила удачную сделку. Неужели я так изменилась всего за несколько дней?
– Элли бесится с того самого дня, когда Кириакос впервые предложил тебе продать ресторан. Она вбила себе в голову, что ты захочешь теперь стать шикарной женщиной, вроде кинозвезды.
– Но ведь это глупо. У меня не было на уме ничего похожего.
– Я знаю, дорогая, и Элли должна бы знать, но она не хочет смотреть в лицо фактам. К тому же самой Элли не слишком повезло – ее дела, в отличие от большинства жителей Салидо, не пошли в гору за последние месяцы. Мне очень жаль – вы ведь были близкими подругами, и я понимаю, как тебе больно.
– Я ведь не сделала ничего плохого – просто заключила сделку, которая поможет существовать всей нашей семье, – снова повторила Сэмми.
– Это и есть самое главное, Саманта. Именно в такие моменты становится ясно, кто твои настоящие друзья.
– Еще несколько дней назад я готова была поклясться, что мы с Элли никогда не поссоримся, что бы ни случилось. Ведь когда мы переживали тяжелые времена, она всегда меня поддерживала.
Фиби сочувственно смотрела на Саманту. Ей было очень жаль племянницу.
Сэмми быстро прошла в спальню и упала на кровать, зарывшись лицом в подушку. И тут раздался телефонный звонок. Подняв трубку, Саманта услышала голос Джейка:
– Привет. Ты рано пришла домой.
– Я появилась всего несколько минут назад.
– Что случилось?
– А с чего ты взял, что что-то случилось? – спросила Сэмми, потирая лоб. У нее немного болела голова.
– Я слышу по голосу. Так что выкладывай. Что произошло?
– Все дело в Элли. Она так зла на меня, Джейк. Говорит, что теперь, после продажи ресторана, я обязательно стану другой, и поэтому мы не можем больше дружить.
Джейк долго молчал.
– Постарайся не принимать это близко к сердцу, дорогая, – сказал он через несколько секунд. – Я как раз собирался в город. Давай сходим куда-нибудь.
– Знаешь, сегодня я вряд ли буду хорошей компанией. Пожалуй, в таком состоянии мне лучше отвлечься работой.
– А чем отвлечься мне? Я очень по тебе соскучился.
Сэмми невольно улыбнулась.
– Обманщик!
– Собирайся. Договорись, чтобы тебя заменили в ресторане, и поехали. Давай, натягивай джинсы, я выезжаю. Я заставлю тебя забыть все беды, не будь я Джейкоб Лиддл Коулби.
– Лиддл?
– Ох! Теперь ты знаешь мою самую страшную тайну.
– По-моему, Лиддл – замечательное имя, – Сэмми была очень благодарна Джейку за то, что он не захотел оставлять ее одну в трудную минуту.
– И все-таки попрошу и впредь называть меня просто Джейк.
– Есть, сэр!
– Итак, спасательная команда выезжает. Одевайся. Жаль, что я не могу помочь тебе застегнуть джинсы.
Саманта рассмеялась. Повесив трубку, она обнаружила, что настроение ее уже немного поднялось. Но тут же снова помрачнела, вспомнив злые, обидные слова Элли. В дверь постучали, и на пороге появилась Фиби.
– С тобой все в порядке? – спросила она.
– Да. Я собираюсь поужинать с Джейком.
– Как ты себя чувствуешь? – в голосе Фиби звучала тревога.
– Как будто кто-то умер, – честно призналась Сэмми.
– Умерла ваша дружба с Элли. Надеюсь, Джейк сумеет поднять тебе настроение. Так что собирайся, – улыбнувшись, Фиби закрыла дверь.
Саманта позвонила в ресторан, договорилась о подмене и направилась в душ, гадая про себя, станет ли Элли здороваться с ней, если они встретятся случайно на улице.


Следующая неделя прошла в суматохе. После официального вступления Кириакоса во владение недвижимостью и рестораном, Джейк снова заказал самолет и отвез все семейство Бардуэллов в Даллас. Затем Саманта взяла двухнедельный отпуск. Она хотела немного передохнуть, прежде чем приступит к новой работе, решала, как лучше вложить деньги, полученные от продажи ресторана, и выкроила несколько дней, чтобы слетать с Джейком в Хьюстон.
Сэмми, Эйза и Берни осмотрели несколько машин и остановились в результате на черном пикапе, напоминавшем «форд-бронко» Джейка.
Время пролетело незаметно, и Саманта снова вернулась к работе, которая была все той же и одновременно немножко другой, не такой, как раньше. Теперь ей не о чем было беспокоиться. Популярность ресторана росла – в Монро начался осенний семестр, и у «Сэмми из Салидо» не было отбоя от посетителей. Кириакос регулярно переводил ей жалованье, и работала она теперь не целыми днями, а в определенные часы. Эйза приходил готовить ленч, а остальное время наслаждался свободой.
На второе ноября было назначено открытие филиала в Чикаго. Когда Саманта сообщила Джейку, что ее не будет три недели, глаза его сузились, но он овладел собой и начал расспрашивать Сэмми, в чем состоят ее новые обязанности и на какой улице будет открыт новый ресторан. Когда пришло время уезжать, он доставил ее на своей «сессне» в Оклахома-Сити, откуда она должна была лететь в Чикаго.
Прощаясь с Самантой в зале ожидания аэропорта, Джейк взял ее за руку и сказал:
– У меня есть номер телефона отеля, и я знаю, где отыскать тебя днем, но все же подумай – ты уверена, что хочешь лететь одна?
– Да, Джейк, уверена. В первый раз я должна полететь без тебя. Дай мне осмотреться, уяснить свои обязанности, понять, что и как надо делать. Потом мы сможем летать вместе, а сейчас не стоит. Все равно у меня совсем не будет свободного времени, которое мы могли бы провести вместе.
– Как хочешь. Надеюсь, тебе помогут в работе знания бакалавра. Я все-таки волнуюсь. И не только потому, что буду очень по тебе скучать. Но ты ведь сказала, что ни разу не была в Чикаго и вообще никогда не жила подолгу одна в большом городе.
– Не волнуйся, все будет в порядке. – Сэмми было приятно, что Джейк беспокоится о ней.
– Если тебе будет плохо – позвони, и я прилечу.
– Спасать меня?
– Сам не знаю, почему я так беспокоюсь, – сказал Джейк, невесело улыбаясь Сэмми и кладя руку ей на плечо. – Позвони мне завтра.
– Обязательно. Не бойся за меня. Все будет в порядке.
– Я знаю. Боже мой, Сэмми, ты не представляешь, как я буду скучать по тебе.
Объявили номер рейса, и Сэмми помахала Джейку авиабилетом.
– Кажется, мне пора идти. – Она взглянула в грустные глаза Джейка, и сердце ее тревожно заныло. С тех пор, как они встретились, им не приходилось расставаться на такой долгий срок. – Джейк…
Он притянул Сэмми к себе и нежно поцеловал, затем крепко прижал к груди.
Когда он отпустил ее, Саманта почувствовала, что хочет остаться дома или по крайней мере принять предложение Джейка и полететь в Чикаго вместе с ним. Она знала, что стоит только попросить его об этом, и он не откажется. Но Сэмми понимала, что должна полететь одна. Она глубоко вздохнула.
– Время летит быстро.
– Только не для того, кто ждет, – тихо сказал Джейк. – Ну иди, Сэмми.
Она поспешила к самолету. Перед тем, как войти внутрь, Саманта оглянулась. Джейк стоял, широко расставив ноги, и лицо его было таким грустным, что у нее снова защемило сердце.
Повернувшись, Саманта вошла в самолет и отыскала место в салоне первого класса, забронированное для нее «Кириакос энтерпрайсиз».
Пока самолет выруливал на взлетно-посадочную полосу, она смотрела на здание аэропорта и представляла себе Джейка, провожающего глазами исчезающий вдали лайнер. Чикаго. Сэмми подумала о том, что окажется одна в большом городе, и ладони ее стали влажными от страха.
Во время полета она читала книгу, стараясь не думать о том, что ждет ее завтра. Здание аэропорта было забито людьми. Сэмми прошла по длинному коридору в багажное отделение и подождала еще двадцать минут, пока смогла забрать свой багаж. По дороге в город она восторженно смотрела по сторонам, на широкие улицы и высокие здания. В отеле Саманта поднялась в свой номер, распаковала чемодан и позвонила Джейку. Его не было дома, и Сэмми попросила миссис Лэтэм передать ему, что долетела благополучно.
Переодевшись и подкрепившись легким завтраком, она снова взяла такси и поехала в ресторан, открытием которого должна была руководить. Она с любопытством наблюдала суету большого города, тротуары, заполненные толпами народа, и оживленное движение. Наконец такси остановилось возле одноэтажного кирпичного здания. Сэмми застыла, пораженная. Обилие стекла, красный кирпич, яркие вывески – все это так разительно отличалось от скромного ресторанчика в старом здании на главной улице Салидо.
Ей вдруг стало так одиноко и неуютно, что, расплачиваясь с водителем, Сэмми не могла скрыть легкую дрожь. Машина уже уехала, а она все еще не решалась войти в ресторан. Разглядывая его со всех сторон, Саманта думала, что не только здание, но и люди, с которыми ей предстоит сейчас встретиться, наверняка не похожи на тех, с кем приходилось работать в Салидо.
Сэмми была в панике. Ей очень хотелось немедленно вернуться в отель и первым же рейсом улететь домой.
Наконец она решилась и, расправив плечи, твердой походкой направилась к стеклянным дверям.
Войдя внутрь, Сэмми оказалась в фойе с колоннами из того же красного кирпича, что и стены здания. Через каждые несколько футов стояли кадки с папоротниками и кресла для отдыха, отгороженные блестящими латунными перилами. Возле входа в бар стоял большой щит с изображением улыбающегося быка и надписью: «Сэмми из Салидо». Войдя в бар, Сэмми снова растерялась, оказавшись в царстве сверкающих повсюду зеркал и натертых до блеска полов.
– Могу я чем-нибудь помочь вам? – Вытирая руки полотенцем, к Саманте подошел человек в модных очках без оправы и белом переднике.
– Я – Саманта Бардуэлл. Мистер Джейкоби у себя?
– Мисс Бардуэлл! Очень приятно познакомиться. Я – бармен, меня зовут Пол Дирксен. Мистер Джейкоби где-то здесь. Сейчас я найду его.
Пол исчез и через минуту вернулся в сопровождении коренастого темноволосого человека с орлиным носом и проницательными карими глазами.
– Мисс Бардуэлл? Я – Тони Джейкоби, – он улыбнулся, продемонстрировав два ряда ослепительно белых зубов.
Сэмми пожала протянутую ей руку.
– Зовите меня Саманта, – попросила она.
– Сейчас я покажу вам помещение, а потом вы попробуете наш соус. Мистер Кириакос сказал, что мы не имеем права открыть двери заведения, пока вы не скажете, что соус приготовлен как надо.
– Я уверена, что вы справитесь.
Тони снова улыбнулся Саманте.
– Рад это слышать. Но не спешите делать выводы, пока вы его не попробовали. Итак, перед вами бар. Здесь у нас уже есть все необходимое – большой выбор напитков, опытный бармен. А здесь обеденный зал – вон там танцплощадка и сцена с караоке. – Саманта внимательно разглядывала полированные столы с оранжевыми бумажными салфетками, небольшую сцену и танцплощадку. – Теперь позвольте показать вам кухню.
В кухне Саманту поразило обилие блестящих предметов из нержавеющей стали. Она словно вошла внутрь огромного нового холодильника. Высоко над головой медленно вращались вентиляторы.
– О Боже! – в ужасе воскликнула она, вспоминая свои старые кастрюльки, допотопный гриль и мусорный бак. Саманта могла только догадываться о предназначении половины механизмов, собранных в этой кухне. Ей стало немного обидно за Эйзу, которому много лет приходилось полагаться только на гриль и собственные руки. – Это просто великолепно! – воскликнула она.
– Вы имеете в виду нашу кухню? – улыбаясь, переспросил Тони.
– Видели бы вы нашу!
Тони дружелюбно посмотрел на Саманту.
– Все пройдет хорошо, – сказал он. – Я это чувствую. Какой у вас знак?
– Мой знак? – переспросила Саманта.
– Ну… когда вы родились?
– Двадцать восьмого июля.
– О, значит, вы Лев. Прекрасно, я тоже! Я знал, что мы с вами сработаемся. В моем гороскопе на этот месяц написано, что у Львов будет повод для праздника, связанный с работой, и что сейчас очень хорошее время для начала новых проектов. Я чувствую заранее, что все пройдет успешно. – Он наклонился поближе к Сэмми. – А вы, Саманта?
– Я тоже, – она с облегчением улыбнулась. Ей нравился Тони. Хорошо, что придется иметь дело с ним, а не с каким-нибудь угрюмым вышколенным администратором.
– Ну и прекрасно! Посмотрите, что у меня для вас есть! – сказал он, опуская руку в карман. То, что достал Тони, на первый взгляд напоминало пучок высохшей травы. – В прошлое воскресенье я добыл по такой штуке для каждого сотрудника. Пришлось бродить по полям часа три.
– Клевер с четырьмя листочками? – Сэмми удивленно смотрела на Джейкоби. – А я думала, что он приносит удачу только тому, кто сам его нашел. – Нет! Он приносит удачу своему владельцу. Теперь пойдемте, я познакомлю вас с персоналом, а потом самое главное – соус.
Окончательно расслабившись, Сэмми последовала за Джейкоби. Сотрудников было пятеро. Она пожала каждому руку, и Тони снова отвел ее на кухню, где в блестящей кастрюльке дымился на плите соус.
Тони зачерпнул поварешкой красную горячую жидкость, налил ее в маленькую мисочку и взял из стола чайную ложку.
– Итак, наступил момент истины, – объявил он.
Сотрудники ресторана, собравшись вокруг Сэмми, внимательно следили за выражением ее лица. Только сейчас она почувствовала, что волнение наконец улеглось и к ней окончательно вернулась способность мыслить и чувствовать. Саманта взяла ложку, зачерпнула соуса, подождала немного, пока он остынет, и, наконец, попробовала.
Затем она с улыбкой посмотрела на Тони и остальных и вынесла свой вердикт:
– Очень вкусно, просто превосходно! Ничем не отличается от соуса «Сэмми из Салидо» в Оклахоме.
Сотрудники ресторана ответили на ее слова возгласами радости, улыбками и аплодисментами. Окрыленные ее похвалой, они вернулись к работе, а Тони повел Саманту в бар и велел подать им бутылку охлажденного шампанского.
– Это только подготовка к настоящему празднику, – заверил он Сэмми. – Мы отметим это дело по-настоящему в день открытия. Ах, Саманта! Мой гороскоп предсказывает, что все пройдет отлично. Поверьте мне, я открыл много новых ресторанов.
Сэмми засмеялась. Она была немного польщена – ведь если бы не ее идеи, всего этого могло бы не быть.
– Я так боялась, – призналась она. – А теперь страх прошел. Но я совсем не знаю Чикаго. Мне хотелось бы купить кое-что, пока я здесь…
– Мы позаботимся об этом. Ближайшие три дня у нас будет много работы, а потом, если все пойдет гладко, я покажу вам Чикаго и проведу по магазинам.
– Еще мне хотелось бы привести в порядок волосы.
Только сейчас Сэмми обратила внимание, что шею Тони украшала толстая золотая цепь, на пальце блестел перстень с бриллиантом, а на запястье – золотые часы.
– Я знаю, где это можно сделать. Ну, а сейчас нам пора приниматься за работу. Пойдемте в мой кабинет – там вы сможете оставить сумочку и расскажете мне поподробнее о своем ресторане.
Войдя в шикарно обставленный кабинет, Сэмми окинула взглядом картину над тиковым столом, пальмы в кадках, небольшой бар в углу. Затем она снова с любопытством взглянула на Тони. Он удивленно поднял брови.
– Что-нибудь не так? У вас в кабинете все по-другому?
– У меня вообще нет кабинета.
Джейкоби удивленно заморгал.
– У вас нет кабинета?! – он никак не мог переварить сказанное Сэмми. – Даже какого-нибудь закутка с перегородкой?
Сэмми покачала головой и снова окинула взглядом прекрасный интерьер кабинета.
– У меня нет даже сейфа.
– А где же вы держите деньги?
– В кассовом аппарате, а на ночь сдаю в банковское хранилище.
– Боже мой! Вы сами относите деньги в банковское хранилище?! Саманта, не вздумайте выходить с большими деньгами на улицы Чикаго! Никогда!
– Я и не собираюсь, – успокоила его Сэмми.
– А кто вел ваши дела?
– В основном я справлялась сама до тех пор пока не появился мистер Кириакос. Кстати, наш контракт был подписан за столиком в моем ресторане.
Лицо Тони расплылось в улыбке, и он недоверчиво покачал головой.
– Вы с Элдоном Кириакосом, сидя за столиком ресторана, договорились о продаже ресторана и целого квартала города Салидо, штат Оклахома?
– Так оно и было. А потом мой дедушка отвел мистера Кириакоса к нам домой и показал ему свои рыболовные снасти.
– О Боже! Я знал, что вы живете в провинции, но то, что вы сейчас рассказали, – это же просто другой мир, другая планета. – Тони смотрел на нее с открытым ртом. – Сеть ресторанов, открытая в результате сделки, заключенной за столиком в городке Салидо, насчитывающем несколько тысяч жителей?
– Гораздо меньше, мистер Джейкоби. Хотя скоро Салидо, наверное, станет многолюднее.
– Святые угодники!
Сэмми улыбнулась и пожала плечами.
– Вам надо как-нибудь приехать посмотреть на Салидо. Но мы, кажется, собирались работать…
– Да, конечно, пойдемте.
Сэмми была занята в ресторане до девяти часов. Когда она снова оказалась в номере отеля, приняла душ, забралась в постель и стала звонить Джейку, глаза ее слипались от усталости.
– Алло! – раздался на другом конце провода его голос, и у Сэмми сладко затрепетало сердце. Она крепко прижимала к уху телефонную трубку. Ей так хотелось, чтобы Джейк был рядом! С ним всегда было весело, он наполнял Сэмми ощущением спокойствия и силы. Без него ей было так одиноко в пустом номере!
– Алло? – повторил Джейк.
– Джейк…
– У тебя все в порядке, дорогая?
– Да. Я просто устала, но я очень рада слышать твой голос.
– Ты уверена, что у тебя все в порядке?
– Абсолютно. А что у тебя? Как ты провел день?
– Мы потеряли теленка. Потом упал забор, и мне пришлось его чинить. Миссис Лэтэм передала мне, что ты звонила. Как тебе понравился Чикаго?
– Джейк, ты просто не поверишь, когда я расскажу тебе, что представляет из себя новый ресторан! Там все так шикарно! Трудно поверить, что он тоже называется «Сэмми из Салидо». А кухня оборудована по последнему слову! Я никогда не видела ничего подобного.
– А как управляющий?
– Тони? Он просто прелесть!
– Похоже, придется сесть на ближайший самолет и по прибытии задать этому малому хорошую трепку. Так, значит, он просто прелесть?!
Саманта рассмеялась.
– Совсем не в том смысле. Я просто очень боялась встречи с ним, боялась, что он поймет, как мало я знаю.
– Саманта, – сказал Джейк неожиданно серьезным тоном. – Ты знаешь о «Сэмми из Салидо» больше всех на свете.
– Надеюсь. И Тони помог мне это понять. Он уверен, что открытие пройдет успешно. У него большой опыт в этом деле, он говорит, что пока все идет как по маслу. Мы с ним оба Львы по гороскопу, и он говорит, что прогноз на этот месяц для нашего знака весьма благоприятен.
– Теперь он, пожалуй, нравится мне немного больше, – сухо произнес Джейк.
– Все воскресенье Тони бродил по полям, чтобы найти для каждого сотрудника ресторана по цветку клевера с четырьмя листочками.
– Попроси его найти еще один – для меня. Может, тогда мне не придется так часто чинить упавшие заборы.
– Ты не представляешь, как я устала сегодня. Так приятно было услышать, что все идет хорошо. Хотя сегодня мне, честно говоря, так не показалось. Многие заказанные продукты еще не поставили. Меню отпечатали неправильно – пришлось вернуть его в типографию. Но Тони абсолютно уверен, что все будет хорошо. А вот на город я пока любовалась только из окна такси. Он такой огромный и многолюдный! Все спешат куда-то. Я радовалась про себя, что мне не надо водить по этим улицам машину.
– Я так скучаю по тебе. Раньше я всегда знал, что ты в городе и я могу приехать повидать тебя в любое время. Мы ни разу не расставались на целых три недели.
– Я знаю. Потерпи немного. Следующий филиал наверняка откроют нескоро, так что я вернусь в Салидо надолго.
– Я считаю часы и минуты до твоего возвращения. В субботу я буду выступать в Монро. Это особый случай – совсем не то, что обычное родео. Я так хотел бы, чтобы ты пришла на меня посмотреть! Берни и Том собираются ехать со мной.
– Пожалуйста, позвони мне, когда вернешься домой. Я буду очень волноваться – вдруг бык поднимет тебя на рога или перебросит через забор.
– Конечно, позвоню. Но волноваться не стоит. Ведь меня же никто не заставляет – я сам люблю выступать на родео.
– Не понимаю, как можно находить в этом удовольствие.
– Удовольствие – не совсем верное слово. Я как бы принимаю брошенный мне вызов. Разъяренный бык для меня ничто по сравнению с нашей разлукой. Мне так хотелось бы обнять тебя прямо сейчас.
Устроившись поудобнее на подушках, Сэмми разговаривала с Джейком до тех пор, пока у нее не начал заплетаться язык. Тогда она посмотрела на часы.
– Джейк, сейчас уже начало четвертого, а в девять мне надо быть на работе. Конечно, дома я вставала еще раньше, но сегодня я просто чудовищно устала. – Спокойной ночи, любимая.
– Спокойной ночи, Джейк. Я тоже очень по тебе скучаю.
Положив трубку, Сэмми тут же заснула.


Через несколько дней, когда она обсуждала с поваром рецепты блюд, на кухню заглянул Тони Джейкоби.
– Пойдемте со мной, Саманта, – позвал он.
Откинув со лба волосы, Сэмми последовала за ним.
– Сначала зайдем в кабинет за вашей сумкой, а потом отправимся в одно место.
– И что же это за место? – удивленно спросила Саманта.
Загадочно улыбаясь, Тони открыл перед ней дверь офиса. Он достал из ящика стола и передал ей сумочку.
– Я покажу вам, как обещал, самые крупные магазины, а в четыре часа вас ждет встреча с парикмахером. Вы ведь хотели привести в порядок волосы. Я взял на себя смелость обо всем договориться.
– Тони…
Он протестующе замахал руками.
– Со дня приезда вы целиком и полностью посвятили себя работе. А теперь пора уделить время себе. В шесть я заеду за вами в парикмахерскую и отвезу в отель.
– О Тони, большое спасибо за заботу. Но я не знаю, стоит ли мне надолго отлучаться из ресторана.
– Ничего, мы справимся. Иначе горе нам – ведь скоро вы так или иначе вернетесь в Оклахому, – сказал Джейкоби, запирая кабинет.
Они сели в стоявшую перед рестораном машину Тони.
Саманта наблюдала в окно за оживленным уличным движением. Тони умело вел машину в потоке автомобилей, а Сэмми все время задавала себе один и тот же вопрос: а что, если бы ей пришлось переехать в Чикаго? Смогла бы она когда-нибудь привыкнуть к суете большого города?
Тони остановил машину и торопливо обогнул ее, чтобы открыть перед Сэмми дверцу. Он взял ее за руку и повел к двери магазина модной одежды.
– Тони, куда вы меня привели? – удивилась Саманта. – Мне нужен самый обычный универмаг.
– Ну уж нет. Как-никак вы ведь в Чикаго и обязательно должны купить себе что-нибудь необычное, такое, чего нет в Салидо, – шикарное платье или костюм.
– Доброе утро, – поздоровалась с ними продавщица.
– Здравствуйте. Это мисс Бардуэлл – наша гостья из Оклахомы. Она хочет купить у вас что-нибудь. – Он обернулся к Сэмми. – Объясните девушке, что вас интересует.
– Прежде всего присядьте, пожалуйста, – предложила продавщица. – Сейчас я принесу кофе. Меня зовут Марла Уинслоу.
Сэмми осмотрела несколько платьев и выбрала те, которые хотела бы примерить. Тони тоже внимательно рассматривал наряды и время от времени высказывал свое мнение. Саманта купила два платья, Тони отнес коробки в машину, а затем они пешком отправились по улице к крупному универмагу.
– Мне надо купить что-нибудь для тетушки, для младшей сестры и для девочки четырех лет.
– Четырех? – удивленно спросил Тони.
– И еще – дедушке, двум братьям и другу.
– Ага, другу… Папе четырехлетней девочки?
– Да, – кивнула Сэмми, входя в универмаг.
Они позавтракали в кафе под открытым небом. Часа в три Сэмми почувствовала, что уже устала от магазинов.
– Тони, я уже купила все необходимое, – сказала она.
– Нет, еще необходимо приобрести вечерний туалет.
Тони отвел ее в небольшой модный магазин и обещал заехать за ней через сорок пять минут.
– Купите что-нибудь попрозрачнее и полегкомысленнее!
Сэмми рассмеялась и отправилась выбирать платье.
Она пришла к месту встречи на пять минут раньше назначенного времени, но Тони был уже там.
– Женщина, которая вовремя вышла из магазина! Невероятно! – воскликнул он.
– Тем не менее я здесь.
– Что ж, поехали в салон красоты.
Довезя Сэмми до модной парикмахерской, он сказал ей фамилию мастера.
Сидя в кресле, Саманта наблюдала, как меняется ее прическа, и гадала, понравится ли это Джейку. В пятнадцать минут шестого она вышла в фойе и взглянула в огромное зеркало на собственное отражение. Аккуратно уложенные волосы едва доходили ей до плеч, Саманта с удивлением заметила, что изменилась не только прическа – изменился весь ее облик.
– Потрясающе! О-ла-ла! Вы выглядите просто шикарно! – воскликнул, увидев ее, Тони. – Вам очень, очень идет. Но пора возвращаться к нашим делам. Никак не удается довести до совершенства рецепт капустного салата. Он все еще не имеет нужного вкуса.
Всю дорогу они обсуждали возникшие проблемы, и Сэмми вспомнила о коробках и свертках с покупками, только когда машина остановилась перед ее отелем.
– Хотите совет? – спросил Тони, заглушив двигатель.
– Конечно, Тони.
– Возьмите напрокат машину. Только так можно по-настоящему узнать этот город. А фирма оплатит все расходы. – Не думаю, что я когда-нибудь еще приеду в Чикаго – так что вряд ли это имеет смысл.
– Может быть, и нет, но пока вы здесь, стоит поближе познакомиться с городом, чтобы не чувствовать себя здесь такой потерянной.
– Спасибо за совет, – улыбнулась Сэмми.
После того, как распаковали все ее коробки, она позвонила портье и сказала, что хочет взять напрокат машину и приобрести карту Чикаго. На следующее утро, прежде чем выехать на работу, она позвонила Тони.
– Я последовала вашему совету насчет машины, – сообщила она. – Я сейчас выезжаю, и если не появлюсь через полчаса, можете высылать на поиски спасательную команду.
Тони рассмеялся.
– Разбрасывайте по дороге хлебные шарики, а то вечером не найдете дорогу домой. Надеюсь, через полчаса мы увидимся.
Сэмми пугало оживленное движение, и все же приятно было самой сидеть за рулем и не зависеть от такси. Она добралась до ресторана безо всяких проблем.
Через два дня в «Сэмми из Салидо» давали пробный обед для специально приглашенных гостей. В тот вечер было несколько шероховатостей, зато Сэмми и Тони уяснили для себя, что надо доделать, а что исправить.
И вот наступил день официальной презентации нового заведения. На Сэмми был тот же наряд, в котором она открывала свой ресторан в Салидо. Она вся дрожала от волнения: одно дело привлечь в качестве клиентов толпу студентов из колледжа в штате Оклахома и совсем другое – искушенных жителей Чикаго.
Ровно в пять появился Элдон Кириакос. Он прекрасно выглядел в элегантном черном костюме, и это вдруг почему-то заставило Саманту вспомнить о Джейке. Ей тут же захотелось домой. Кириакос подошел к Сэмми и взял ее за руку.
– Саманта, – сказал он, – мы надеемся, что вы поможете привлечь посетителей в новое заведение. Тони говорит, что пока все идет как надо.
– Я открываю ресторан второй раз в жизни, – сказала Сэмми. – Но первый раз все было не так серьезно, потому что мое заведение кое-кто и так уже знал. Хотя, конечно, наше скромное кафе даже после переоборудования не идет ни в какое сравнение с этим шикарным рестораном.
– Думаю, все пройдет хорошо. Тони Джейкоби – очень опытный управляющий.
– Да. А соус для барбекю приготовили превосходно еще до моего появления.
– Рад это слышать. Желаю приятно повеселиться сегодня вечером. Телевизионная реклама мне очень понравилась.
– Собралось уже много народу, и футболки раскупают довольно бойко.
В течение следующего часа у дверей образовалась небольшая очередь, а в час ночи Тони сказал, потирая руки:
– Надо заказать еще пива – запасы на исходе, а в ближайший час нам вряд ли удастся закрыться.
Пока он дозванивался до поставщика пива, Саманта помогала открывать бутылки и быстро передавала их официантке. Ей пришлось также побегать с подносом, обслуживая столики. Зал был буквально набит людьми, за одними столиками громко разговаривали, за другими пели хором, поэтому было очень шумно.
Наконец в три часа утра они закрыли заведение. Саманта устало прислонилась к стене.
– По-моему, это был настоящий успех, Тони, – сказала она.
Как приятно было скинуть с уставших ног туфли на высоких каблуках! Она услышала звук пробки, вылетающей из бутылки, – Тони открыл шампанское.
– Надо отметить это событие! – объявил он, разливая в подставленные бокалы пузырящуюся жидкость. Он успел снять галстук, расстегнуть рубашку почти до пояса и закатать рукава. К работникам ресторана присоединилась девушка Тони – Мария Форнациари. Она подала Сэмми бокал.
– Наш первый тост – за нас самих, – сказал Тони. – Сегодня мы проделали огромную работу.
Кухня наполнилась радостными криками. Пригубив шампанского, Саманта посмотрела на Тони.
– А следующий тост, – улыбнувшись, произнес он, – я хочу поднять за женщину, благодаря которой все это стало возможно. Это она придумала фирменный соус, это она помогла сделать нашу работу легкой и приятной. Я пью за Саманту Бардуэлл!
Все выпили за здоровье Сэмми, Тони и Мария снова наполнили бокалы.
– Я хочу выпить за всех вас, – сказала Саманта. – И особенно за Тони Джейкоби, который помог мне открыть первый крупный ресторан в моей жизни.
Допив шампанское, Сэмми вдруг поняла, как сильно она устала сегодня. Распрощавшись со всеми, она поехала в отель. Открыв дверь своего номера, Саманта удивленно застыла – на столике стоял огромный букет алых роз.
Быстро бросив сумочку на ближайшее кресло, она поднесла к глазам карточку, приколотую к букету: «Поздравляю. Люблю. Джейк».
Скинув туфли и растянувшись на кровати, Саманта набрала его номер и, услышав звук его голоса, вдруг остро ощутила, как ей не хватает Джейка.
– Я не разбудила тебя? – спросила Сэмми.
– Нет. Я читал, лежа в кровати, и ждал твоего звонка. Ну, как все прошло?
– Розы просто потрясающие. Спасибо тебе. Все прошло хорошо. Народу было море, у нас даже кончились некоторые продукты, так что пришлось делать дополнительный заказ. Джейк, я жду не дождусь, когда полечу наконец домой.
– Как я хотел бы, чтобы ты была здесь прямо сейчас!
– Я думала, что три недели пролетят быстро, но это оказалось не так. Я очень скучаю по всем! Как поживает Мелоди? Жаль, что я не могу с ней поговорить, – находясь вдали от Салидо, Сэмми поняла, что не только Джейк, но и Мелоди стала частью ее жизни.
– Мелоди все время спрашивает, где Сэмми и что она делает. Я водил ее в твой ресторан повидаться с Эйзой. Он сказал, что дома у вас все в порядке. Мелоди подобрала по слуху на пианино несколько мелодий.
– Это просто замечательно. Наверное, у нее наследственный слух.
– Вряд ли, – ответил Джейк. – Ты ведь никогда не слышала, как я пою.
– Я давно хотела попросить тебя об этом. По-моему, у тебя должно получиться.
– С чего ты это взяла?
– У тебя очень сексуальный голос, дорогой.
– О, если бы я только мог дотронуться до тебя через телефонные провода!
– Ничего, я скоро буду дома. Что там в Салидо?
– Кто-то разболтал по всему городу, что Кириакос собирается построить мотель на озере Льюистон. Многие обрадовались, потому что это означает развитие бизнеса, но некоторые протестуют.
– Эйзе очень нравится эта идея. Он купил новую лодку, и после открытия мотеля ему будет куда спрятаться от сутолоки и суеты ресторана. Что еще новенького?
Они проговорили до пяти часов утра, и Сэмми заснула, не раздеваясь.


Время бежало быстро, и вот вечером двадцать второго ноября Саманта прошла по коридору аэропорта Оклахома-Сити и, затаив дыхание, стала искать в толпе встречающих Джейка Коулби. Поймав наконец взгляд его карих глаз, она едва удержалась, чтобы не броситься к нему бегом.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Долгожданная удача - Орвиг Сара



Замечательная история,такая жизненная.
Долгожданная удача - Орвиг Сараириша
14.08.2011, 13.18





Читать интересно, хотя сюжет - явно сказка...
Долгожданная удача - Орвиг Сараелена:-)
27.03.2014, 19.35








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100